[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: no Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: G:/Desktop/[HorribleSubs] One Piece - 60 [720p].mkv Video File: G:/Desktop/[HorribleSubs] One Piece - 60 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 262 Active Line: 284 Video Position: 35725 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,22,0 Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,20,0 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,22,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,5,1 Style: Copy of Ep Title,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,93,301,87,0 Style: On Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,22,0 Style: Copy of OS,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,27,27,27,0 Style: DefaultLow,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,28,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,22,1 Style: ToBeContinued,Adobe Arabic,60,&H001B009F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Signs,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:29.40,Italics,,0,0,0,,...إرادة موروثة Dialogue: 0,0:00:29.70,0:00:31.94,Italics,,0,0,0,,...تعاقب الأزمنة... أحلام النّاس Dialogue: 0,0:00:32.54,0:00:34.84,Italics,,0,0,0,,.لا رادع لهذه الأشياء Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:38.44,Italics,,0,0,0,,ما دام النّاس يسعون باحثين\N،عن جواب للحرّيّة Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:41.08,Italics,,0,0,0,,!فلن تختفي هذه الأشياء عن الوجود Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:55.99,OS,,0,0,0,,لا أؤمن سوى بالمستقبل... ولا أهتمّ لضحك أيِّ كان Dialogue: 0,0:00:55.99,0:01:01.50,OS,,0,0,0,,يجعل ذلك الشّغفُ المتسارعُ المرءَ يتألّق Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:07.50,OS,,0,0,0,,إنّه شديد السّطوع، لكنّني أريد التّحديق به Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:11.01,OS,,0,0,0,,أشعر بـ"الجمال" في كلّ مكان Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:14.28,OS,,0,0,0,,أنا متمسّك بكم بشدّة بالفعل Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:20.92,OS,,0,0,0,,أنا أتبع وأتبع خطوات حلم \Nلا يشبه أيّ أحد Dialogue: 0,0:01:20.92,0:01:24.22,OS,,0,0,0,,إلى أن أحصل عليه بكلّ إثارة Dialogue: 0,0:01:24.22,0:01:31.23,OS,,0,0,0,,!آمنوا ببلاد العجائب Dialogue: 0,0:01:33.16,0:01:39.37,OS,,0,0,0,,سأمسك وأمسك بشكل حلم \Nلا يستطيع أحد رؤيته Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:45.38,OS,,0,0,0,,سوف أرافقك أيّتها المشاعر الشّغوفة Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:48.45,OS,,0,0,0,,لا أحتاج فعلاً ليكون كلّ شيء في مكانه Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:51.78,OS,,0,0,0,,،بل أريدها حياة عاديّة لا غير Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:55.22,OS,,0,0,0,,فاركضوا نحو النّعيم بدل ذلك Dialogue: 0,0:01:55.22,0:02:00.89,OS,,0,0,0,,!آمنوا ببلاد العجائب Dialogue: 0,0:02:07.93,0:02:10.80,Default,,0,0,0,,!إنّه قادم! أطلقوا بسرعة، أطلقوا Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:28.15,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:34.66,Default,,0,0,0,,!تماسك أيّها الجدّ ريو Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.77,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:50.73,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\fs43}!تحلّق في السماء الزرقاء! أسطورة الألف سنة تعود للحياة Dialogue: 0,0:02:45.27,0:02:49.34,Default,,0,0,0,,!تحلّق في السماء الزرقاء"\N"!أسطورة الألف سنة تعود للحياة Dialogue: 0,0:02:56.75,0:02:57.81,Default,,0,0,0,,!تماسك Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:00.05,Default,,0,0,0,,!ألن تذهب إلى وكر التنانين؟ Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:01.49,Default,,0,0,0,,!ابذل جهدك بالبقاء حيًّا Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.19,Default,,0,0,0,,...الجدّ ريو Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:06.12,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:07.46,Default,,0,0,0,,!تبًا، أولئك الأوغاد Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:08.86,Default,,0,0,0,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:11.16,Default,,0,0,0,,أجل. لا يستطيع السباحة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:27.59,0:03:28.68,Default,,0,0,0,,...أخافني ذلك Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:31.25,Default,,0,0,0,,...توجه نحوي فجأة Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.22,Default,,0,0,0,,!أيّها العميد، بدأ تنين الألفيّة بالغرق Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:37.19,Default,,0,0,0,,!لا ترتبك، لا يزال لدينا وقت Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:39.46,Default,,0,0,0,,!أطلقوا حربة واسحبوه إلى هنا Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:57.04,Default,,0,0,0,,!هدفنا هو تنين الألفيّة Dialogue: 0,0:03:57.74,0:04:00.24,Default,,0,0,0,,!حسنًا، أطلقوا Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:01.41,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:14.16,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:18.56,0:04:19.93,Default,,0,0,0,,!ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:25.67,Default,,0,0,0,,لا تملك فكرة عن قيمة\N!الشيء الذي تقف فوقه الآن Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:33.28,Default,,0,0,0,,!كل ما أريده هو عظام تنين الألفيّة Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:38.78,Default,,0,0,0,,،حين أحصل على الريوكوتسو\N!فسأتمكن من كسب حياة أبديّة Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:48.49,Default,,0,0,0,,...أيّها اللعين Dialogue: 0,0:05:06.71,0:05:09.98,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو ليس شيئًا\N!إنّه صديقنا Dialogue: 0,0:05:10.25,0:05:13.82,Default,,0,0,0,,!إنّه صديق عزيز ارتحل معنا Dialogue: 0,0:05:13.82,0:05:15.99,Default,,0,0,0,,!يا لهذا الهراء Dialogue: 0,0:05:15.99,0:05:19.16,Default,,0,0,0,,بهذه الحالة، اغرق في البحر\N!رفقة صديقك هذا Dialogue: 0,0:05:19.42,0:05:21.66,Default,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على ضربي بالحربة؟ Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:23.99,Default,,0,0,0,,!أطلقوا على ذلك الطفل Dialogue: 0,0:05:24.93,0:05:28.47,Default,,0,0,0,,لـ-لكن إن فعلنا ذلك\N!فسنفجر تنين الألفيّة أيضًا Dialogue: 0,0:05:28.63,0:05:32.20,Default,,0,0,0,,لا يهم! مجرد شظايا\N!عظامه ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:34.60,Default,,0,0,0,,حـ-حاضر! صوّبوا المدافع\N!الفرعيّة نحو البحر Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.34,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:46.72,Default,,0,0,0,,ستبقى هنا؟\N!لا تكن جبانًا هكذا Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:49.65,Default,,0,0,0,,!لم تحقق هدفك بعد Dialogue: 0,0:05:49.65,0:05:51.59,Default,,0,0,0,,!ألن تذهب إلى وكر التنانين؟ Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:53.86,Default,,0,0,0,,!لا تستسلم وتقول أنّك ستبقى هنا Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:58.53,Default,,0,0,0,,!بالطبع! لا تقلق على أبيس Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:01.70,Default,,0,0,0,,!فكّر بنفسك فحسب الآن Dialogue: 0,0:06:11.11,0:06:13.94,Default,,0,0,0,,!فكّ هذه القيود Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:16.28,Default,,0,0,0,,!عليّ أن أذهب إلى الجدّ ريو-\N!ما هذا؟- Dialogue: 0,0:06:16.28,0:06:18.05,Default,,0,0,0,,!عليّ إنقاذ الجدّ ريو Dialogue: 0,0:06:18.55,0:06:21.02,Default,,0,0,0,,!اتركي أمر الجدّ ريو للوفي Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:24.02,Default,,0,0,0,,!لا، لا، لا! سأذهب، سأذهب، سأذهب Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:26.12,Default,,0,0,0,,!سيتمكن من تدبر أمره بطريقة ما Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.06,Default,,0,0,0,,!البحر بأكمله يهتز Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:32.36,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟! ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:06:48.61,0:06:49.78,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:50.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:59.49,0:07:00.39,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:02.26,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:04.46,Default,,0,0,0,,!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:08.87,Default,,0,0,0,,!ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:12.60,Default,,0,0,0,,لا يفترض أن تكون هناك أيّ\N!براكين تحت الماء في هذه الأرجاء Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:17.54,Default,,0,0,0,,!لا يهم! أطلقوا، أطلقوا، أطلقوا Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:42.77,Default,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:49.34,Default,,0,0,0,,!تملك أصدقاء أعزاء عليك أيضًا Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:55.51,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:57.71,Default,,0,0,0,,ما الذي يخور من أجله؟ Dialogue: 0,0:07:58.95,0:08:00.12,Default,,0,0,0,,...إنّه ينادي Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:01.82,Default,,0,0,0,,ينادي؟ Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:11.19,Default,,0,0,0,,إنّه يخبر تنانين الألفيّة \N...حول كلّ العالم أنّ الوقت قد حان Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:13.20,Default,,0,0,0,,الوقت حان؟ Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:14.80,Default,,0,0,0,,ماذا يعني؟ Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:22.74,Default,,0,0,0,,!ا-انظروا، ما هذا Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,!ا-الكثير من تنانين الألفيّة Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:45.43,Default,,0,0,0,,!إنّهم أصدقاء الجدّ ريو Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:48.63,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:50.17,Default,,0,0,0,,من أين أتت؟ Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:53.64,Default,,0,0,0,,!...هـ-هذه Dialogue: 0,0:08:55.14,0:08:58.38,Default,,0,0,0,,!الريوكوتسو! إنّه جبل من الريوكوتسو Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:07.35,Default,,0,0,0,,!ارموها! ارموها وأطيحوها Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:11.12,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل! لا تصل مدافعنا\N!إلى ذلك الارتفاع Dialogue: 0,0:09:19.33,0:09:20.30,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:31.31,Default,,0,0,0,,!أجل، أعلم! سأخبر أبيس حتمًا Dialogue: 0,0:09:58.74,0:10:00.77,Default,,0,0,0,,:غومو غومو نوو Dialogue: 0,0:10:03.11,0:10:05.41,Default,,0,0,0,,!الصاروخ Dialogue: 0,0:10:05.41,0:10:06.31,Default,,0,0,0,,!سأستعير رقبتك Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:08.85,Default,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:10:11.55,0:10:13.25,Default,,0,0,0,,!الفأس Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:20.72,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:38.48,0:10:39.98,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:29.93,Default,,0,0,0,,!ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:34.23,Default,,0,0,0,,!هُزم العميد Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:46.88,Default,,0,0,0,,.الجنود ضعاف حين يُهزم زعيمهم Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:49.21,Default,,0,0,0,,هل سيسحبون سلاسلهم ويهربون؟ Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:50.78,Default,,0,0,0,,.فلننسحب أيضًا Dialogue: 0,0:11:56.89,0:12:00.06,Default,,0,0,0,,إنّها تدور... ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:12:00.06,0:12:01.56,Default,,0,0,0,,!هيّا! لنذهب Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:02.83,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:07.46,Default,,0,0,0,,!السلاسل Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:08.97,Default,,0,0,0,,!أيّها الأغبياء، ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:10.97,Default,,0,0,0,,!سنصطدم Dialogue: 0,0:12:16.24,0:12:17.51,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل حقًا Dialogue: 0,0:12:17.51,0:12:20.21,Default,,0,0,0,,!نامي-سان، عدت Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:21.85,Default,,0,0,0,,!اركب بسرعة Dialogue: 0,0:12:21.85,0:12:22.78,Default,,0,0,0,,أين لوفي؟ Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:24.01,Default,,0,0,0,,:غومو غومو نوو Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:25.52,Default,,0,0,0,,!الصاروخ Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:27.62,Default,,0,0,0,,!آسف على إزعاجك ثانية Dialogue: 0,0:12:36.63,0:12:37.33,Default,,0,0,0,,!أهلًا Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:38.40,Default,,0,0,0,,!"لا تقل "أهلًا Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:42.67,Default,,0,0,0,,!عد بطريقة هادئة أكثر\N!ستحطّم السفينة هكذا Dialogue: 0,0:12:44.37,0:12:45.70,Default,,0,0,0,,...الجدّ ريو Dialogue: 0,0:12:49.44,0:12:50.37,Default,,0,0,0,,زلزال؟ Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:51.17,Default,,0,0,0,,!ثانية؟ Dialogue: 0,0:12:51.78,0:12:52.78,Default,,0,0,0,,...الجدّ ريو Dialogue: 0,0:12:53.58,0:12:56.95,Default,,0,0,0,,لم أستطع الحفاظ على\N...وعدي معك أيّها الجدّ ريو Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:02.42,Default,,0,0,0,,...لم أستطع أخذك إلى وكر التنانين Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:06.29,Default,,0,0,0,,.تحققت أمنية الجدّ ريو Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:14.60,Default,,0,0,0,,ألا تسمعين أصوات تنانين الألفيّة؟ Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:31.75,Default,,0,0,0,,!مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:31.98,0:13:34.18,Default,,0,0,0,,!ما هذه الزلازل؟ Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:36.39,Default,,0,0,0,,!إ-إنّه قويّ هذه المرة Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:39.22,Default,,0,0,0,,!انظر Dialogue: 0,0:13:39.56,0:13:42.59,Default,,0,0,0,,!ا-البحر ينجرف إلى الوراء بعيدًا Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:04.18,Default,,0,0,0,,!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:06.25,Default,,0,0,0,,!ما الخطب يا نامي-سان؟ Dialogue: 0,0:14:06.25,0:14:08.82,Default,,0,0,0,,!وكر التنانين هنا بالفعل Dialogue: 0,0:14:09.85,0:14:12.92,Default,,0,0,0,,"لم يأتِ اسم "تنانين الألفيّة\N!بسبب مدة حياتها Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:16.56,Default,,0,0,0,,بل لأنّها تأتي إلى هذه\N!الجزيرة مرّة كلّ ألف سنة Dialogue: 0,0:14:22.97,0:14:25.87,Default,,0,0,0,,!تنانين الألفيّة مهاجِرة Dialogue: 0,0:14:26.37,0:14:30.41,Default,,0,0,0,,وتوافدها كلّها إلى هنا\N!الآن ليس محض صدفة Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:33.34,Default,,0,0,0,,!لا عجب أنّها تدعى بالجزيرة المفقودة Dialogue: 0,0:14:33.58,0:14:36.68,Default,,0,0,0,,ذلك لأنّها تطلع إلى\N!السطح مرّة كلّ ألف سنة Dialogue: 0,0:14:36.68,0:14:39.58,Default,,0,0,0,,لذا من الطبيعي ألّا يوجد\N!أحد يتذكر متى آخر مرة طلعت الآن Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:45.62,Default,,0,0,0,,...والآن... هذه اللحظة هي Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.99,Default,,0,0,0,,!حين يظهر وكر التنانين Dialogue: 0,0:15:20.22,0:15:22.23,Default,,0,0,0,,...مذهل Dialogue: 0,0:15:51.72,0:15:53.99,Default,,0,0,0,,...أيمكن أن يكون هذا Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:58.56,Default,,0,0,0,,أجل! لا بدّ وأنّه وكر التنانين\N!الذي أراد الجدّ ريو العودة إليه Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:02.70,Default,,0,0,0,,هذا هو؟ Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:10.41,Default,,0,0,0,,!يـ-يا أبيس Dialogue: 0,0:16:10.41,0:16:11.78,Default,,0,0,0,,!أبيس Dialogue: 0,0:16:13.38,0:16:14.95,Default,,0,0,0,,ما خطبها فجأة؟ Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:16.08,Default,,0,0,0,,.الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:17.25,0:16:18.52,Default,,0,0,0,,.الجدّ ريو موجود Dialogue: 0,0:16:21.69,0:16:23.05,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:28.03,0:16:29.33,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:30.26,0:16:31.46,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:32.43,0:16:34.13,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:40.94,0:16:44.68,Default,,0,0,0,,،كانت هذه صدفة\Nولكن المكان الذي غرق فيه الجدّ ريو Dialogue: 0,0:16:44.68,0:16:46.78,Default,,0,0,0,,...هو مكان وكر التنانين Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:50.31,Default,,0,0,0,,هل سيساعده ذلك\Nعلى الرقود بسلام أكثر؟ Dialogue: 0,0:16:50.68,0:16:54.75,Default,,0,0,0,,لا بأس، فقد قال أنّ أمنيته\N.تحققت حين كان يغرق Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:59.96,Default,,0,0,0,,هذا هو وكر التنانين إذًا؟\N...هناك الكثير من الأحجار الغريبة Dialogue: 0,0:17:00.66,0:17:02.93,Default,,0,0,0,,...هذه ريوكوتسو على الأرجح Dialogue: 0,0:17:03.13,0:17:04.13,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:07.63,Default,,0,0,0,,.انظر إلى هذا الحجر\Nألا يبدو كالتنين تمامًا؟ Dialogue: 0,0:17:07.63,0:17:09.20,Default,,0,0,0,,...بما أنّك ذكرت ذلك Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:12.04,Default,,0,0,0,,ولكن لماذا الأحجار تنانين؟ Dialogue: 0,0:17:12.20,0:17:15.57,Default,,0,0,0,,لأنّهم ظلّوا على سطح البحر\N.لمدّة ألف سنة Dialogue: 0,0:17:15.84,0:17:18.51,Default,,0,0,0,,.لا بدّ وأنّ عناصر جسدها تحجرت Dialogue: 0,0:17:18.51,0:17:19.78,Default,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:21.58,Default,,0,0,0,,أفهمت حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:21.98,0:17:23.81,Default,,0,0,0,,!لا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:24.51,0:17:26.45,Default,,0,0,0,,،يقال حين تكاد تموت الفيلة Dialogue: 0,0:17:26.45,0:17:29.55,Default,,0,0,0,,.فإنّها تخفي نفسها عند مقبرة الفيلة Dialogue: 0,0:17:29.89,0:17:33.99,Default,,0,0,0,,.قد يكون الأمر مشابه هنا\N...قد تكون هذه مقبرة التنانين Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:36.23,Default,,0,0,0,,مقبرة تنانين؟ Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:37.43,Default,,0,0,0,,!كلّا، كلّا Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:42.10,Default,,0,0,0,,قال الجدّ ريو أنّ العودة\N!إلى وكره ستحسن صحته Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:44.64,Default,,0,0,0,,!لا يمكن أن تكون هذه مقبرة Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:46.64,Default,,0,0,0,,...أبيس Dialogue: 0,0:17:47.90,0:17:51.11,Default,,0,0,0,,...كان الجدّ ريو تنين ألفيّة تائه Dialogue: 0,0:17:51.44,0:17:52.44,Default,,0,0,0,,لوفي؟ Dialogue: 0,0:17:52.68,0:17:55.61,Default,,0,0,0,,.كان وحيدًا لألف سنة Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:57.85,Default,,0,0,0,,.ولكنّه صادقك يا أبيس Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:08.23,Default,,0,0,0,,قال أنّ من بين الألف\N،سنة التي عاشها Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:12.40,Default,,0,0,0,,سنته الأخيرة هذه\N.معك كانت أسعد سنواته Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:17.80,Default,,0,0,0,,لوفي... أتفهم لغة التنانين؟ Dialogue: 0,0:18:18.17,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,.بطريقة ما Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:21.37,Default,,0,0,0,,...يا لهرائك هذا Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:22.87,Default,,0,0,0,,!ولكن لا شكّ بذلك Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:24.31,Default,,0,0,0,,...أيّها الكاذب Dialogue: 0,0:18:25.81,0:18:27.41,Default,,0,0,0,,!الجدّ ريو أيّها الكاذب Dialogue: 0,0:18:27.88,0:18:29.51,Default,,0,0,0,,...إن كان هذا وكر التنانين Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.88,Default,,0,0,0,,،إن كنت قد عدتَ إلى وكر التنانين Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:33.42,Default,,0,0,0,,!فافتح عينيك ثانية Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:35.52,Default,,0,0,0,,!كلّمني Dialogue: 0,0:18:35.92,0:18:37.99,Default,,0,0,0,,!تحسّن Dialogue: 0,0:18:49.33,0:18:51.60,Default,,0,0,0,,!لم يكن الجدّ ريو يكذب Dialogue: 0,0:18:53.10,0:18:56.91,Default,,0,0,0,,قال أنّ تنانين الألفيّة تعود\Nإلى وكرها كلّ ألف سنة Dialogue: 0,0:18:57.27,0:18:59.18,Default,,0,0,0,,.وتعود إلى الحياة ثانية Dialogue: 0,0:18:59.94,0:19:01.21,Default,,0,0,0,,قال الجدّ ريو ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:02.61,Default,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:19:18.06,0:19:19.80,Default,,0,0,0,,طفل تنين ألفيّة؟ Dialogue: 0,0:19:56.10,0:19:56.87,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:19:57.10,0:19:58.47,Default,,0,0,0,,!أجل! أجل Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:20.36,Default,,0,0,0,,...أوتعلمين يا أبيس Dialogue: 0,0:20:20.92,0:20:24.23,Default,,0,0,0,,.هذه ليست مجرد مقبرة تنانين الألفيّة Dialogue: 0,0:20:24.59,0:20:28.73,Default,,0,0,0,,.لا بدّ وأنّها مكان يربط بحياة جديدة Dialogue: 0,0:20:29.40,0:20:31.00,Default,,0,0,0,,!شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:31.97,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:31.97,0:20:34.74,Default,,0,0,0,,.لإعادة الجدّ ريو إلى وكر التنانين Dialogue: 0,0:20:34.74,0:20:36.51,Default,,0,0,0,,.أدركت ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:38.78,Default,,0,0,0,,،عرفت ما يكون هذا المكان Dialogue: 0,0:20:38.78,0:20:41.61,Default,,0,0,0,,.ولماذا أراد الجدّ ريو العودة إلى هنا بشدّة Dialogue: 0,0:20:43.08,0:20:44.15,Default,,0,0,0,,...أبيس Dialogue: 0,0:20:44.58,0:20:46.75,Default,,0,0,0,,إنّه مكان مذهل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:50.39,Default,,0,0,0,,فهمت الآن سبب تكبّد أجدادي\N...عناء بناء معبد حتّى Dialogue: 0,0:20:55.89,0:20:57.43,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك يا لوفي Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:01.87,Default,,0,0,0,,!هيّا، لنرجع إلى القرية Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:06.24,Default,,0,0,0,,لا بدّ وأنّ الجميع قلقون \N!وربما متفاجئون أيضًا Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:08.77,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:09.21,0:21:10.51,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:10.51,0:21:14.18,Default,,0,0,0,,!لنعد إلى السفينة بسرعة ونغادر القرية Dialogue: 0,0:21:14.95,0:21:16.05,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:17.05,0:21:18.28,Default,,0,0,0,,!أتضوّر جوعًا Dialogue: 0,0:21:18.28,0:21:20.28,Default,,0,0,0,,!سانجي! أعدّ لي الطعام Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:20.94,On Top,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:22.51,Default,,0,0,0,,!لحم! أريد لحمًا Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:24.55,Default,,0,0,0,,أريد خضروات مقليّة\N!مع كثير من براعم الفاصوليا Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:26.19,Default,,0,0,0,,أين سمعت هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:21:27.49,0:21:30.63,Default,,0,0,0,,!ولكن هذه الأحجار مذهلة حقًا Dialogue: 0,0:21:31.06,0:21:33.90,Default,,0,0,0,,أكلّ هذه كانت تنانين ألفيّة؟ Dialogue: 0,0:21:33.90,0:21:35.37,Default,,0,0,0,,.يبدو كذلك Dialogue: 0,0:21:35.37,0:21:39.20,Default,,0,0,0,,،حتّى وإن كانت ريوكوتسو\N.فيستحيل استخراجها هكذا Dialogue: 0,0:21:39.20,0:21:41.71,Default,,0,0,0,,...إذًا أمر إكسير الخلود هذا Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.51,Default,,0,0,0,,.كان حلمًا ضمن حلم Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:47.41,Default,,0,0,0,,حتّى وإن أخذنا هذه الأحافير\N،المغطاة بالمرجان معنا Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:49.11,Default,,0,0,0,,.فلن نحصل على إكسير منها Dialogue: 0,0:21:49.41,0:21:50.88,Default,,0,0,0,,صحيح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:50.88,0:21:54.05,Default,,0,0,0,,مما يعني أنّ البحريّة الأوغاد\N.قاموا بكلّ ما قاموا به بلا فائدة Dialogue: 0,0:22:03.43,0:22:09.03,Default,,0,0,0,,!حمقى! يستحيل أن أموت بسهولة Dialogue: 0,0:22:09.43,0:22:12.07,Default,,0,0,0,,!سأرد لكم الدين Dialogue: 0,0:22:12.07,0:22:14.54,Default,,0,0,0,,!...ولكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:22:15.54,0:22:17.54,Default,,0,0,0,,!تنانين الألفيّة Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:22.98,Default,,0,0,0,,بكلّ هذا، فسأحصل على\N!الريوكوتسو قدر ما أشاء Dialogue: 0,0:22:26.72,0:22:27.82,Default,,0,0,0,,.ابتعد Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:33.69,Default,,0,0,0,,!إيريك! انظر، إنّه سرب من تنانين الألفيّة Dialogue: 0,0:22:34.76,0:22:37.76,Default,,0,0,0,,!سأدفع لك المال\N!أتريد عقد صفقة أخرى؟ Dialogue: 0,0:22:38.03,0:22:40.46,Default,,0,0,0,,نستطيع صنع إكسير الخلود\N...من تنانين الألفيّة الحيّة Dialogue: 0,0:22:41.20,0:22:42.87,Default,,0,0,0,,!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:15.87,OS,,0,0,0,,مشاعري الجيّاشة لا تتّصل Dialogue: 0,0:23:16.03,0:23:20.70,OS,,0,0,0,,بينما أشدّ على يدك بثبات Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:25.61,OS,,0,0,0,,،سأشدّ الشّراع بنفسي Dialogue: 0,0:23:25.88,0:23:30.58,OS,,0,0,0,,لذا واصل مشاهدتي باهتمام بينما أبتعد Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:40.36,OS,,0,0,0,,كان يجول هذا في ذهني قليلًا منذ هذا الصّباح Dialogue: 0,0:23:40.69,0:23:45.43,OS,,0,0,0,,لمَ الجوّ حار؟ Dialogue: 0,0:23:45.43,0:23:55.44,OS,,0,0,0,,،بدءًا من تلك النّقطة\Nلم أستطع التهرّب من ذلك Dialogue: 0,0:23:56.77,0:24:01.75,OS,,0,0,0,,،أريد أن أمسك تلك المشاعر الّتي رحلت بسرعة Dialogue: 0,0:24:01.75,0:24:06.55,OS,,0,0,0,,حتّى أنّني مستعدّ لأباغت نفسي Dialogue: 0,0:24:06.55,0:24:11.25,OS,,0,0,0,,أريد أن أعانق أحلامي الّتي قفزت من صدري Dialogue: 0,0:24:11.49,0:24:16.63,OS,,0,0,0,,معك، أستطيع الرّكض إلى هناك Dialogue: 0,0:24:24.97,0:24:26.07,Default,,0,0,0,,!هذا إيريك Dialogue: 0,0:24:26.07,0:24:27.30,Default,,0,0,0,,!يا له من عنيد Dialogue: 0,0:24:27.30,0:24:28.11,Default,,0,0,0,,.سأتخلّص منه Dialogue: 0,0:24:28.11,0:24:29.81,Default,,0,0,0,,!لا، أنا سأتخلّص منه Dialogue: 0,0:24:29.81,0:24:30.91,Default,,0,0,0,,!اغرب من هنا Dialogue: 0,0:24:30.91,0:24:33.28,Default,,0,0,0,,الجزيرة المفقودة؟\N.يحزنني تركها الآن Dialogue: 0,0:24:33.28,0:24:35.28,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إبحار Dialogue: 0,0:24:35.28,0:24:37.95,Default,,0,0,0,,!الغراند لاين أخيرًا\N!أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:24:37.95,0:24:39.42,Default,,0,0,0,,!أجل، لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:24:39.42,0:24:40.58,Default,,0,0,0,,!رأيته Dialogue: 0,0:24:40.58,0:24:41.82,Default,,0,0,0,,!هذا الريد لاين إذًا؟ Dialogue: 0,0:24:42.52,0:24:43.92,Default,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:24:43.92,0:24:46.69,Default,,0,0,0,,!مواجهة غاضبة"\N"!اجتازوا الريد لاين Dialogue: 0,0:24:46.69,0:24:48.86,Default,,0,0,0,,!ملك القراصنة، لن يكون إلاّ أنا Dialogue: 0,0:24:47.84,0:24:50.05,Ep Title,,0,0,0,,!مواجهة غاضبة! اجتازوا الريد لاين