[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,1 Style: Default - margin,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Default - italics,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Default - flashback,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Title,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00100904,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Title2,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,53,53,127,0 Style: SignA,Commerce Black Condensed SSi,35,&H00100904,&H000000FF,&H0099E6F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: GK-main,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H001508BA,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.41,0:00:05.94,GK-main,Guy,0,0,0,,ماناتسو سيبقى في المشفى لبضعةِ أيام أخرى Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:08.44,GK-main,D,0,0,0,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:10.39,GK-main,Guy,0,0,0,,... لقد أصبتَ رأسك Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:11.78,GK-main,Guy,0,0,0,,لا يزالُ عليك إجراء المزيد من الفحوصات Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:14.19,GK-main,H,0,0,0,,يجبُ أن تسمح لهم بأن يفحصوكَ جيداً Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:17.53,GK-main,H,0,0,0,,بيتز يقول هذا أيضاً Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:22.41,GK-main,Guy,0,0,0,,تعلمين أن الحيوانات غير مسموحِ لها بالتواجد في المركز الطبي Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:25.79,GK-main,H,0,0,0,,أكاري علمتني تعويذةَ سحرية لتجعلك تشعرُ بالتحسن ، دايتشي Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:27.79,GK-main,D,0,0,0,,... أنتِ لا تعنين Dialogue: 0,0:00:28.94,0:00:30.78,GK-main,H,0,0,0,,... كلا ، كلا Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:30.78,GK-main,H,0,0,0,,سرةُ البطن Dialogue: 0,0:00:32.35,0:00:34.11,GK-main,D,0,0,0,,لا تفعلي ذلك ، قومي بتغطيتها Dialogue: 0,0:00:34.11,0:00:35.85,GK-main,D,0,0,0,,ضبطُ النفس ، ضبطُ النفس Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:38.18,GK-main,H,0,0,0,,ألا تشعرُ بتحسن؟ Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.76,GK-main,D,0,0,0,,، كلا ، عندما ترتدين ثوبكِ Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:43.76,GK-main,D,0,0,0,,تكون سُرتك هوجمية أكثرَ من كونها تعويذة شفاء Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.19,GK-main,Guy,0,0,0,,نعم ، هنا شيبويا Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:53.79,GK-main,Guy,0,0,0,,أجل ، إنه هنا Dialogue: 0,0:00:54.37,0:00:56.46,GK-main,Guy,0,0,0,,حسناً لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:00:57.39,0:00:58.83,GK-main,Guy,0,0,0,,حاضر ، عُلم Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:03.11,GK-main,Guy,0,0,0,,تيبي ، القائد نيشيكوبو ، يريدُ رؤيتك Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:04.29,GK-main,T,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:05.07,0:01:07.92,GK-main,H,0,0,0,,آملُ أن نتمكن من العيش معاً مجدداً Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:09.87,GK-main,H,0,0,0,,و نصنعُ العشاء و بعض الأمور الأخرى Dialogue: 0,0:01:10.85,0:01:12.29,GK-main,D,0,0,0,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:01:14.26,0:01:16.47,GK-main,T,0,0,0,,كان ذلك منذ وقتِ قصير Dialogue: 0,0:01:16.94,0:01:19.43,GK-main,T,0,0,0,,لكنهُ يبدو كماضي بعيد Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:23.50,GK-main,T,0,0,0,,و الآن ، أشعر بأنه بعيدُ جداً عني Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:28.76,GK-main,T,0,0,0,,هانا Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:32.15,GK-main,H,0,0,0,,هل فعلتُ شيئاً سيئاً لك؟ Dialogue: 0,0:01:32.15,0:01:38.74,Copyright,,0,0,0,,www.katch-anime.com\vb Dialogue: 0,0:01:40.74,0:01:43.61,GK-main,T,0,0,0,,بفضلكِ ، عثرتُ على حقيقتي Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:45.33,GK-main,T,0,0,0,,شيءُ كنتُ أتسأل عنه لفترة طويلة Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:51.27,GK-main,T,0,0,0,,هل علمتِ بأن آلة الغودفلو تعملُ بواسطة الخروج من طاقة الأورغون؟ Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:52.67,GK-main,H,0,0,0,,بيتز أخبرني بذلك Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:55.88,GK-main,T,0,0,0,,ألم تظني بأنني قد أكون عدوكِ؟ Dialogue: 0,0:01:56.81,0:01:57.80,GK-main,H,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:01:58.50,0:02:02.39,GK-main,H,0,0,0,,علمتُ بأنك ستنقذُ دايتشي Dialogue: 0,0:02:02.39,0:02:04.61,GK-main,T,0,0,0,,في المرة القادمة التي أعودُ إلى الكيلتغانغ Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:08.65,GK-main,T,0,0,0,,قد أصبحُ شخصاً مختلفاً Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:12.48,GK-main,H,0,0,0,,تيبي؟ Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:15.36,GK-main,T,0,0,0,,لا تضعي الكثير من الثقة بي؟ Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:18.07,GK-main,H,0,0,0,,تيبي Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:56.63,GK-main,N,0,0,0,,السرعة هي جوهرُ المسألة Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:59.92,GK-main,N,0,0,0,,"رمز التسجيل " 10878 إف Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:04.21,GK-main,N,0,0,0,,هذا واحدُ من الأعضاء الذين تمَ إختيارهم للمشاركة في خطة كيفوتوس Dialogue: 0,0:04:04.21,0:04:07.01,GK-main,N,0,0,0,,حالياً هو في سباتِ عميق في فصيل التينكايدو Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:11.00,GK-main,N,0,0,0,,إنهم يحاولون الإمساك به Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:12.48,GK-main,N,0,0,0,,نريدُ منك أن تحميه Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:16.08,GK-main,N,0,0,0,,لقد قررتُ بأنك مناسبُ لهذه المهمة Dialogue: 0,0:04:16.08,0:04:17.69,GK-main,N,0,0,0,,بسبب تدريبك الخاص على القتال Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:19.49,GK-main,T,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:21.97,GK-main,R,0,0,0,,هو سجينُ يخضع للحكم Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:24.11,GK-main,R,0,0,0,,بسبب الإعتداء و محاولة القتل Dialogue: 0,0:04:24.43,0:04:27.37,GK-main,T,0,0,0,,سجين هو عضوُ في خطة كيفوتوس؟ Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:28.95,GK-main,R,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:32.75,GK-main,N,0,0,0,,تظهرُ جيناته بأنها كانت السبب وراء إختياره Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:35.90,GK-main,N,0,0,0,,اسمه هو إيجي أراشي Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:36.84,GK-main,T,0,0,0,,أراشي؟ Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:39.58,GK-main,N,0,0,0,,إنه الشخص الذي أعطاك Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:41.30,GK-main,N,0,0,0,,طفلُ مصمم ، جيناتك Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:44.98,GK-main,N,0,0,0,,يمكنكَ القول بأنه والدك Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:52.02,GK-main,T,0,0,0,,هذه المهمة يجري الإطلاعُ بها بالإشتراك مع التينكايدو؟ Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:56.31,GK-main,T,0,0,0,,هذا يعني بأنه ليس هناك داعي لكي أذهبَ إلى الفضاء Dialogue: 0,0:04:56.68,0:05:01.84,GK-main,N,0,0,0,,لقد قررتُ عدم إعطاء المقر معلومات بشأنك و عن الكيلتغانغ Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:04.30,GK-main,N,0,0,0,,أنتَ تفهمُ ما الذي يعنيه ذلك ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:11.41,GK-main,T,0,0,0,,بعبارةِ أخرى ، إنها مهمةُ في غاية السرية ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:14.91,Title,,0,0,0,,سماءُ مرصعة بالنجوم ، صورة كتاب Dialogue: 0,0:05:18.29,0:05:20.24,GK-main,T,0,0,0,,هنا بابيلون الأحمر Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:22.84,GK-main,T,0,0,0,,سأصلُ إلى التينكايدو بعد خمس عشرة دقيقة Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:25.41,GK-main,Guy,0,0,0,,هنا تانيغاشيما ، عُلم Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:35.77,GK-main,R,0,0,0,,هل أنتَ متأكدُ بأنه من الجيد أن تذهب أكاري معي؟ Dialogue: 0,0:05:35.77,0:05:37.35,GK-main,R,0,0,0,,إنها مهمةُ خطيرة Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:41.98,GK-main,N,0,0,0,,الحصولُ على إذنِ للإمساك بواحد من الذين ينامون بخطة كيفوتوس صعبُ جداً Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:44.35,GK-main,P,0,0,0,,خصوصاً مع القائد Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:46.82,GK-main,P,0,0,0,,الذي ينتمي إلى فصيل الإعتراض ، الذي يعارضُ فصيل السفينة Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:50.44,GK-main,N,0,0,0,,إذا كانوا سيقومون بتدابير عنيفة و غيرِ مشروعة Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:53.27,GK-main,N,0,0,0,,سيكون علينا الأخذ بزمام المباردة و القبضُ عليه Dialogue: 0,0:05:53.27,0:05:57.25,GK-main,P,0,0,0,,و لهذا ، نحن بحاجة إلى سبب لإرسالِ تيبي إلى التينكايدو Dialogue: 0,0:05:57.51,0:06:02.13,GK-main,R,0,0,0,,لذلك اخترعت سبباً بأن أكاري تودُ رؤية والدتها؟ Dialogue: 0,0:06:02.95,0:06:04.09,GK-main,P,0,0,0,,إنه منطقي جداً Dialogue: 0,0:06:04.47,0:06:08.09,GK-main,R,0,0,0,,أنا مندهشةُ بأنها لم تغضب ، لإستغلالها في مهمةِ كهذه Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:10.99,GK-main,N,0,0,0,,ظنت بأنه كان مضحكاً Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:19.80,GK-main,R,0,0,0,,ربما هي تريدُ رؤية والدتها حقاً Dialogue: 0,0:06:22.19,0:06:24.53,GK-main,N,0,0,0,,حسناً ، هي ابنتها ، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:06:25.80,0:06:28.59,GK-main,R,0,0,0,,لكن ألم يذهبوا خلفَ إيجي أراشي Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:31.02,GK-main,R,0,0,0,,لأنه بعد المعركة الأخيرة ، قد بدأوا بالشك Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:33.49,GK-main,R,0,0,0,,بالعلاقة بين تيبي و الكيلتغانغ؟ Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:38.27,GK-main,R,0,0,0,,تيبي في الحجر الصحي للقاعدة ، لذا لا يستطيعون لمسه Dialogue: 0,0:06:38.27,0:06:42.16,GK-main,R,0,0,0,,لهذا السبب هم يسعون وراء جيناته المانحة ، إيجي ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:45.76,GK-main,R,0,0,0,,و نحن نرسلُ تيبي إلى منتصف هذا كلهِ Dialogue: 0,0:06:46.23,0:06:48.71,GK-main,P,0,0,0,,و هذا ليس منطقياً على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:50.51,GK-main,P,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:53.30,GK-main,P,0,0,0,,أنتَ لديك خطة ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:59.41,GK-main,P,0,0,0,,حسناً ، في هذه المرحلة ، نحن متورطون في هذا معاً Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:01.35,GK-main,N,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:07.19,GK-main,Guy,0,0,0,,بابيلون الأحمر على وشكِ الإلتقاء مع التينكايدو Dialogue: 0,0:07:25.22,0:07:26.30,GK-main,A,0,0,0,,هل من خطبِ ما؟ Dialogue: 0,0:07:26.95,0:07:29.04,GK-main,T,0,0,0,,كلا ، لا شيء Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:42.40,GK-main,Y,0,0,0,,أنا سعيدةُ جداً لقدومك Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:46.56,GK-main,Girl,0,0,0,,كم يجبُ أن تكون ثرياً لكي تسافر إلى المدار لترى أمك فقط؟ Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.86,GK-main,Girl,0,0,0,,... حسناً ، الحاكمةُ يوماتسوري لم تنزل إلى السطح منذ سنوات Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:51.86,GK-main,Girl,0,0,0,,ربما قاموا بعمل إستثناء Dialogue: 0,0:07:52.67,0:07:54.71,GK-main,Y,0,0,0,,لقد كبرتي حقاً Dialogue: 0,0:07:54.71,0:07:56.28,GK-main,A,0,0,0,,حسناً ، أجل Dialogue: 0,0:07:56.28,0:08:00.66,GK-main,Y,0,0,0,,كنتُ سعيدةً جداً لأنك تودين رؤيتي Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:06.11,GK-main,T,0,0,0,,... الوالدان Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:09.21,GK-main,T,0,0,0,,هذا يبدو غريباً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:13.07,GK-main,Girl,0,0,0,,ذلك الطيار الشاب يبدو لطيفاً Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:13.80,GK-main,Girl,0,0,0,,... الآن Dialogue: 0,0:08:14.61,0:08:16.51,GK-main,Y,0,0,0,,أتمنى أن نحظى ببعض الوقت لكي نتحدث لأحقاً Dialogue: 0,0:08:18.75,0:08:22.08,GK-main,T,0,0,0,,كان هنالك مكوكُ آخر في القفص Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:23.47,GK-main,T,0,0,0,,من أين أتى؟ Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:27.07,GK-main,Girl,0,0,0,,ذلك مكوك الإمدادات العادي Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:29.06,GK-main,T,0,0,0,,عادي؟ Dialogue: 0,0:08:31.39,0:08:32.94,GK-main,Guy,0,0,0,,هناك خمسة و عشرون حاوية Dialogue: 0,0:08:32.94,0:08:34.32,GK-main,Guy,0,0,0,,قمنا بإحضارهم جميعاً Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:36.36,GK-main,Girl,0,0,0,,تم تأكيد تحميل الحاويات Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:37.65,GK-main,Girl,0,0,0,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:45.37,GK-main,A,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:47.20,GK-main,A,0,0,0,,حان وقت العمل؟ Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:49.59,GK-main,A,0,0,0,,سأقومُ بمساعدتك Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.80,GK-main,T,0,0,0,,ألا ترغبين بالحديث مع والدتك؟ Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:54.08,GK-main,A,0,0,0,,هذا يبدو أكثر إثارة Dialogue: 0,0:08:54.08,0:08:55.39,GK-main,A,0,0,0,,... و Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:59.39,GK-main,A,0,0,0,,إذا رغبت بإستخدام هذا ، فسوف تحتاجني Dialogue: 0,0:09:04.82,0:09:10.52,GK-main,T,0,0,0,,"الممر إلى حجرات نوم خطة كيفوتوس ، معروف أيضاً بـ "حجرة التابوت Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:13.08,GK-main,T,0,0,0,,محمي من قبل العشرات من الحواجز Dialogue: 0,0:09:13.08,0:09:16.93,GK-main,A,0,0,0,,في الخارج ، إنها رحلة فضائية لمسافات طويلة يعملُ بها متطوعين Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:22.04,GK-main,A,0,0,0,,و لكن في الواقع ، إنها خطة سرية لنخبة مختارةُ بعناية للفرارِ من الأرض Dialogue: 0,0:09:22.04,0:09:26.00,GK-main,A,0,0,0,,إن حدث ذلك ، سيكون هناك الكثيرُ من الذعر و الشغب Dialogue: 0,0:09:26.63,0:09:31.96,GK-main,A,0,0,0,,قد طلبت أمي أن أكون ضمن المجموعة الثالثة من النيام Dialogue: 0,0:09:32.31,0:09:35.76,GK-main,A,0,0,0,,يعتقدُ فصيل السفينة أن أي شخص سيبقى على الأرض سوف يُدمر Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:37.18,GK-main,A,0,0,0,,إنهم متشائمون جداً Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.10,GK-main,A,0,0,0,,أنا بالتأكيد مع فصيل الإعتراض Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:41.79,GK-main,A,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:43.31,GK-main,T,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:46.48,GK-main,A,0,0,0,,بعض إنذارات هذا القطاع قد تم إغلاقها مسبقاً Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:49.40,GK-main,A,0,0,0,,لقد تسللَ شخصُ آخر Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:54.78,GK-main,A,0,0,0,,أعتقدُ بأن بعض الجواسيس قد تسللوا من مكوك الإمدادات Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:55.99,GK-main,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:59.20,GK-main,A,0,0,0,,مادمتُ أنا هنا ، فلدينا الأفضلية Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:02.23,GK-main,A,0,0,0,,! منطقي ، منطقي ، افتح يا سمسم Dialogue: 0,0:10:04.88,0:10:05.62,GK-main,A,0,0,0,,لنسرع Dialogue: 0,0:10:08.89,0:10:11.74,GK-main,T,0,0,0,,... ما مقدارُ ما تعرفينه Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.46,GK-main,A,0,0,0,,يمكنكَ أن تدعوني أكاري ، تيبي Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:17.47,GK-main,T,0,0,0,,ما مقدار ما تعرفينه عن هذه المهمة ، أكاري؟ Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:20.82,GK-main,A,0,0,0,,إن كنتَ تقصد أن الهدف هو مانح الجينات الخاصة بك Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.56,GK-main,A,0,0,0,,هم لم يخبروني بذلك ، لكنني أعلم Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:24.69,GK-main,T,0,0,0,,لقد علمتي كل ذلك من التهكير؟ Dialogue: 0,0:10:25.26,0:10:27.52,GK-main,A,0,0,0,,حسناً ، نعم ، و لكن Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:29.93,GK-main,A,0,0,0,,عندما نظرتُ إليك Dialogue: 0,0:10:29.93,0:10:33.48,GK-main,A,0,0,0,,أردتُ فجأةً أن ألتقي بهذا الشخص Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:43.43,GK-main,T,0,0,0,,"الرقم " 10801 اف" إلى الرقم "10900 اف Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:44.57,GK-main,T,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:46.45,GK-main,A,0,0,0,,حان الوقت آخيراً Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:54.59,GK-main,A,0,0,0,,... تيبي Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:57.71,GK-main,A,0,0,0,,"الرقم " 10878 اف Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:58.84,GK-main,A,0,0,0,,أنا أفرغه Dialogue: 0,0:11:08.51,0:11:11.60,GK-main,T,0,0,0,,هذا الرجل هو مانحُ جيناتي؟ Dialogue: 0,0:11:12.19,0:11:15.25,GK-main,T,0,0,0,,إنه يبدو كصبي أكثر من رجل Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:17.11,GK-main,A,0,0,0,,... هذا سيء Dialogue: 0,0:11:17.86,0:11:20.26,GK-main,A,0,0,0,,لقد دخلوا إلى المنطقة Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:21.85,GK-main,A,0,0,0,,كان هذا أسرعَ مما توقعت Dialogue: 0,0:11:22.56,0:11:24.45,GK-main,A,0,0,0,,سيكونون هنا قبل أن نتمكن من إيقاظه Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:28.27,GK-main,T,0,0,0,,ألا يحوي هذا القطاع على أبواب إنفجار طارىء؟ Dialogue: 0,0:11:28.27,0:11:29.04,GK-main,A,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:29.04,0:11:32.17,GK-main,T,0,0,0,,أيمكنكِ إغلاقها بدون إطلاق الإنذار؟ Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:33.73,GK-main,A,0,0,0,,... هذا مستحيل Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:36.61,GK-main,A,0,0,0,,للأشخاص الطبيعين Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:39.35,GK-main,A,0,0,0,,دع الأمر للفتاة السحرية Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:45.20,GK-main,T,0,0,0,,سنستخدمُ الوقت لإيقاظه ، و نأخذه من خلال فتحة الطوارىء التي بالخلف Dialogue: 0,0:12:11.59,0:12:12.91,GK-main,T,0,0,0,,إهدأ Dialogue: 0,0:12:13.62,0:12:15.04,GK-main,T,0,0,0,,هل تفهمُ ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:19.30,GK-main,T,0,0,0,,هذا ليس جزءً من برنامج خطة كيفوتوس الأصلية Dialogue: 0,0:12:20.13,0:12:24.22,GK-main,T,0,0,0,,لقد استيقظتَ مبكراً لسبب آخر Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:34.65,GK-main,T,0,0,0,,هل تشعرُ أنك بخير؟ Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:39.94,GK-main,T,0,0,0,,سوف أسألك مجدداً Dialogue: 0,0:12:40.55,0:12:42.95,GK-main,T,0,0,0,,هل تفهمُ ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:12:47.46,0:12:48.70,GK-main,E,0,0,0,,أنتَ تيبي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:56.14,0:12:58.84,GK-main,T,0,0,0,,كيف عرفتَ اسمي؟ Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:01.52,GK-main,E,0,0,0,,أنا أعطيتك له Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:03.97,GK-main,E,0,0,0,,أستطيع معرفتك بنظرة واحدة Dialogue: 0,0:13:04.51,0:13:06.57,GK-main,E,0,0,0,,اللعنة ، لقد كبرت Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:13.94,GK-main,A,0,0,0,,علينا أن نسرع Dialogue: 0,0:13:13.94,0:13:16.57,GK-main,A,0,0,0,,سيقومون بفتح الباب قريباً Dialogue: 0,0:13:17.51,0:13:20.65,GK-main,E,0,0,0,,هل أنا هو الهدف؟ Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:25.70,GK-main,E,0,0,0,,تبدين مخترقةً جيدة ، يا آنسة Dialogue: 0,0:13:27.23,0:13:29.57,GK-main,A,0,0,0,,أعطني الخط و سأفعلُ أي شيء Dialogue: 0,0:13:29.57,0:13:31.29,GK-main,A,0,0,0,,فأنا الفتاة السحرية Dialogue: 0,0:13:32.46,0:13:34.25,GK-main,E,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:13:43.23,0:13:45.00,GK-main,Guy,0,0,0,,لقد رحلَ الهدف Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.93,GK-main,Guy,0,0,0,,يبدو بأن شخصاً آخر قد وصل إلى هنا قبلنا Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:51.43,GK-main,Guy,0,0,0,,بالتفكير في الأمر ، كان هناك مكوك لتانيغاشيما هنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:54.06,0:13:56.48,GK-main,Guy,0,0,0,,لا أصدق بأنهم تغلوا علينا Dialogue: 0,0:14:05.42,0:14:08.13,GK-main,E,0,0,0,,آمل أن يبعدهم هذا عن طريقنا Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:10.41,GK-main,A,0,0,0,,أنا مندهشةُ أنك خططت لهذا Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:12.37,GK-main,A,0,0,0,,آسفة لإزعاجك Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:20.96,GK-main,E,0,0,0,,حسناً ، لنذهب Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:22.97,GK-main,T,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:36.23,GK-main,A,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:37.02,GK-main,,0,0,0,,... بالطبع Dialogue: 0,0:14:37.40,0:14:39.02,GK-main,E,0,0,0,,هل هي صديقتك؟ Dialogue: 0,0:14:41.21,0:14:42.87,GK-main,T,0,0,0,,كلا ، ليست كذلك Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:48.60,GK-main,E,0,0,0,,في عمرك ، كانت أمك و أباك و اقعين في الحب Dialogue: 0,0:14:50.50,0:14:51.81,GK-main,T,0,0,0,,... "أبي " Dialogue: 0,0:15:02.08,0:15:03.30,GK-main,T,0,0,0,,... بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:03.30,0:15:05.71,GK-main,T,0,0,0,,"ماذا يعني " أب Dialogue: 0,0:15:06.79,0:15:09.92,GK-main,T,0,0,0,,ليس لدي أب Dialogue: 0,0:15:15.01,0:15:16.45,GK-main,E,0,0,0,,كمين؟ Dialogue: 0,0:15:16.45,0:15:17.47,GK-main,E,0,0,0,,أعتقد بأنه شخصُ واحد Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:18.86,GK-main,A,0,0,0,,مذهل أنك عرفت ذلك Dialogue: 0,0:15:18.86,0:15:20.02,GK-main,E,0,0,0,,هل لديك أي أسلحة؟ Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:22.02,GK-main,T,0,0,0,,هذه بندقية مهدئةُ للأعصاب Dialogue: 0,0:15:22.02,0:15:23.18,GK-main,E,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:15:23.18,0:15:26.19,GK-main,E,0,0,0,,... أظن بأننا سنستخدم ذلك و هذه Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:35.87,GK-main,Guy,0,0,0,,بزاتُ فضاء فارغة؟ Dialogue: 0,0:15:59.86,0:16:00.69,GK-main,A,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:16:18.54,0:16:19.54,GK-main,E,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:16:20.10,0:16:24.10,GK-main,E,0,0,0,,هناك احتمالُ كبير بأنهم يعرفون مكاننا الآن Dialogue: 0,0:16:25.21,0:16:26.84,GK-main,E,0,0,0,,البقاء هنا أصبح خطيراً Dialogue: 0,0:16:27.47,0:16:29.02,GK-main,E,0,0,0,,لنرتدي بزات الفضاء Dialogue: 0,0:16:29.02,0:16:30.55,GK-main,A,0,0,0,,هل ستذهب إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:33.41,GK-main,A,0,0,0,,لا يتم التحكم الكترونياً بالبوابات الخارجية Dialogue: 0,0:16:33.41,0:16:34.98,GK-main,A,0,0,0,,تحتاجُ إلى المفتاح Dialogue: 0,0:16:36.74,0:16:37.81,GK-main,E,0,0,0,,ها هو Dialogue: 0,0:16:38.27,0:16:39.84,GK-main,A,0,0,0,,متفجرات بلاستيكية؟ Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:43.77,GK-main,E,0,0,0,,يمكننا إستخدامها للذهاب إلى الخارج ، و الوصول إلى القفص وسرقة مكوكهم Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:47.77,Copyright,,0,0,0,,SOUL : ترجمة Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:45.68,GK-main,A,0,0,0,,و لكن لدينا مكوكنا الخاص Dialogue: 0,0:16:45.68,0:16:47.82,GK-main,E,0,0,0,,نظراً لطبيعة عملهم Dialogue: 0,0:16:47.82,0:16:50.79,GK-main,E,0,0,0,,سوف يكون مكوكهم على إستعداد للمغادرة في أي لحظة Dialogue: 0,0:16:50.79,0:16:52.70,GK-main,E,0,0,0,,السرقة ستكون أسرع Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:57.78,GK-main,E,0,0,0,,بواسطة سحرك ، نستطيع السيطرة على نظام ملاحتهم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:58.35,0:16:59.43,GK-main,T,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:03.58,GK-main,E,0,0,0,,افعل كما يقول والدك Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:26.18,GK-main,Girl,0,0,0,,مشكلة مع الحاجز 1883 Dialogue: 0,0:17:26.18,0:17:26.94,GK-main,Y,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:28.68,GK-main,Girl,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:29.66,GK-main,Y,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:46.50,GK-main,A,0,0,0,,ذلك هو مكوكهم Dialogue: 0,0:17:46.86,0:17:49.22,GK-main,A,0,0,0,,إنه مسلحُ بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:53.00,0:17:54.17,GK-main,T,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:54.69,0:17:57.14,GK-main,E,0,0,0,,... تيبي ، والدك Dialogue: 0,0:17:57.14,0:17:58.19,GK-main,T,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:02.26,GK-main,T,0,0,0,,هل توقفت عن مناداة نفسك بهذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:05.76,GK-main,T,0,0,0,,لا أعرف ما الذي تفكر فيه Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:09.25,GK-main,T,0,0,0,,لكنني لا أراك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:12.94,GK-main,T,0,0,0,,و الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:20.92,0:18:23.92,GK-main,T,0,0,0,,أنا لستُ من تظنوني إياه Dialogue: 0,0:18:35.39,0:18:36.75,GK-main,E,0,0,0,,... أنا آسف Dialogue: 0,0:18:38.77,0:18:42.01,GK-main,E,0,0,0,,أنا لم أقرأ لك حتى كتاباً مصوراً واحد Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:47.02,GK-main,E,0,0,0,,أنا نادم على ذلك حقاً Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:53.19,GK-main,T,0,0,0,,هذا ليس ما أتحدث عنه Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:54.40,GK-main,T,0,0,0,,بندقيتي؟ Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:57.85,GK-main,T,0,0,0,,... متى قمتَ Dialogue: 0,0:18:58.89,0:18:59.81,GK-main,A,0,0,0,,تيبي Dialogue: 0,0:19:00.27,0:19:01.20,GK-main,A,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:01.55,0:19:03.44,GK-main,A,0,0,0,,ألا نقومُ بسرقة المكوك؟ Dialogue: 0,0:19:04.36,0:19:05.19,GK-main,E,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:19:05.63,0:19:06.98,GK-main,E,0,0,0,,لقد كذبت Dialogue: 0,0:19:08.38,0:19:11.20,GK-main,E,0,0,0,,تلك الطلقة أصابتني أسوأ مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:19:11.75,0:19:13.56,GK-main,E,0,0,0,,لا أستطيعُ حمايتكما Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:16.47,GK-main,E,0,0,0,,الأمر الإيجابي Dialogue: 0,0:19:16.47,0:19:18.35,GK-main,E,0,0,0,,أستطيع القول بأن هناك الكثير مثلي Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:24.26,GK-main,E,0,0,0,,لكنهم يسعون ورائي ، لذا إن استسلمت فستكونا بخير Dialogue: 0,0:19:24.72,0:19:27.73,GK-main,E,0,0,0,,بالطبع ، إن كانوا يريدون جيناتي Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:31.34,GK-main,E,0,0,0,,سيكون هدفهم الحقيقي هو تيبي ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:32.38,0:19:35.69,GK-main,E,0,0,0,,لا أعلم لماذا قد تم إرسال تيبي إلى هنا Dialogue: 0,0:19:36.29,0:19:39.81,GK-main,E,0,0,0,,لكن ربما أرادَ له شخصُ ما أن يراني؟ Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:43.44,GK-main,E,0,0,0,,في كلتا الحالتين ، أنا متأكد بأنه شيءُ أرادهُ البالغون Dialogue: 0,0:19:44.40,0:19:49.00,GK-main,E,0,0,0,,لكن إن كانت فتاةُ مثلُكِ معه ، فلا حاجة لكي أقلق Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:51.31,GK-main,E,0,0,0,,اعتني بإبني Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:53.29,GK-main,A,0,0,0,,... والد تيبي Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:56.42,GK-main,E,0,0,0,,أحب وقع هذه الكلمة Dialogue: 0,0:19:57.18,0:19:59.50,GK-main,E,0,0,0,,لا داعي لكِ تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:20:01.72,0:20:03.78,GK-main,E,0,0,0,,أنا مجرمُ ، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:13.98,GK-main,N,0,0,0,,إعتداءهِ و محاولة القتل كانت لحماية تيبي Dialogue: 0,0:20:14.47,0:20:16.86,GK-main,N,0,0,0,,لقد حاول أن يوقف تيبي ، ابنهُ Dialogue: 0,0:20:16.86,0:20:21.45,GK-main,N,0,0,0,,من أن يستخدم كموضوع إختبار من قبل شركات ماكبث Dialogue: 0,0:20:24.16,0:20:29.50,GK-main,R,0,0,0,,هل كان جعلُ تيبي يلقاهُ هو هدفك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:33.07,GK-main,P,0,0,0,,أنتَ رومنسي حقاً Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:53.14,GK-main,Y,0,0,0,,كانت تلك أوامر القائد نيشيكوبو؟ Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:57.53,GK-main,A,0,0,0,,لقد كذبتُ عليك لمصلحة المهمة Dialogue: 0,0:20:58.18,0:20:59.86,GK-main,A,0,0,0,,أنا آسفة حقاً Dialogue: 0,0:21:00.69,0:21:02.75,GK-main,Y,0,0,0,,مهما كانت أسبابك Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:06.25,GK-main,Y,0,0,0,,أنا متأكدة بأنك لا تستطيعين تخيلَ Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:10.20,GK-main,Y,0,0,0,,مدى سعادتي لرؤيتك Dialogue: 0,0:21:25.30,0:21:27.03,GK-main,T,0,0,0,,عندما تنظرُ إليكِ Dialogue: 0,0:21:29.02,0:21:32.56,GK-main,T,0,0,0,,الحاكمة يوماتسوري تبدو لطيفة جداً Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:37.86,GK-main,T,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:21:38.53,0:21:39.81,GK-main,T,0,0,0,,هذا كان شيئاً غريباً قولته Dialogue: 0,0:21:41.29,0:21:47.45,GK-main,A,0,0,0,,هو نظرَ إليك بنفس الطريقة التي تنظرُ بها أمي إلي Dialogue: 0,0:21:51.56,0:21:56.58,GK-main,N,0,0,0,,يبدو بأن المجموعة التي خطفت الهدف كانت تحت تأثير سالتي دوغ Dialogue: 0,0:21:57.53,0:21:59.58,GK-main,N,0,0,0,,لقد أنكروا ذلك ، بالطبع Dialogue: 0,0:22:00.27,0:22:01.80,GK-main,T,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:04.07,GK-main,T,0,0,0,,لقد كانت مهمة فاشلة Dialogue: 0,0:22:05.68,0:22:07.38,GK-main,N,0,0,0,,في نهاية المطاف ، لقد نجحت Dialogue: 0,0:22:08.49,0:22:11.89,GK-main,N,0,0,0,,حالما وصل المكوك ، قام إيجي أراشي بالهرب Dialogue: 0,0:22:12.98,0:22:14.98,GK-main,N,0,0,0,,مكان وجوده حالياً غير معروف Dialogue: 0,0:22:16.38,0:22:17.65,GK-main,N,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:22:18.37,0:22:20.16,GK-main,N,0,0,0,,ارتح قليلاً Dialogue: 0,0:22:24.93,0:22:26.28,GK-main,T,0,0,0,,... أنا آسف Dialogue: 0,0:22:28.53,0:22:32.03,GK-main,T,0,0,0,,أنا لم أقرأ لك حتى كتاباً مصوراً واحد Dialogue: 0,0:22:39.30,0:22:42.00,GK-main,T,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:24:13.97,0:24:18.06,GK-main,T,0,0,0,,اقتُرحت خطة كيفوتوس بإعتبارها الأمل الأخير لبقاء البشرية Dialogue: 0,0:24:18.40,0:24:22.14,GK-main,T,0,0,0,,لكن العديد من المؤامرات كامنة في الخفاء Dialogue: 0,0:24:22.99,0:24:24.98,GK-main,T,0,0,0,,و هيروسي من سالتي دوغ Dialogue: 0,0:24:25.38,0:24:28.61,GK-main,T,0,0,0,,يحاول خطف هانا لأجل خطة كيفوتوس Dialogue: 0,0:24:29.06,0:24:31.78,GK-main,T,0,0,0,,: الحلقة القادمة من كابتن الأرض Dialogue: 0,0:24:31.78,0:24:33.82,GK-main,T,0,0,0,,خطةُ كيفوتوس Dialogue: 0,0:24:32.13,0:24:33.82,GK-main,T,0,0,0,,خطةُ كيفوتوس Dialogue: 0,0:24:33.82,0:24:36.37,GK-main,T,0,0,0,,محرك الأرض ، توسع Dialogue: 0,0:24:36.37,0:24:38.37,Default,,0,0,0,,