[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,1 Style: Default - margin,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Default - italics,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Default - flashback,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.2,2,30,30,30,0 Style: Title,Commerce Black Condensed SSi,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,80,53,27,0 Style: Title2,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,53,53,127,0 Style: SignA,Commerce Black Condensed SSi,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00546546,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: GK-main,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H001508BA,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.18,0:00:12.70,GK-main,A,0,0,0,,هنا رمزُ بابيلون Dialogue: 0,0:00:13.43,0:00:15.76,GK-main,A,0,0,0,,فرسانُ منتصف الصيف ، هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:17.91,GK-main,,0,0,0,,هنا رمزُ بابيلون؟ Dialogue: 0,0:00:17.91,0:00:18.98,GK-main,,0,0,0,,هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:23.49,GK-main,D,0,0,0,,هنا ماناتسو Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:24.92,GK-main,D,0,0,0,,هل تسمعينني؟ حول Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:30.23,GK-main,A,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:31.89,GK-main,A,0,0,0,,لقد أعدنا الإتصال بهم Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:33.43,GK-main,A,0,0,0,,هل الجميعُ بخير ، أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:36.14,GK-main,D,0,0,0,,مجموعة مجهولة قامت بمهاجمتنا Dialogue: 0,0:00:36.14,0:00:38.24,GK-main,D,0,0,0,,و قد تعطل النيبولا Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:41.22,GK-main,D,0,0,0,,لكن تيبي و هانا بخير Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:45.56,GK-main,D,0,0,0,,نحن نتوجهُ لقيادة أستراليا المركزية Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:49.32,GK-main,A,0,0,0,,هل تم نصبُ كمين لكم بواسطة أسلحة غلوب بدون طيار أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:53.08,GK-main,P,0,0,0,,في أستراليا ، سالتي دوغ لديها الكثيرُ من القوة Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:55.12,GK-main,P,0,0,0,,القيادةُ المركزية ستكونُ خطيرة جداً Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:56.26,GK-main,A,0,0,0,,لذا لدينا خطةُ جديدة Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:57.78,GK-main,A,0,0,0,,أنا أرسلُ البيانات الآن Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:01.93,GK-main,A,0,0,0,,إلى شمالك توجدُ قاعدة كاربينتاريا Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:05.19,GK-main,A,0,0,0,,إنها غيرُ محميةِ تماماً Dialogue: 0,0:01:05.19,0:01:07.47,GK-main,A,0,0,0,,لكنها تملكُ مركباتِ نقلِ تم نشرها حديثاً Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:09.17,GK-main,T,0,0,0,,الأركانوبلان برافنيك Dialogue: 0,0:01:09.56,0:01:12.51,GK-main,A,0,0,0,,إذا كنتَ على درايةِ بها \Nيمكنكِ تخطي دليل التعليمات ، تيبي Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:14.02,GK-main,T,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:01:14.02,0:01:16.96,GK-main,A,0,0,0,,دعوا رموز التفعيل لي و لسحري Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:18.22,GK-main,N,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:20.61,GK-main,N,0,0,0,,إذا فعلتي شيئاً كهذا بداخل القاعدة Dialogue: 0,0:01:20.61,0:01:22.76,GK-main,N,0,0,0,,فسوف تعطيهم سبباً لإطلاق النار عليكِ Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:24.68,GK-main,R,0,0,0,,المخاطرةُ كبيرة جداً Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:27.90,GK-main,A,0,0,0,,... أنا أقول Dialogue: 0,0:01:28.27,0:01:32.57,GK-main,A,0,0,0,,لقد اخترقت جهاز الكمبيوتر الرئيسي للقيادة المركزية ، و قمتُ بإغلاقه Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:38.29,GK-main,N,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:41.19,GK-main,N,0,0,0,,أتمنى لو لم أسمع هذا Dialogue: 0,0:01:41.65,0:01:43.79,GK-main,R,0,0,0,,سأتظاهر بأني لم أسمع شيئاً Dialogue: 0,0:01:44.16,0:01:45.55,GK-main,P,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:48.50,GK-main,A,0,0,0,,لا تظنوا بأنني قد انتهيتُ بعد Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:51.46,GK-main,A,0,0,0,,إذا كانوا يريدون قتالاً ، فسيحصلون عليه Dialogue: 0,0:01:51.46,0:01:54.01,GK-main,A,0,0,0,,سوف أساعدكم على الخروج بأي وسيلة Dialogue: 0,0:01:54.01,0:01:55.22,GK-main,A,0,0,0,,احرصوا على أن تعودوا Dialogue: 0,0:01:55.73,0:01:56.63,GK-main,D,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:57.14,0:02:01.64,GK-main,D,0,0,0,,أيها الرئيس ، فرسان منتصف الصيف\Nسيعودون إلى تانيغاشيما الآن Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:03.02,GK-main,N,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:02:03.02,0:02:03.94,GK-main,N,0,0,0,,كونوا حذرين Dialogue: 0,0:02:04.64,0:02:06.14,GK-main,H,0,0,0,,شكراً لكِ ، أكاري Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:08.13,GK-main,A,0,0,0,,إنهُ عملي Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:11.31,GK-main,A,0,0,0,,لا داعي لشكري Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:13.05,GK-main,H,0,0,0,,... اسمعي ، أكاري Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:16.64,GK-main,H,0,0,0,,... الحاكمةُ يوماتسوري أخبرتني Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:17.89,GK-main,A,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:22.61,GK-main,A,0,0,0,,يمكنكِ إخباري عندما تعودي Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:25.08,GK-main,H,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:31.86,GK-main,N,0,0,0,,مؤخراً ، لقد بدأت تبتسمُ كثيراً Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:36.55,GK-main,D,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:43.65,GK-main,P,0,0,0,,إذاً لقد كنتِ أنتِ؟ Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:51.85,GK-main,A,0,0,0,,فقط كوني حذرة Dialogue: 0,0:02:53.25,0:02:54.31,GK-main,H,0,0,0,,سأكون بخير Dialogue: 0,0:02:54.31,0:02:55.78,GK-main,H,0,0,0,,الجميعُ معي Dialogue: 0,0:02:58.52,0:03:00.85,GK-main,H,0,0,0,,الفضلُ بذلك لدايتشي و الأخرين Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:03.15,GK-main,H,0,0,0,,أنها تستطيعُ أن تبتسم هكذا الآن Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:43.00,GK-main,Gu,0,0,0,,... الرئيسُ سوف يتوجهُ إلى هناك Dialogue: 0,0:04:48.13,0:04:51.17,GK-main,D,0,0,0,,كان من السهل الدخول مع توقف النظام Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:53.02,GK-main,H,0,0,0,,أكاري مذهلة Dialogue: 0,0:04:59.64,0:05:01.25,GK-main,T,0,0,0,,كما هو متوقع من الفتاة السحرية Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:12.20,GK-main,Gu,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:15.04,GK-main,Gu,0,0,0,,لماذا تغادرُ البرافنيك الحظيرة؟ Dialogue: 0,0:05:18.35,0:05:19.00,GK-main,T,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:31.77,GK-main,Gu,0,0,0,,مركزُ القيادة المركزي الأسترالي و قواعدهُ الطرفية Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:36.23,GK-main,Gu,0,0,0,,تم إختراق أنظمتهم الرئيسية و كانت مغلقة لمدة ساعة تقريباً Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:39.38,GK-main,Gu,0,0,0,,أجهزة الكمبيوتر عادت الآن للعمل Dialogue: 0,0:05:40.66,0:05:45.65,GK-main,Gu,0,0,0,,استغلوا تلك الفوضى لسرقة البرافنيك Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:48.55,GK-main,Gu,0,0,0,,و هم يتوجهون إلى تانيغاشيما Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:54.56,GK-main,Gu,0,0,0,,سيستغرقُ حوالي تسعين دقيقة لتشغيل محرك الساراما Dialogue: 0,0:05:55.08,0:05:57.48,GK-main,Gu,0,0,0,,حالما يتمُ ذلك Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:02.55,GK-main,Gu,0,0,0,,سنكون قادرين على إيقافهم قبلَ وصولهم إلى تانيغاشيما Dialogue: 0,0:06:03.76,0:06:05.67,GK-main,D,0,0,0,,... النهبُ و الهرب Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:08.64,GK-main,D,0,0,0,,أشعرُ و كأنني قرصان Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:11.10,GK-main,T,0,0,0,,القرصان قائد الأرض؟ Dialogue: 0,0:06:11.10,0:06:12.94,GK-main,D,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:16.14,GK-main,H,0,0,0,,هذا مُسلي Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:24.28,Title,,0,0,0,,{\an7}ابتسامتكِ تعني كل شيء Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:29.20,GK-main,K,0,0,0,,آسف ، علي أن أفعل شيءُ ما اليوم Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:32.13,GK-main,K,0,0,0,,كوني متفرغةً لليلة الغد Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:35.33,GK-main,Gi,0,0,0,,آسفة ، أنا مشغولةُ في الغد Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:37.52,GK-main,K,0,0,0,,إذاً ، بعد غد؟ Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:46.13,GK-main,Gi,0,0,0,,... أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:46.56,0:06:48.26,GK-main,Gi,0,0,0,,بعد غد لن ينفع أيضاً Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:54.93,GK-main,K,0,0,0,,إذاً هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:56.39,GK-main,K,0,0,0,,لقد تم هجري Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:06.07,GK-main,M,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:08.66,GK-main,A,0,0,0,,اكتفيتُ من اللعب Dialogue: 0,0:07:08.66,0:07:11.64,GK-main,A,0,0,0,,سأجعلُ باك يجدُ لنا منطقة Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:16.08,GK-main,A,0,0,0,,حيثُ تستطيع سيرين أن تجمع الرغبة عالية الكثالفة ، لشن هجوم شامل Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:18.50,GK-main,M,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:22.63,GK-main,M,0,0,0,,ألست مهتماً بهيئة هذا الجسد؟ Dialogue: 0,0:07:23.30,0:07:24.46,GK-main,A,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.63,GK-main,M,0,0,0,,... ليست لديك أي رغبة Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:32.28,Copyright,,0,0,0,,www.katch-anime.com\vb Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:33.85,GK-main,A,0,0,0,,هذا سيء Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:38.56,GK-main,A,0,0,0,,سيقومون بملاحقة ثلاثتهم بمحرك ساراما Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:40.42,GK-main,Gu,0,0,0,,محرك ساراما؟ Dialogue: 0,0:07:40.42,0:07:41.27,GK-main,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:46.19,GK-main,P,0,0,0,,صادمُ بدون طيار تم تطويرهُ أساساً من قبلِ فصيل السفينة Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:47.73,GK-main,P,0,0,0,,مثل السيربيروس تماماً Dialogue: 0,0:07:48.19,0:07:51.45,GK-main,P,0,0,0,,إنهُ سلاح نقال أكثرَ مما يوحي حجمهُ بذلك Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:55.41,GK-main,A,0,0,0,,و هو مجهزُ بوحداتِ أصغر للهجوم Dialogue: 0,0:07:56.09,0:07:58.12,GK-main,A,0,0,0,,هذه المواصفات تبدو صعبة Dialogue: 0,0:07:58.66,0:08:02.87,GK-main,Gu,0,0,0,,لكن حالما يدخلُ البرافنيك منطقة الدفاع الجوية اليابانية Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:06.07,GK-main,Gu,0,0,0,,لن يكون العدو قادراً على لمسه ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:07.11,GK-main,A,0,0,0,,لا أعلم هذا Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:10.67,GK-main,A,0,0,0,,لا أعتقدُ أن الأمر سيكون بهذه السهولة Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:16.46,GK-main,R,0,0,0,,كُنا محقين بإعادة مفتشة سالتي دوغ Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:19.31,GK-main,N,0,0,0,,لم أفعل أي شيء Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:21.85,GK-main,N,0,0,0,,على الأغلب اعتقدت أنها اذا بقيت هنا Dialogue: 0,0:08:22.57,0:08:27.02,GK-main,N,0,0,0,,سيتمُ إعتقالها لمحاولة خطف هانا موتو Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:30.74,GK-main,Gi,0,0,0,,سوف تستخدمُ محرك ساراما؟ Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:34.32,GK-main,Gi,0,0,0,,ألن يجلب ذلك قوات الدفاع الجوية اليابانية؟ Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:35.03,GK-main,Gi,0,0,0,,حول Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.79,GK-main,Gu,0,0,0,,لا حاجة لكي تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:42.95,GK-main,Gu,0,0,0,,الأهمُ من ذلك ، أخبريني ما الذي يحدثُ في قاعدة تانيغاشما؟ Dialogue: 0,0:08:42.95,0:08:43.75,GK-main,Gu,0,0,0,,حول Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:45.50,GK-main,Gi,0,0,0,,من الصعبِ القضاء عليهم Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:49.03,GK-main,Gi,0,0,0,,المنظمات يُديرها كبارُ السن Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:52.40,GK-main,Gi,0,0,0,,تميل إلى أن يكونوا من ذوي الخبرة و المعرفة ، و أن يكونوا حذرين Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:56.05,GK-main,Gi,0,0,0,,لكن حذرين جداً لعمل أي حركة جادة Dialogue: 0,0:08:56.82,0:09:00.79,GK-main,Gi,0,0,0,,و المنظمات المؤلفة من الشباب لديهم الكثيرُ من الطاقة Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:04.23,GK-main,Gi,0,0,0,,و لكن تميلُ إلى فقدان السيطرة و تدميرُ أنفسهم Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:09.11,GK-main,Gi,0,0,0,,لكن عندما يعملُ الشباب و الكِبار معاً بإحترام متبادل Dialogue: 0,0:09:09.11,0:09:11.57,GK-main,Gi,0,0,0,,يصنعون فريقاً قوياً Dialogue: 0,0:09:12.85,0:09:15.66,GK-main,Gi,0,0,0,,تانيغاشيما لديها ذلك Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:16.90,GK-main,Gi,0,0,0,,حول Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:19.87,GK-main,Gu,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:22.60,GK-main,Gu,0,0,0,,أعتقدُ أنه لا يمكننا أن نُقلل من شأنهم Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:27.78,GK-main,Gu,0,0,0,,لكننا نحتاجُ هانا موتو ، مهما كلفَ الأمر Dialogue: 0,0:09:27.78,0:09:28.59,GK-main,Gu,0,0,0,,حول Dialogue: 0,0:09:29.01,0:09:32.55,GK-main,Gi,0,0,0,,لكن حتى إذا حصلنا على هانا موتو Dialogue: 0,0:09:33.22,0:09:36.80,GK-main,Gi,0,0,0,,لا أستطيعُ أن أتخيلَ بأنها ستفعلُ ما سنطلبه Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:38.01,GK-main,Gi,0,0,0,,حول Dialogue: 0,0:09:38.01,0:09:40.97,GK-main,Gu,0,0,0,,حالما نحصلُ عليها ، سنجعلها تعمل Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:44.85,GK-main,Gu,0,0,0,,لديها عقليةُ فتاة مراهقة Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:48.67,GK-main,N,0,0,0,,إنهم على استعداد لفعل أي شيء يتطلبهُ الأمر Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:55.93,Copyright,,0,0,0,,Soul : ترجمة Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:58.99,GK-main,N,0,0,0,,إنهم يريدون هانا بشدة Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:02.31,GK-main,N,0,0,0,,إنهم يريدون قوتها لتشغيل البلوم Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:08.88,GK-main,N,0,0,0,,رئيس العلوم ، بفضل جهودك Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:11.22,GK-main,N,0,0,0,,علمنا من أين أتت تلك السفينة الفضائية Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:14.42,GK-main,N,0,0,0,,و عن الخطر الي يهددُ كوكبنا Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:20.89,GK-main,P,0,0,0,,كلا ، تقنياتنا لم تستطع حتى الدخول لتلك السفينة Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:27.20,GK-main,P,0,0,0,,لكن لحسن الحظ ، تقنيةُ التحليل التي قمتُ بتطويرها سمحت لنا Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:31.86,GK-main,P,0,0,0,,بالتواصل بنجاح مع شكل الحياة الذكية في الداخل Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:34.09,GK-main,P,0,0,0,,هذا كلُ شيء Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:36.49,GK-main,N,0,0,0,,رئيس العلوم Dialogue: 0,0:10:37.07,0:10:41.97,GK-main,N,0,0,0,,هل تلك الفتاة الصغيرة هي الحياة الذكية التي كنت تتواصلُ معها؟ Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:46.45,GK-main,N,0,0,0,,إنها تبدو كفتاة ، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:46.85,0:10:49.10,GK-main,P,0,0,0,,من تواصلي معها Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:54.17,GK-main,P,0,0,0,,كنتُ متأكداً بأنها نوعُ بيولوجي من أجزاء تلك السفينة Dialogue: 0,0:10:54.73,0:10:58.46,GK-main,P,0,0,0,,منذُ أن تحدثتُ إليها ، بدت طبيعيةً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:58.46,0:11:00.93,GK-main,P,0,0,0,,أكثر من التحدث إلى شيء يشبهُ الفتاة Dialogue: 0,0:11:01.91,0:11:05.33,GK-main,P,0,0,0,,كلا ، إنها فتاة Dialogue: 0,0:11:05.90,0:11:10.69,GK-main,P,0,0,0,,و هي خائفةُ بشدة من العودة إلى تلك السفينة Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:17.69,GK-main,P,0,0,0,,على ما يبدو ، أنها لا تستطيعُ مغادرة السفينة لوحدها Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:23.94,GK-main,N,0,0,0,,لكن يا رئيس العلوم ، لماذا كان دايتشي ماناتسو وحده Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:27.28,GK-main,N,0,0,0,,قادرُ على إخراجها من السفينة؟ Dialogue: 0,0:11:30.81,0:11:34.21,GK-main,Gu,0,0,0,,حسبتُ الوقت الذي سيصلُ فيه الساراما إلى البرافنيك Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:37.17,GK-main,20,0,0,0,,20:25بالتوقيت المحلي Dialogue: 0,0:11:38.96,0:11:40.47,GK-main,N,0,0,0,,احرصوا على العودة Dialogue: 0,0:11:41.67,0:11:43.54,GK-main,N,0,0,0,,من أجل مستقبل هذا الكوكب Dialogue: 0,0:11:44.94,0:11:47.63,GK-main,K,0,0,0,,بما أنهُ أصبح لدي جسد Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:50.02,GK-main,K,0,0,0,,اكتشفتُ الكثير من الأشياء التي لم أكن أعرفها Dialogue: 0,0:11:50.74,0:11:55.58,GK-main,P,0,0,0,,بيتر ويستفيلج ، رئيسُ علوم قاعدة تانيغاشيما Dialogue: 0,0:11:55.58,0:11:58.48,GK-main,P,0,0,0,,قد أرسل بريداً إلكترونياً إلى ماساكي كوبي Dialogue: 0,0:11:58.79,0:12:01.03,GK-main,K,0,0,0,,بيتر ويستفلج Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:06.26,GK-main,P,0,0,0,,لفترة قصيرة ، كان مستشار العلوم لشركتنا Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:11.15,GK-main,K,0,0,0,,هل يريدُ أن يعلم بشأن الآلات الغودفلو؟ Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:12.76,GK-main,P,0,0,0,,بعد حادثة كاندا Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:16.81,GK-main,P,0,0,0,,شركتنا لم تكن لها علاقةُ ظاهرية بالآلات الغودفلو Dialogue: 0,0:12:17.51,0:12:19.32,GK-main,P,0,0,0,,لن يعلم أي شيء بشأن ذلك Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:20.58,GK-main,P,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:20.58,0:12:26.55,GK-main,P,0,0,0,,إنه يسأل عن رأي ماساكي كوبي حول مسألة علمية Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:28.68,GK-main,K,0,0,0,,ما الذي يريدُ أن يسألني بشأنه؟ Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:32.63,GK-main,P,0,0,0,,الحياة الأبدية ، على ما يبدو Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:35.27,GK-main,K,0,0,0,,أليس ذلك مثيراً؟ Dialogue: 0,0:12:35.77,0:12:40.82,GK-main,P,0,0,0,," إذا كانت لديك حياة أبدية ، فكيف ستغيرُ من طريقة تفكيرك " Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:43.74,GK-main,K,0,0,0,,و لكن لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:12:44.10,0:12:48.29,GK-main,P,0,0,0,,ماكبث تمتلكُ حالياً أحدث آلة ذكاءِ في العالم Dialogue: 0,0:12:48.29,0:12:50.58,GK-main,P,0,0,0,,تلك هي ، أنا Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:54.23,GK-main,P,0,0,0,,و ماساكي كوبي هو أكثرُ شخص يتعامل معي Dialogue: 0,0:12:54.87,0:12:57.51,GK-main,P,0,0,0,,ذكاءُ الآلة يختلفُ جوهرياً عن البشر Dialogue: 0,0:12:57.51,0:12:59.58,GK-main,P,0,0,0,,ليس لها عمرُ بيولوجي Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:03.34,GK-main,P,0,0,0,,يبدو أنه يريدُ أن يعرف Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:09.18,GK-main,P,0,0,0,,كيف لآلة ذكية أن تمتلك حياة خاصة ، حياتها الأبدية Dialogue: 0,0:13:10.13,0:13:12.36,GK-main,K,0,0,0,,بالطبع ، إن كانت لديك حياة أبدية Dialogue: 0,0:13:12.36,0:13:16.65,GK-main,K,0,0,0,,الشيء التالي الذي ستحتاجهُ هو طاقة لا نهائية Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:21.71,GK-main,P,0,0,0,,النظرية القائلة بأن اليفلاستر كان أحد أشكال الحياة خارج الأبعاد Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:23.19,GK-main,P,0,0,0,,و أنه أخذ شكل البندقية Dialogue: 0,0:13:23.19,0:13:27.51,GK-main,K,0,0,0,,بيتر ويستفلج هو من كتبَ ذلك التقرير Dialogue: 0,0:13:27.51,0:13:31.54,GK-main,P,0,0,0,,إذا كانت لتلك البنادقُ إرادتها الخاصة Dialogue: 0,0:13:32.15,0:13:36.00,GK-main,P,0,0,0,,ربما هم من يحاولون السيطرة على المجرة Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:39.75,GK-main,P,0,0,0,,أعدائي الحقيقيين Dialogue: 0,0:13:46.73,0:13:47.43,GK-main,T,0,0,0,,إنهم هنا Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:53.60,GK-main,T,0,0,0,,بهذا الشكل ، سوف يلحقون بنا Dialogue: 0,0:14:08.02,0:14:10.87,GK-main,D,0,0,0,,دائماً نقاطع عندما نصبحُ قريبين Dialogue: 0,0:14:11.38,0:14:13.37,GK-main,T,0,0,0,,"هناك نوعان من " قريب Dialogue: 0,0:14:13.80,0:14:16.71,GK-main,T,0,0,0,," قريب لكن في الخارج ، و قريب لكن في الداخل " Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:18.41,GK-main,H,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:20.19,GK-main,H,0,0,0,,أنا واثقةُ بأننا سنعودُ إلى المنزل Dialogue: 0,0:14:36.73,0:14:39.19,GK-main,D,0,0,0,,ليس من السهل أن تكونَ قرصاناً Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:47.09,GK-main,H,0,0,0,,... في الماضي البعيد Dialogue: 0,0:14:48.30,0:14:53.10,GK-main,H,0,0,0,,كنتُ في عالم حيثُ كل شيء محجوبُ بالظلام Dialogue: 0,0:14:54.60,0:14:58.79,GK-main,H,0,0,0,,قاموا بصنعي لإطلاق اليفلاستر Dialogue: 0,0:14:59.89,0:15:03.63,GK-main,H,0,0,0,,لكنني لم أتمكن من فعلها Dialogue: 0,0:15:04.84,0:15:06.93,GK-main,H,0,0,0,,الظلام أحاط بي من كل الجهات Dialogue: 0,0:15:07.47,0:15:12.30,GK-main,H,0,0,0,,و كلُ ما أرادوه مني هو أن أطلق ذلك السلاح Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:20.59,GK-main,H,0,0,0,,لم أكن واثقة حتى إن كنتُ سأعطيهم ما يرغبون به أم لا Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:26.03,GK-main,H,0,0,0,,و لكن عندها ، ظننتُ أنني رأيتُ ضوءً Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:32.95,GK-main,H,0,0,0,,شعرتُ و كأن صوت شخصِ ما يناديني Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:37.54,GK-main,H,0,0,0,,أعتقدتُ أنني بحاجة للقاء ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:40.25,GK-main,H,0,0,0,,أردتُ مقابلة ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:43.76,GK-main,H,0,0,0,,لذا ركضتُ نحو الضوء Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:50.85,GK-main,H,0,0,0,,... و عندها Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:53.37,GK-main,H,0,0,0,,عثرتُ عليك Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:58.81,GK-main,H,0,0,0,,هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:16:02.52,0:16:04.77,GK-main,H,0,0,0,,كلا ، لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:08.72,GK-main,H,0,0,0,,أنت عثرتَ علي Dialogue: 0,0:16:19.06,0:16:19.69,GK-main,D,0,0,0,,هانا؟ Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:22.25,GK-main,H,0,0,0,,سوف أذهبُ إلى محرك الوهج Dialogue: 0,0:16:23.57,0:16:24.13,GK-main,T,0,0,0,,ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:16:25.99,0:16:26.84,GK-main,H,0,0,0,,سأذهب Dialogue: 0,0:16:30.84,0:16:32.05,GK-main,T,0,0,0,,أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:16:32.50,0:16:33.06,GK-main,H,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:35.23,GK-main,D,0,0,0,,لنفعلها Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:42.10,GK-main,Gu,0,0,0,,كلا الطائرتان دخلتا منطقة الدفاع الجوي الياباني Dialogue: 0,0:16:42.66,0:16:43.94,GK-main,N,0,0,0,,هل تجمعت قوات الدفاع؟ Dialogue: 0,0:16:44.39,0:16:45.31,GK-main,Gu,0,0,0,,لا تقرير بشأن ذلك Dialogue: 0,0:16:45.97,0:16:49.03,GK-main,R,0,0,0,,يبدو أن سالتي دوغ تسحبُ البساط وراء الكواليس Dialogue: 0,0:17:10.13,0:17:10.72,GK-main,N,0,0,0,,هانا Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:12.59,GK-main,H,0,0,0,,أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:13.27,0:17:15.05,GK-main,H,0,0,0,,سوف أبدا بالمهمة Dialogue: 0,0:17:15.93,0:17:17.21,GK-main,Gu,0,0,0,,مهمة؟ Dialogue: 0,0:17:17.21,0:17:18.30,GK-main,Gu,0,0,0,,أي مهمة؟ Dialogue: 0,0:17:22.26,0:17:24.94,GK-main,P,0,0,0,,هذه هي القصة كاملةً وراء عملية الصيف Dialogue: 0,0:17:25.80,0:17:27.44,GK-main,,0,0,0,,سوف أسألكِ مباشرةً Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:29.16,GK-main,,0,0,0,,هانا موتو Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:35.24,GK-main,,0,0,0,,هل لديكِ المهاراتُ لإكمال هذه المهمة ، و الإرادةُ لفعلها؟ Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:46.47,GK-main,H,0,0,0,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:17:58.78,0:18:01.18,GK-main,T,0,0,0,,لا أعرفُ كيف نفعلُ ذلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:18:04.50,0:18:06.94,GK-main,D,0,0,0,,إنها كبيرة جداً لنا ، كي نسبب الضرر لها Dialogue: 0,0:18:07.65,0:18:09.61,GK-main,Gu,0,0,0,,إنها تسحقهم Dialogue: 0,0:18:10.35,0:18:12.86,GK-main,Gu,0,0,0,,اقبضوا على هانا موتو Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:33.17,GK-main,D,0,0,0,,هل هذا أحد أنواع الكلاب المتوحشة؟ Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:41.19,GK-main,D,0,0,0,,هانا Dialogue: 0,0:18:47.99,0:18:50.69,GK-main,Gu,0,0,0,,سأنشرُ فريقاً للعثور على هانا موتو Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:54.65,GK-main,Gu,0,0,0,,اقضوا على دايتشي ماناتسو و تيبي أراشي Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:59.24,GK-main,Gu,0,0,0,,اسحقوا آمال فصيل الإعتراض Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:06.00,GK-main,Gu,0,0,0,,قراءاتُ عالية للطاقة تحت البحر Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:10.24,GK-main,Gu,0,0,0,,إنها تطفو Dialogue: 0,0:19:10.24,0:19:11.58,GK-main,Gu,0,0,0,,... هل من الممكن أن تكون Dialogue: 0,0:19:15.67,0:19:17.55,GK-main,A,0,0,0,,اقضي عليهم ، هانا Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:53.42,GK-main,Gu,0,0,0,,لقد ظهرت البلومي؟ Dialogue: 0,0:19:54.72,0:19:57.40,GK-main,Gu,0,0,0,,هل قامت هانا ، بتشغيلها؟ Dialogue: 0,0:19:59.09,0:20:00.49,GK-main,Gu,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:03.22,GK-main,Gu,0,0,0,,لماذا ستقومون بإضرار البلومي؟ Dialogue: 0,0:20:55.96,0:20:57.27,GK-main,Gu,0,0,0,,إنها ضخمة Dialogue: 0,0:20:58.11,0:20:59.99,GK-main,R,0,0,0,,تلك هي البلومي؟ Dialogue: 0,0:21:03.91,0:21:06.66,GK-main,H,0,0,0,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:21:07.37,0:21:11.66,GK-main,P,0,0,0,,إذا صعدتي بداخل البلومي ، فلن تكوني قادرةً على الخروج بإرادتك Dialogue: 0,0:21:12.24,0:21:13.17,GK-main,P,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:15.37,GK-main,H,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:21:15.98,0:21:17.89,GK-main,H,0,0,0,,سيأتي القائد لأجلي Dialogue: 0,0:21:18.31,0:21:20.31,GK-main,D,0,0,0,,سأفعل ، مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:22.15,GK-main,H,0,0,0,,لذا لا بأس Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:27.26,GK-main,P,0,0,0,,إذاً دايتشي ماناتسو هو الوحيد القادرُ على إخراجكِ من البلومي Dialogue: 0,0:21:27.26,0:21:29.40,GK-main,P,0,0,0,,هذا حقيقي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:30.39,0:21:31.33,GK-main,P,0,0,0,,... بعبارةِ أخرى Dialogue: 0,0:21:32.41,0:21:34.37,GK-main,P,0,0,0,,إذا حدثَ له أي شيء Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:37.69,GK-main,P,0,0,0,,فسوف نفقدُ القدرة على إخراجكِ من السفينة Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:39.86,GK-main,P,0,0,0,,هل أنتِ على عِلم بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:40.79,0:21:42.23,GK-main,H,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:46.20,GK-main,P,0,0,0,,و لا بأس بهذا معكِ؟ Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:47.82,GK-main,H,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:48.74,0:21:51.58,GK-main,H,0,0,0,,إذا خسرتُ القائد Dialogue: 0,0:21:52.76,0:21:54.85,GK-main,H,0,0,0,,فلت تكون هنالك جدوى من مغادرة السفينة على أي حال Dialogue: 0,0:21:56.93,0:21:57.62,GK-main,N,0,0,0,,هانا Dialogue: 0,0:24:13.01,0:24:15.22,GK-main,N,0,0,0,,تصعدُ سفينة الفضاء بلومي إلى مدار الأقمار الصناعية Dialogue: 0,0:24:15.22,0:24:17.04,GK-main,N,0,0,0,,لتكون على موعد مع التينكايدو Dialogue: 0,0:24:17.04,0:24:20.39,GK-main,N,0,0,0,,و آخيراً ، نحنُ نتجهز للمعركة الأخيرة Dialogue: 0,0:24:20.89,0:24:23.35,GK-main,N,0,0,0,,و لكن ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:23.35,0:24:25.94,GK-main,N,0,0,0,,لبعض الأسباب ، النجمة المشهورة آي Dialogue: 0,0:24:25.94,0:24:27.77,GK-main,N,0,0,0,,"هنا بصفتها " حاكمة ليوم Dialogue: 0,0:24:28.14,0:24:30.69,GK-main,N,0,0,0,,و سالتي دوغ يتحركون أيضاً Dialogue: 0,0:24:31.03,0:24:33.99,GK-main,,0,0,0,,: الحلقة القادمة من قائد الأرض Dialogue: 0,0:24:33.99,0:24:35.62,GK-main,,0,0,0,,القمرُ جاك Dialogue: 0,0:24:33.99,0:24:35.62,Title2,,0,0,0,,القمرُ جاك Dialogue: 0,0:24:35.62,0:24:38.10,GK-main,,0,0,0,,محرك الأرض توسع Dialogue: 0,0:24:38.10,0:24:40.10,Default,,0,0,0,,