[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: G.B Audio File: Konjiki_no_Gash_Bell!!_74.mkv Video Zoom Percent: 0.750000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: zero,Adobe Arabic,60,&H09FFFFFF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: Add,Adobe Arabic,60,&H14E5F4FF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Effect,Al Afefah Font,70,&H1AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,4,2,10,10,10,1 Style: OPED - ar,AGA Rasheeq Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,115,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Tittle,Al Mawash Shatt Al-Arab,60,&H14E5F4FF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,8,20,20,15,1 Style: OPED - ro,Amienne,45,&H00E8FFE6,&H002BEED5,&H00B06D12,&H00000000,0,0,0,0,120,125,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: OPED - ar2,AGA Rasheeq Bold,60,&H00F0F3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,115,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Song,Al Mawash Shatt Al-Arab,60,&H00E5F4FF,&H000000FF,&H003836A9,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,9,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:06.00,0:00:11.42,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k35}Ki{\k14}mi {\k20}ni {\k21}ko{\k14}no {\k33}ko{\k53}e {\k46}ga {\k42}{\k19}to{\k18}do{\k33}ki{\k10}ma{\k23}su {\k36}y{\k51}ô {\k71}ni Comment: 0,0:00:11.75,0:00:19.08,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k19}{\k21}Ka{\k34}ra{\k31}mi{\k32}tsu{\k41}ku {\k18}{\k30}ka{\k21}ze {\k16}o {\k20}su{\k35}ri{\k17}nu{\k35}ke {\k33}i{\k65}ma {\k60}ne{\k32}ga{\k56}u{\k117}yo Comment: 0,0:00:20.12,0:00:24.16,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k48}A{\k56}shi{\k36}ta {\k34}o {\k24}se{\k37}ka{\k24}su {\k20}ko{\k50}dô {\k72}ni Comment: 0,0:00:25.02,0:00:30.43,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k13}{\k22}Bo{\k18}ku {\k18}wa {\k32}i{\k22}tsu{\k28}ka{\k36}ra{\k54}ka {\k54}{\k19}to{\k19}ma{\k17}do{\k33}i {\k17}ka{\k30}ku{\k22}shi{\k20}te{\k67}ta Comment: 0,0:00:31.11,0:00:35.38,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k5}{\k70}Sa{\k45}me{\k41}na{\k35}i {\k27}yu{\k36}me {\k22}ni {\k18}ma{\k53}yo{\k75}tte Comment: 0,0:00:36.20,0:00:41.58,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k17}{\k19}Ku{\k16}ri{\k16}ka{\k31}e{\k22}su {\k35}hi{\k35}bi {\k51}ni{\k47} {\k25}i{\k12}ba{\k23}sho {\k29}o {\k20}sa{\k32}ga{\k22}shi{\k20}te{\k66}ta Comment: 0,0:00:42.46,0:00:47.53,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k19}{\k50}Ki{\k41}mi {\k61}ni {\k41}de{\k35}a{\k43}i {\k18}{\k37}mu{\k13}r{\k26}yo{\k18}ku {\k48}o {\k24}shi{\k33}ri Comment: 0,0:00:47.53,0:00:53.62,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k1}{\k16}Ka{\k20}ka{\k95}e{\k39}{\k20}ki{\k37}re{\k17}na{\k17}i {\k33}hi{\k34}ka{\k38}ri {\k16}ni {\k33}mo {\k18}fu{\k19}re{\k156}ta Comment: 0,0:00:54.68,0:01:00.21,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k1}{\k48}So{\k25}ko {\k14}ni {\k22}na{\k13}ni {\k33}ga {\k30}a{\k22}t{\k53}te {\k31}{\k38}i{\k19}mi {\k13}na{\k20}ku {\k18}a{\k33}re{\k33}ta{\k20}t{\k67}te Comment: 0,0:01:00.53,0:01:05.14,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k58}Ko{\k46}ta{\k43}e{\k24}a{\k37}wa{\k39}se {\k14}ja {\k6}t{\k18}su{\k48}ma{\k19}ra{\k36}na{\k70}i Comment: 0,0:01:05.85,0:01:11.32,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k35}Ki{\k14}mi {\k20}ni {\k21}ko{\k14}no {\k33}ko{\k53}e {\k46}ga {\k42}{\k19}to{\k18}do{\k33}ki{\k10}ma{\k23}su {\k36}y{\k51}ô {\k71}ni Comment: 0,0:01:11.81,0:01:19.47,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k11}{\k51}Ya{\k35}ke{\k21}tsu{\k68}ku {\k35}to{\k17}ki {\k13}o {\k25}su{\k33}ri{\k19}nu{\k34}ke {\k33}i{\k84}ma {\k43}ne{\k36}ga{\k45}u{\k163}yo Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:05.74,0:00:08.35,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}إذا كان صوتي قادراً Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:11.20,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،على الوصول إليك... Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:19.27,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}فأنا آمل بأن نتمكن من النجاة من هذه الرياح المشتركة Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:23.95,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،في هذا العالم الذي يسير بسرعة نحو غذاً Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:29.68,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}لقد عرفت بأني سوف أكون بخير حتى بدون توجيه Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:35.20,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}عندما كنتُ سارحاً في أحلامي Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:41.16,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}كنتُ أبحث عن مكانٍ للانتماء في هذه الحقبة العصرية Dialogue: 0,0:00:42.55,0:00:47.19,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}عندما التقيتك، تعلمت ماهية القوة الحقيقية Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:53.45,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}والآن، أنا لمست ما أستطيع بالكاد رؤيته Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:59.75,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}بدون أي معرفة أخرى، وبدون أي سبب صُلب Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:04.86,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}وجدتُ جواباً لشكوكي والذي يمكن فقط تجاهله Dialogue: 0,0:01:05.77,0:01:11.12,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،إذا كان صوتي قادراً على الوصول إليك Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:19.46,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}.آمل بأن نتجاوز هذه الحقبة الحارقة Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:22.56,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H3E5FA2&\3c&H152F50&\4c&H6B98DB&}غو شودوروكو Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:12.68,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H19F9F6&\4c&H3836A9&}زاكيروغا Dialogue: 0,0:14:29.90,0:14:30.96,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}فاروغا Dialogue: 0,0:14:34.96,0:14:36.27,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H19F9F6&\4c&H3836A9&}راشيرودو Dialogue: 0,0:14:58.10,0:14:59.25,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H19F9F6&\4c&H3836A9&}زاكيرو Dialogue: 0,0:15:00.57,0:15:01.66,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}فاشيرودو Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:23.84,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}فاروغا Dialogue: 0,0:15:32.63,0:15:33.52,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}فاروغا Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:44.63,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}فاروغا Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:34.85,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}ديمو فاروغا Dialogue: 0,0:18:47.64,0:18:49.02,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H3E5FA2&\3c&H152F50&\4c&H6B98DB&}غو شودوروكو Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:26.71,Effect,Effect,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\c&H59BDD1&\3c&H1B3D41&\4c&H5CB9C6&}إكوسيريسو فاروغا Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,Txt, Dialogue: 0,0:01:21.29,0:01:24.42,zero,,0,0,0,Txt,{\fad000,1000}!أيها الأستاذ! لا تمُت Dialogue: 0,0:01:25.70,0:01:28.43,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}...أيها الأستاذ، شكراً على كل ما فعلته لأجلي للآن{\i0} Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:33.51,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.لقد تعلمتُ الكثير من الأشياء مما علمتني إياه{\i0} Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:39.70,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.الأستاذ دائماً ما قام باللعبِّ معي{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:43.15,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هو دائماً من يجعلني أبتسم{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:47.11,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.لقد كان من الممتع فقط البقاء برفقتك{\i0} Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:49.63,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}...أيها الأستاذ{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.40,0:01:55.89,zero,,0,0,0,Txt,{\i0}!{\i1} أستاذ الألغاز... هو... مَلِكي{\i0} Comment: 0,0:01:55.89,0:01:57.89,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:14.60,Tittle,,0,0,0,TT,{\fad(500,000)\fscx154\fscy209\pos(920,246)}!رقصة ومضات الضوء Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:14.60,Tittle,,0,0,0,TT,{\fad(500,000)\pos(690.667,408)\fscx197\fscy199}.المحارب المنعزل، بامون Comment: 0,0:02:14.60,0:02:16.60,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:29.63,zero,,0,0,0,Txt,{\fnHacen Liner XL\fscx68\fscy97}{\an9}{\blur03\fad(0,1000)}I kalaacom.blogspot.com I : للمزيد زورونا على Dialogue: 0,0:01:29.63,0:01:35.63,zero,,0,0,0,Txt,{\fnHacen Liner XL\fscx68\fscy97}{\an9}{\blur03\fad(0,1000)}I Oth.Uzomaki & kalaacom I : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:14.35,zero,,0,0,0,Txt,.رقصة ومضات الضوء، المحارب المُنعزل، بامون Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:18.93,zero,,0,0,0,Txt,...أيها الأستاذ، أنا آسف Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:23.96,zero,,0,0,0,Txt,،بسبب أننا لم نكن أقوياء بما يكفي Dialogue: 0,0:02:24.23,0:02:26.97,zero,,0,0,0,Txt,."لم نتمكن من إنقاد "كيد Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:30.52,zero,,0,0,0,Txt,...هذا Dialogue: 0,0:02:32.56,0:02:36.82,zero,,0,0,0,Txt,.هو حجر القمر الذي أخدناه من العدو، نحن سوف نتركه هنا من أجلك Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.84,zero,,0,0,0,Txt,...أنت لن تستعمل طاقة قلبك مجدداً، لكن Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:45.41,zero,,0,0,0,Txt,.جسدك يا أستاذ الألغاز سوف يصبح جيداً بالتأكيد... Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:48.01,zero,,0,0,0,Txt,.فلتترك البقية لنا من فضلك Dialogue: 0,0:02:48.53,0:02:53.23,zero,,0,0,0,Txt,.نحن بدون تأكيد سوف ندمر هاته القلعة رفقة حجر القمر الذي بالأعلى Dialogue: 0,0:03:04.17,0:03:07.29,zero,,0,0,0,Txt,.نحن سوف نبذل جهد "كيد" كذلك Dialogue: 0,0:03:09.78,0:03:10.60,zero,,0,0,0,Txt,...والآن Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:12.81,zero,,0,0,0,Txt,.كانتشومي، فلنذهب Dialogue: 0,0:03:12.95,0:03:13.82,zero,,0,0,0,Txt,!نعم Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:30.93,zero,,0,0,0,Txt,أنتم سوف تُدمرون حجر القمر؟ Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:36.24,zero,,0,0,0,Txt,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:03:36.55,0:03:40.13,zero,,0,0,0,Txt,.لا توجد طريقة لتفعلوا ذلك بدوني Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:42.99,zero,,0,0,0,Txt,...أيها الأستاذ Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.68,zero,,0,0,0,Txt,.أنا لا أستطيع التمدد هنا بعد أن قام "كيد" بفعل كل ما لديه Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:49.18,zero,,0,0,0,Txt,...إذا بقيتُ متمدداً هنا Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:57.79,zero,,0,0,0,Txt,.لا توجد طريقة تمكنني من مواجهة "كيد" الذي رحل... Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:02.35,zero,,0,0,0,Txt,!هيا بنا، كانتشومي-كون، فولغوري-كون Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:09.41,zero,,0,0,0,Txt,!"أنا سوف أرى هذه الخطة و أفتخر بذكرياتِ "كيد Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:12.58,zero,,0,0,0,Txt,!لا يزال هناك الكثير من الأشياء لأفعلها Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.23,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}أليس كذلك يا "كيد"؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:26.49,0:04:29.01,zero,,0,0,0,Txt,.أنت قويٌّ للغاية يا أستاذ الألغاز Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:29.94,zero,,0,0,0,Txt,.أجل Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:33.09,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.من المفترض أن يكون هو أكثر شخصٍ قد تألم{\i0} Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:35.45,zero,,0,0,0,Txt,!والآن، هيا بنا Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:37.69,zero,,0,0,0,Txt,.نحن ليس لدينا الوقت للراحة Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:40.59,zero,,0,0,0,Txt,!نعم Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:52.42,zero,,0,0,0,Txt,!ميغومي، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:53.94,zero,,0,0,0,Txt,.أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:54.84,zero,,0,0,0,Txt,...لكن Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:58.19,zero,,0,0,0,Txt,أليس من الأفضلِ لك أن تستريحي قليلاً؟... Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:03.31,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.فالقتال الأخير كان عنيفاً للغاية{\i0} Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:18.82,zero,,0,0,0,Txt,لا، أنتم قد مدّدتم لي أكتافكم، لذلك أنا لا .يجب أن أكون أنانية و أفعل ما يحلوا لي Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.34,zero,,0,0,0,Txt,...لكن، ميغومي Dialogue: 0,0:05:20.55,0:05:24.81,zero,,0,0,0,Txt,...إذا اصطدمنا بخصمٍ قويٍّ مجدداً Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:26.22,zero,,0,0,0,Txt,...لا Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:28.38,zero,,0,0,0,Txt,!نحن ليس لدينا الوقت للراحة... Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:30.24,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H322485&}!ميغومي Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:30.02,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H8C1C76&}...لكن Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:34.45,zero,,0,0,0,Txt,.أنتم أيضاً متضرِّرين للغاية، مثلي تماماً Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:37.51,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H348FF3&}!ميغومي Dialogue: 0,0:05:36.75,0:05:37.51,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H8C1C76&}!ميغومي Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:39.52,zero,,0,0,0,Txt,.أنت لا يجب أن تُجبري نفسك أكثر Dialogue: 0,0:05:40.07,0:05:40.91,zero,,0,0,0,Txt,أجبر نفسي؟ Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:42.79,zero,,0,0,0,Txt,.إنه لا شيءَ يُذكر Dialogue: 0,0:05:43.32,0:05:44.93,zero,,0,0,0,Txt,.نحن يجب أن نجبر أنفسنا أكثر Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:50.64,zero,,0,0,0,Txt,!أنا يجب أن أصبح أكثر... و أكثر قوةٍ حتى Dialogue: 0,0:05:50.79,0:05:51.59,zero,,0,0,0,Txt,...أنا Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:53.26,zero,,0,0,0,Txt,ميغومي؟ Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:56.12,zero,,0,0,0,Txt,.أنا يجب أن أبذل جهدي، أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:05:56.66,0:06:01.50,zero,,0,0,0,Txt,.أنا متأكدة بأن الجميع يُحاولون بجدٍ أكبر، رغم ما تعرضوا له من إصابات Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:06.25,zero,,0,0,0,Txt,...لتحرير الأشخاص الذين تحت سيطرة زوفيس Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:09.87,zero,,0,0,0,Txt,.والشياطين ذو الألف سنة الذين تم إعادتهم... Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:12.34,zero,,0,0,0,Txt,...ميغومي Dialogue: 0,0:06:15.05,0:06:17.03,zero,,0,0,0,Txt,.والآن، فلنذهب Dialogue: 0,0:06:21.28,0:06:22.30,zero,,0,0,0,Txt,!أجل Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:27.66,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:30.81,zero,,0,0,0,Txt,.هناك شيء أريد التحقق منه Dialogue: 0,0:06:31.19,0:06:34.84,zero,,0,0,0,Txt,هل تستطيع لوحدك أن تركض حول الغرفة؟ Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:41.19,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:45.20,zero,,0,0,0,Txt,...كيومارو، أنا أيضاً سأذهب Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:56.42,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هؤلاء النجوم رفعت من مستواها لكي تستجيب للصوت وتُهاجم في الحال{\i0} Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.68,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.بالإضافة، إلى أنهم يهاجمون هذفين في نفس الوقت{\i0} Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:00.88,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:07:01.91,0:07:03.94,zero,,0,0,0,Txt,.دع أوماغون يتكفل بهذا Dialogue: 0,0:07:05.15,0:07:05.94,zero,,0,0,0,Txt,...لكن Dialogue: 0,0:07:06.41,0:07:07.56,zero,,0,0,0,Txt,.ثِق بي Dialogue: 0,0:07:08.18,0:07:11.58,zero,,0,0,0,Txt,.لقد اقتربت من تحديد مكان العدو الرئيسي Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:16.01,zero,,0,0,0,Txt,.حسناً، لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:28.55,0:07:32.20,zero,,0,0,0,Txt,.أوماغون، إصعد على الحائط، إلى أن تصل إلى السقف Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:40.67,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.كما توقعتُ تماماً{\i0} Dialogue: 0,0:07:40.90,0:07:44.08,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.كلما إبتعد أكثر، كلَّما دقتهم في التصويب تقِّل{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:45.21,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:07:45.42,0:07:47.56,zero,,0,0,0,Txt,!واصل على تلك الوثيرة واصطدم بالسقف Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:53.24,zero,,0,0,0,Txt,!الآن يا غاش، فالتركض Dialogue: 0,0:07:57.48,0:07:59.29,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو! هذا خطرٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:59.33,0:08:00.19,zero,,0,0,0,Txt,.لا تقلق Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:05.37,zero,,0,0,0,Txt,خُطواتنا غير معروفة الآن بواسطة الحُطام الساقط من الأعلى، وهم لا يمكنهم التصويب علينا بشكل دقيق Dialogue: 0,0:08:05.82,0:08:06.57,zero,,0,0,0,Txt,!لا Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:09.16,zero,,0,0,0,Txt,!ذلك ليس... ما أعنيه Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:11.97,zero,,0,0,0,Txt,!ماذا لو كانت حجارة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:08:12.02,0:08:14.65,zero,,0,0,0,Txt,.إنه أفضل من أن نكون نحن الهدف Dialogue: 0,0:08:18.09,0:08:19.58,zero,,0,0,0,Txt,!فلتستمر بالجري فقط Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:22.51,zero,,0,0,0,Txt,!أركُض Dialogue: 0,0:08:24.26,0:08:27.19,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هو عرف مواقعنا من خلال الصوت{\i0} Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:32.37,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هو يهاجمنا في اللحظة التي نتحرك بها، ويتفادى هَجماتنا المعاكسة{\i0} Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:37.19,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}...بينما تجاهلنا نحن الإثنان من كنا واقفين{\i0} Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:40.91,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هو واصل مهاجمة أوماغون وغاش من كانوا يركضون بالأرجاء...{\i0} Dialogue: 0,0:08:40.98,0:08:42.24,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.ذلك أفضل برهان موجود{\i0} Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:49.06,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.النجوم يتحركون في دائرةٍ، ويواصلون التمحوُر عليها{\i0} Dialogue: 0,0:08:50.54,0:08:52.77,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.ذلك صحيح، إنه يجب أن يكون هنا{\i0} Dialogue: 0,0:08:53.34,0:08:58.86,zero,,0,0,0,Txt,.وأيضاً، هم يستجيبون أفضل للصوت القادم من الأعلى Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:00.60,zero,,0,0,0,Txt,...ذلك يعني Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:05.21,zero,,0,0,0,Txt,.الشخص الذي يُسيطر على النجوم هو الآن هنا بالأسفل Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.98,zero,,0,0,0,Txt,...تحت الأرضية... يوجد العدو Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:10.67,zero,,0,0,0,Txt,.أجل، بدون أدنى شك Dialogue: 0,0:09:28.55,0:09:31.39,zero,,0,0,0,Txt,.إذن، فقد كان هناك معنى من وصولك إلى هنا Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:38.57,zero,,0,0,0,Txt,.لقد أظهر نفسه أخيراً Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:22.59,zero,,0,0,0,Txt,.إسمي هو بامون Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.15,zero,,0,0,0,Txt,.شيطان ذو ألف سنة، وأحد الملوك السماويين الأربعة Dialogue: 0,0:10:53.66,0:10:55.46,zero,,0,0,0,Txt,إيه!؟ ماذا!؟ Dialogue: 0,0:10:55.81,0:11:00.70,zero,,0,0,0,Txt,."أنا لا أستطيع سماعك، فلتتكلم بوضوح يا "بيونكو Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:05.24,zero,,0,0,0,Txt,.مثلما قلت، مؤخراً "آلفين" كان حقاً يتصرف ببرودة Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:06.36,zero,,0,0,0,Txt,آلفين، إيه؟ Dialogue: 0,0:11:06.40,0:11:08.42,zero,,0,0,0,Txt,!أنت تعرفينه، إنه شريكي Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:13.67,zero,,0,0,0,Txt,ما أمر ذلك العجوز الهَرِم؟ Dialogue: 0,0:11:14.51,0:11:18.08,zero,,0,0,0,Txt,...لقد اعتاد أكل الوجبات الخفيفة معي Dialogue: 0,0:11:21.23,0:11:24.20,zero,,0,0,0,Txt,.لكن رُفقته قد أصبحت سيئة مؤَخراً... Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:31.13,zero,,0,0,0,Txt,.ذلك أمرٌ سهل Dialogue: 0,0:11:31.30,0:11:35.17,zero,,0,0,0,Txt,هذا لأن أسنان آلفين في حالة سيئة وهو لا يستطيع مضغَّ الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:39.87,zero,,0,0,0,Txt,هل هو حقاً كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:39.90,0:11:40.84,zero,,0,0,0,Txt,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.87,0:11:43.12,zero,,0,0,0,Txt,...هذا لا يشمل وقت الوجبات الخفيفة فقط Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:49.72,zero,,0,0,0,Txt,.هو لا يتحدثُ معي في الآونة الأخيرة كثيراً، كما أنه لم يَعُد يضحك Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:02.59,zero,,0,0,0,Txt,!لابد من أنك تتخيل الأشياء فقط Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:05.95,zero,,0,0,0,Txt,.إنه واضحٌ بأنها مجرد مخيلتك Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:07.09,zero,,0,0,0,Txt,...لكن Dialogue: 0,0:12:08.84,0:12:13.05,zero,,0,0,0,Txt,.إنه بدون تأكيد راجع إلى أن قلعة زوفيس مضجرةٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:18.67,zero,,0,0,0,Txt,لقد عرفت، لماذا لا نُحضِر هديةً من أجل أورورو و آلفين؟ Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:21.81,zero,,0,0,0,Txt,!تلك هي، إنها الأفضل Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:24.62,zero,,0,0,0,Txt,!هما بالتأكيد سيكونان سعيدان Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:29.95,zero,,0,0,0,Txt,لكن، لماذا من أجل أورورو أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:34.94,zero,,0,0,0,Txt,!والآن، هيا بنا لنسرع. باديوس Dialogue: 0,0:12:36.48,0:12:40.05,zero,,0,0,0,Txt,!إنتظريني يا باتي! أسرع بالطيران يا فيريوس Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:46.92,zero,,0,0,0,Txt,كيف هي الأمور، آلفين-سان؟ Dialogue: 0,0:12:52.08,0:12:55.19,zero,,0,0,0,Txt,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:12:57.11,0:12:59.52,zero,,0,0,0,Txt,.بيونكو و باتي ما يزالان مجرد أطفال Dialogue: 0,0:13:00.14,0:13:02.72,zero,,0,0,0,Txt,...ما نستطيع فعله من أجلهم هو Dialogue: 0,0:13:08.94,0:13:12.38,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.ياري، ياري. أنا لا أفهم ما يقوله بالضبط{\i0} Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:21.37,zero,,0,0,0,Txt,...هذا الشخص هو Dialogue: 0,0:13:21.72,0:13:23.78,zero,,0,0,0,Txt,.العدو الذي لم نكن نستطيع رؤيته من قبل Dialogue: 0,0:13:27.11,0:13:29.23,zero,,0,0,0,Txt,.آسف على اختبائي Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:34.52,zero,,0,0,0,Txt,.للسيطرة على هاته النجوم، أنت بحاجة لتركيزٍ كبير ومهارة Dialogue: 0,0:13:35.68,0:13:40.34,zero,,0,0,0,Txt,من أجل الفجوة التي دامت ألف سنة، أنت تقوم بالتدريب؟ Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:41.78,zero,,0,0,0,Txt,.لقد عرفت الأمر إذن Dialogue: 0,0:13:42.45,0:13:47.17,zero,,0,0,0,Txt,.بالطبع. لقد استعملت التعويذات الضعيفة فقط Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:51.35,zero,,0,0,0,Txt,...النجوم التي كانت تتحرك في الأول لوحدها Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:55.38,zero,,0,0,0,Txt,.أستطيع تحريكها الآن كما لو أنها يدي أو رجلي Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:02.46,zero,,0,0,0,Txt,{\fscx88\fscy106\i1}.بالإضافة إلى استعمال الصوت فقط، هو يستطيع إستعمال النظر الآن كذلك{\i0} Dialogue: 0,0:14:05.12,0:14:07.43,zero,,0,0,0,Txt,.غاش، فلتستعد لكلِ الإحتمالات قبل أن نبدأ Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:13.64,zero,,0,0,0,Txt,بدون أدنى شك، هو الأقوى بين كل الشياطين الذين قاتلناهم و الذين يبلغون ألف سنة Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:14.59,zero,,0,0,0,Txt,!أجل Dialogue: 0,0:14:18.38,0:14:19.55,zero,,0,0,0,Txt,...أنا قادم Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:24.10,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:24.64,zero,,0,0,0,Txt,.نعم Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:25.68,zero,,0,0,0,Txt,!إنه قادم Dialogue: 0,0:14:28.40,0:14:29.23,zero,,0,0,0,Txt,!لانس Dialogue: 0,0:14:40.11,0:14:43.33,zero,,0,0,0,Txt,إنه ليس بالهجوم الذي تستطيعون التصدي له بواسطة تعويذةٍ من ذلك المستوى Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:48.58,zero,,0,0,0,Txt,.بالإضافة، إلى أنه لا ينفع للدفاع عنكم Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:53.31,zero,,0,0,0,Txt,{\fscx87\fscy101}.أنت مخطئ. طالما نستطيع الدفاع من الأمام نحن نستطيع أن نفتح طريقاً Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:57.64,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.آسف. لكني سوف أهاجم مستعمل الكتاب مباشرة{\i0} Dialogue: 0,0:15:04.34,0:15:05.04,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:06.27,0:15:08.59,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.النجوم أصبحت حاجزاً على شكل مثلث يحميه{\i0} Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:10.72,zero,,0,0,0,Txt,{\i0}!{\i1}هو يستطيع إستعمالهم بهذه الطريقة أيضاً؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:11.61,0:15:13.16,zero,,0,0,0,Txt,.أنت حنون Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:16.80,zero,,0,0,0,Txt,...باستعمالك لتعويذةٍ ضعيفة أمام بشري Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:20.23,zero,,0,0,0,Txt,.لكني لن أتساهل معك... Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:22.48,zero,,0,0,0,Txt,!تلك هي الطريقة التي يكون عليها القتال Dialogue: 0,0:15:26.70,0:15:27.48,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:29.28,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.تباً، أنا لا أستطيع تفاديهم{\i0} Dialogue: 0,0:15:29.43,0:15:30.45,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}كيف نستطيع أن نُقاتل؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:31.96,0:15:32.61,zero,,0,0,0,Txt,{\i0}!{\i1} أوه، سيئ للغاية{\i0} Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:38.55,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H99080A&}!صنبيم-سان Dialogue: 0,0:15:37.69,0:15:38.54,zero,,0,0,0,Txt,{\3c&H0F5619&}!صنبيم-دونو Dialogue: 0,0:15:40.52,0:15:42.43,zero,,0,0,0,Txt,.الصُدف لا تتوالاَ دائماً Dialogue: 0,0:15:45.28,0:15:47.55,zero,,0,0,0,Txt,!إنها ليست صُدفة Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:52.74,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.ماذا؟ هو تجنبهم مجدداً{\i0} Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:56.59,zero,,0,0,0,Txt,صنبيم-سان؟ Dialogue: 0,0:15:56.74,0:15:59.16,zero,,0,0,0,Txt,.لا تدع النجوم التي بالأرجاء تُشتِّت انتباهك Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:02.37,zero,,0,0,0,Txt,.ركز انتباهك على أعينِ الخصم Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:04.33,zero,,0,0,0,Txt,.إنه كالفنون القتالية Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:09.50,zero,,0,0,0,Txt,طالما تواصل النظر إلى عينيه، أنت يجب أن تكون .قادراً على الإحساس بتوقيت و إيقاع هجماته Dialogue: 0,0:16:12.92,0:16:15.08,zero,,0,0,0,Txt,...إنه صعبٌ قليلاً إلى أن تتمكن من الاعتياد عليها Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:18.95,zero,,0,0,0,Txt,.لكن، حالما تفعلها المرة الأولى أنت ستكون قادراً على فعلها بالتوالي... Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:24.42,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}...ليس فقط الهجمات{\i0} Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:27.94,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.لكن، حتى ما يشعر به الشيطان أيضاً...{\i0} Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:35.16,zero,,0,0,0,Txt,...على أية حال، عندما ظهر ذلك الشيطان Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:39.16,zero,,0,0,0,Txt,.هجمات النجوم أصبحت سهلة التفادي أكثر... Dialogue: 0,0:16:40.12,0:16:41.41,zero,,0,0,0,Txt,!رائع Dialogue: 0,0:16:42.41,0:16:44.60,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.هاه، هو يُبلي حسناً{\i0} Dialogue: 0,0:16:46.44,0:16:47.62,zero,,0,0,0,Txt,...النظر إلى أعيُنِ الخصم Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:52.34,zero,,0,0,0,Txt,.نحن مرتبكون بسبب أننا حاولنا أن نتابع كل النجوم Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:56.91,zero,,0,0,0,Txt,...إذا نظرنا إلى أعينه، نحن لن نكون قادرين على تفادي هجماته فقط Dialogue: 0,0:16:57.64,0:17:01.17,zero,,0,0,0,Txt,.بل إنها ستفتح لنا فتحة من أجل القيام بهجماتٍ معاكسة... Dialogue: 0,0:17:09.58,0:17:10.72,zero,,0,0,0,Txt,...كيومارو Dialogue: 0,0:17:13.51,0:17:14.81,zero,,0,0,0,Txt,...عينى هذا الشيطان Dialogue: 0,0:17:19.79,0:17:20.73,zero,,0,0,0,Txt,...أجل Dialogue: 0,0:17:21.71,0:17:24.16,zero,,0,0,0,Txt,.في عيناه، أنت تستشعر قوةً مذهلة Dialogue: 0,0:17:24.93,0:17:28.63,zero,,0,0,0,Txt,...لكن، في نفس الوقت شيءٌ مثل الخوف Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:30.93,zero,,0,0,0,Txt,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:17:31.06,0:17:32.83,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}...لقد لاحظ بأننا نقرأُ عيناه{\i0} Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:36.68,zero,,0,0,0,Txt,...هل من الممكن Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:45.90,zero,,0,0,0,Txt,بأنك الوغذ الذي واصل القيام بأشياءٍ غريبة لي عندما كنت بداخل الحجر؟ Dialogue: 0,0:17:58.12,0:17:59.93,zero,,0,0,0,Txt,...من ذلك الوقت Dialogue: 0,0:18:02.26,0:18:04.50,zero,,0,0,0,Txt,...كما توقعت، إنه أنت Dialogue: 0,0:18:05.42,0:18:09.02,zero,,0,0,0,Txt,!الشخص الذي أهانني في ذلك الوقت... Dialogue: 0,0:18:11.26,0:18:15.05,zero,,0,0,0,Txt,.إنتظر! استمع، نحن لم نقصد أيّ شيءٍ سيء Dialogue: 0,0:18:15.08,0:18:17.23,zero,,0,0,0,Txt,!لا أعذار مقبولة Dialogue: 0,0:18:19.88,0:18:20.68,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:18:23.19,0:18:25.99,zero,,0,0,0,Txt,ما هي الأشياء الغريبة التي فعلتها لذلك الشيطان؟ Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:29.96,zero,,0,0,0,Txt,!لا، فهذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:18:30.11,0:18:31.73,zero,,0,0,0,Txt,...لكن، تلك الضراوة في الغضب Dialogue: 0,0:18:31.97,0:18:32.88,zero,,0,0,0,Txt,!لانس Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:41.90,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:43.85,zero,,0,0,0,Txt,!دعنا نخرج من هذه المحنة أولاً Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:45.95,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}.أردت أن أعرف{\i0} Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:46.88,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:52.89,zero,,0,0,0,Txt,!هو سريع للغاية Dialogue: 0,0:18:53.18,0:18:54.12,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:18:54.33,0:18:56.63,zero,,0,0,0,Txt,!قم بتدمير الخط الذي شكلته النجوم Dialogue: 0,0:19:03.26,0:19:04.81,zero,,0,0,0,Txt,!جيد! لقد دمرها Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:06.10,zero,,0,0,0,Txt,!لا يزال هناك المزيد Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:13.44,zero,,0,0,0,Txt,!تجمع Dialogue: 0,0:19:16.38,0:19:17.37,zero,,0,0,0,Txt,!كيومارو Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:19.98,zero,,0,0,0,Txt,!هذا سيئ! الهجوم الكبير قادم Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:23.13,zero,,0,0,0,Txt,!أوماغون Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:48.56,zero,,0,0,0,Txt,.يا له من خصم داهية Dialogue: 0,0:19:50.51,0:19:54.88,zero,,0,0,0,Txt,.هجومه قد تم تدميره، لذلك هو إستعمل أفضل هجوم لديه Dialogue: 0,0:19:56.07,0:19:56.91,zero,,0,0,0,Txt,.تباً Dialogue: 0,0:19:57.02,0:19:59.74,zero,,0,0,0,Txt,{\i1}هو لديه ذلك الكم من القوة، لكن لماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:20:04.30,0:20:05.23,zero,,0,0,0,Txt,!اللعنة Dialogue: 0,0:20:05.90,0:20:06.73,zero,,0,0,0,Txt,!أنت Dialogue: 0,0:20:07.32,0:20:11.26,zero,,0,0,0,Txt,بالرغم من أنك تملكُ هذا الكم من القوة، لماذا لا تقاتل ضدَّ زوفيس؟ Dialogue: 0,0:20:11.99,0:20:16.32,zero,,0,0,0,Txt,!بذلك الكم من القوة، أنت يجب أن تكون فخوراً بنفسك كثيراً Dialogue: 0,0:20:22.32,0:20:23.47,zero,,0,0,0,Txt,فخر"، هاه؟" Dialogue: 0,0:20:26.20,0:20:30.79,zero,,0,0,0,Txt,...الحقيقة وهي أنني قبل ألف سنة، كنتُ فخوراً بقوتي Dialogue: 0,0:20:30.83,0:20:34.54,zero,,0,0,0,Txt,.لقد اعتقدت بأنني سوف أصبح الملك بهذه القوة Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:36.85,zero,,0,0,0,Txt,...لكن Dialogue: 0,0:20:53.78,0:20:59.93,zero,,0,0,0,Txt,.أنا سوف... أريكم بأنه هناك قوة تولد من الخوف Dialogue: 0,0:21:00.20,0:21:03.70,zero,,0,0,0,Txt,!هذا الـ"بامون" سوف يُعلمكم Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:20.88,0:21:29.28,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(700,400)}Hôkago no kôsha yawaraka na hikari Dialogue: 0,0:21:31.34,0:21:39.05,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,400)}Nagai kage futatsu yorisoi sukoshi tereteru Dialogue: 0,0:21:41.49,0:21:50.90,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Nakitai kuse ni heiki na kao de Dialogue: 0,0:21:51.96,0:22:01.89,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Mune o haru kimi o tayori ni shiteruyo Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:07.05,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Tsuyogari ja nakute sunao na kimochi Dialogue: 0,0:22:07.29,0:22:12.18,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Misete hoshiiyo watashi dake ni Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:22.24,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Shinkokyû shite sora ni tokeru ienai kotoba Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:28.45,OPED - ro,ED - 2,0,0,0,,{\fad(500,900)}Kimi ga daisuki Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:20.88,0:21:29.28,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(700,400)}بعد المدرسة يضيء نورٌ ناعم في الباحة Dialogue: 0,0:21:31.34,0:21:39.05,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,400)}ظلين طويلين يُظهران مدى خجلي Dialogue: 0,0:21:41.49,0:21:50.90,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}أريد أن أبكي آخدتاً وجهاً يشعر بالراحة Dialogue: 0,0:21:51.96,0:22:01.89,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}وعليك ان تعتمد على صدر الربيع المعروف Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:07.05,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}بدون التظاهر بالقوة و بالمشاعر الصريحة Dialogue: 0,0:22:07.29,0:22:12.18,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}أتمنى أن أكون الشخص الوحيد الذي يرى مشاعرك؟ Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:22.24,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}أنا لا أستطيع قول الكلمات التي سوف تبدّد السماء Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:28.45,OPED - ar2,ED - 1,0,0,0,,{\fad(500,900)}.فأنا أحبك كثيراً Comment: 0,0:21:03.70,0:21:05.70,zero,,0,0,0,,