[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 640 PlayResY: 480 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 264 Active Line: 276 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AF_Riyadh,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C2E,&H321F2538,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,25,25,25,1 Style: Note,AF_Riyadh,38,&H0053DBF8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,25,25,10,1 Style: ED,Arabic Typesetting,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32583A10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,7,1 Style: ED UP,Hacen Freehand,48,&H320720D7,&H000000FF,&H4B060703,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,6,1 Style: OPED - ar,AGA Rasheeq Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,115,0,0,1,2,0,2,10,10,7,1 Style: OPED - ro,Amienne,45,&H0000D2FF,&HFA2BEED5,&H00B06D12,&H00000000,0,0,0,0,120,125,0,0,1,0,0,8,10,10,8,1 Style: Effect,Al Afefah Font,70,&H1AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,4,2,10,10,10,1 Style: p,AF_Riyadh,45,&H00E5E98E,&H00000000,&H46000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,25,1 Style: title,AF_Riyadh,60,&H00E2F3F7,&H00000000,&H003E1F00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,5,15,15,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.04,0:01:54.78,Default,,0,0,0,,{\fnBernard MT Condensed\fs38\pos(482.576,39.715)}kalaacom.blogspot.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:11.42,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k35}Ki{\k14}mi {\k20}ni {\k21}ko{\k14}no {\k33}ko{\k53}e {\k46}ga {\k42}{\k19}to{\k18}do{\k33}ki{\k10}ma{\k23}su {\k36}y{\k51}ô {\k71}ni Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:19.08,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k19}{\k21}Ka{\k34}ra{\k31}mi{\k32}tsu{\k41}ku {\k18}{\k30}ka{\k21}ze {\k16}o {\k20}su{\k35}ri{\k17}nu{\k35}ke {\k33}i{\k65}ma {\k60}ne{\k32}ga{\k56}u{\k117}yo Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:24.16,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k48}A{\k56}shi{\k36}ta {\k34}o {\k24}se{\k37}ka{\k24}su {\k20}ko{\k50}dô {\k72}ni Dialogue: 0,0:00:25.02,0:00:30.43,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k13}{\k22}Bo{\k18}ku {\k18}wa {\k32}i{\k22}tsu{\k28}ka{\k36}ra{\k54}ka {\k54}{\k19}to{\k19}ma{\k17}do{\k33}i {\k17}ka{\k30}ku{\k22}shi{\k20}te{\k67}ta Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:35.38,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k5}{\k70}Sa{\k45}me{\k41}na{\k35}i {\k27}yu{\k36}me {\k22}ni {\k18}ma{\k53}yo{\k75}tte Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:41.58,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k17}{\k19}Ku{\k16}ri{\k16}ka{\k31}e{\k22}su {\k35}hi{\k35}bi {\k51}ni{\k47} {\k25}i{\k12}ba{\k23}sho {\k29}o {\k20}sa{\k32}ga{\k22}shi{\k20}te{\k66}ta Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:47.53,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k19}{\k50}Ki{\k41}mi {\k61}ni {\k41}de{\k35}a{\k43}i {\k18}{\k37}mu{\k13}r{\k26}yo{\k18}ku {\k48}o {\k24}shi{\k33}ri Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:53.62,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k1}{\k16}Ka{\k20}ka{\k95}e{\k39}{\k20}ki{\k37}re{\k17}na{\k17}i {\k33}hi{\k34}ka{\k38}ri {\k16}ni {\k33}mo {\k18}fu{\k19}re{\k156}ta Dialogue: 0,0:00:54.68,0:01:00.21,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k1}{\k48}So{\k25}ko {\k14}ni {\k22}na{\k13}ni {\k33}ga {\k30}a{\k22}t{\k53}te {\k31}{\k38}i{\k19}mi {\k13}na{\k20}ku {\k18}a{\k33}re{\k33}ta{\k20}t{\k67}te Dialogue: 0,0:01:00.53,0:01:05.14,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k58}Ko{\k46}ta{\k43}e{\k24}a{\k37}wa{\k39}se {\k14}ja {\k6}t{\k18}su{\k48}ma{\k19}ra{\k36}na{\k70}i Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:11.32,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k3}{\k35}Ki{\k14}mi {\k20}ni {\k21}ko{\k14}no {\k33}ko{\k53}e {\k46}ga {\k42}{\k19}to{\k18}do{\k33}ki{\k10}ma{\k23}su {\k36}y{\k51}ô {\k71}ni Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:19.47,OPED - ro,OP - 2,0,0,0,,{\k11}{\k51}Ya{\k35}ke{\k21}tsu{\k68}ku {\k35}to{\k17}ki {\k13}o {\k25}su{\k33}ri{\k19}nu{\k34}ke {\k33}i{\k84}ma {\k43}ne{\k36}ga{\k45}u{\k163}yo Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:05.74,0:00:08.35,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}إذا كان صوتي قادراً Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:11.20,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،على الوصول إليك... Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:19.27,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}فأنا آمل بأن نتمكن من النجاة من هذه الرياح المشتركة Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:23.95,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،في هذا العالم الذي يسير بسرعة نحو الغد Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:29.68,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}لقد عرفت بأني سوف أكون بخير حتى بدون توجيه Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:35.20,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}عندما كنتُ سارحاً في أحلامي Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:41.16,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}كنتُ أبحث عن مكانٍ للانتماء في هذه الحقبة العصرية Dialogue: 0,0:00:42.55,0:00:47.19,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}عندما التقيتك، تعلمت ماهية القوة الحقيقية Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:53.45,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}والآن، أنا لمست ما أستطيع بالكاد رؤيته Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:59.75,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}بدون أي معرفة أخرى أو إدراك Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:04.86,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}وجدتُ جواباً لشكوكي والذي يمكن فقط تجاهله Dialogue: 0,0:01:05.77,0:01:11.12,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}،إذا كان صوتي قادراً على الوصول إليك Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:19.46,OPED - ar,OP - 1,0,0,0,,{\blur1}.آمل بأن نتجاوز هذه الحقبة الحارقة Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:23.67,Default,,0,0,0,,.سنة سعيدة جديدة Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:25.52,Default,,0,0,0,,!إنها ليست بسنة سعيدة Dialogue: 0,0:01:25.82,0:01:27.61,Default,,0,0,0,,.السنة السعيدة بالفعل قد مرت Dialogue: 0,0:01:29.15,0:01:33.22,Default,,0,0,0,,....لكن, التناول كل يوم أوسيتشي حقاً شيء كثير جداً Dialogue: 0,0:01:29.15,0:01:33.22,Note,,0,0,0,,أوسيتشي: هو طعام الذي يتم تناوله كتقليد في السنة الجديدة Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:34.23,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:01:34.23,0:01:35.68,Default,,0,0,0,,.هذا لذيذ Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:37.81,Default,,0,0,0,,!أوماغون Dialogue: 0,0:01:38.67,0:01:40.46,Default,,0,0,0,,!ليس من الجيد فرز الطعام Dialogue: 0,0:01:42.21,0:01:44.82,Default,,0,0,0,,.غاش - تشان, هو صبي جيد Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:46.10,Default,,0,0,0,,.تفضل, ها هي الأوتوشيداما Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:46.10,Note,,0,0,0,,"الأوتوشيداما: هي نقود السنة الجديدة أو كما يعرف لدينا بـ "العيدية Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:49.51,Default,,0,0,0,,!!!مرحى! شكراً لك Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:52.44,Default,,0,0,0,,لماذا قد تعريت من أجل أكل سمكة ذات الذيل الأصفر؟ Dialogue: 0,0:01:53.18,0:01:54.97,Default,,0,0,0,,.من الأسهل أكلها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.74,Default,,0,0,0,,كيومارو, عليك التعلم من غاش - تشان و أخذه كمثال يحتذى به في تناول أي شيء Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:04.83,Default,,0,0,0,,...ليس الأمر و كأني لا أحب الأوسيتشي Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:18.87,Default,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:24.34,Default,,0,0,0,,!!!العجلة الكبيرة, هيااا Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:33.95,Default,,0,0,0,,!اوه, يا شمامتي Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:44.32,title,,0,0,0,,{\pos(316.571,145.143)}السنة الجديدة المميزة Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:44.32,title,,0,0,0,,{\pos(313.143,309.714)}!!V مرة أخرى, الساحر Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:51.82,Default,,0,0,0,,.سنة سعيدة جديدة Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:55.52,Default,,0,0,0,,.هوي, لقد أتيت للعلب معك Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:01.24,Default,,0,0,0,,من أجل ماذا قد أتيتم إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:03:01.25,0:03:03.56,Default,,0,0,0,,من اجل ماذا قد أتينا إلى هنا"؟" Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:07.77,Default,,0,0,0,,.أي نوع من التحية هذه؟ لقد أتيت لمشاركة قصة جيدة معك Dialogue: 0,0:03:07.77,0:03:10.54,Default,,0,0,0,,.كلا شكراً. لا أريد سماعها, لذا من فضلك غادر Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:13.08,Default,,0,0,0,,!لا تقل هذا! رجاءً استمع Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:16.47,Default,,0,0,0,,!!!!فقط قليلاً, من فضلك Dialogue: 0,0:03:17.58,0:03:18.98,Default,,0,0,0,,.فقط قليلاً Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:22.39,Default,,0,0,0,,و ما هي هذه القصة الجيدة؟ Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:25.55,Default,,0,0,0,,هل تريد معرفتها لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:31.22,Default,,0,0,0,,!آسف! سامحني! لقد أخطأت Dialogue: 0,0:03:31.22,0:03:34.11,Default,,0,0,0,,!رجاءً دعنا ندخل! الجو بارد هنا Dialogue: 0,0:03:34.87,0:03:36.40,Default,,0,0,0,,و ما هي هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:38.90,Default,,0,0,0,,...حسناً, ذلك كان في رأس السنة الجديدة Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:40.41,Default,,0,0,0,,...و كل شيء كان كالمعتاد Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:44.03,p,,0,0,0,,.هيا, كانتشومي Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:46.45,p,,0,0,0,,.دعنا ننام مبكراً من أجل الغد Dialogue: 0,0:03:46.77,0:03:47.98,p,,0,0,0,,.نعم, لننام Dialogue: 0,0:03:47.98,0:03:51.63,p,,0,0,0,,...نعم صحيح, غداً علينا الاستيقاظ مُبكراً, لهذا ربطت المنبه Dialogue: 0,0:04:02.39,0:04:04.09,p,,0,0,0,,!فولغوري! فولغوري Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:05.95,p,,0,0,0,,ما الخطب, فولغوري؟ Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:08.19,p,,0,0,0,,.كلا, لا شيء. لا يوجد شيء Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:14.68,p,,0,0,0,,...و هكذا Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:17.20,p,,0,0,0,,.قد غرقت في حلم سيئ.. Dialogue: 0,0:04:17.20,0:04:18.76,Default,,0,0,0,,.ليس لدي فكرة عن ماذا تتكلم Dialogue: 0,0:04:18.76,0:04:21.27,Default,,0,0,0,,إذاً ماذا كان ذلك الحُلم؟ Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:22.99,Default,,0,0,0,,...لقد كان Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:28.75,Default,,0,0,0,,.وصلنا Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:34.48,Default,,0,0,0,,.أخيراً نحن هنا, حيث تغرب الشمس Dialogue: 0,0:04:34.92,0:04:35.87,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:04:36.27,0:04:42.26,Default,,0,0,0,,و فوق هذا العمود, يوجد شمامة سحرية, يُقال بأنه تسمح لك بتنفيذ أي رغبة تتمناها من قبل الآلهة Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:45.63,Default,,0,0,0,,.و أنا ذاهب لتناول الشمامة جداً السحريّة Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:51.64,Default,,0,0,0,,اللعنة, لقد ظهر بالفعل؟ Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:06.57,Default,,0,0,0,,.الشمامة جداً, تنتمي لي أنا, فيكتورييم - ساما Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.69,Default,,0,0,0,,.ابذل جهدك, موهيكان أيس Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:14.81,Default,,0,0,0,,.تبقى القليل فقط Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,!!تـ - تـ - تـ - تـ - توقفوا Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:21.29,Default,,0,0,0,,!سأسقط Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:39.42,Default,,0,0,0,,!عمل جيد, موهيكان أيس Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:43.59,Default,,0,0,0,,.لن اخسر لهذا النوع من المشقة Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:53.39,Default,,0,0,0,,!تـ - تلك هي Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:54.64,Default,,0,0,0,,!لقد وجدتها Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:56.79,Default,,0,0,0,,.وجدت الشمامة جداً Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:59.16,Default,,0,0,0,,.لقد فعلتها Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,.تماسك, موهيكان أيس Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.41,Default,,0,0,0,,.فقط القليل بعد Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,.القليل بعد Dialogue: 0,0:06:07.95,0:06:09.13,Default,,0,0,0,,.فقط القليل Dialogue: 0,0:06:09.55,0:06:11.29,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:20.43,Default,,0,0,0,,!إنني سعيد Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:33.57,Note,,0,0,0,,!!هذا هو ريكو ماكوتو - سينسيه, مانجاكا غاش بيل Dialogue: 0,0:06:30.14,0:06:36.04,Default,,0,0,0,,.الشخص الذي أكل شمامة جداً. قد كنت انتظرك. سأحقق لك رغبتك Dialogue: 0,0:06:37.35,0:06:39.25,Default,,0,0,0,,.إذاً الشائعات كانت حقيقية Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:43.58,Default,,0,0,0,,.في هذه الحالة, أريد واحدة آخرى من الشمامة جداً السحرية Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:46.82,Default,,0,0,0,,!كـ - كلا لا تذهب Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:48.75,Default,,0,0,0,,.هذا غير مسموح Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:50.00,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:54.33,Default,,0,0,0,,لأنني بالفعل أكلتها. أترى؟ Dialogue: 0,0:06:56.11,0:07:01.10,Default,,0,0,0,,.إذاً أريد فيلم مصنوع حولي Dialogue: 0,0:07:03.14,0:07:04.20,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:10.69,Default,,0,0,0,,.لقد كان ذلك النوع من الأحلام Dialogue: 0,0:07:11.18,0:07:12.93,Default,,0,0,0,,.هذا حقاً شيء رائع Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:15.55,Default,,0,0,0,,فيكتورييم؟ Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:18.95,Default,,0,0,0,,...ذلك الغبي فيكوتورييم؟ لماذا الآن Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:22.96,Default,,0,0,0,,.ذلك كان فولغوري هاتسويومي Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:22.96,Note,,0,0,0,,هاتسويومي: هو أول حلم تحلم به في بداية السنة الجديد و يعتقد لديهم بأنه سيتحقق "أو حلم تنبؤي Dialogue: 0,0:07:23.51,0:07:26.22,Default,,0,0,0,,هل أتيت طوال الطريق فقط لتخبرني حول هذا الحلم؟ Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:27.12,Default,,0,0,0,,.كلا, كلا Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:28.83,Default,,0,0,0,,.في الواقع, هناك تتمة Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:33.13,p,,0,0,0,,إنني منتج أمريكي شهير, و هل أنت فولغوري - سان؟ Dialogue: 0,0:07:33.13,0:07:37.48,p,,0,0,0,,.أريد أن أجعلك بطل أفلامي, لذا قريباً سآتي لرؤيتك Dialogue: 0,0:07:38.22,0:07:39.32,p,,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:07:39.33,0:07:41.03,p,,0,0,0,,.نعم, الآن Dialogue: 0,0:07:42.76,0:07:44.70,p,,0,0,0,,!لقد وصلت Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:47.05,Default,,0,0,0,,!الحلم قد أصبح حقيقة Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:49.79,Default,,0,0,0,,.هذا غباء Dialogue: 0,0:07:51.40,0:07:53.36,Default,,0,0,0,,...حالياً سأكون المخرج Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:56.75,Default,,0,0,0,,.لذا رغبت بالقدوم إلى هنا للاستماع إلى رأيك... Dialogue: 0,0:07:57.08,0:07:59.25,Default,,0,0,0,,أليس فولغوري عظيم؟ Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:02.10,Default,,0,0,0,,.نعم, إنه نجم شهير Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:04.53,Default,,0,0,0,,!نعم, نحن أيضاً سنكون في الفيلم, أوماغون Dialogue: 0,0:08:06.27,0:08:08.97,Default,,0,0,0,,.نعم, كأنك تستطيع, غاش Dialogue: 0,0:08:09.64,0:08:11.81,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء الذي تريد السؤال حوله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:08:12.32,0:08:15.60,Default,,0,0,0,,أولاً, هل تستمع إلى روايتي التي أتيت بها؟ Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:20.24,Default,,0,0,0,,...تبدأ هكذا Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,.المهمة هذه المرة, هو قطع شبكة تجسس العدو Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:28.76,Default,,0,0,0,,.لكن هذا لن يكون سهل Dialogue: 0,0:08:29.06,0:08:30.32,Default,,0,0,0,,...:هذه المنظمة تحوي Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:33.72,Default,,0,0,0,,.غاش الكهربائي Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:35.73,Default,,0,0,0,,.تيو الشيطانة Dialogue: 0,0:08:36.40,0:08:37.76,Default,,0,0,0,,.ميرو ميرو اوماغون Dialogue: 0,0:08:38.09,0:08:38.84,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:08:39.77,0:08:41.28,Default,,0,0,0,,.الرهينة, بي جي... Dialogue: 0,0:08:41.81,0:08:45.28,Default,,0,0,0,,الجاسوس الأسطوري, فولغوري الحديدي الماكر Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:47.94,Default,,0,0,0,,!عدو الساحر فيكتورييم - ساما بنفسه... Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:51.93,title,,0,0,0,,{\c&H000100&\bord0\pos(218.286,27.143)}0 0 إف Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:51.93,title,,0,0,0,,{\c&H000100&\bord0\pos(224,163.143)}(الساحر (الآخاذ Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:51.93,title,,0,0,0,,{\c&H000100&\bord0\pos(289.143,317.428)}V الضارب Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:53.41,Default,,0,0,0,,...و من ثم بعد ذلك Dialogue: 0,0:08:59.10,0:09:01.84,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع الاستماع بشكل أفضل؟ Dialogue: 0,0:09:02.05,0:09:05.10,Default,,0,0,0,,.أوه, يبدو أنني بعد كل شيء سأكون في الفيلم Dialogue: 0,0:09:06.61,0:09:08.16,Default,,0,0,0,,مـ - ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:09:08.16,0:09:10.26,Default,,0,0,0,,نعم, نعم... و بعدين؟ Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.45,Default,,0,0,0,,....تستمر القصة على نفس الخُطى Dialogue: 0,0:09:49.47,0:09:50.84,Default,,0,0,0,,!الشمام هو المفتاح Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:53.49,Default,,0,0,0,,...عندما أرقص على هذه الاغنية, الشمام Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:53.49,Note,,0,0,0,,ملاحظة: الشمام هو جمع كلمة شمامة, لأنه أحياناً يقول شمامة و أحياناً يقولها بصيغة الجمع شمام Dialogue: 0,0:09:53.49,0:09:56.35,Default,,0,0,0,,.أسرع و التقط الشمام, غاش Dialogue: 0,0:09:56.53,0:09:58.59,Default,,0,0,0,,.الشمامة, نعم, الشمام Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:01.16,Default,,0,0,0,,.لا استطيع إيجادهم Dialogue: 0,0:10:01.16,0:10:02.95,Default,,0,0,0,,.لا استطيع العثور على الشمام Dialogue: 0,0:10:03.80,0:10:04.56,Default,,0,0,0,,!لقد وجدتها Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:06.07,Default,,0,0,0,,.لابد أنها هذه Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:08.97,Default,,0,0,0,,!فيكتورييم! إنها قادمة Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:11.51,Default,,0,0,0,,هل هي قادمة, شمامتي؟ Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:13.59,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:15.76,Default,,0,0,0,,!V أخذ عضة في الوضع Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:17.13,Default,,0,0,0,,!شمامة جداً Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:20.04,Default,,0,0,0,,!هذه فليفلة Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:21.84,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:23.60,Default,,0,0,0,,!هذا بروكلي Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:25.20,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:27.20,Default,,0,0,0,,!هذا قرع Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:28.15,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:28.45,0:10:28.86,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:28.87,0:10:29.50,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:32.08,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله!؟ Dialogue: 0,0:10:32.61,0:10:34.24,Default,,0,0,0,,!هذا خاطئ تماماً Dialogue: 0,0:10:34.61,0:10:35.76,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعلانه؟ Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:54.32,Default,,0,0,0,,!فيكتورييم - ساما Dialogue: 0,0:10:55.59,0:11:00.20,Default,,0,0,0,,إلى الكبير, العظيم, الساحر فيكتورييم - ساما, هناك شيء ما أريد طلبه من قبلك رجاءً Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:02.74,Default,,0,0,0,,الساحر, المميز, الجميل؟ Dialogue: 0,0:11:03.04,0:11:05.97,Default,,0,0,0,,.حسناً, لا بأس. ليس لدي شمام على أي حال Dialogue: 0,0:11:05.97,0:11:09.21,Default,,0,0,0,,.اليوم مختص بالسؤال و الإجابة Dialogue: 0,0:11:10.15,0:11:12.09,Default,,0,0,0,,المميز, الجميل...؟ Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:14.68,Default,,0,0,0,,أليس هذا مبالغ به قليلاً؟ Dialogue: 0,0:11:16.72,0:11:20.60,Default,,0,0,0,,حتى و عندما كان طفل؟ V هل كان فيكتورييم - ساما Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:25.22,Default,,0,0,0,, .وُلد هكذا بالفطرة V بالطبع. الساحر Dialogue: 0,0:11:25.55,0:11:26.73,Default,,0,0,0,,.ها هي الصورة Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:33.32,Default,,0,0,0,,هل كان هناك صور قبل ألف عام؟ Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:37.78,Default,,0,0,0,,.إنك تحرجني. السؤال التالي Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:50.84,Default,,0,0,0,,...ساحر مثلك V هو يسأل كيف يُمكنه أن يكون Dialogue: 0,0:11:51.10,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,.أعتقد هذا على الأغلب Dialogue: 0,0:11:53.34,0:11:55.05,Default,,0,0,0,,!أه, هذا سيء جداً Dialogue: 0,0:11:55.05,0:11:58.73,Default,,0,0,0,, . مثلي, هذا الطفل الصغير V لا يوجد هناك طريقة لكّي يكون Dialogue: 0,0:12:08.42,0:12:11.85,Default,,0,0,0,,.إذا وضعت هذه عليك, ستجعلك تبدو أفضل قليلاً Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:14.99,Default,,0,0,0,,!لا يوجد هناك معتوه سيضع هذا عليه Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:20.42,Default,,0,0,0,,.أوه؟ يبدون جيدون Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.19,Default,,0,0,0,,إذاً ما الذي تعتقده كيومارو؟ Dialogue: 0,0:12:22.19,0:12:24.55,Default,,0,0,0,,ساحر هنا؟ V أليس وضع Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:30.18,Default,,0,0,0,,إلى اين ذهب كيومارو؟ Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:31.45,Default,,0,0,0,,!ما هذا الغباء Dialogue: 0,0:12:33.07,0:12:34.70,Default,,0,0,0,,تيو, متي أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:37.88,Default,,0,0,0,,.لقد كنت أستمع منذ فترة Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:40.73,Default,,0,0,0,,.لا تقم وضعي في دور غريب Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:43.49,Default,,0,0,0,,ما الذي تعتقدينه بشأن قصة فولغوري؟ Dialogue: 0,0:12:44.27,0:12:45.91,Default,,0,0,0,,.قطعاً مجرد هراء Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:48.01,Default,,0,0,0,,...قطعاً Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,...مجرد هراء Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:51.63,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:51.88,0:12:53.86,Default,,0,0,0,,.ليس عليك الرد بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:12:53.86,0:12:55.65,Default,,0,0,0,,!هذا أفضل من عدم الاستماع على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:58.42,Default,,0,0,0,,حسناً, لكن ما الذي علّي فعله, إذاً؟ Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:01.43,Default,,0,0,0,,...تحتاج إلى Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:02.87,Default,,0,0,0,,!بطلة... Dialogue: 0,0:13:03.08,0:13:04.37,Default,,0,0,0,,بطلة؟ Dialogue: 0,0:13:05.84,0:13:12.12,Default,,0,0,0,,.نعم. الفيلم العظيم يحتاج لبطلة جميلة أو امرأة لطيفة Dialogue: 0,0:13:13.40,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,.معك حق. البامبينا عليها أن تظهر Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:19.24,Default,,0,0,0,,لكن أين سنجد بطلة؟ Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:24.47,Default,,0,0,0,,.مقابل عيونكم تماماً Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:26.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مقابل عيوننا مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:32.40,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:34.52,Default,,0,0,0,,!مستحيل بالطبع... Dialogue: 0,0:13:34.86,0:13:37.60,Default,,0,0,0,,!هناك أنا! أنا! أنا Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:39.90,Default,,0,0,0,,.آسفون Dialogue: 0,0:13:40.20,0:13:42.82,Default,,0,0,0,,حسناً, ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:45.88,Default,,0,0,0,,.فولغوري, أسرع Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:53.67,Default,,0,0,0,,.هذه لا تعد بسنة جديدة, إذا لم تناموا Dialogue: 0,0:13:53.97,0:13:56.09,Default,,0,0,0,,مكتوب على وجه الرسالة: الشمامة المُخبأة / فيكتورييم - ساما Dialogue: 0,0:13:56.49,0:13:58.08,Default,,0,0,0,,ما هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:13:58.68,0:14:03.46,p,,0,0,0,, فيكتورييم. في ضواحي اليابان, يقال بأن هناك شمام ينمو على شكل الحرف 7 Dialogue: 0,0:14:03.46,0:14:05.60,p,,0,0,0,,لماذا لا تجرب واحدة؟ - رييّرا Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:09.43,Default,,0,0,0,,؟v شمام على شكل حرف Dialogue: 0,0:14:09.43,0:14:12.39,Default,,0,0,0,,.كم هي جيدة رييّرا Dialogue: 0,0:14:12.73,0:14:14.44,Default,,0,0,0,,.حسناً شباب, سنذهب Dialogue: 0,0:14:14.86,0:14:15.80,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:33.96,Default,,0,0,0,,!إنك تقومين بعمل رائع سيدتي, استمري Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:35.05,Default,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:38.89,Default,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:14:40.89,0:14:44.85,Default,,0,0,0,,.شمامة على شكل حرف7؟ لا نقم بتربية أي شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:14:45.19,0:14:49.57,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ لقد خدعتني, تلك الرييّرا Dialogue: 0,0:14:51.80,0:14:53.89,Default,,0,0,0,,ماذا عن هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:14:54.50,0:14:56.42,Default,,0,0,0,,.هناك الكثير من الفجوات Dialogue: 0,0:14:57.51,0:14:59.57,Default,,0,0,0,,بالإضافة, ما الذي حصل للبطلة؟ Dialogue: 0,0:15:00.04,0:15:02.52,Default,,0,0,0,,....اييه, حسناً, رييّرا Dialogue: 0,0:15:02.82,0:15:04.72,Default,,0,0,0,,!أريد أن أكون بوقت اطول Dialogue: 0,0:15:04.72,0:15:06.34,Default,,0,0,0,,.حسناً, لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:08.69,Default,,0,0,0,,.إذاً ساخبرك بقصة خاصة Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:12.09,Default,,0,0,0,,.المزيد من البريد Dialogue: 0,0:15:14.94,0:15:16.79,p,,0,0,0,,.انتباه, أيها الأحمق فيكتورييم Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:19.26,p,,0,0,0,,.لقد أخذنا مادونا كرهينة Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:19.26,Note,,0,0,0,,مادونا: هي طريقة رسمية لمناداة "المرأة" باللغة الإيطالية قديماً Dialogue: 0,0:15:19.26,0:15:21.53,p,,0,0,0,,.من قبل الذكي بيلوغيمو إي أو Dialogue: 0,0:15:21.53,0:15:23.84,Default,,0,0,0,,الأحمق فيكتورييم؟ Dialogue: 0,0:15:24.06,0:15:26.31,Default,,0,0,0,,!هو جبان لأخذه رهينة Dialogue: 0,0:15:26.31,0:15:28.13,Default,,0,0,0,,!علينا إنقاذ المادونا Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.35,Default,,0,0,0,,.لنذهب, شباب Dialogue: 0,0:15:31.68,0:15:32.67,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:15:33.72,0:15:34.61,Default,,0,0,0,,{\fscx81\fscy75}...نعععم Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:45.11,Default,,0,0,0,,.بيلوغيمو إي أو, يبدو ان الوقت قد حان أخيراً لخوض قتال Dialogue: 0,0:15:45.64,0:15:46.82,Default,,0,0,0,,.مثلما تتمنى Dialogue: 0,0:15:47.19,0:15:48.13,Default,,0,0,0,,!انتظر لحظة فقط Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:54.08,Default,,0,0,0,,لماذا المعركة في ساحة المدرسة؟ و لماذا الجميع في لباس المدرسة؟ Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:57.06,Default,,0,0,0,,.بالإضافة, أنا في زي صبي Dialogue: 0,0:15:57.06,0:15:59.14,Default,,0,0,0,,...أوه, ذلك... فقط لأن Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:01.20,Default,,0,0,0,,.كم أنتم مزعجين Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:02.75,Default,,0,0,0,,.انظروا لهذا Dialogue: 0,0:16:04.31,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,!تاكاميني - كون Dialogue: 0,0:16:06.24,0:16:08.14,Default,,0,0,0,,عزيزي!؟!؟!؟!؟ Dialogue: 0,0:16:11.69,0:16:14.20,Default,,0,0,0,,.اللعنة, بيلوغيمو إي أو Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:16.51,Default,,0,0,0,,و... أي واحدة فيهم المادونا المقصودة؟ Dialogue: 0,0:16:17.60,0:16:20.42,Default,,0,0,0,,أي واحدة هي المادونا المقصودة؟ Dialogue: 0,0:16:20.97,0:16:22.31,Default,,0,0,0,,...أوه, صحيح Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.53,Default,,0,0,0,,.لم أقرر هذا بعد في تصوري Dialogue: 0,0:16:27.19,0:16:29.55,Default,,0,0,0,,هل تعقتد بأنك تستطيع الاستخفاف بي؟ Dialogue: 0,0:16:31.17,0:16:32.81,Default,,0,0,0,,!موهيكان أيس Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:34.56,Default,,0,0,0,,ماذا عن هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:16:41.07,0:16:42.64,Default,,0,0,0,,!إذاً هذا Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:44.47,Default,,0,0,0,,كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:51.21,Default,,0,0,0,,ماذا عن هذا!؟ Dialogue: 0,0:16:51.21,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,ما هذا!؟ Dialogue: 0,0:16:52.60,0:16:54.07,Default,,0,0,0,,كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:16:54.64,0:16:55.62,Default,,0,0,0,,!داريا Dialogue: 0,0:17:05.28,0:17:06.92,Default,,0,0,0,,.الهجوم أمر غير عادل Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:07.82,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:17:07.82,0:17:09.34,Default,,0,0,0,,!موهيكان أيس Dialogue: 0,0:17:15.61,0:17:17.80,Default,,0,0,0,,.حسناً, لنأخذ هذه الفرصة لتحرير الرهائن Dialogue: 0,0:17:17.95,0:17:18.63,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:20.45,Default,,0,0,0,,.سأفك قيدك الآن Dialogue: 0,0:17:20.94,0:17:22.84,Default,,0,0,0,,.تاكاميني - كون, شكراً لك Dialogue: 0,0:17:29.80,0:17:33.16,Default,,0,0,0,,.هناك شيء واحد تبقى فقط: تعويذتي القوية Dialogue: 0,0:17:33.46,0:17:34.98,Default,,0,0,0,,!تشاغورو إيميسودون Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:38.14,Default,,0,0,0,,!الجميع, لنساعد جميعاً في هزيمة بيلوغيمو إي او Dialogue: 0,0:17:41.05,0:17:42.65,Default,,0,0,0,,!اتخاذ الوضع 7 Dialogue: 0,0:17:43.93,0:17:46.02,Default,,0,0,0,,.كل قوة الغضب في يدي اليُمنى Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:53.85,Default,,0,0,0,,.كل قوة القوة في كتفي الأيمن Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:01.29,Default,,0,0,0,,!جمالي الآخاذ الرجولي في تفرعي Dialogue: 0,0:18:05.62,0:18:08.48,Default,,0,0,0,,!قلبي الفخور في كتفي الأيسر Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:17.64,Default,,0,0,0,,!الساحر 7 في القمة Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:23.59,p,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:18:24.07,0:18:27.19,p,,0,0,0,,.لن أدع تضحياتكم تذهب سُدىً Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:35.75,Default,,0,0,0,,!إنني خائف! داريّا Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:37.71,Default,,0,0,0,,!توقفي عن الضحك Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:49.07,Default,,0,0,0,,!!!!هيا Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:50.99,Default,,0,0,0,,!لا تخسر Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:53.88,Default,,0,0,0,,مـ - ماذا!؟ Dialogue: 0,0:18:54.10,0:18:54.97,Default,,0,0,0,,...لا يُمكن Dialogue: 0,0:19:00.82,0:19:03.90,Default,,0,0,0,,.يبدو أن المعركة قد تقررت, فيكتورييم Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:07.03,Default,,0,0,0,,.إنك تتحدث بكلام كبير Dialogue: 0,0:19:07.36,0:19:09.18,p,,0,0,0,,هل سنخسر هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:11.81,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح! غاش Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:16.99,Default,,0,0,0,,لماذا لا تقول شيء غبي من أجل أخذه معك إلى قبرك؟ Dialogue: 0,0:19:17.57,0:19:18.53,Default,,0,0,0,,!فيكتورييم Dialogue: 0,0:19:19.69,0:19:21.03,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:19:22.98,0:19:26.36,Default,,0,0,0,,.عضة بوضعية الـ 7, الشماشة جداً Dialogue: 0,0:19:26.37,0:19:28.15,Default,,0,0,0,,!لقد عدت من الموت Dialogue: 0,0:19:30.50,0:19:31.36,Default,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:33.98,Default,,0,0,0,,!تعويذة جديدة Dialogue: 0,0:19:34.39,0:19:36.03,Default,,0,0,0,,.لنذهب, موهيكان أيس Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:45.20,Default,,0,0,0,,!لقد فعلناها Dialogue: 0,0:19:47.28,0:19:48.31,Default,,0,0,0,,.لقد انتهى الأمر Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:50.39,Default,,0,0,0,,.كل شيء انتهى Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:56.49,Default,,0,0,0,,.كيف هذا, هذه هي النهاية! إنها نهاية لا مثيل لها Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:56.49,title,,0,0,0,,{\c&H000100&\pos(154.286,357.714)}النهاية Dialogue: 0,0:19:56.78,0:19:59.33,Default,,0,0,0,,!رائع, إنك عظيم فولغوري Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:02.63,Default,,0,0,0,,.لا أحد هنا Dialogue: 0,0:20:03.21,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,هوي جميعاً! ألم تكونوا مستمعين!؟ Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:08.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:08.97,0:20:10.75,Default,,0,0,0,,!دُر, دُر Dialogue: 0,0:20:08.97,0:20:10.75,Note,,0,0,0,,ملاحظة: هذه أيضاً لعبة تقليدية يتم لعبها في السنة الجديدة Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:13.53,Default,,0,0,0,,!الجميع, الأوزوني جاهز Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:13.53,Note,,0,0,0,,الأوزوني: هو حساء يختلف من منطقة لأخرى, يحوي الموتشي "كعكة أرز", يُؤكل في أيام السنة الجديدة Dialogue: 0,0:20:13.53,0:20:15.01,Default,,0,0,0,,!قادمون Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:17.54,Default,,0,0,0,,.تفضلوا Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:21.09,Default,,0,0,0,,.هذا الأوزوني الخاص بتيو - تشان Dialogue: 0,0:20:22.68,0:20:25.46,Default,,0,0,0,,هل هذا آمن, أيتها الأم - دونو؟ Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:27.96,Default,,0,0,0,,...لماذا أنت غاش Dialogue: 0,0:20:30.30,0:20:32.21,Default,,0,0,0,,!رائع! رائحته طيبة Dialogue: 0,0:20:33.55,0:20:35.41,Default,,0,0,0,,!يبدو جيد حقاً Dialogue: 0,0:20:36.90,0:20:37.92,Default,,0,0,0,,.سآكل كثيراً Dialogue: 0,0:20:37.92,0:20:39.11,Default,,0,0,0,,.نعم, لنأكل كثيراً Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:41.16,Default,,0,0,0,,.أوماغون, لا تستطيع أن تكون بخيل جداً Dialogue: 0,0:20:44.68,0:20:46.77,Default,,0,0,0,,هذا كان جيد, أليس كذلك, تيو - تشان؟ Dialogue: 0,0:20:47.78,0:20:48.42,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:51.64,Default,,0,0,0,,!أيتها الأم - دونو, أريد أكله الآن Dialogue: 0,0:20:52.95,0:20:53.75,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:20:55.07,0:20:58.26,Default,,0,0,0,,.الفيلم ينتهي بأكل الجميع الاوزوني Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:07.22,Default,,0,0,0,,!البرد قارص! دعنا ندخل! إننا جائعان Dialogue: 0,0:21:07.33,0:21:09.34,Default,,0,0,0,,.هناك ذات الذيل الأصفر أيضاً Dialogue: 0,0:21:09.34,0:21:11.55,Default,,0,0,0,,!نعم! هذا عظيم Dialogue: 0,0:21:11.68,0:21:14.31,Default,,0,0,0,,!إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:21:11.68,0:21:14.31,Note,,0,0,0,,إيتاداكيماس: كلمة تقال قبل تناول الطعام في اليابان مثل "البسملة" لدينا Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:06.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:05.54,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:23:05.89,0:23:07.89,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:25.32,0:21:31.28,ED,,0,0,0,,.إذا مشكلتك هي أنك تريد أن تكون مستاء, فهذا سهل Dialogue: 0,0:21:25.32,0:21:31.28,ED UP,,0,0,0,,توريميداسو كوتو نارا كانتان داتّا Dialogue: 0,0:21:31.28,0:21:34.22,ED,,0,0,0,,...فقط لو لديك مخرج Dialogue: 0,0:21:31.28,0:21:34.22,ED UP,,0,0,0,,هاكيغوتشي ساي أريبا Dialogue: 0,0:21:34.94,0:21:38.44,ED,,0,0,0,,...يُمكنك أن تعلمني Dialogue: 0,0:21:34.94,0:21:38.44,ED UP,,0,0,0,,سورا وا نازي تاكاكو أرو كا وو Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:42.10,ED,,0,0,0,,لماذا السماء عالية جداً؟... Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:42.10,ED UP,,0,0,0,,أناتا وا أوشيّتي كوريرو Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:49.30,ED,,0,0,0,,,احزم الخيوط التي انحلت Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:49.30,ED UP,,0,0,0,,بارابارا ني ناتّا إيتو وو تابانيتي Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:53.52,ED,,0,0,0,,.و خطط لأَساسِك Dialogue: 0,0:21:49.54,0:21:53.52,ED UP,,0,0,0,,واتاشي نو إيشزوي وو إيغاكو Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:57.74,ED,,0,0,0,,.قم بخطوة صغيرة Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:57.74,ED UP,,0,0,0,,تشيسا نا كوبوشي وو كامايتي Dialogue: 0,0:21:57.74,0:22:01.76,ED,,0,0,0,,...متطلعاً نحو الغد Dialogue: 0,0:21:57.74,0:22:01.76,ED UP,,0,0,0,,أسو وو نيراندا Dialogue: 0,0:22:01.92,0:22:03.66,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx250\fscy250\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HB1B1A6&}اِبرُز Dialogue: 0,0:22:01.92,0:22:03.66,ED UP,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx250\fscy250\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H0720D7&\3c&H000000&\4c&HB1B1A6&}ستاند أّوت Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:11.34,ED,,0,0,0,,.كلما تم بري قلبي, كلما أصبح مَسنون أكثر Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:11.34,ED UP,,0,0,0,,توغاتّي إيكو أراكو كيزوريكوندا كوكورو نو ماما Dialogue: 0,0:22:11.52,0:22:13.06,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx250\fscy250\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HB1B1A6&}إتكئ Dialogue: 0,0:22:11.52,0:22:13.06,ED UP,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx250\fscy250\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H0720D7&\3c&H000000&\4c&HB1B1A6&}هانغ أب Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:18.36,ED,,0,0,0,,...لقاء عشوائي غير متوقع مع ابتسامة غيداء Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:18.36,ED UP,,0,0,0,,ميغوري أيرو ياواراكا نا إيغاو وو Dialogue: 0,0:22:18.36,0:22:22.48,ED,,0,0,0,,...لضوء على وشك الانخفاض Dialogue: 0,0:22:18.36,0:22:22.48,ED UP,,0,0,0,,ماي أوريرو هيكاري وو Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:29.90,ED,,0,0,0,,.ليُمسك بهاتين اليدَّين Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:29.90,ED UP,,0,0,0,,كونو تي دي تسوكامو تامي ني Comment: 0,0:22:29.90,0:22:31.90,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:53.18,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}ماغوروغا Dialogue: 0,0:16:55.87,0:16:57.91,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}غانزو غوو ريوغا Dialogue: 0,0:17:09.25,0:17:11.05,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}ماغوروغا Dialogue: 0,0:17:11.05,0:17:13.01,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}غيغانو ريّوسو Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:47.83,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو Dialogue: 0,0:17:49.50,0:17:51.46,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}إيرومو ريوغا Dialogue: 0,0:17:54.19,0:17:55.76,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو Dialogue: 0,0:17:56.63,0:17:57.97,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}ريوزو يويو Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:03.39,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو Dialogue: 0,0:18:03.40,0:18:05.35,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}غانزو غوو ريوغا Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:09.23,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:12.53,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}ريوزوريدو غيرورو Dialogue: 0,0:18:18.41,0:18:19.91,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:30.04,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}تشاغورو إيميسودون Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:41.39,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&H306BC1&\3c&H303662&\4c&H306BC1&}ديوغا ريوسودون Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:40.38,Effect,,0,0,0,,{\bord2\blur5\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)\c&H00D2FF&}{\c&HFFFFFF&\3c&HB3AC2B&\4c&H2F3208&}بابيروغو فيري ميلون Dialogue: 0,0:19:38.15,0:19:40.38,Note,,0,0,0,,!الهجمة عبارة عن: بابيروغا + شمامة جداً Comment: 0,0:21:00.71,0:21:02.71,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:06.88,0:23:08.88,Default,,0,0,0,,