[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: G.B Video Zoom Percent: 0.750000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: zero,Adobe Arabic,60,&H09FFFFFF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: Add,Adobe Arabic,60,&H14E5F4FF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Effect,Al Afefah Font,70,&H1AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,4,2,10,10,10,1 Style: OPED - ar,AGA Rasheeq Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,115,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Tittle,Al Mawash Shatt Al-Arab,60,&H14E5F4FF,&H000000FF,&H0054310A,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,8,20,20,15,1 Style: OPED - ro,Amienne,45,&H00E8FFE6,&H002BEED5,&H00B06D12,&H00000000,0,0,0,0,120,125,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: OPED - ar2,AGA Rasheeq Bold,60,&H00F0F3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,115,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Song,Al Mawash Shatt Al-Arab,60,&H00E5F4FF,&H000000FF,&H003836A9,&H32535150,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,9,20,20,15,1 Style: Op song,Bahij Palatino Sans Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00ACA07F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: Ed,Hacen Freehand,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001DA322,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,16,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,,{\b0} Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:36.20,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:01:48.14,0:01:49.04,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:50.25,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:05.00,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.88,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:37.63,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:06:58.85,0:07:00.10,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:03.15,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:18.29,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:42.44,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:13.69,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:09:17.78,0:09:19.78,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:29.80,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:09:37.85,0:09:39.60,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:58.79,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:10.37,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:14:10.37,0:14:12.46,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:14:46.69,0:14:48.66,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:14:50.62,0:14:53.12,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:15:15.81,0:15:17.81,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:50.51,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:15:52.14,0:15:53.61,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:15:54.98,0:15:57.20,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:27.62,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:35.46,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:02.78,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:18:24.36,0:18:26.00,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:20:26.96,0:20:28.75,Effect,,0,0,0,Effect,{\blur1} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,,{\b0} Dialogue: 0,0:01:21.42,0:01:24.46,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.أُدعى أستاذ الألغاز Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:27.69,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.الأستاذ الغامض الذي يَعرف كُلَّ شيء Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:29.82,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}...و الآن Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:34.15,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.العالم المُتداخل هُوَ عالم يوجد في بُعدٍ ما بينَ عالم البشر و الشياطين Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:40.49,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}...سعيًا خلف حاكم هذا العالم المَدعُو مايسترو Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:44.38,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}...توجه غاش-كون و البقية إلى مكانه، فوجدوا أنفُسهُم... Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:48.14,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.في قتال لا مَفر منه مع برافو Dialogue: 0,0:01:49.04,0:01:53.51,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}،بالقدرة الخاصة التي يُفرها هذا العالم\N...قام برافو بالقتال وحده حاملًا كتابه Dialogue: 0,0:01:53.51,0:01:55.13,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.في مُواجهة غاش-كون و البقية Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:59.09,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}...بينما شيري ضائعة في أفكارها Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:02.10,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.التعويذتان الأقوى للشيطانين قد اِصطدمتا Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:12.94,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.و بذلك، فغنَّ البوابة المؤدية لعالم الشياطين بدأتْ بالانفتاح Dialogue: 0,0:02:19.38,0:02:21.01,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}...تلكَ Dialogue: 0,0:02:21.01,0:02:22.59,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.هيَّ البوابة... Dialogue: 0,0:02:24.03,0:02:28.46,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.بالإضافة إلى أنها ليسَتْ بالبوابة التي تربط بعالم البشر Dialogue: 0,0:02:29.17,0:02:31.58,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.إنها البوابة التي تَقود إلى عالم الشياطين Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:32.67,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}{\i1}ماذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:43.60,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.كُل شيء كان يسير حسب ما خطَط له مايسترو Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:49.09,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.قِفُوا الآن... أيُها الشياطين من تَم التخلي عنهُم هُنا Dialogue: 0,0:02:49.09,0:02:51.35,zero,,0,0,0,Int,{\blur1}.البوابة المُؤدية إلى عالم الشياطين، قدْ فُتِحت الآن Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Tittle,,0,0,0,,{\b0} Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:59.82,Tittle,,0,0,0,,{\q2\fad(450,0)\b0\bord0\shad0\4a&H10&\1c&HF4FBFC&\4c&H000000&\c&HFFFFFF&\1a&H20&}!الحاكم الأعلى من العالم الآخر! مايسترو يُكَشر عن أنيَّابه من أجل الانتقام Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Tittle,,0,0,0,,{\b0} Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:23.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.فور انفتاح هذه البوابة بالكامل، كُل شيء سيكون في قبضتي Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:32.01,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!البوابة المؤدية لعالم الشياطين Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:36.69,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}هل من أجل فتحها، قمتَ باستدعائنا إلى هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:43.55,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...لقد كُنتَ تستعملُنا مُنذ البداية Dialogue: 0,0:03:43.55,0:03:47.51,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...لقد فهمت، كُنت أعلم بأنكَ تُخطط لشيءٍ ما، لكن Dialogue: 0,0:03:47.51,0:03:51.16,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!لم أتَوقع بأنْ يَكون هدفكَ إسقاط عالم الشياطين Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:57.55,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.لقد ممرنا بوقت عصيب أثناء قتالنا لـ"برافو" و اُنهكنا تمامًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:00.11,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...غاش أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:00.11,0:04:01.32,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.و حتّى برافو{\i0} Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:03.55,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.يبدو بأنَهُما تلقيا ضرَرًا كبيرًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:05.28,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...جسدي كذلك{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:10.02,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}."فارغٌ تقريبًا من القوة بعد اِستعمالي للـ"باوو زاكيزوغا{\i0} Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:13.03,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.لا بدَّ من أنه قد حسب أمر كُل هذا{\i0} Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:14.81,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!مايسترو Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:18.30,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}لماذا تَفعل شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:20.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}لماذا تُخطط لغزو عالم الشياطين؟ Dialogue: 0,0:04:22.04,0:04:24.75,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.إنهُ ليسَ بشيءٍ يُمكن لوغدٍ مثلك فهمه Dialogue: 0,0:04:51.57,0:04:56.73,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...ما الذي فعلتُه في عالم الشياطين لكيّ Dialogue: 0,0:04:57.45,0:05:02.36,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!أنا لنْ أغفر لمن في عالم الشياطين، مُطلقًا Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:07.07,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}ما الذي يَتحدث عنه؟ لماذا يكره عالم الشياطين لهذه الدرجة؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:11.54,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...الشياطين مثلكم من ترعرعوا لكي يتبعوا القوانينَ فقط Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:13.29,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!مُختَلفينَ عني بالكامل Dialogue: 0,0:05:14.03,0:05:15.66,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لا يُوجد هُناك أيّ اختلاف Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:18.52,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أنتَ واحد من الشياطين المئة المرشحين لمنصب الحاكم Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:23.21,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.حتّى إذَا حدث خطأ ما، فلم يتأخر الوقت بعد عن التراجع Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:26.55,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}لماذا لا تذهب إلى عالم البشر و تَتقاتَل من أجل أنْ تصير الحاكم؟ Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:30.47,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...غاش Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:32.64,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.سخيف للغاية Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:38.60,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.الشيَّاطين الذينَ بُعثوا إلى عالم البشر مثيرين للشَفقة Dialogue: 0,0:05:39.34,0:05:39.81,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:44.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.ليسَ لديّ اهتمام في قتال مُبرر بين الشياطين Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:46.95,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}،سوفَ أقوم بغزو عالم الشياطين Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:51.03,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...سوفَ أُقاتل برفقة الشياطين من تَم نفيُهُم إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:53.29,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.و نأخذ بانتقامنا من عالم الشَيَّاطين Dialogue: 0,0:05:53.87,0:05:55.07,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.هذا ليسَ جيّدًا{\i0} Dialogue: 0,0:05:55.07,0:05:58.77,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...إذَا قامَ كُل الشياطين المُتواجدين في هذا العالم باقتِحام عالم الشياطين{\i0} Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:03.43,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}فإنَّ الشياطين المُتواجدين في هذا العالم سيكونون...\N...قادرين على اِستعمال تعويذاتهم السحرية{\i0} Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:07.22,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...مما يعني...{\i0} Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:14.66,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}سوفَ أقوم بحُكم عالم الشيَّاطين، حتّى و لو \N.تطلب ذلك أنْ أدمر عالم الشياطين بالكامل Dialogue: 0,0:06:15.60,0:06:17.85,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}كيفَ يُمكنكَ فعل شيءٍ رهيبٍ مثل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.90,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.المنصة جاهزة Dialogue: 0,0:06:24.90,0:06:30.74,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.الأدوات التي قامتْ بدورها، يجب التخلص منها Dialogue: 0,0:06:31.27,0:06:31.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...كيومارو Dialogue: 0,0:06:31.99,0:06:34.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل، ما أزال أستطيع المُواصلة Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:37.20,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أعتمد عليك يا كيومارو Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:39.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}،أُريد حماية عالم الشياطين Dialogue: 0,0:06:39.33,0:06:41.17,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...لكيّ أصبح الحاكم اللَّطيف Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:44.73,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.و من أجل ساكنة عالم الشياطين و أصدقائي كذلك Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:47.35,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أعلمُ ذلك Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:50.18,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.نحنُ لنْ نسمح لشخصٍ مثله بالولُوج إلى عالم الشياطين Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:55.14,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...مايسترو... أنتَ واحد من الشياطين المئة المرشحة، لذلك فإجابتي Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:57.60,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.واحدة لا غير Dialogue: 0,0:06:57.60,0:06:58.85,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!غاش Dialogue: 0,0:07:09.03,0:07:11.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}زاكيروغا قد... أُوقِفت؟ Dialogue: 0,0:07:12.56,0:07:16.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.مايسترو، خصمُك أيُها الوغد هوَ أنا Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:29.89,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!لقد قام بالتصدي حتّى لهجمة برافو المُدمرة Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:35.85,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!بهذا المستوى من الهجمات، لنْ تتمكنوا من اِختراق درعي Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:40.85,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.يبدو تعتقدوا بأنَّ الدفاع لوحده هُوَ كُل ما أملك Dialogue: 0,0:07:48.99,0:07:50.79,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ما هذا؟ إلى أينَّ يَهدف؟ Dialogue: 0,0:07:52.51,0:07:55.95,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.لقد فهمت، هُوَ يستطيع التحكم في اتجاهها كما يريد{\i0} Dialogue: 0,0:07:57.49,0:07:59.54,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.كيومارو Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:07.88,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.كما توقعت... إنها قوة المغناطيس{\i0} Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:11.38,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.تَغْتَر بنفسك كثيرًا Dialogue: 0,0:08:26.64,0:08:28.52,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا... كان هذا الاحساس قبل لحظات؟ Dialogue: 0,0:08:28.52,0:08:31.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد أخبرتُك مُسبقًا، بأنَّ دوركم قد انتهى Dialogue: 0,0:08:31.99,0:08:35.18,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.لا شكّ في ذلك، قوتُه هيّ التحكم في المغناطيس{\i0} Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:38.95,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}بالإضافة إلى ذلك، هُوَ يستعمل الأسلاك \N.ومستقطبات الطاقة للتلاعب بتعويذته{\i0} Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:40.76,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.ها أنا قادم Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:43.54,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:56.16,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا؟ برافو تلقى الهجمة مُباشرةً؟ Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:58.43,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.كيومارو، علينا بالهُجوم كذلك Dialogue: 0,0:08:58.43,0:08:58.93,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:02.04,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.فلننطلق Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:02.97,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:09.86,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.هُوَ يستعمل المغناطيس، و يُعزز استخدام قوته المستقطبات التي بالجوار{\i0} Dialogue: 0,0:09:12.57,0:09:16.03,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.في تلك الحالة، يجبُ علينا مهاجمة المُستقطبات أولًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:21.37,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لا فائدة Dialogue: 0,0:09:26.18,0:09:28.17,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.غاش، مرةً أخرى Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:33.16,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...زاكيروغا لا Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:34.30,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...طاقة قلبي قدْ Dialogue: 0,0:09:34.78,0:09:37.26,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}إلى أينَّ تنظر؟ Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:16.42,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أستاذ الألغاز... لقد كُنتَ هنا Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:19.28,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.آآه... سانبيم-كون Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:21.26,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.ياااي Dialogue: 0,0:10:22.73,0:10:25.22,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...هذه البوين... لا ... أقصد المكان Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.69,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل، كيومارو-كون و الآخرين كانوا هنا Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:32.15,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.بو... أقصد... لقد فهمت Dialogue: 0,0:10:32.78,0:10:34.65,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}إذًا، كيف هُوَ نيكولاس-كون؟ Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:38.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...بو... أقصد... من أجل إبقاء أعيننا عليه، فوغوري-كون قدْ Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:41.12,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أخذ البوين... لا، أقصد أخذه للمُستشفى Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:42.83,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...فهمت Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:45.29,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}بو... أقصد... ماذا عن كيومارو-كون و الآخرين؟ Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:48.50,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لم نعتُر عليه لحد الآن-بوين Dialogue: 0,0:10:49.22,0:10:50.67,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.بُـ... لقد فهمت Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:55.11,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.فلنثق فيهم، أنا مُتأكد بأنَّ غاش-كون و البقيّة سيكونون بخير Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:56.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.بُـ... أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:10:56.99,0:10:58.34,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.كونوا بخير رجاءً{\i0} Dialogue: 0,0:10:58.34,0:11:00.85,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.فلتَكونوا بخير-بوين{\i0} Dialogue: 0,0:11:09.51,0:11:11.40,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}هل رأيتُم قدر قوتي؟ Dialogue: 0,0:11:15.94,0:11:17.36,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ما تزال واقفًا...؟ Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:18.78,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...لكن... Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:29.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!هذا سيضع نهايةً لهذا الأمر Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:32.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لم ينتهي أيّ شيء بعدْ Dialogue: 0,0:11:40.72,0:11:41.59,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...شيري Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:27.05,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد تأخرتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:12:28.18,0:12:31.71,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد أخبرتُك مُسبقًا، بأني سأجعلُك الحاكم Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:36.81,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!و الآن، دعنا نبدأ من جديد Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:43.32,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.مُجرد بشرية قدْ انضمت للقتال، لن يُحدث أيّ فارق Dialogue: 0,0:12:43.99,0:12:45.62,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!أتسائل حول هذا Dialogue: 0,0:12:46.91,0:12:50.84,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}،لقد كُنت أفكر فيما قاله لي برافو Dialogue: 0,0:12:50.84,0:12:54.40,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.و ما المعنى الذي يقصده بتلك الكلمات Dialogue: 0,0:12:59.51,0:13:01.42,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.اِنتظر قليلًا يا برافو{\i0} Dialogue: 0,0:13:01.90,0:13:03.88,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}أنتَ تُخطط للقتال، صحيح؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:07.20,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.في تلكَ الحالة، سَلم الكتاب لي{\i0} Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:08.35,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.سوفَ أذهب معك{\i0} Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:10.39,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.عليكِ بالبقاء هُنا{\i0} Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:14.52,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.عودي إلى غُرفتِك{\i0} Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:17.15,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...برافو{\i0} Dialogue: 0,0:13:17.99,0:13:20.69,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أخيرًا فهمتُ كلمات برافو بشكل واضح Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:29.66,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.برافو كان يستعد لقتالك، لذلك كان يحتفظ بطاقة قلبي للنهاية Dialogue: 0,0:13:31.86,0:13:36.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.الضوء المُنبعث من ذلك الكِتاب... إنه مُختلف بالكامل عما كان قبلًا{\i0} Dialogue: 0,0:13:37.16,0:13:41.55,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد فهمت، يبدو بأنَّ تهديداتك لم تَكُن مُجرد كلام عابر Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:45.76,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.يبدو بأنكَ كُنتَ ساذجًا يا مايسترو Dialogue: 0,0:13:45.76,0:13:47.01,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:47.01,0:13:50.09,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.طموحاتُك تنتهي هُنا Dialogue: 0,0:13:50.09,0:13:50.97,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.هيَّ بنا يا شيري Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:52.47,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:56.94,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...البداية تكون بهذا الهجوم Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:01.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.سـ-سريعٌ للغاية Dialogue: 0,0:14:03.03,0:14:04.40,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...الأوغاد Dialogue: 0,0:14:05.76,0:14:09.20,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ما الأمر؟ أينَّ شجاعتك التي جعلتكَ تتحدث بتبجح قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:20.31,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...نفس التعويذات، لكنها أسرع و أكثر قُوة\Nهل كُل هذا بسبب تلك البشرية؟ Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:30.23,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...اللَّعنة، ليسَ لديّ الوقت حتّى لاستعمال التعاويذ Dialogue: 0,0:14:44.85,0:14:46.69,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد حاصروا مايسترو Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:12.47,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.مرة أخرى، استعملي واحدة أكبر Dialogue: 0,0:15:12.47,0:15:13.68,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.حـ-حسنًا، لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:24.07,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}هل نجح الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:38.97,0:15:40.08,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}بدون جراح؟ Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:45.33,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.غير معقول، لقد تلقى "ديوغا غرابيدون" الخاصة بـ"برافو" مباشرةً Dialogue: 0,0:15:45.33,0:15:48.59,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.علينا فعل شيء بشأن هذا المغناطيس{\i0} Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:52.14,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.هُوَ يستعمل المغناطيس{\i0} Dialogue: 0,0:15:53.47,0:15:58.08,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.و هُوَ يَقوم بتضخيم قوته عن طريق الأسلاك التي بالأرجاء{\i0} Dialogue: 0,0:15:58.60,0:16:01.94,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.لذلك، هُوَ قادر على الدفاع أمام تعويذة برافو{\i0} Dialogue: 0,0:16:03.65,0:16:09.53,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...فهمتْ. إنْ كان يستعمل المغناطيس لتفادي الهجمات و صدها... إذًا{\i0} Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:16.99,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.إنهُ دوري Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:20.49,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.هذا سيئ، غاش Dialogue: 0,0:16:20.49,0:16:21.71,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:40.48,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...أنتُما الاثنان Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:43.36,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ألم تستعمل كل ما لديك من قُوة؟ Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:48.56,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.بينما كُنتُم تقاتلونه، تمكنتُ من استعادة طاقة قلبي Dialogue: 0,0:16:48.56,0:16:50.61,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لكنَّ هذا الأمر خارجُ عن نِطاقك Dialogue: 0,0:16:51.22,0:16:54.02,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.ليسَ كذلك، أنا لا أقوم بشيءٍ خارج نطاقي Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:56.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لأنه لم يعُد لدينا خيار آخر Dialogue: 0,0:16:56.57,0:16:57.78,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}ماذا!؟ Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:12.07,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}لقد لاحَظْتِ بأنَّ مايسترو شيطان يستخدم قوة المغناطيس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:12.07,0:17:12.62,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:17:12.62,0:17:18.43,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.هُوَ يستعمل الأسلاك المُحيطة بنا من أجل مُضاعفة قوته لعدة أضعاف Dialogue: 0,0:17:19.35,0:17:23.80,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.مايسترو سيقُوم بتفكيك أيّ هُجوم باستعمال قوته Dialogue: 0,0:17:23.80,0:17:29.40,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}و تدمير ذلك الحاجز الذي يُحيط به هُوَ \N.أمر صعب عالى غاش... أو حتّى على برافو Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:32.36,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!نحنُ في حاجة لمُساعدتِكُم Dialogue: 0,0:17:44.92,0:17:48.29,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.شيري، برافو... أعيرانا قُوتَكُما من فضلكُم Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:52.12,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...حتّى بدون الحاجة لقوتك، نحن Dialogue: 0,0:17:52.12,0:17:53.98,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.يبدو بأنك تملك خُطةً ما Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:54.76,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...شيري Dialogue: 0,0:17:55.45,0:18:00.43,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.برافو، الـ"ديوغا غرابيدون" خاصتنا قد أُوقِفَتْ Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:15.20,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.هُوَ يَملك خُطةً... لا اعتقد أنَّ الأمر سيء إنْ حاولنا Dialogue: 0,0:18:15.20,0:18:16.53,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...لا تُمازحيني. أنا لنْ Dialogue: 0,0:18:18.42,0:18:20.52,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لم أطلب منكُم أنْ نصير رفاقًا Dialogue: 0,0:18:20.52,0:18:23.50,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}من أجل تحقيق الهدف الذي نسعى لهُ نحنُ\N.الاثنان، لا خيار لدينا سوى مساعدة بعضنا Dialogue: 0,0:18:32.72,0:18:36.17,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.مايسترو يُخطط لتدمير عالم الشياطين Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:39.30,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.إنْ تدمر عالم الشياطين، لن تعُود هُناك فائدة من القتال من أجل الحاكم Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:42.26,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أُنظر هناك Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:48.10,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.منَ المُحتَمل بأنَّ تلكَ هيَّ البوابة المُؤدية لعالم البشر Dialogue: 0,0:18:49.58,0:18:51.91,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}،عندما تصطدم تعويذتان قويَتان ببعض Dialogue: 0,0:18:51.91,0:18:53.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...أنا مُتأكد بأنكُم تعلمون ما سيحدث، لكن Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:55.62,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...من أجل السفر عبر الوقت... Dialogue: 0,0:18:55.62,0:18:58.53,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.نحتَاج للتنسيق بين تعويذتين قويتَيْن من شيطانين مُختلفين Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:03.41,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.غاش و برافو... لا أحد منكُما سوف يعود إلى عالم البشر على هذه الحال Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:05.54,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لا تنسيَا ذلك Dialogue: 0,0:19:07.67,0:19:10.67,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.قِتالي مَعكُم قدْ انتهى Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:13.72,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.البوابة المؤدية لعالم الشياطين قد فُتِحتْ بالكامل تقريبًا Dialogue: 0,0:19:14.81,0:19:17.60,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.ليسَ لديْنا الوقت الكافي، أسرع و قرر ما ستَفعل Dialogue: 0,0:19:18.83,0:19:20.43,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...كيومارو Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:23.00,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...أنا Dialogue: 0,0:19:30.32,0:19:34.44,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}.ماجيرون، من اليوم فصاعدًا أنتَ و أنا أصدقاء{\i0} Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:46.89,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...ماجيرون{\i0} Dialogue: 0,0:19:46.89,0:19:51.04,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}{\i1}...ماجيرون... لتَونا أصبحنا أصدقَاء، لكن{\i0} Dialogue: 0,0:19:51.04,0:19:55.32,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!{\i1}هذا كثيرٌ للغاية...{\i0} Dialogue: 0,0:19:58.81,0:20:00.57,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}...غاش Dialogue: 0,0:20:00.57,0:20:02.46,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أقهم كيفَ تشعُر Dialogue: 0,0:20:02.46,0:20:05.65,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لكن، هَزيمة مايسترو هيَّ أول أولوياتنا Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:10.28,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}إنهُ شيءٌ ضروري أحتاجُه من أجل أن أصيح الحاكم اللّطيف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:10.28,0:20:12.20,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:20:15.18,0:20:16.32,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.لقد فهمتْ Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:19.75,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أسمعنا ما لديك Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:20.28,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.حسنًا Dialogue: 0,0:20:21.63,0:20:26.28,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.حتّى و إنْ قَررتُم ضَم قُوتكما معًا، فلم تبقى لديكم أيّ قوة للقتال Dialogue: 0,0:20:46.34,0:20:48.64,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أوووه؟ يبدو بأنَّ الضوء الذي بأعْيُنِكُم لم يختفي بعد Dialogue: 0,0:20:48.64,0:20:52.02,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.بعد الانتهاء من هذا القتال، سيكون دورُك Dialogue: 0,0:20:52.02,0:20:56.88,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.هذا لا يعني بأنني قدْ نسِيت أمر حرقِكَ لكتاب ماجيرون Dialogue: 0,0:20:56.88,0:20:57.65,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.جيّد للغاية Dialogue: 0,0:20:57.65,0:21:00.06,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.حاول ألّا تُؤَخرني يا برافو Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:01.40,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.نفس الشيء بالنسبة لك Dialogue: 0,0:21:01.40,0:21:02.23,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}!هيّا بنا Dialogue: 0,0:21:02.23,0:21:03.95,zero,,0,0,0,Txt,{\blur1}.أجل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,,{\b0} Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:38.84,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}.هيّا بنا Dialogue: 0,0:22:38.84,0:22:40.34,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}!باوو زاكيروغا Dialogue: 0,0:22:40.34,0:22:41.40,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}.ساذج للغاية Dialogue: 0,0:22:41.40,0:22:44.42,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}!دعني أُريك أقوى تعويذة لديّ Dialogue: 0,0:22:44.42,0:22:47.79,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}!هذه هيَّ فُرصتُنا الأخيرة. شيري، دعونا نُوحد قوانا معًا Dialogue: 0,0:22:47.79,0:22:50.72,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}.لا فائدة، لا تُوجد طريقة لتتمكنوا من التفوق عليّ Dialogue: 0,0:22:50.72,0:22:52.97,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}...تلكَ هيّ... تعويذة غاش و برافو Dialogue: 0,0:22:52.97,0:22:54.92,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}: "الحلقة القادمة من "كونجيكي نو غاش بيل Dialogue: 0,0:22:54.92,0:22:58.55,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}.المعركة الحاسمة في العالم الآخر! الانفجار العظيم لتعويذتيّ غاش و برافو Dialogue: 0,0:22:58.55,0:23:01.02,zero,,0,0,0,Pre,{\blur1}...لا يُمكن؟! قوتيهما معًا قد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,zero,,0,0,0,,{\b0}