[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[HnG] Tatakae Ramenman/[HnG] Tatakae!! Ramenman 01 (DVD) [70B92AF0].mkv Video File: E:/[HnG] Tatakae Ramenman/[HnG] Tatakae!! Ramenman 01 (DVD) [70B92AF0].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 9 Active Line: 12 Video Position: 1722 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,45,45,35,1 Style: EpTitle,Ashcan BB,35,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,45,45,35,1 Style: OPED,Calibri,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0011171A,&H6411171A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,45,45,23,1 Style: ED Bottom,Days,43,&H00FBFCFA,&H0056DE14,&H00000000,&H48000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,27,10,1 Style: Episode 2,Arial,50,&H00B25F90,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Mobile Suit,Enter Sansman,50,&H000000FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,20,20,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.38,0:00:05.67,Default,,0,0,0,,{\i1}الكاراتيه اليابانية Dialogue: 0,0:00:07.98,0:00:09.40,Default,,0,0,0,,{\i1}تاي كوان دو الكورية Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:14.60,Default,,0,0,0,,{\i1}الملاكمة التايلاندية Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:16.89,Default,,0,0,0,,{\i1}يقال أن كل فنون الدفاع عن النفس شيء رئيسي في العالم Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:20.74,Default,,0,0,0,,{\i1}جذورها في الكنغ فو الصينية البالغة من العمر 4000 سنة Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:31.77,Default,,0,0,0,,{\i1}ومن بين أساليب , هذا الكونغ فو القديم Dialogue: 0,0:00:31.77,0:00:34.91,Default,,0,0,0,,{\i1}هو تشوجين الكونغ فو الخارق الذي لا يقهر Dialogue: 0,0:00:34.91,0:00:38.16,Default,,0,0,0,,{\i1}ومقرها في معبد تشاولين في جبل كي Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:43.80,Default,,0,0,0,,{\i1}و على زاويةٍ واحدة من جبل كي نحتت وجوه الأبطال Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:48.89,Default,,0,0,0,,{\i1}حيث أقوى أربعة أساتذة في الكونغ فو تشوجين فوق الأرض Dialogue: 0,0:00:49.28,0:00:53.57,Default,,0,0,0,,{\i1}وكان هناك رجل واحد بينهم قيل أنه الأقوى على الإطلاق Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:57.00,Default,,0,0,0,,{\i1}!كان اسمه رامنمان Dialogue: 0,0:01:10.29,0:01:16.72,Mobile Suit,,0,0,0,,{\pos(324,309)}قاتل!! رامنمان Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:14.63,ED Bottom,,0,0,0,,شكلك هو النار Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:22.47,ED Bottom,,0,0,0,,أنت الآن ساطع Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:26.60,ED Bottom,,0,0,0,,أفكارك هي أفكار العدالة Dialogue: 0,0:01:28.77,0:01:33.61,ED Bottom,,0,0,0,,أنت الآن تحترق بشراسة Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:39.12,ED Bottom,,0,0,0,,احتضن الألف عطفاً Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:45.29,ED Bottom,,0,0,0,,التي تؤدي إلى الألف قوة Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:47.33,ED Bottom,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:51.79,ED Bottom,,0,0,0,,خذ دموع الجميع Dialogue: 0,0:01:51.79,0:01:53.34,ED Bottom,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:58.09,ED Bottom,,0,0,0,,في الوقت الذي ستبتسم فيه بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:03.01,ED Bottom,,0,0,0,,شغوف , شغوف ، شغوف Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:05.81,ED Bottom,,0,0,0,,قاتل Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:09.06,ED Bottom,,0,0,0,,مع الحب خلفك Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:13.27,ED Bottom,,0,0,0,,الصرخة الزرقاء تصل إليك مجدداً Dialogue: 0,0:02:13.27,0:02:16.36,ED Bottom,,0,0,0,,كما يلي بعدك Dialogue: 0,0:02:16.36,0:02:19.11,ED Bottom,,0,0,0,,الآن دع روحك Dialogue: 0,0:02:19.36,0:02:21.07,ED Bottom,,0,0,0,,تتألق عالياً! , آوه , آوه Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.16,ED Bottom,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:14.63,OPED,,0,0,0,,{\a6}Sono sugata ni wa honoo Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:22.47,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ima omae wa mabushii Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:26.60,OPED,,0,0,0,,{\a6}Sono omoi nara seigi Dialogue: 0,0:01:28.77,0:01:33.61,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ima hageshiku moyashite Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:39.12,OPED,,0,0,0,,{\a6}Sen no tsuyosa e to tsudzuku Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:45.29,OPED,,0,0,0,,{\a6}Sen no yasashisa wo daite Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:47.33,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ramenman! Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:51.79,OPED,,0,0,0,,{\a6}Dare no namida wo uketori Dialogue: 0,0:01:51.79,0:01:53.34,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ramenman! Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:58.09,OPED,,0,0,0,,{\a6}Kitto hohoemu toki e to Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:03.01,OPED,,0,0,0,,{\a6}Atsui atsui atsui Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:05.81,OPED,,0,0,0,,{\a6}Tatakai Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:09.06,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ai wo se ni shite Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:13.27,OPED,,0,0,0,,{\a6}Aoi sakebi ga mata todoiteru Dialogue: 0,0:02:13.27,0:02:16.36,OPED,,0,0,0,,{\a6}Omae wo oi nagara Dialogue: 0,0:02:16.36,0:02:19.11,OPED,,0,0,0,,{\a6}Tamashii ima takaraka ni Dialogue: 0,0:02:19.36,0:02:21.07,OPED,,0,0,0,,{\a6}Kagayake! Ooh ooh Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.16,OPED,,0,0,0,,{\a6} Ramenman! Dialogue: 0,0:02:30.88,0:02:38.17,EpTitle,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fs50\pos(322,313)}ولادة رامنمان Dialogue: 0,0:02:30.88,0:02:38.17,EpTitle,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fs50\pos(316,130)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:45.26,Default,,0,0,0,,{\i1}منذُ زمنٍ بعيد Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:49.69,Default,,0,0,0,,{\i1}كانت أرض الصين مقسمة إلى العديد من الدول المختلفة في حالة حربٍ مع بعضها البعض Dialogue: 0,0:02:50.01,0:02:51.90,Default,,0,0,0,,{\i1}والأرض كانت مضطربة Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:56.78,Default,,0,0,0,,{\i1}علاوة على ذلك ، عصابات من اللصوص تسمى قطاع الطرق خربوا الأرض Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:06.08,Default,,0,0,0,,{\i1}الكوبرا ، بقيادة الأخوين الثلاثة سيئين السمعة Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:09.75,Default,,0,0,0,,{\i1}كانوا يخشون بشكل خاص , من هجماتهم المهددة Dialogue: 0,0:03:15.31,0:03:18.58,Default,,0,0,0,,ني هاو! ني هاو! , اسمى كيونبى Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:22.03,Default,,0,0,0,,سأفعل أي شيء , من بيع الرامن الى حفر القبور Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:24.06,Default,,0,0,0,,بالطبع ، أقوم بالتعليق أيضاً Dialogue: 0,0:03:24.06,0:03:26.92,Default,,0,0,0,,لكن هؤلاء الكوبرا , بالتأكيد مجموعةٌ مخيفة Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:34.61,Default,,0,0,0,,{Wow, even if it sounds like someone is biting into an apple, that chop sure as hell convinced me} Dialogue: 0,0:03:42.44,0:03:43.77,Default,,0,0,0,,!أرجوكِ! ، أنقذنا Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:48.20,Default,,0,0,0,,أنا جانغو-ساما من الكوبرا , كل شخصٍ يخرج كل أشيائك الثمينة Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:51.19,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تخرجهم , من أجل سلامتكم Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:54.54,Default,,0,0,0,,يبدو أنك لا تعلم كم أنا مخيف , أيها الخردة حقاً Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:56.89,Default,,0,0,0,,!أرجوكِ! ، أنقذنا Dialogue: 0,0:03:58.20,0:03:59.59,Default,,0,0,0,,يارفاق! , ليس هناك حاجةٌ لذلك Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:01.47,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:04.47,Default,,0,0,0,,!سومينمان Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,قد تكون أقوى معلم كونغ فو في القرية لكنك لست نداً لهم Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:15.40,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:17.93,Default,,0,0,0,,أتريد القتال ؟ Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:20.13,Default,,0,0,0,,هذا سيكون ممتعاً Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:26.21,Default,,0,0,0,,!ابتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:40.09,Default,,0,0,0,,الآن أنت رجلٌ , يستحق الإطاحة به Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:41.83,Default,,0,0,0,,!ها أنا ذا! Dialogue: 0,0:04:43.41,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,!أب Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:51.43,Default,,0,0,0,,الآن! , لا أستطيع رؤية جام Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:55.69,Default,,0,0,0,,{\bord0\shad0\frz25.528\pos(373,300)}التقنية السرية : حائط الأحلام الساحر Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:54.01,Default,,0,0,0,,التقنية السرية : حائط الأحلام الساحر Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:00.07,Default,,0,0,0,,!سومينمان Dialogue: 0,0:05:00.99,0:05:01.90,Default,,0,0,0,,!أ-أبي Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:04.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:03.90,0:05:07.23,Default,,0,0,0,,!أبي! , أبي! ، لا تمت Dialogue: 0,0:05:07.23,0:05:08.03,Default,,0,0,0,,!ذلك الغبي Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:14.89,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:15.87,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:05:16.01,0:05:18.50,Default,,0,0,0,,!أبي! , أعد أبي Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:19.50,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:22.88,Default,,0,0,0,,الآن , ما رأيك أن أرسلك إلى مكان والدك ؟ Dialogue: 0,0:05:23.93,0:05:24.38,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:05:37.64,0:05:40.16,Default,,0,0,0,,هل أنت , مستيقظٌ يا فتى ؟ Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:43.99,Default,,0,0,0,,!كيف أنا Dialogue: 0,0:05:43.99,0:05:46.63,Default,,0,0,0,,الحظ أرشدك , إلى هنا يا فتى Dialogue: 0,0:05:46.63,0:05:49.88,Default,,0,0,0,,الشجرة التي تنمو من المنحدر أمسكت بك وأحضرتك إلى بر الأمان Dialogue: 0,0:05:49.88,0:05:50.78,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:54.93,0:05:57.62,Default,,0,0,0,,هل أخذتني , من تلك الشجرة ؟ Dialogue: 0,0:05:58.26,0:05:59.19,Default,,0,0,0,,!بالفعل Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:00.88,Default,,0,0,0,,كل الحياة , يجب أن تعالج بعناية Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:17.39,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:19.85,Default,,0,0,0,,حسناً! ، أعتقد أن هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:23.36,Default,,0,0,0,,لقد اصطاد الكثير من الأسماك بدون حتى عصا صيد أو شبكة Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:28.74,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون هذا شوجين الكونغ فو الذي تحدث عنه أبي Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:31.50,Default,,0,0,0,,!ا-أرجوك , إنتظر Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:33.68,Default,,0,0,0,,هل يمكنك , مواجهة العديد Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:37.22,Default,,0,0,0,,لا! ، العشرات من الأعداء لوحدك Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:38.76,Default,,0,0,0,, وما زلت تفوز ؟ Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:46.76,Default,,0,0,0,,أريد أن أكون قادراً على الفوز ، مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:52.03,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أهزم جيشاً مكون من مئات الآلاف أو الملايين لوحدي Dialogue: 0,0:06:52.03,0:06:53.74,Default,,0,0,0,,ح-حقاً ؟ Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:56.91,Default,,0,0,0,,نعم! , هذا ما يعنيه أن تصبح شوجين Dialogue: 0,0:06:57.21,0:07:00.69,Default,,0,0,0,,كنت أعرف ذلك! , أنت سيد شوجين كونغ فو صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:01.90,0:07:02.69,Default,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:07:03.57,0:07:05.19,Default,,0,0,0,,!أرجوك! , إجعلني تلميذك Dialogue: 0,0:07:08.15,0:07:09.07,Default,,0,0,0,,تلك العيون Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:12.86,Default,,0,0,0,,كما لو أنهم يتحدثون , عن أحداث مروعة Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:16.94,Default,,0,0,0,,ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:07:16.94,0:07:18.91,Default,,0,0,0,,!إ-إسمي رامنمان Dialogue: 0,0:07:18.91,0:07:22.08,Default,,0,0,0,,أنا أدعى شين-جان ولكن كون حذراً لأن تدريبي سيكون قاسياً Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.96,Default,,0,0,0,,!أجل! , سيدي Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:26.05,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.34,Default,,0,0,0,,هل ترى , عينيك التعويذة ؟ Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:33.54,Default,,0,0,0,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:35.10,Default,,0,0,0,,استرجعها من أجلي ، هلا فعلت ؟ Dialogue: 0,0:07:35.98,0:07:38.05,Default,,0,0,0,,من الماء الساخن حقاً ؟ Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:38.60,Default,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:07:39.29,0:07:40.95,Default,,0,0,0,,لكن هذا فقط Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:42.80,Default,,0,0,0,,هذا , من أجل أن تصبح شوجين Dialogue: 0,0:07:43.18,0:07:43.83,Default,,0,0,0,,!أجل {trying to find other words to use that yes} Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:49.98,Default,,0,0,0,,هذا , لن ينفع على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:56.58,Default,,0,0,0,,كان ذلك سريعاً! , ألم تكن ساخنة ؟ Dialogue: 0,0:07:57.63,0:07:58.95,Default,,0,0,0,,ليس هناك حتى , تموجٌ في الماء Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:01.99,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أخذ التعويذة , ببساطة بخفة اليد Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:03.99,Default,,0,0,0,,يجب , أن تركز عقلك Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:04.87,Default,,0,0,0,,عقلي ؟ Dialogue: 0,0:08:04.87,0:08:09.71,Default,,0,0,0,,نعم! إذا أزعجتك الأفكار الخاملة فستكون هناك تموجات على الماء وستحترق Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:12.99,Default,,0,0,0,,ولكن عندما , يتم تعزيزها بالتركيز Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:15.09,Default,,0,0,0,,ستكون قادراً , على القيام بمثل هذه الأعمال Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:23.56,Default,,0,0,0,,إذا أتقنت هذه الحركة يمكنك هزيمة عدو من مائةِ خطوة Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:27.02,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب تسمى "القبضة الإلهية المئة" Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:29.52,Default,,0,0,0,,القبضة الإلهية المئة ؟ Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:33.34,Default,,0,0,0,,!سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:36.38,Default,,0,0,0,,سأخوض التدريب , مهما كان صعباً Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:39.69,Default,,0,0,0,,!وسأنتقم لموت أبي Dialogue: 0,0:08:51.74,0:08:56.49,Default,,0,0,0,,وهكذا ، بدأ تدريب رامنمان الدموي المكثف Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:55.30,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\a6}"منصة الرامن" Dialogue: 0,0:08:57.66,0:08:59.01,Default,,0,0,0,,!تفضل يا شين-ساما Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:00.26,Default,,0,0,0,,!أريد البعض ، أيضاً Dialogue: 0,0:09:05.64,0:09:10.01,Default,,0,0,0,,{\i1}شوجين كونغ فو المعلم شين , لديه تشكيلة واسعة من التقنيات Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:12.94,Default,,0,0,0,,{\i1}تسمى , هجمات شوجين 102 Dialogue: 0,0:09:12.94,0:09:15.65,Default,,0,0,0,,م14802... 14803 Dialogue: 0,0:09:17.27,0:09:18.67,Default,,0,0,0,,ساعة و45 دقيقة Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:20.11,Default,,0,0,0,,بقي 85 دقيقة Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:24.92,Default,,0,0,0,,لذا رامنمان , أكثر عزماً Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:28.24,Default,,0,0,0,,{\i1}و استمر , في تدريب نفسه بقوة و قوة Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:38.50,Default,,0,0,0,,{\i1}كوننا ولدنا لمعلم الكونغ فو كان لدى رامنمان إمكانيات طبيعية Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:40.97,Default,,0,0,0,,{\i1}وهكذا , يتقن تقنية بعد تقنية Dialogue: 0,0:09:41.52,0:09:45.24,Default,,0,0,0,,{\i1}وهكذا ، فقد مرت ١٢ سنة {Added had} Dialogue: 0,0:10:11.31,0:10:12.54,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:10:12.54,0:10:14.62,Default,,0,0,0,,أحضر , تلك الغلاية نحوي Dialogue: 0,0:10:14.62,0:10:17.80,Default,,0,0,0,,إذا نجحت ، سأقدم لك شهادة التخرج Dialogue: 0,0:10:18.19,0:10:18.92,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:19.29,0:10:22.03,Default,,0,0,0,,لا يمكنك رفعه , بالقوة وحدها Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:25.44,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن , عقلك وجسدك وأسلوبك واحداً Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:29.33,Default,,0,0,0,,!ستحرق بالزيت وتموت Dialogue: 0,0:10:58.19,0:10:59.09,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:11:24.27,0:11:25.70,Default,,0,0,0,,!لقد فعلها Dialogue: 0,0:11:27.50,0:11:30.33,Default,,0,0,0,,هذا الرمز على جبهتك , دليلٌ على تدريبك Dialogue: 0,0:11:30.58,0:11:34.49,Default,,0,0,0,,لم يعد لدي شيء هنا , لأعلمك إياه Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:37.09,Default,,0,0,0,,من هذه اللحظة فصاعداً ، أنت قد تدعو نفسك نصر رامنمان Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:37.09,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\a6}"نصر رامنمان" Dialogue: 0,0:11:37.98,0:11:39.59,Default,,0,0,0,,نصر رامنمان ؟ Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:44.34,Default,,0,0,0,,أنا الآن أقدم لكم زي المعركة الخاص بك واللفيفة السرية لتنين المقاتل Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:46.72,Default,,0,0,0,,والتي , قد تكون شهادة تخرجك Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:54.73,Default,,0,0,0,,{\a6\fad(250,0)}"اللفيفة السرية لتنين المقاتل" Dialogue: 0,0:11:49.75,0:11:53.92,Default,,0,0,0,,هذه اللفيفة السرية الخاصة بالتنين المقاتل تحتوي على أسرار شوجين كونغ فو Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:58.73,Default,,0,0,0,,من يحمل هذه اللفيفة يمكنه هزيمة جيشاً من الملايين لوحده Dialogue: 0,0:11:58.99,0:12:04.46,Default,,0,0,0,,ولكن تأكد من أن تدافع عنها من أي شخصٍ يحاول أن يأخذه منك Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:05.53,Default,,0,0,0,,!أجل , معلمي Dialogue: 0,0:12:06.86,0:12:07.93,Default,,0,0,0,,!معلمي Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:12.16,Default,,0,0,0,,الآن , اذهب في رحلة تدريبك كما تريد Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:14.18,Default,,0,0,0,,لإكمال المزيد , من أساليب القلب Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:15.75,Default,,0,0,0,,وتذكروا , أن تعاملوا كل الحياة على أنها ثمينة Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:17.13,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:29.22,Mobile Suit,,0,0,0,,{\pos(428,416)}قاتل!! رامنمان Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:33.52,Episode 2,,0,0,0,,{\pos(432,468)}قاتل!! رامنمان Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:29.22,Default,,0,0,0,,{\fs25\bord0\a6\fnCharcoal\4c&H161AA2&\pos(320,28)}sasukefansub05.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:33.52,Default,,0,0,0,,{\fs25\bord0\a6\fnCharcoal\4c&HA5757D&\pos(320,28)}sasukefansub05.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:29.22,Default,,0,0,0,,{\bord0\fs27\a2\fnCharcoal\pos(437,322)\4c&H161AA2&}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:33.52,Default,,0,0,0,,{\bord0\fs27\a2\fnCharcoal\4c&HA5757D&\pos(437,322)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:12:38.78,0:12:42.74,Default,,0,0,0,,{\i1}بدأ رامنمان رحلته , يبحث عن مشاهير فنون القتال Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:45.03,Default,,0,0,0,,{\i1}لتحسين مهاراته الخاصة Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:47.40,Default,,0,0,0,,{\i1}ولكن , غني عن القول أن هدفه الأول Dialogue: 0,0:12:47.40,0:12:52.26,Default,,0,0,0,,{\i1}كان لهزيمة الكوبرا , والانتقام والده Dialogue: 0,0:13:00.63,0:13:03.78,Default,,0,0,0,,{\i1}الكوبرا , زادت قواتهم أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:07.22,Default,,0,0,0,,{\i1}وأصبح الآن , جيشاً قوياً Dialogue: 0,0:13:14.75,0:13:17.62,Default,,0,0,0,,واحد ، إثنان ، ثلاثة ، أربعة Dialogue: 0,0:13:17.62,0:13:20.13,Default,,0,0,0,,خمسة ، ستة ، سبعة ، ثمانية Dialogue: 0,0:13:20.48,0:13:23.01,Default,,0,0,0,,واحد ، إثنان ، ثلاثة ، أربعة Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:24.00,Default,,0,0,0,,تعالي للداخل! , الآن Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:25.04,Default,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:13:29.32,0:13:29.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:29.85,0:13:30.58,Default,,0,0,0,,!كرتي Dialogue: 0,0:13:31.03,0:13:32.52,Default,,0,0,0,,!كرتي Dialogue: 0,0:13:51.47,0:13:52.56,Default,,0,0,0,,!ابتعد! , أيها الوغد Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:54.06,Default,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:13:55.08,0:13:56.05,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:13:57.32,0:13:58.27,Default,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:13:58.46,0:13:59.73,Default,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:13:58.85,0:13:59.73,Default,,0,0,0,,!شوماي Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:01.64,Default,,0,0,0,,!أوقف هذا حالاً Dialogue: 0,0:14:01.64,0:14:05.86,Default,,0,0,0,,ولكن هذا ليس رجلاً عادياً يا مينما يجب أن يكون واحداً منهم Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:08.11,Default,,0,0,0,,أنا مجرد , رحالٍ بسيط Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:09.38,Default,,0,0,0,,!كف عن الكذب Dialogue: 0,0:14:09.38,0:14:12.21,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون هنا , لاستكشاف هذه القرية Dialogue: 0,0:14:12.21,0:14:14.12,Default,,0,0,0,,لا يجب , أن تشك في أشخاصٍ كهؤلاء Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:15.66,Default,,0,0,0,,لكن , انظري Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:17.01,Default,,0,0,0,,لم أره من قبل Dialogue: 0,0:14:17.01,0:14:18.81,Default,,0,0,0,,!اسمي رامنمان Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:21.50,Default,,0,0,0,,أبحث عن , نزلٍ للبقاء الليلة Dialogue: 0,0:14:22.26,0:14:24.40,Default,,0,0,0,,لا توجد حانات , في هذه القرية Dialogue: 0,0:14:24.40,0:14:26.17,Default,,0,0,0,,إذاً , ببساطة سأنام تحت النجوم Dialogue: 0,0:14:26.17,0:14:28.35,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن هناك الكثير من المتاعب يمكنك المجيء إلى منزلنا Dialogue: 0,0:14:28.35,0:14:30.76,Default,,0,0,0,,ولكن يا مينما ، لا يمكننا فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:31.02,0:14:32.46,Default,,0,0,0,,لا بأس , يا شوماي Dialogue: 0,0:14:32.82,0:14:35.77,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن نقدم لك الكثير من الضيافة ولكن تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:14:50.55,0:14:53.56,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تعطيها جملةً عن مدى جودة مذاق الطعام ؟ Dialogue: 0,0:14:53.56,0:14:55.11,Default,,0,0,0,,لا تجلس , هنا و تأكل Dialogue: 0,0:14:55.11,0:14:55.66,Default,,0,0,0,,!شوماي Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:59.65,Default,,0,0,0,,هذه فقط عصيدةٌ بدون مكونات , ونكهتها فقط بالملح Dialogue: 0,0:14:59.65,0:15:01.44,Default,,0,0,0,,لماذا يكمل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:01.67,0:15:05.65,Default,,0,0,0,,ولكنكِ , عملتِ بجد كبير لصنع ذلك له Dialogue: 0,0:15:05.65,0:15:06.97,Default,,0,0,0,,هل لي بالمزيد ؟ Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:08.02,Default,,0,0,0,,!لاتتردد Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:10.43,Default,,0,0,0,,من فضلك! , لا داعي للتتردد Dialogue: 0,0:15:13.86,0:15:15.62,Default,,0,0,0,,{\i1}تحدث , عن سهولة الذهاب Dialogue: 0,0:15:16.02,0:15:17.22,Default,,0,0,0,,!مساء الخير Dialogue: 0,0:15:18.03,0:15:19.30,Default,,0,0,0,,من الجيد , رؤيتكم جميعاَ Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:20.35,Default,,0,0,0,,!مينما-سان Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:22.44,Default,,0,0,0,,لقد قررنا جميعاً , التخلي عن هذه القرية Dialogue: 0,0:15:22.85,0:15:23.67,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:24.30,0:15:25.94,Default,,0,0,0,,لذا رجاءً ، أهربي معنا Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:30.12,Default,,0,0,0,,لا يمكننا الهروب , من الكوبرا بهذه السهولة Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:32.03,Default,,0,0,0,,لهذا أقول لكِ Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,لا يمكننا , التضحية بكِ لهؤلاء الرجال Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:38.04,Default,,0,0,0,,إذا أخذني , الأخوة الكوبرا كرهينة Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:40.04,Default,,0,0,0,,لقد وعدوا , ألا يؤذوا القرويين الآخرين Dialogue: 0,0:15:40.42,0:15:41.71,Default,,0,0,0,,!مينما-سان Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:44.79,Default,,0,0,0,,شوماي! ، أخبر مينما أن تهرب Dialogue: 0,0:15:45.14,0:15:48.91,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتها آلاف المرات بالفعل ولكن مينما لم تستمع إلي Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:49.91,Default,,0,0,0,,!شوماي Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:53.59,Default,,0,0,0,,والدك ، مثل والدي Dialogue: 0,0:15:53.59,0:15:56.72,Default,,0,0,0,,قتلوا من قبل الكوبرا , لحماية هذه القرية Dialogue: 0,0:15:57.31,0:16:00.06,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أدع موت , والدينا يذهب سدى Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.12,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:06.36,Default,,0,0,0,,لا يمكننا , التخلي عن القرية فحسب Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:11.97,Default,,0,0,0,,سأنتظر الكوبرا , عند مدخل الوادي غداً عند الفجر Dialogue: 0,0:16:12.79,0:16:13.86,Default,,0,0,0,,هذا , كل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:21.16,Default,,0,0,0,,{\fad(250,0)\a6}"اللفيفة السرية لتنين المقاتل" Dialogue: 0,0:16:23.80,0:16:24.54,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:16:25.10,0:16:26.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:30.49,Default,,0,0,0,,شوماي-تويا! ، أليس كذلك ؟ أرشدني إلى مدخل الوادي Dialogue: 0,0:16:50.95,0:16:52.82,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا رامنمان ؟ Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:55.71,Default,,0,0,0,,{\i1}هو , بالتأكيد رجلٌ غريب{\i0} Dialogue: 0,0:16:55.88,0:16:58.95,Default,,0,0,0,,{\i1}صحيح! , ليس لدي وقتٌ لألعب معه{\i0} Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:01.83,Default,,0,0,0,,{\i1}تساءل , ما الذي تفعله مينما الآن ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:09.25,0:17:10.68,Default,,0,0,0,,!مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:12.43,Default,,0,0,0,,!مينما Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:13.34,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:16.67,Default,,0,0,0,,غداً عند الفجر Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:19.80,Default,,0,0,0,,أريدكِ أن تقف بجانب شجرة الصنوبر الوحيدة في مدخل الوادي Dialogue: 0,0:17:20.06,0:17:21.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:27.63,0:17:28.41,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:41.99,Default,,0,0,0,,أين رامنمان ؟ Dialogue: 0,0:17:43.12,0:17:45.09,Default,,0,0,0,,كان قد رحل , عندما استيقظت Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:48.50,Default,,0,0,0,,إذاً أصبح خائفاً , من الكوبرا وهرب Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:05.91,Default,,0,0,0,,!الآن استمع Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:08.90,Default,,0,0,0,,لا تبدأ بالتدخل , ستتسبب في قتل نفسك فقط Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:11.98,Default,,0,0,0,,مينما-سان! , لقد فعلتِ الكثير من أجلي Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:14.27,Default,,0,0,0,,ولكن , لا يمكنني فعل أي شيء لأرد لكِ الجميل Dialogue: 0,0:18:14.94,0:18:18.62,Default,,0,0,0,,لا بأس! سنلتقي مجدداً , طالما نحن على قيد الحياة Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.32,Default,,0,0,0,,!مينما-سان Dialogue: 0,0:18:33.83,0:18:35.00,Default,,0,0,0,,{\i1}!تباً Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:39.51,Default,,0,0,0,,{\i1}أليس هنالك آله ؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:41.66,Default,,0,0,0,,رامنمان! , من أنت ؟ Dialogue: 0,0:18:42.98,0:18:44.31,Default,,0,0,0,,فقط , عشرة أمتارٍ أخرى Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:46.31,Default,,0,0,0,,!تسعة أمتار... Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:48.31,Default,,0,0,0,,!ثمانية Dialogue: 0,0:18:48.43,0:18:51.52,Default,,0,0,0,,مينما سعيد لرؤيتك هنا! , أنتِ حقاً تملكين الشجاعة Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:54.82,Default,,0,0,0,,أتوسل إليك ، لا تهاجم قريتنا بعد الآن Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:56.56,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:18:56.56,0:18:58.98,Default,,0,0,0,,لا تقلقي ، سنعتني بكِ جيداً Dialogue: 0,0:19:02.94,0:19:03.57,Default,,0,0,0,,!لقد دخلوا Dialogue: 0,0:19:18.18,0:19:19.33,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:21.17,0:19:22.39,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:23.51,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:19:23.69,0:19:25.25,Default,,0,0,0,,هل سمعتم عن عين الإعصار ؟ Dialogue: 0,0:19:25.41,0:19:30.23,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لدي! هذا هو المكان الوحيد المشمس حيث لا يوجد مطرٌ أو رياح Dialogue: 0,0:19:31.81,0:19:33.65,Default,,0,0,0,,!هذه الرياح , تماماً مثل الإعصار Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:35.45,Default,,0,0,0,,!لقد فهمت Dialogue: 0,0:19:35.45,0:19:36.29,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:19:36.29,0:19:39.28,Default,,0,0,0,,لابد أنك حسبت , أين ستكون عين العاصفة Dialogue: 0,0:19:39.28,0:19:39.74,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:42.11,Default,,0,0,0,,رامنمان! , أنت كذلك Dialogue: 0,0:19:47.05,0:19:48.50,Default,,0,0,0,,!الآن ، عدي بسرعة Dialogue: 0,0:19:48.50,0:19:49.21,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:52.08,Default,,0,0,0,,لم أركم منذُ وقتٍ طويل , يا إخوة الكوبرا Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:53.05,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:54.42,Default,,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:56.92,Default,,0,0,0,,هل نسيت , عندما التقينا قبل اثني عشر عاماً ؟ Dialogue: 0,0:19:56.92,0:19:58.25,Default,,0,0,0,,منذُ اثني عشر عاماً ؟ Dialogue: 0,0:19:58.37,0:20:02.26,Default,,0,0,0,,أنا رامنمان! ، ابن سومنمان ، الذي قتلته أنت Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:03.51,Default,,0,0,0,,رامنمان ؟ Dialogue: 0,0:20:03.51,0:20:05.09,Default,,0,0,0,,أوه! , أنت ذلك Dialogue: 0,0:20:07.68,0:20:09.22,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:20:09.36,0:20:10.73,Default,,0,0,0,,ما تزال حياً ؟ Dialogue: 0,0:20:11.13,0:20:13.57,Default,,0,0,0,,لن أموت أبداً , بسبب انتقامي غير كافٍ Dialogue: 0,0:20:17.89,0:20:20.03,Default,,0,0,0,,!ركلة الدوران الرائعة Dialogue: 0,0:20:18.36,0:20:20.03,Default,,0,0,0,,{\fs40\bord0\shad0\frz316.773\pos(412,301)}ركلة الدوران الرائعة Dialogue: 0,0:20:26.65,0:20:27.58,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد الوقح Dialogue: 0,0:20:27.79,0:20:29.02,Default,,0,0,0,,!سنرسلك من حيث أتيت Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:30.01,Default,,0,0,0,,!بالطبع سنفعل Dialogue: 0,0:20:30.01,0:20:33.50,Default,,0,0,0,,هذه المرة ، سنرسلك حقاً إلى والدك يا رامنمان Dialogue: 0,0:20:39.05,0:20:42.05,Default,,0,0,0,,{\i1}هذا هو الأسلوب السري: "حائط الأحلام"! ولكن يمكنني أن أرى Dialogue: 0,0:20:43.15,0:20:44.76,Default,,0,0,0,,{\i1}!أستطيع رؤية جام Dialogue: 0,0:20:47.72,0:20:49.39,Default,,0,0,0,,!القبضة الإلهية مئة خطوة Dialogue: 0,0:20:48.97,0:20:50.60,Default,,0,0,0,,{\fs40\fad(0,300)\bord0\shad0\c&H2532BB&\pos(146,223)}القبضة الإلهية \Nمئة خطوة {Also, Ganzan Ryozan Ha} Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:03.69,Default,,0,0,0,,أرجوك , سامحني يا رامنمان Dialogue: 0,0:21:05.24,0:21:06.96,Default,,0,0,0,,!لن , أخطئ بعد الآن Dialogue: 0,0:21:06.96,0:21:08.99,Default,,0,0,0,,!أقسم! , أقسم لك Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:10.83,Default,,0,0,0,,!أرجوك ، سامحني Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:20.54,Default,,0,0,0,,!رامنمان! , خلفك Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:24.47,Default,,0,0,0,,!!!عكس الطاحونة الهوائية Dialogue: 0,0:21:24.84,0:21:26.63,Default,,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs50\frz14.448\pos(374,431)}عكس الطاحونة الهوائية Dialogue: 0,0:21:30.36,0:21:32.35,Default,,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:21:32.53,0:21:35.98,Default,,0,0,0,,!وداعاً يا رامنمان Dialogue: 0,0:21:38.97,0:21:40.68,Default,,0,0,0,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:44.74,Default,,0,0,0,,كان لدي أخت، التي كانت ستبلغ عمرك لو كانت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:49.15,Default,,0,0,0,,والآن يجب أن أعود إلى تدريبي ، لذا يجب أن تعذرني Dialogue: 0,0:22:09.15,0:22:10.80,Default,,0,0,0,,!رامنمان Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:12.39,Default,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:22:16.38,0:22:19.55,Default,,0,0,0,,!إنتظر ، يا رامنمان Dialogue: 0,0:22:29.62,0:22:32.04,Default,,0,0,0,,شوماي! ، تدريبي سيكون قاسياً Dialogue: 0,0:22:32.46,0:22:34.16,Default,,0,0,0,,!أجل! معلمي Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:39.30,Default,,0,0,0,,{\i1}كن معلماً ليوم واحد , وستصبح أباً طوال حياتك Dialogue: 0,0:22:39.74,0:22:42.67,Default,,0,0,0,,{\i1}الآن رامنمان! ، بينما تأخذ دموع مينما في قلبك Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:45.72,Default,,0,0,0,,{\i1}خد شوماي كتلميذك Dialogue: 0,0:22:45.72,0:22:48.95,Default,,0,0,0,,{\i1}أين ستشاهد , غروب الشمس غداً ؟ Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:04.69,OPED,,0,0,0,,{\fscx93}والآن غروب الشمس أسقط الستار Dialogue: 0,0:23:05.65,0:23:08.95,OPED,,0,0,0,,على أرض المعركة Dialogue: 0,0:23:08.95,0:23:12.99,OPED,,0,0,0,,الرجل الذي وقف على أرضه Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:18.25,OPED,,0,0,0,,يشع أكثر إشراقاً Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:23.59,OPED,,0,0,0,,عيناه تمزقان Dialogue: 0,0:23:23.84,0:23:27.42,OPED,,0,0,0,,على الروابط التي اكتسبها Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:31.68,OPED,,0,0,0,,أولئك الذين يتشاركون ألم الندبة Dialogue: 0,0:23:32.84,0:23:35.18,OPED,,0,0,0,,اشعر بحزنهم Dialogue: 0,0:23:36.93,0:23:41.52,OPED,,0,0,0,,واحتضنهم يا عزيزي Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:45.86,OPED,,0,0,0,,{\fscx75}هذه أيام الرجال الذين تخلوا عن الراحة Dialogue: 0,0:23:46.36,0:23:49.86,OPED,,0,0,0,,لمن يعيشون ، ولماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:54.20,OPED,,0,0,0,,{\fscx85}يتمنون أن تكون الحياة مليئة بالإبتسامات Dialogue: 0,0:23:54.62,0:23:58.62,OPED,,0,0,0,,وذلك في يومٍ ما ، في يومٍ ما ، في يومٍ ما Dialogue: 0,0:23:58.95,0:24:08.09,OPED,,0,0,0,,{\fscx75}بأن ذلك سيتحقق بالتأكيد سيتحقق Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:04.69,OPED,,0,0,0,,{\a6}Soshite tatakai no daichi ni Dialogue: 0,0:23:05.65,0:23:08.95,OPED,,0,0,0,,{\a6}Yuuhi ga maku wo oroshita Dialogue: 0,0:23:08.95,0:23:12.99,OPED,,0,0,0,,{\a6}Ima tachitsukushi otoko ha Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:18.25,OPED,,0,0,0,,{\a6}Kagayaki wo mashite Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:23.59,OPED,,0,0,0,,{\a6}Sono hitomi ga urundeiru no ha Dialogue: 0,0:23:23.84,0:23:27.42,OPED,,0,0,0,,{\a6}Te ni shita kizuna no tame Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:31.68,OPED,,0,0,0,,{\a6}Hitotsu no kizu wakachiau mono Dialogue: 0,0:23:32.84,0:23:35.18,OPED,,0,0,0,,{\a6}Kanashiku soshite Dialogue: 0,0:23:36.93,0:23:41.52,OPED,,0,0,0,,{\a6}Itoshiku omou Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:45.86,OPED,,0,0,0,,{\a6}Yasuragi suteta otoko no hibi ha Dialogue: 0,0:23:46.36,0:23:49.86,OPED,,0,0,0,,{\a6}Dare no tame ni doushite Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:54.20,OPED,,0,0,0,,{\a6}Hohoemi somaru subete no inochi Dialogue: 0,0:23:54.62,0:23:58.62,OPED,,0,0,0,,{\a6}Itsuka itsuka itsuka Dialogue: 0,0:23:58.95,0:24:08.09,OPED,,0,0,0,,{\a6}Kanaetai to kitto kanaetai to Dialogue: 0,0:24:09.09,0:24:12.12,Default,,0,0,0,,{\c&HE9EBEC&\fs70\bord0\shad0\pos(327,120)}الحلقة القادمة من Dialogue: 0,0:24:09.09,0:24:12.12,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fs40\c&H0E1397&\4c&H0E1397&\fnUmberto\b0\pos(316,437)\3c&HDDDFE2&}قاتل!! رامنمان Dialogue: 0,0:24:15.34,0:24:18.42,Default,,0,0,0,,{\i1}في قرية لو Dialogue: 0,0:24:18.42,0:24:21.38,Default,,0,0,0,,{\i1}رجلٌ , يكره قبضة شوجين Dialogue: 0,0:24:21.38,0:24:24.56,Default,,0,0,0,,{\i1}جادام! ، طور قبضة الذئب السام Dialogue: 0,0:24:24.80,0:24:27.65,Default,,0,0,0,,{\i1}!اهزمه! , يا رامنمان Dialogue: 0,0:24:30.88,0:24:32.61,Default,,0,0,0,,{\i1}في الحلقة القادمة من قاتل!! رامنمان Dialogue: 0,0:24:32.61,0:24:35.11,EpTitle,,0,0,0,,{\fs37\pos(320,306)}قبضة القاتل! اليد المسمومة Dialogue: 0,0:24:33.09,0:24:35.11,Default,,0,0,0,,"قبضة القاتل! اليد المسمومة" Dialogue: 0,0:24:35.36,0:24:38.62,Default,,0,0,0,,{\i1}رجلٌ مذهل , قادمٌ في طريقك Dialogue: 0,0:24:38.62,0:24:40.62,Default,,0,0,0,,