[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,80,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,25,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,90,20,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,210,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,210,1 Style: sign_33133_255,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign_33188_257,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,60,1 Style: sign_29843_244,Adobe Arabic,36,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H00212625,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,90,1 Style: sign_33324_258,Adobe Arabic,22,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H00212625,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,110,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:06.66,italics,Nar,0,0,0,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:15.16,italics,Nar,0,0,0,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.37,0:00:27.46,italics,Nar,0,0,0,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:35.68,italics,Nar,0,0,0,,،في العاصمة الملكيّة لمملكة كلوفر\Nبدأ اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:39.68,italics,Nar,0,0,0,,.الّذين يحمون المملكة تحت قيادة إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:45.73,italics,Nar,0,0,0,,في الجزء الأخير من الاختبار، تمّ قِران المشتركين Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:48.83,italics,Nar,0,0,0,,.ليقاتلوا باستعمال كتب تعاويذهم Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:52.49,main,Guy,0,0,0,,!ابدآ Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:54.74,main,Sekke,0,0,0,,لا تتهاون، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:54.74,0:00:57.67,main,Sekke,0,0,0,,!هيّا بنا يا أستا Dialogue: 0,0:01:04.21,0:01:08.71,main,Sekke,0,0,0,,!سحر تشكيل البرونز: كلّة سيكّي العظيمة Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:11.37,italics,Sekke,0,0,0,,ما رأيكم في سحري؟ Dialogue: 0,0:01:11.37,0:01:14.73,italics,Sekke,0,0,0,,.إنّه بُرنُزيّ ويحميني بينما يطلق رصاصات سحريّة Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:17.47,italics,Sekke,0,0,0,,!هجوم ودفاع في آن واحد Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:22.60,italics,Sekke,0,0,0,,،سأصدّ كلّ هجماتك السّخيفة\N،ما سيظهر قوّتي الدّفاعيّة Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:25.48,italics,Sekke,0,0,0,,.وبعدها سأقضي عليك بمجرّد أن تجهد نفسك Dialogue: 0,0:01:25.85,0:01:28.89,main,Sekke,0,0,0,,!لا داعي لتكبح نفسك. هاجمني Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:54.38,Ep Number,Sign,0,0,0,,{\fad(250,750)\blur2}الصّفحة 5 Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:54.38,Ep Title,Sign,0,0,0,,{\fad(250,750)\blur2}الطّريق نحو لقب إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:04.54,main,Synana,0,0,0,,.نعرف من سيفوز Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:08.24,main,Synana,0,0,0,,.من المستحيل أن يخترق طفل من قرية معزولة ذلك Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:11.63,main,Gayaya,0,0,0,,.أتمنّى لو أنّي من أقاتل ذلك الفتى Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:15.65,main,Koza,0,0,0,,ما خطب كتاب التّعاويذ الرّثّ ذاك؟ Dialogue: 0,0:03:15.65,0:03:18.30,main,Gayaya,0,0,0,,هل يمكنه استعمال السّحر أساسًا؟ Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:20.86,main,Synana,0,0,0,,.ريفيّ قرويّ غبيّ Dialogue: 0,0:03:20.86,0:03:23.89,main,Tanoso,0,0,0,,!لن تلتحق بأيّ الفرق أبدًا يا فتى Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:28.44,main,Sekke,0,0,0,,!لا داعي لتكبح نفسك. هاجمني Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:32.69,main,Sekke,0,0,0,,هيّا... احرص على أن تقاوم قدر المستطاع \N!كي تجعل الأمور محمّسة Dialogue: 0,0:03:33.34,0:03:34.36,main,Asta,0,0,0,,.أكيد Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:36.07,main,Asta,0,0,0,,.ها أنا قادم Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:48.25,italics,William,0,0,0,,إنّه سريع. هل يستعمل سحر تحرّك \Nسريع للغاية من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:03:48.25,0:03:52.63,italics,Yami,0,0,0,,.لا... إنّه قويّ جسديًّا فحسب Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:08.25,main,Asta,0,0,0,,لن ألتحق Dialogue: 0,0:04:08.25,0:04:12.73,main,Asta,0,0,0,,بفرسان السّحر كي أستمتع بوقتي \N.وأتجنّب العمل بجهد Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:17.57,main,Asta,0,0,0,,!أنا هنا لأبذل كلّ جهدي لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:20.82,italics,William,0,0,0,,...ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:04:21.31,0:04:22.73,main,Yami,0,0,0,,...عجبًا Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:26.33,italics,Yuno,0,0,0,,...أنا الّذي سيهزمك Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:28.03,italics,Yuno,0,0,0,,!يا أستا Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.54,main,Synana,0,0,0,,أذلك السّيف... سحر؟ Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:34.46,main,Bumoda,0,0,0,,ألم يكن مجرّد فاشل من قرية معزولة؟ Dialogue: 0,0:04:34.90,0:04:36.01,main,Bumoda,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.01,0:04:37.46,main,Tanoso,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:04:37.46,0:04:39.18,main,Koza,0,0,0,,...قال للتّوّ Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:40.57,main,Gayaya,0,0,0,,.شيئًا عن إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:44.50,main,Asta,0,0,0,,اخرسوا جميعًا! قلت لكم \N!أنّي سأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.26,main,Asta,0,0,0,,!هل لديكم مشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:48.90,main,Gayaya,0,0,0,,هل هو غبيّ؟ Dialogue: 0,0:04:48.90,0:04:52.69,main,Koza,0,0,0,,ما الّذي يقوله ذلك القرويّ من القرية المعزولة؟ Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:54.45,main,Synana,0,0,0,,لا بدّ أنّ ذلك محرج Dialogue: 0,0:04:54.45,0:04:57.17,main,Synana,0,0,0,,.كونه غبيًّا واهمًا تمامًا Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:59.94,main,Bumoda,0,0,0,,!اخرج من هنا بسرعة أيّها الطّفل الغبيّ Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:01.70,main,Asta,0,0,0,,!من الّذي تنعته بالطّفل الغبيّ؟ Dialogue: 0,0:05:03.11,0:05:04.91,main,Finral,0,0,0,,أيمكن أن يكون نوعًا من سحر التّشكيل؟ Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:05.95,main,Gordon,0,0,0,,...مذهل Dialogue: 0,0:05:09.31,0:05:11.35,main,Finral,0,0,0,,،بالنّظر لأجزاء الاختبار الأخرى Dialogue: 0,0:05:11.35,0:05:14.99,main,Finral,0,0,0,,.لم يبدُ أنّ لديه كلّ تلك القوّة السّحريّة Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:18.29,main,Yami,0,0,0,,.إنّه لا يستعمل السّحر Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:21.93,italics,Yami,0,0,0,,في الواقع، ربّما ليس الأمر \N...أنّه لا يستعمل السّحر Dialogue: 0,0:05:21.93,0:05:23.97,italics,Yami,0,0,0,,.بل أنّه لا يملك أيّ قوّة سحريّة Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:30.79,italics,Yami,0,0,0,,.بالتّفكير في الأمر، لم أستشعر أيّ مانا منه Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:36.06,italics,Yami,0,0,0,,ومع ذلك يريد أن يصبح إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:05:36.99,0:05:39.61,italics,Yami,0,0,0,,.يبدو أنّ لدينا هنا شخصًا غريبًا Dialogue: 0,0:06:06.41,0:06:08.73,main,Gayaya,0,0,0,,.النّبلاء أقوياء للغاية Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:13.27,main,Koza,0,0,0,,لديهم الكثير من القوّة السّحريّة\N.والموهبة من الأساس Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:20.06,main,Asta,0,0,0,,...ر-ر-ر Dialogue: 0,0:06:27.66,0:06:29.96,main,Asta,0,0,0,,!ر-رائع جدًّا Dialogue: 0,0:06:29.96,0:06:35.42,main,Synana,0,0,0,,بعد التّفكير مليًّا، ربّما هذا القزم \N.مجرّد ضعيف تافه حقًّا Dialogue: 0,0:06:36.09,0:06:39.59,main,Bumoda,0,0,0,,أنت محقّ. لا بدّ أنّ خصمه تهاون \N.أكثر من اللاّزم فحسب Dialogue: 0,0:06:40.15,0:06:43.34,main,Salim,0,0,0,,اسمك يونو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:44.22,0:06:47.93,main,Salim,0,0,0,,.يبدو أنّك تواجه صعوبة في إيجاد خصم Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:50.18,main,Salim,0,0,0,,لم لا تشكّل زوجًا معي؟ Dialogue: 0,0:06:54.65,0:06:55.44,main,Koza,0,0,0,,...أليس ذاك Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:57.68,main,Synana,0,0,0,,سالِم؟ Dialogue: 0,0:06:57.68,0:06:59.97,main,Gayaya,0,0,0,,من عائلة هابشاس الشّهيرة؟ Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:06.70,main,Salim,0,0,0,,.ربّما اختارتك الورقة الرّباعيّة، لكنّك لست نبيلاً Dialogue: 0,0:07:07.01,0:07:11.95,main,Salim,0,0,0,,سأريك الفرق الشّاسع بينك وبيننا \N.نحن النّبلاء في المكانة والقوّة Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:14.45,main,Salim,0,0,0,,.وطبعًا، في الثّراء أيضًا Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:25.21,main,Guy,0,0,0,,!ابدآ Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:29.14,main,Salim,0,0,0,,ينبغي أن تعرف أنّه لشرف لك \Nأن تتمكّن من قتال Dialogue: 0,0:07:29.14,0:07:30.89,main,Salim,0,0,0,,.سالم العظيم من هابشاس Dialogue: 0,0:07:31.39,0:07:34.98,main,Salim,0,0,0,,يمكن سرد القصّة لبقيّة حياتك \N.عندما تعود إلى قريتك Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:41.90,main,Salim,0,0,0,,،سأدعوك على الأقلّ لهجوم نبيل خاصّ Dialogue: 0,0:07:41.90,0:07:45.65,main,Salim,0,0,0,,.بزوغ إله البرق سالم Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:00.50,main,Asta,0,0,0,,...يونو Dialogue: 0,0:08:17.21,0:08:19.54,main,Salim,0,0,0,,.سأدفع ثمن رحلة عودتك أيضًا Dialogue: 0,0:08:25.86,0:08:28.15,main,Yuno,0,0,0,,.سحر الرّياح: الإعصار الشّامخ Dialogue: 0,0:09:09.26,0:09:11.46,main,Gayaya,0,0,0,,!هُزم سالم أحد النّبلاء في لحظة واحدة Dialogue: 0,0:09:11.46,0:09:13.20,main,Bumoda,0,0,0,,!غـ-غير معقول Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:15.58,main,Asta,0,0,0,,!كان ذلك مذهلاً Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:17.16,main,Nozel,0,0,0,,!عجبًا Dialogue: 0,0:09:17.57,0:09:20.23,main,Gordon,0,0,0,,.مذهل. أريد أن أكون صديقه أيضًا Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:22.18,main,Finral,0,0,0,,.مذهل، ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:23.17,main,Yami,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:32.78,main,William,0,0,0,,.بهذا ينتهي الاختبار Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:33.94,main,Willam,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:36.99,main,William,0,0,0,,.فليتقدّم المتشاركون الّذين يسمعون أرقامهم Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.27,main,Charlotte,0,0,0,,سيرفع قادة الفرق أياديهم إن كانوا يريدونكم Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:42.85,main,Charlotte,0,0,0,,.أن تنضمّوا لفرقهم Dialogue: 0,0:09:43.21,0:09:45.81,main,Charlotte,0,0,0,,،سيقرّر المتشاركون إن كانوا يريدون القبول أو الرّفض Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:48.51,main,Charlotte,0,0,0,,،وإن تمّ اختيارهم من قِبل أكثر من قائد واحد Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:52.11,main,Charlotte,0,0,0,,فيمكنهم حينها اختيار الفرقة \N.الّتي يريدون الانضمام لها Dialogue: 0,0:09:52.46,0:09:55.49,main,Fuegoleon,0,0,0,,،لكن إن لم يرفع أحد يده Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:57.37,main,Fuegoleon,0,0,0,,.فلن ينضمّ ذلك المشترك إلى فرسان السّحر Dialogue: 0,0:09:57.88,0:10:00.37,main,Nozel,0,0,0,,.وستغادرون في الحال Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:06.20,main,Guy,0,0,0,,.فليتقدم المشترك رقم 1 Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:07.91,main,Number 1,0,0,0,,!حـ-حاضر Dialogue: 0,0:10:10.29,0:10:12.88,main,Guy,0,0,0,,.رقم 32، لا عروض Dialogue: 0,0:10:13.81,0:10:16.26,main,Guy,0,0,0,,.رقم 40، لا عروض Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:19.26,main,Guy,0,0,0,,.رقم 45، لا عروض Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:22.81,main,Guy,0,0,0,,.رقم 67، لا عروض Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:27.90,main,Tanoso,0,0,0,,.أخيرًا رفع أحدهم يده Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:29.39,main,Koza,0,0,0,,.مذهل Dialogue: 0,0:10:29.39,0:10:32.11,main,Guy,0,0,0,,.رقم 71، الأركة الأرجوانيّة Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:33.91,main,Guy,0,0,0,,.رقم 78 Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:36.85,main,Fuegoleon,0,0,0,,.سوف أرحّب به Dialogue: 0,0:10:36.85,0:10:38.57,main,Guy,0,0,0,,.الأسود الملوك القرمزيّة Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:42.83,main,Guy,0,0,0,,.رقم 99، الطّاووس المرجانيّ Dialogue: 0,0:10:43.17,0:10:44.51,main,Guy,0,0,0,,،رقم 116 Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:46.79,main,Guy,0,0,0,,.لا عروض Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:48.33,main,116,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:50.11,main,Guy,0,0,0,,...رقم 141 Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:52.78,main,Guy,0,0,0,,.لا عروض Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:56.41,main,141,0,0,0,,.أظنني توقّعت ذلك Dialogue: 0,0:10:56.41,0:10:59.35,main,141,0,0,0,,.سأعود إلى قريتي وأحرث حقولي فحسب Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:03.39,italics,Asta,0,0,0,,...مخيف Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:09.15,main,Guy,0,0,0,,.التّالي، رقم 164 Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:10.90,main,Yuno,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:16.75,italics,Asta,0,0,0,,!يونو Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:21.58,main,Guy,0,0,0,,.فليرفع يده كلّ من يريد تقديم عرض Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:27.33,main,Gayaya,0,0,0,,معقول؟ Dialogue: 0,0:11:28.63,0:11:29.92,main,Synana,0,0,0,,...جميع القادة Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:31.54,main,Bumoda,0,0,0,,!رفعوا أيديهم Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:33.73,main,Rooney,0,0,0,,.هـ-هذا مذهل Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:39.09,main,Tanoso,0,0,0,,ظـ-ظننت أنّ فقط العائلة الملكيّة والنّبلاء\N.قادرون على الانضمام إلى الفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:41.69,main,Gayaya,0,0,0,,حتّى النّسور الفضّيّة؟ معقول؟ Dialogue: 0,0:11:41.69,0:11:43.97,main,Koza,0,0,0,,!لكنّه فتى من قرية معزولة Dialogue: 0,0:11:45.19,0:11:47.56,italics,Asta,0,0,0,,!جميعهم! هذا مذهل Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:49.73,italics,Asta,0,0,0,,!هـ-هذا هو غريمي وإلاّ فلا Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:58.95,italics,Yuno,0,0,0,,.سأسلك أفضل طريق لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:02.24,main,Yuno,0,0,0,,.اسمحوا لي رجاءً بالانضمام للفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:12:06.02,0:12:08.16,main,Finral,0,0,0,,.لقد ضمّوا أحدًا جيّدًا Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:10.33,main,Gordon,0,0,0,,...لكنّي أردت أن أصبح صديقه Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:12.34,main,Yami,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:12:12.34,0:12:14.23,main,Guy,0,0,0,,.التّالي، رقم 165 Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.87,main,Finral,0,0,0,,.أظنّ أنّه دور ذلك الفتى Dialogue: 0,0:12:17.73,0:12:21.30,italics,Asta,0,0,0,,!لا يمكن أن أدع يونو يسبقني Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:25.10,main,Asta,0,0,0,,!أنا جاهز Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:27.10,main,Guy,0,0,0,,.فليرفع يده كلّ من يريد تقديم عرض Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:35.32,italics,Asta,0,0,0,,...لست مهتمّا بأيّ فرقة كانت\N!فليرفع أحد يده رجاءً Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:40.82,main,Guy,0,0,0,,...رقم 165 Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:45.83,main,Guy,0,0,0,,.لا عروض Dialogue: 0,0:12:57.13,0:12:59.63,main,Asta,0,0,0,,...مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:12:59.63,0:13:03.51,main,Koza,0,0,0,,!هيا، انقلع! دوري الآن Dialogue: 0,0:13:04.01,0:13:05.81,main,Asta,0,0,0,,!ليس بعد... لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:07.43,main,Gayaya,0,0,0,,!أنت عار Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:15.48,main,Asta,0,0,0,,...لا... أنا... أنا Dialogue: 0,0:13:15.48,0:13:18.28,main,Yami,0,0,0,,.هذه ليست بمفاجأة Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:22.82,main,Finral,0,0,0,,سيّد يامي؟ Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:27.58,main,Yami,0,0,0,,،مهما كانت مهاراتك القتالية عالية Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:33.50,main,Yami,0,0,0,,،إن كان مصدر قوّتك مجهولاً\N.فلا أحد يريد أيّ علاقة بها Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:42.90,main,Yami,0,0,0,,ففي النّهاية، الشّيء الوحيد المطلوب \Nمن فارس سحر Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:44.47,main,Yami,0,0,0,,.هو قواه السّحريّة Dialogue: 0,0:13:56.65,0:13:58.27,main,Koza,0,0,0,,مـ-ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:02.87,0:14:04.45,main,Finral,0,0,0,,!مهلاً، سيّد يامي؟ Dialogue: 0,0:14:14.27,0:14:17.33,italics,Asta,0,0,0,,!يـ-يا لهذا الضّغط Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:22.88,italics,Asta,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:14:23.53,0:14:25.71,italics,Asta,0,0,0,,!قوّة قائد فرقة فرسان سحر السّحريّة Dialogue: 0,0:14:28.38,0:14:32.52,main,Yami,0,0,0,,،وبما أنّك لا تملك أيّ قوى سحريّة\N.فلا أحد يريدك Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:36.77,main,Yami,0,0,0,,.هذا هو الواقع القاسي Dialogue: 0,0:14:38.78,0:14:43.32,main,Yami,0,0,0,,قلت سابقًا أنّك تريد أن تصبح \Nإمبراطور السّحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:52.20,main,Yami,0,0,0,,ما يعني أنّك ستتفوّق على القادة \Nالتّسعة الموجودين هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:57.69,main,Yami,0,0,0,,بما أنّي واقف أمامك الآن، أما زلت تجرؤ Dialogue: 0,0:14:57.69,0:14:59.87,main,Yami,0,0,0,,،على أن تقول أنّك ستصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.13,main,Yami,0,0,0,,حتّى من دون أيّ قوى سحريّة؟ Dialogue: 0,0:15:08.73,0:15:12.39,main,Asta,0,0,0,,حـ-حتّى وإن لم أستطع الانضمام \N...إلى فرسان السّحر اليوم Dialogue: 0,0:15:13.31,0:15:15.06,main,Asta,0,0,0,,،مهما سقطت من مرّات Dialogue: 0,0:15:16.07,0:15:19.15,main,Asta,0,0,0,,،أيًّا كان ما يقوله لي الآخرون Dialogue: 0,0:15:20.74,0:15:24.65,main,Asta,0,0,0,,!سأصبح إمبراطور السّحر يومًا ما رغم ذلك Dialogue: 0,0:15:43.89,0:15:46.17,main,Yami,0,0,0,,.أنت مثير للاهتمام يا فتى Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:48.11,main,Yami,0,0,0,,.انضمّ إلى فرقتي Dialogue: 0,0:15:54.87,0:15:57.98,main,Yami,0,0,0,,.أقول لك أنّي سأسمح لك بالانضمام للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:15:59.98,0:16:03.13,main,Yami,0,0,0,,.بالمناسبة، الرّفض ليس خيارًا Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:10.37,main,Yami,0,0,0,,سأجعل الحياة بائسة لك في الثّيران\N،السّوداء لدرجة أنّك ستتمزّق إربًا Dialogue: 0,0:16:10.37,0:16:11.45,main,Yami,0,0,0,,.لذا استعدّ لذلك Dialogue: 0,0:16:16.21,0:16:18.00,main,Yami,0,0,0,,،وبعدها، يومًا ما Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:20.46,main,Yami,0,0,0,,.اغدُ إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:16:41.52,0:16:42.40,main,Asta,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:49.99,0:16:52.32,main,Guy,0,0,0,,.رقم 512، لا عروض Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:55.41,main,Guy,0,0,0,,.بهذا ينتهي اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:16:55.92,0:16:57.09,main,Examinees,0,0,0,,!أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:16:57.09,0:16:58.68,main,Examinees,0,0,0,,.لا تقلقوا حيال ذلك Dialogue: 0,0:16:58.68,0:17:00.77,main,Examinees,0,0,0,,!حاولوا مجدّدًا السّنة القادمة Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:07.42,main,Yuno,0,0,0,,...أستا Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:11.45,main,Asta,0,0,0,,!يونو! أنت ذهبيّ! وأنا ثور Dialogue: 0,0:17:11.45,0:17:12.93,main,Asta,0,0,0,,!هنا تبدأ معركتنا الحقيقيّة Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:14.97,main,Yuno,0,0,0,,—أجل، لنرَ من سـ Dialogue: 0,0:17:21.19,0:17:22.99,main,Asta,0,0,0,,!الـ-الطّبيعة تنادي بصوتٍ مرتفع Dialogue: 0,0:17:22.99,0:17:27.07,main,Asta,0,0,0,,أكان الثّعبان الأرجوانيّ المشويّ\N!الّذي أكلته لأحمّس نفسي؟ Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:31.45,main,Asta,0,0,0,,!إنّه قادم! إنّه جاهز ليخرج رأسه Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:39.55,italics,Sekke,0,0,0,,،بعد أن أهنتني أمام الجميع Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:43.62,italics,Sekke,0,0,0,,.لا تظنّ أنّي سأدعك تغادر بهذه السّهولة يا أستا Dialogue: 0,0:17:44.71,0:17:49.53,italics,Sekke,0,0,0,,بسببك عُرِض عليّ منصب \N،في أحد أقل الفرق رتبةً Dialogue: 0,0:17:49.53,0:17:51.67,italics,Sekke,0,0,0,,!السّرعوف الأخضر Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:53.53,italics,Sekke,0,0,0,,!أنا حشرة لعينة Dialogue: 0,0:17:55.15,0:18:00.22,italics,Sekke,0,0,0,,أنت مجرّد ريفيّ من قرية معزولة. هل تظن أنّ\Nغبيًّا مثلك قادر على أن يصبح إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:18:00.86,0:18:03.97,italics,Sekke,0,0,0,,.الحياة ليست بتلك السّهولة Dialogue: 0,0:18:03.97,0:18:09.02,italics,Sekke,0,0,0,,.سحر لعنة البرونز: سحليّة سيكّي المسمومة Dialogue: 0,0:18:09.51,0:18:12.65,italics,Sekke,0,0,0,,.سأختبر حظّك من أجلك Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:14.86,italics,Sekke,0,0,0,,!كُل سمّ السّحالي Dialogue: 0,0:18:15.70,0:18:21.31,italics,Sekke,0,0,0,,!إن كان حظّك سيّئًا، فستصبح طريح الفراش للأبد Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:24.46,main,Yuno,0,0,0,,ما الّذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:18:28.75,0:18:29.96,main,Sekke,0,0,0,,...الورقة الرّباعيّة Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:40.10,main,Sekke,0,0,0,,.كنت سأخيفه قليلاً كهدية وداعٍ كما تعلم Dialogue: 0,0:18:40.77,0:18:44.60,main,Sekke,0,0,0,,.لـ-لنرَ من سيصل بعيدًا في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:45.13,0:18:46.10,main,Yuno,0,0,0,,.انقلع إذًا Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:50.11,main,Yuno,0,0,0,,.أنت لست ندًّا لأستا Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:55.82,main,Sekke,0,0,0,,.تذكّرت للتّوّ! عليّ الذّهاب إلى مكانٍ ما Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:59.47,main,Sekke,0,0,0,,.ودّع أستا من أجلي Dialogue: 0,0:19:04.15,0:19:06.31,main,Asta,0,0,0,,.هذا شعور أفضل Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:11.25,main,Asta,0,0,0,,لقد خرج كلّ شيء. لم يعود \N.يوجد لديّ لا ندم ولا براز Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:12.66,italics,Both,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:14.81,italics,Both,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:27.27,main,Yami,0,0,0,,.أنت تجرؤ على جعلي أنتظر Dialogue: 0,0:19:27.67,0:19:30.34,main,Yami,0,0,0,,كم تستغرق لتتبرّز؟ Dialogue: 0,0:19:30.34,0:19:33.03,main,Asta,0,0,0,,!كان مذهلاً في الواقع Dialogue: 0,0:19:33.03,0:19:36.20,main,Asta,0,0,0,,...كان طويلاً وضخمًا Dialogue: 0,0:19:36.20,0:19:39.49,main,Yami,0,0,0,,!ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:43.91,main,Yami,0,0,0,,من طلب منك أن تبدأ بالحديث \N!عن برازك أيّها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:19:45.09,0:19:46.42,main,Yami,0,0,0,,.هيّا بنا يا فينرال Dialogue: 0,0:19:47.41,0:19:48.57,main,Finral,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:57.17,main,Asta,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.62,0:20:00.20,main,Yami,0,0,0,,،بما أنّك لا تستطيع الطّيران سحريًّا Dialogue: 0,0:20:00.20,0:20:03.93,main,Yami,0,0,0,,.سيتوجّب عليك تعلّم سحر نقلٍ ما أيضًا Dialogue: 0,0:20:04.26,0:20:07.09,main,Yami,0,0,0,,!تذكّرت. أنت لا تملك أيّ قوى سحريّة Dialogue: 0,0:20:05.61,0:20:09.09,top,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.19,0:20:15.04,main,Finral,0,0,0,,المعذرة يا سيّد يامي، لكن من الصّعب قليلاً\N،أن أبقي بوّابة بهذا الحجم مفتوحة Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:17.49,main,Finral,0,0,0,,لذا هلاّ عبرتما بسرعة؟ Dialogue: 0,0:20:18.15,0:20:21.13,main,Yami,0,0,0,,!من تظنّ نفسك تأمر؟ Dialogue: 0,0:20:21.13,0:20:24.01,main,Yami,0,0,0,,.ابذل جهدك وتجاوز حدودك الآن Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:27.16,main,Yami,0,0,0,,.اذهب Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:35.26,main,Gordon,0,0,0,,...مرهق جدًّا Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:37.63,main,Asta,0,0,0,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:20:40.70,0:20:47.47,sign_29843_244,Sign,0,0,0,,{\fad(1002,1)\blur2}قاعدة الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:50.79,main,Asta,0,0,0,,...هذه للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:20:51.43,0:20:53.69,main,Yami,0,0,0,,ما رأيك؟ رائعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:54.53,0:20:56.07,main,Finral,0,0,0,,.إنّها بالية في الواقع Dialogue: 0,0:20:56.07,0:20:57.69,main,Gordon,0,0,0,,.مرحبًا بك في الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:20:59.01,0:21:01.91,main,Asta,0,0,0,,...بدءًا من اليوم، سأكون أيضًا Dialogue: 0,0:21:03.75,0:21:05.21,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:06.75,0:21:11.46,main,Asta,0,0,0,,أنا أستا من قرية هاجي! سأنضمّ\N—إلى الثّيران السّوداء اليـ Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:16.13,main,Finral,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:21:21.59,0:21:27.13,main,Yami,0,0,0,,مرحبًا بك في أسوأ فرقة فرسان سحر \N.على الإطلاق، الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:22:57.90,0:23:02.36,sign_33133_255,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:59.22,0:23:01.81,main,All,0,0,0,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:01.86,0:23:05.86,sign_33188_257,Sign,0,0,0,,{\fad(523,1)}!!متحمس Dialogue: 0,0:23:03.81,0:23:05.86,main,Both,0,0,0,,!متحمّس Dialogue: 0,0:23:05.86,0:23:11.87,sign_33324_258,Sign,0,0,0,,{\blur2}الفتى الّذي هزمه يونو\N{\fs30}سالم Dialogue: 0,0:23:07.10,0:23:08.84,top,Salim,0,0,0,,!بدأت أتحمّس Dialogue: 0,0:23:08.84,0:23:14.05,top,Salim,0,0,0,,!سيكّي! كلّة سيكّي العظيمة خاصّتك لها اسم رائع Dialogue: 0,0:23:11.87,0:23:19.88,sign_33324_258,Sign,0,0,0,,{\blur2}الفتى الّذي هزمة أستا \N{\fs30}سيكّي Dialogue: 0,0:23:15.13,0:23:19.88,top,Sekke,0,0,0,,.بزوغ إله البرق سالم ليس سيئًّا أيضًا Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:24.88,main,Salim,0,0,0,,.سيكّي، أعتقد أنّنا سنصبح أعزّ الأصدقاء Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:32.62,main,Yuno,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:23:35.43,0:23:36.39,main,Asta,0,0,0,,!لقد نجحنا Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:38.89,main,Asta,0,0,0,,!أصبحنا أخيرًا فرسان السّحر كما كنا نأمل دائمًا Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:43.23,main,Asta,0,0,0,,لـ-لكن ما هذا؟ يبدو أنّ المطاف \N!قد انتهى بي في مكانٍ مجنون Dialogue: 0,0:23:43.23,0:23:46.96,main,Asta,0,0,0,,."بلاك كلوفر، الصّفحة 6: "الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:23:44.71,0:23:51.25,Next Ep,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)}الصّفحة 6\N\N{\fs24}الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:49.74,main,Asta,0,0,0,,!عدم الاستسلام هو سحري