[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: Ep Number,Adobe Arabic,25,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,90,20,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,80,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,210,1 Style: sign_29843_252,Adobe Arabic,30,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H00212625,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,90,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,210,1 Style: sign_33083_276,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign_33188_278,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H001E00B4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,30,30,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.63,0:00:06.64,italics,Nar,0,0,0,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:15.16,italics,Nar,0,0,0,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.34,0:00:27.46,italics,Nar,0,0,0,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:31.55,main,Magna,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:00:32.75,0:00:34.67,main,Magna,0,0,0,,!هذا لك يا أستا Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:51.25,main,Magna,0,0,0,,ألا تريده؟ Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:52.91,main,Asta,0,0,0,,!بلى! بلى Dialogue: 0,0:00:54.39,0:00:56.66,main,Asta,0,0,0,,...هذا ردائي Dialogue: 0,0:00:59.26,0:01:01.92,main,Vanessa,0,0,0,,.هيّا، جرّبه Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:10.42,main,Vanessa,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:01:24.51,0:01:27.77,main,Magna,0,0,0,,يبدو جيّدًا عليك. ألا تظنّ ذلك يا سيّد يامي؟ Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:30.44,main,Yami,0,0,0,,.يبدو لائقًا Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:36.43,main,Magna,0,0,0,,والآن أصبحت عضوًا رسميًّا في فريق\N!فرسان السّحر، الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:41.14,main,Magna,0,0,0,,من الأفضل لك أن تعمل بجهد كي لا تجلب \N!العار للسّيّد يامي أو الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:47.71,main,Asta,0,0,0,,!شكرًا! مسرور بالعمل معكم جميعًا Dialogue: 0,0:01:57.97,0:01:59.30,main,Yami,0,0,0,,.اخرس Dialogue: 0,0:01:59.30,0:02:00.18,main,Asta,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:02.27,main,Asta,0,0,0,,!سأكون أكثر حذرًا في المرّة المقبلة Dialogue: 0,0:02:02.29,0:02:05.94,main,Magna,0,0,0,,!قال لك القائد أن تخرس للتّوّ Dialogue: 0,0:02:07.03,0:02:09.51,main,Noelle,0,0,0,,ذاك هو العضو الجديد الآخر؟ Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:15.86,main,Noelle,0,0,0,,.يا له من حشرة Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:41.51,Ep Number,Sign,0,0,0,,{\fad(250,750)}الصّفحة 7 Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:41.51,Ep Title,Sign,0,0,0,,{\fad(250,750)}العضو الجديد الآخر Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:48.83,sign_29843_252,Sign,0,0,0,,{\blur2}مقرّ الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:03:53.01,0:03:55.21,main,Magna,0,0,0,,.هذه هي غرفتك Dialogue: 0,0:03:56.22,0:04:00.58,main,Magna,0,0,0,,ما رأيك؟ أليس حجمها الصّغير \Nوقذارتها أمران محبطان؟ Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:04.85,main,Magna,0,0,0,,—بالمناسبة، غرفتي أكبر منها بمرّ Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:07.43,main,Asta,0,0,0,,!غرفتي الخاصّة Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:09.10,main,Magna,0,0,0,,!هل تأثّر عاطفيًّا بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:12.09,main,Asta,0,0,0,,!لـ-لم تكن لديّ غرفتي الخاصّة من قبل Dialogue: 0,0:04:12.09,0:04:16.77,main,Asta,0,0,0,,كنّا نتشارك غرفةً واحدةً جميعًا في \N.الكنيسة، لذا كنّا ننام بالقرب من بعضنا Dialogue: 0,0:04:18.29,0:04:19.69,main,Asta,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:04:19.69,0:04:21.78,main,Asta,0,0,0,,!سوف أنظّفك في الحال Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:24.69,main,Asta,0,0,0,,!إلى أن تصبحي لامعة وساطعة Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:26.74,main,Magna,0,0,0,,.من الأفضل لك أن تنظّف Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:29.05,main,Magna,0,0,0,,.يمكنك فعل ما تريد إلى أن نحصل على مهمّة ما Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:32.00,main,Magna,0,0,0,,.بالمناسبة يا أستا Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:33.42,main,Asta,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.51,main,Magna,0,0,0,,.احرص على كتابة الرّسائل Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:38.61,main,Magna,0,0,0,,.إلى الجميع في كنيستك تلك Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:43.55,main,Magna,0,0,0,,هم عائلتك، صحيح؟ أنا واثق أنّهم قلقون\N.حيال ما آلت إليه الأمور Dialogue: 0,0:04:43.55,0:04:45.04,main,Asta,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.18,main,Magna,0,0,0,,.لا تدع أحدًا يقلق عليك Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:50.56,main,Magna,0,0,0,,!هكذا هم الرّجال الحقيقيّون. أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:54.05,main,Magna,0,0,0,,.تعال إليّ إن احتجت أيّ شيء Dialogue: 0,0:04:54.05,0:04:56.61,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا! شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:01.98,0:05:04.28,italics,Asta,0,0,0,,.هذه قلعتي الأولى Dialogue: 0,0:05:05.37,0:05:08.73,italics,Asta,0,0,0,,سأتسلّق نحو القمّة لأصبح \N.إمبراطور السّحر من هنا Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:17.05,italics,Asta,0,0,0,,لن أخسر. هل فهمت يا يونو؟ Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:22.13,main,Klaus,0,0,0,,.يا للخسارة Dialogue: 0,0:05:22.79,0:05:25.05,main,Klaus,0,0,0,,.هذه الغرفة مضيعة عليك Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:31.18,main,Klaus,0,0,0,,.سأعلّمك غدًا واجباتك كفارس سحر Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:35.12,main,Klaus,0,0,0,,،أُفضّل ألاّ أكون موجّهك Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:38.13,main,Klaus,0,0,0,,.لكنّ القائد أمرني بذلك. لذا لا خيار لديّ Dialogue: 0,0:05:39.37,0:05:40.39,main,Klaus,0,0,0,,هل تستمع إليّ؟ Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:41.19,main,Yuno,0,0,0,,.أنا يونو Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:46.16,main,Yuno,0,0,0,,.لديّ اسم، وهو يونو يا سيّد كلاوس Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:48.41,main,Klaus,0,0,0,,.أنا أكبر وأقدم منك Dialogue: 0,0:05:49.13,0:05:52.35,main,Klaus,0,0,0,,.ستناديني بالزّميل الأكبر كلاوس Dialogue: 0,0:05:52.35,0:05:53.41,main,Yuno,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:55.73,main,Klaus,0,0,0,,.لا تتأخّر Dialogue: 0,0:06:27.05,0:06:27.91,main,Lily,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:38.92,0:06:42.20,main,Father,0,0,0,,!أحسنت يا يونو Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:46.72,main,Father,0,0,0,,!لقد نجح في الالتحاق بفرسان السّحر\N!إنّه فخرنا حقًّا Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:49.09,main,Arlu,0,0,0,,!يونو رائع جدًّا Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:50.01,main,Horo,0,0,0,,!رائع جدًّا Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:52.89,main,Father,0,0,0,,!عليّ أن أعلم جميع سكّان القرية Dialogue: 0,0:06:53.39,0:06:58.02,main,Rekka,0,0,0,,ماذا جاء في رسالة أستا أيّتها الأخت إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:58.02,0:07:01.40,main,Nash,0,0,0,,يا إلهي، خطّه سيّئ جدًّا. متى سيعود؟ Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:04.87,main,Father,0,0,0,,.سيتوجّب علينا إبهاجه بمجرّد أن يعود Dialogue: 0,0:07:04.87,0:07:07.92,main,Father,0,0,0,,.أنا واثق أنّ حتّى أستا سيكون محبطًا من ذلك Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:10.66,main,Father,0,0,0,,.سنقيم حفلة بطاطس كبيرة Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.41,main,Lily,0,0,0,,.قال أنّه نجح Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:20.08,main,Lily,0,0,0,,.نجح أستا أيضًا Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:24.34,main,Father and nash,0,0,0,,!هل أنت جادّة؟ Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:28.68,main,Rekka,0,0,0,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:32.92,main,Father,0,0,0,,.أ-أظنّ إذًا أنّه لن يعود إلى المنزل Dialogue: 0,0:07:32.92,0:07:36.03,main,Father,0,0,0,,.هكذا إذًا... نجح كلاهما إذًا Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:38.50,main,Father,0,0,0,,!حسنًا، سوف أعلم أهل القرية Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:42.57,main,Father,0,0,0,,هذه أوّل أخبار جيّدة نتلقّاها \N!مذ تأسّست قرية هاجي Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:42.57,top,Both,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:47.03,main,Nash,0,0,0,,.هكذا إذًا. نجح أستا أيضًا... فهمت Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:50.79,main,Lily,0,0,0,,.أستا، يونو، تهانيّ Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:53.05,main,Lily,0,0,0,,.تابعا بذل كلّ ما في وسعكما Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:09.38,main,Asta,0,0,0,,!لم يكن حلمًا Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:17.99,main,Asta,0,0,0,,—حسنًا! فلنقم بـ Dialogue: 0,0:08:19.02,0:08:20.93,main,Asta,0,0,0,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:24.11,main,Asta,0,0,0,,هل كانت هذه الدّعامة هنا بالأمس؟ Dialogue: 0,0:08:24.11,0:08:26.92,main,Magna,0,0,0,,مرحبًا أيّها المبتدئ. هل نمت جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:08:26.92,0:08:31.45,main,Asta,0,0,0,,،صـ-صباح الخير! المعذرة يا زميلي الأكبر\N—هذه الدّعامة Dialogue: 0,0:08:32.19,0:08:33.85,main,Magna,0,0,0,,ما خطبها؟ Dialogue: 0,0:08:33.85,0:08:36.51,main,Asta,0,0,0,,.لا أظنّها كانت هنا بالأمس Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:41.79,main,Magna,0,0,0,,لا تقلق بشأن دعامة. المقرّ بحدّ ذاته \N.يغيّر شكله طوال الوقت Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:43.47,main,Asta,0,0,0,,!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.47,0:08:45.09,main,Magna,0,0,0,,.لا تقلق، ستعتاد على الأمر Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:47.63,main,Asta,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:47.63,0:08:50.02,main,Magna,0,0,0,,.حسنًا، هيا بنا Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:51.22,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:08:51.22,0:08:53.38,main,Magna,0,0,0,,.تنتظرك مفاجأة Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:57.56,main,Magna,0,0,0,,!سوف أريك مقرّ الثّيران السّوداء الرّائع للغاية Dialogue: 0,0:08:58.17,0:09:00.29,main,Magna,0,0,0,,!اتبعني يا قصيرستا Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:02.63,main,Asta,0,0,0,,!عُلِم يا زميلي الأكبر ذا نظارات Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:05.44,main,Magna,0,0,0,,!أحمق! أنت تقصد ماغنا زميلي العظيم Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.66,main,Asta,0,0,0,,!أحمق! ماغنا زميلي العظيم Dialogue: 0,0:09:07.66,0:09:08.99,main,Magna,0,0,0,,!"لستَ بحاجة لجزء "أحمق Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:12.36,main,Magna,0,0,0,,.هذا المقصف Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:16.49,main,Magna,0,0,0,,!ما رأيك؟ ضخم للغاية Dialogue: 0,0:09:16.49,0:09:18.12,main,Asta,0,0,0,,.أجل! إنّه ضخم حقًّا Dialogue: 0,0:09:20.20,0:09:22.18,main,Magna,0,0,0,,.هذا الحمّام Dialogue: 0,0:09:24.39,0:09:25.38,main,Asta,0,0,0,,!الماء ساخن Dialogue: 0,0:09:25.38,0:09:30.33,main,Magna,0,0,0,,حرارة كهذه ليست بالشّيء الكثير \N!بالنّسبة لأفراد الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.57,main,Magna,0,0,0,,ماذا؟ هل ستخرج بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:09:32.57,0:09:36.62,main,Asta,0,0,0,,!لـ-لا، ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:09:36.62,0:09:39.85,main,Gordon,0,0,0,,.الماء ساخن. أريد أن أُدفَن تحت الماء\N.التّسكع عاريًا أمر رائع Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.54,main,Magna,0,0,0,,.هناك توجد غرف جميع الفتيات Dialogue: 0,0:09:43.54,0:09:46.07,main,Magna,0,0,0,,،إن دخل أيٌّ منّا نحن الأولاد\N.سنُقتل بواسطة سحر الفخاخ Dialogue: 0,0:09:47.52,0:09:49.98,main,Magna,0,0,0,,!وهذا هو... المرحاض Dialogue: 0,0:09:50.90,0:09:51.78,main,Yami,0,0,0,,.سأقتلكما Dialogue: 0,0:09:51.78,0:09:54.28,main,Both,0,0,0,,!آسفان Dialogue: 0,0:09:58.65,0:09:59.97,main,Magna,0,0,0,,!هذه غرفة الوحوش Dialogue: 0,0:09:59.97,0:10:01.08,main,Asta,0,0,0,,!لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:03.39,main,Magna,0,0,0,,.إنّها هواية السّيّد يامي Dialogue: 0,0:10:03.93,0:10:04.85,main,Magna,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:05.88,main,Asta,0,0,0,,نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:10.44,main,Magna,0,0,0,,.سأمنحك واجب الاعتناء بجميع الحيوانات Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:16.34,main,Magna,0,0,0,,.إنّه دور مشرّف. لا أريد منحه لك، لكنّي سأفعل Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:18.26,main,Magna,0,0,0,,.أطعمها مرّتين في اليوم، في الصّباح وفي اللّيل Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:19.98,main,Magna,0,0,0,,.حسنًا، جرّب Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:21.60,main,Asta,0,0,0,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:25.74,main,Asta,0,0,0,,.اهدئي، اهدئي... خذي، كلي Dialogue: 0,0:10:29.65,0:10:31.07,main,Magna,0,0,0,,.هذه المكتبة Dialogue: 0,0:10:31.07,0:10:31.98,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:32.35,0:10:35.91,main,Magna,0,0,0,,.هذه غرفة اللّعب\N.يمكنك الاستمتاع كثيرًا هنا Dialogue: 0,0:10:39.79,0:10:41.85,main,Magna,0,0,0,,!هيّا! حاول مجاراتي Dialogue: 0,0:10:41.85,0:10:44.15,main,Asta,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:10:44.15,0:10:45.71,main,Asta,0,0,0,,!لن أخسر Dialogue: 0,0:10:47.73,0:10:48.55,main,Asta,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:50.96,main,Asta,0,0,0,,أيّها الزميل الأكبر ماغنا؟ Dialogue: 0,0:10:54.54,0:10:58.16,italics,Asta,0,0,0,,...رداء ثيران سوداء. ما يعني Dialogue: 0,0:10:58.16,0:11:00.89,main,Magna,0,0,0,,.أستا. إنّها زميلتك Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:03.41,main,Magna,0,0,0,,!إنّها العضو الآخر لهذه السّنة Dialogue: 0,0:11:03.41,0:11:04.85,main,Asta,0,0,0,,ماذا؟ زميلتي؟ Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:06.39,main,Asta,0,0,0,,!أعجبني ذلك Dialogue: 0,0:11:06.71,0:11:09.15,main,Asta,0,0,0,,!مرحبًا! أنا أستا، من قرية هاجي Dialogue: 0,0:11:09.55,0:11:12.32,main,Asta,0,0,0,,!لنبذل جهدنا معًا! سررت بلقائك Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.73,main,Noelle,0,0,0,,.لم أأذن لك بالتّحدّث إليّ Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:22.83,main,Noelle,0,0,0,,.بالكاد أستشعر أيّ مانا منك أيّها الحشرة الوضيعة Dialogue: 0,0:11:22.83,0:11:24.12,main,Asta,0,0,0,,!حشرة؟ Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:25.58,main,Magna,0,0,0,,!وضيعة؟ Dialogue: 0,0:11:26.59,0:11:30.29,main,Noelle,0,0,0,,اسمي نويل سيلفا. أنا أنتمي إلى العائلة \N.الملكيّة لهذه المملكة Dialogue: 0,0:11:31.93,0:11:36.80,main,Asta,0,0,0,,!عـ-عـ-عـ-عائلة ملكيّة؟ Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:48.74,main,Asta,0,0,0,,.المعذرة، المعذرة Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:53.09,main,Asta,0,0,0,,.لست سوى حشرة تافهة سيرميها نَفَس شخصٍ ما Dialogue: 0,0:11:54.55,0:11:55.99,main,Noelle,0,0,0,,.ما دمت تفهم Dialogue: 0,0:11:56.49,0:11:57.72,main,Asta,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:11:57.72,0:11:59.49,main,Asta,0,0,0,,!من تنعتينه بالحشرة؟ Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:02.70,main,Asta,0,0,0,,!يُفتَرض أن نكون زميلين كفرسان سحر Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:05.07,main,Asta,0,0,0,,!من يهتمّ إن كنت من العائلة الملكيّة؟ Dialogue: 0,0:12:05.07,0:12:08.91,main,Magna,0,0,0,,!هذا صحيح يا أستا! أخبرها\N!المكانة الاجتماعيّة لا تعني شيئًا Dialogue: 0,0:12:09.94,0:12:11.21,main,Noelle,0,0,0,,.بالطّبع تعني Dialogue: 0,0:12:11.53,0:12:13.84,main,Both,0,0,0,,!كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:14.70,0:12:18.59,main,Noelle,0,0,0,,ألا يمكن للقرويّين الحمقى فهم \Nالأمر بالكلام فحسب؟ Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:22.51,main,Noelle,0,0,0,,.أظنّ أنّ علي أن أريكم بالفرق بين قوانا السّحريّة Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:24.35,main,Asta,0,0,0,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:12:32.51,0:12:34.19,main,Noelle,0,0,0,,.الزم حدودك Dialogue: 0,0:12:36.75,0:12:38.28,italics,Asta,0,0,0,,—لن أنجح في الوقـ Dialogue: 0,0:12:48.94,0:12:50.01,main,Asta,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:52.83,main,Magna,0,0,0,,!أيّتها الحقيرة Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:57.46,main,Magna,0,0,0,,أنت جريئة حقًّا! ماذا تظنّين نفسك \N!فاعلة لزميل أكبر منك؟ Dialogue: 0,0:12:57.96,0:13:00.77,main,Noelle,0,0,0,,.كنت واقفًا في المكان الخطأ فحسب Dialogue: 0,0:13:00.77,0:13:03.47,main,Noelle,0,0,0,,من أذِن لك بالوقوف هناك؟ Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:08.28,main,Magna,0,0,0,,!أيّتها الحقيرة Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:10.48,main,Magna,0,0,0,,!أنا زميل أكبر منك Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:12.53,main,Noelle,0,0,0,,!وأنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:18.07,main,Magna,0,0,0,,لا أكترث إن كنتِ من العائلة الملكيّة\N !أو أخت قائد النّسور الفضّيّة الصّغيرة Dialogue: 0,0:13:18.94,0:13:24.30,main,Magna,0,0,0,,في الواقع، الشّخص الوحيد الّذي قد يقبل \N!صغيرة مدلّلة مثلك هو السّيّد يامي Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:26.40,main,Magna,0,0,0,,!كوني ممتنّة أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:31.04,main,Magna,0,0,0,,تساهلت معك لأنّك فتاة، لكن الآن \N!سأضطّر لتنصيبك أيضًا، سحقًا Dialogue: 0,0:13:39.51,0:13:42.05,main,Noelle,0,0,0,,.لا أريد أن أكون في هذه الفرقة المثيرة للشّفقة Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:43.77,main,Magna,0,0,0,,...أيّتها الـ Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:47.35,main,Magna,0,0,0,,!أنت! ماذا تظنّين نفسك فاعلة بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:51.85,main,Noelle,0,0,0,,من يهتمّ للثّيران السّوداء؟\N.لست بحاجة لذلك الشّيء القذر Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:55.27,main,Noelle,0,0,0,,،هذه فرقة فرسان السّحر الأسوأ على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:55.27,0:13:57.86,main,Noelle,0,0,0,,!هذا ليس مكان انتماء فرد من العائلة الملكيّة مثلي Dialogue: 0,0:13:57.86,0:14:01.90,main,Magna,0,0,0,,!أيّتها الحقيرة! اعتذري للرّداء وللسّيّد يامي Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:08.77,main,Magna,0,0,0,,!اعتذري! اعتذري! اعتذري، تبًّا! أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:07.87,top,Asta,0,0,0,,...الرّداء الّذي عملت جاهدًا للحصول عليه... لقد Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:14.74,main,Asta,0,0,0,,ما كانت مشكلتها بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:14:19.37,0:14:23.11,main,Asta,0,0,0,,.لم أستطع إيجاد المرحاض فانتهى بي الأمر في الخارج Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:34.60,main,Asta,0,0,0,,!ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:50.61,0:14:51.54,main,Asta,0,0,0,,...نويل Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:04.70,main,Noelle,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:05.26,0:15:07.51,main,Noelle,0,0,0,,...لماذا لا تذهب إلى حيث Dialogue: 0,0:15:10.61,0:15:12.19,main,Noelle,0,0,0,,!أريدها أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:19.27,main,Noelle,0,0,0,,...أظنّني مجرّد Dialogue: 0,0:15:20.57,0:15:26.34,flashback,Voice,0,0,0,,يبدو أنّ أصغر فرد في عائلة سيلفا لا تستطيع\N.حتّى التّحكّم في قواها السّحريّة Dialogue: 0,0:15:26.34,0:15:30.53,flashback,Voice 2,0,0,0,,من كان يظّن أن أحدًا مثلها سيولد في العائلة الملكيّة؟ Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:33.82,flashback,Solid,0,0,0,,ما كتاب التّعاويذ الرّديء هذا؟ Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:36.41,flashback,Solid,0,0,0,,هل أنت من العائلة الملكيّة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:42.13,flashback,Nebra,0,0,0,,.عدم قدرتك على التّحكّم في قواك مثيرة للشّفقة Dialogue: 0,0:15:42.13,0:15:45.42,flashback,Nebra,0,0,0,,.أكره حقيقة أنّك أختي الصّغيرة Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:53.10,flashback,Nozel,0,0,0,,.لن أقبل شخصًا مخزيًا مثلك في النّسور الفضّيّة Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:58.94,flashback,Nozel,0,0,0,,لِمَ لم تموتي أنت بدلاً من أمّي؟ Dialogue: 0,0:15:58.94,0:16:01.15,flashback,Nozel,0,0,0,,.أنت فاشلة تمامًا Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:09.78,main,Noelle,0,0,0,,!أنا لست فاشلة! سأجعلهم يعترفون بي Dialogue: 0,0:16:16.46,0:16:20.79,main,Asta,0,0,0,,.أظنّ أن وضعها صعب هي الأخرى Dialogue: 0,0:16:24.66,0:16:25.55,main,Asta,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:16:26.39,0:16:27.46,main,Noelle,0,0,0,,الحشرة؟ Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:29.78,main,Noelle,0,0,0,,...مـ-منذ متى وأنت Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:32.05,italics,Noelle,0,0,0,,...سوف يستهزئ بي هو أيضًا Dialogue: 0,0:16:32.05,0:16:33.08,main,Asta,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:16:33.08,0:16:38.71,flashbackitalics,Nozel,0,0,0,,.لن أقبل شخصًا مخزيًا مثلك في النّسور الفضّيّة Dialogue: 0,0:16:36.31,0:16:40.82,flashbackitalicstop,Nebra,0,0,0,,.عدم قدرتك على التّحكّم في قواك مثيرة للشّفقة Dialogue: 0,0:16:39.73,0:16:41.81,flashbackitalics,Solid,0,0,0,,هل أنت حقًّا من العائلة الملكيّة؟ Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:43.00,main,Noelle,0,0,0,,...لـ Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:43.81,main,Asta,0,0,0,,ل؟ Dialogue: 0,0:16:44.49,0:16:45.74,main,Noelle,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:17:02.97,0:17:06.27,main,Yami,0,0,0,,.تغوّطت، لذا أظنّني سأعود للنّوم Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:09.76,main,Yami,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:32.65,main,Vanessa,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:35.20,main,Gordon,0,0,0,,.هذا جنون Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:38.04,main,Gauche,0,0,0,,.خرج سحر أحدهم عن السّيطرة Dialogue: 0,0:17:38.04,0:17:40.25,main,Magna,0,0,0,,...يا لها من قوّة سحريّة هائلة Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:42.61,main,Magna,0,0,0,,.سيسوء الأمر إن لم نفعل شيئًا Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:57.66,main,Yami,0,0,0,,.قد لا تنجو أن هاجمناه بالسّحر Dialogue: 0,0:17:57.66,0:18:00.35,main,Yami,0,0,0,,هل يمكنك استعمال سحرك \Nالمكانيّ لإخراجها من هناك؟ Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:05.28,main,Finral,0,0,0,,.لا تكن سخيفًا. لا يمكنني الاقتراب من ذلك الشّيء Dialogue: 0,0:18:05.28,0:18:10.36,main,Yami,0,0,0,,فمهت. حبّذا لو كان هنا أحد قادر \N...على إلغاء القوى السّحريّة Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:13.25,main,Asta,0,0,0,,!كلاّ Dialogue: 0,0:18:14.25,0:18:16.43,main,Yami,0,0,0,,.طرت إلى هنا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:20.95,main,Yami,0,0,0,,هل يمكنك الاهتمام بذلك الشيّء؟ Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:22.87,main,Asta,0,0,0,,!أهتّم بذلك الشّيء؟ Dialogue: 0,0:18:22.87,0:18:24.57,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:29.49,main,Asta,0,0,0,,مهلاً. لكن كيف يفترض بي الوصول \N...إلى هناك؟ لا يمكنني الطّيران Dialogue: 0,0:18:29.49,0:18:31.09,main,Yami,0,0,0,,.كفّ عن الثّرثرة Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:37.51,main,Yami,0,0,0,,!حان وقت لتتخطّى حدودك Dialogue: 0,0:19:02.77,0:19:04.04,italics,Asta,0,0,0,,!سأموت Dialogue: 0,0:19:10.03,0:19:12.63,main,Asta,0,0,0,,!أجل! أنا حيّ Dialogue: 0,0:19:14.43,0:19:17.42,main,Luck,0,0,0,,!كان ذلك ممتعًا للغاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:16.45,0:19:18.93,top,Vanessa,0,0,0,,.يا إلهي. لقد تبلّلت بالكامل Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:21.68,main,Asta,0,0,0,,!شكرًا لك على ذلك السّحر المكانيّ Dialogue: 0,0:19:22.29,0:19:23.85,main,Finral,0,0,0,,!على الرّحب والسّعة Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:26.14,main,Yami,0,0,0,,.أحسنت أيّها الفتى Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:27.27,main,Asta,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:19:27.90,0:19:29.02,main,Asta,0,0,0,,!أنت يا هذه Dialogue: 0,0:19:33.94,0:19:35.86,flashback,Nozel,0,0,0,,...أيّتها الفاشلة Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:40.03,italics,Noelle,0,0,0,,.سوف يستهزئون بي مجددًّا Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:45.04,main,Asta,0,0,0,,...قواك Dialogue: 0,0:19:47.47,0:19:51.34,main,Asta,0,0,0,,!السّحريّة مجنونة! هذا رائع Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:58.22,main,Asta,0,0,0,,!ليس لديّ أيّ قوى سحريّة، لذا أشعر بالغيرة. تبًّا Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:01.29,main,Asta,0,0,0,,،إن تدرّبت لتتعلّمي التّحكّم التّامّ في قواك Dialogue: 0,0:20:01.29,0:20:03.85,main,Asta,0,0,0,,!فلن يقهرك أحد يا نويل Dialogue: 0,0:20:07.53,0:20:08.85,main,Noelle,0,0,0,,—حشـ Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:12.11,main,Noelle,0,0,0,,...أستا Dialogue: 0,0:20:13.74,0:20:16.49,main,Asta,0,0,0,,!سأتابع بذل جهدي أنا أيضًا كي لا أخسر Dialogue: 0,0:20:16.94,0:20:20.70,main,Magna,0,0,0,,ماذا؟ لم تكوني قادرة على التّحكّم\Nفي قواك السّحريّة فحسب؟ Dialogue: 0,0:20:21.24,0:20:24.05,main,Magna,0,0,0,,كان عليك إخباري بذلك من قبل \N.أيّها الفاشلة الملكيّة Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:30.37,main,Magna,0,0,0,,.نحن الثّيران السّوداء\N!نحن مجموعة كاملة من الفاشلين Dialogue: 0,0:20:33.55,0:20:39.72,main,Magna,0,0,0,,.لا أحد يهتمّ لعيب أو عيبين فيك أيّتها الغبيّة Dialogue: 0,0:20:43.13,0:20:45.77,main,Finral,0,0,0,,.على أيّة حال، من الجيّد أنّك بخير Dialogue: 0,0:20:45.77,0:20:50.27,main,Finral,0,0,0,,.بالمناسبة، أعرف مطعم معكرونة رائعًا\N هل تودّين الذّهاب في وقت ما؟ Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:53.96,main,Charmy,0,0,0,,عليك تجربة هذه قبل ذلك، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:53.96,0:20:56.10,main,Vanessa,0,0,0,,.كان ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:59.69,main,Vanessa,0,0,0,,الشّيء الوحيد الّذي أتقنه هو التّحكّم \N،في القوى السّحريّة Dialogue: 0,0:20:59.69,0:21:01.52,main,Vanessa,0,0,0,,.لذا سأساعدك Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:04.50,main,Vanessa,0,0,0,,.سأريك بعض التّقنيّات النّسائيّة أيضًا Dialogue: 0,0:21:04.50,0:21:08.58,main,Gauche,0,0,0,,.سأخبرك بمدى ملائكيّة أختي الصّغيرة ماري Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:09.29,top,Gordon,0,0,0,,.لنبدأ كصديقين Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:15.54,main,Asta,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:21:16.59,0:21:18.55,main,Asta,0,0,0,,.لنبذل وسعنا معًا Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:30.05,main,Noelle,0,0,0,,.سررت بالعمل معك Dialogue: 0,0:23:03.84,0:23:08.28,sign_33083_276,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:23:05.13,0:23:07.53,main,All,0,0,0,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:07.78,0:23:11.79,sign_33188_278,Sign,0,0,0,,{\fad(523,1)}احترمني Dialogue: 0,0:23:08.79,0:23:10.58,main,Noelle,0,0,0,,.احترمني Dialogue: 0,0:23:12.77,0:23:15.73,main,Noelle,0,0,0,,.أنا نويل سيلفا، من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:23:15.96,0:23:17.80,main,Asta,0,0,0,,عائلة إجرامية؟ Dialogue: 0,0:23:17.80,0:23:19.75,main,Noelle,0,0,0,,من تدعوها بالإجراميّة؟ Dialogue: 0,0:23:20.33,0:23:22.46,main,Noelle,0,0,0,,.بل عائلة ملكيّة Dialogue: 0,0:23:22.46,0:23:24.53,main,Asta,0,0,0,,قرصانيّة؟ Dialogue: 0,0:23:24.53,0:23:26.47,main,Noelle,0,0,0,,من تدعوها بالقرصانة؟ Dialogue: 0,0:23:26.47,0:23:28.92,main,Noelle,0,0,0,,!ملكيّة Dialogue: 0,0:23:28.92,0:23:30.33,main,Asta,0,0,0,,عائلة؟ Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:33.13,main,Noelle,0,0,0,,...غـ-غبيّ Dialogue: 0,0:23:35.37,0:23:37.37,main,Asta,0,0,0,,!مهمّتنا الأولى كفرسان سحر Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:40.86,main,Asta,0,0,0,,حسنًا! سأقوم بعمل جيّد وأصبح\N!إمبراطور السّحر مباشرة Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:43.15,main,Asta,0,0,0,,!ماذا؟ المهمّة هي صيد الخنازير؟ Dialogue: 0,0:23:43.54,0:23:47.05,main,Asta,0,0,0,,:بلاك كلوفر، الصّفحة 8\N."هيّا! هيّا! المهمّة الأولى" Dialogue: 0,0:23:44.65,0:23:51.00,Next Ep,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)}الصّفحة 8\N\N{\fs26}هيّا! هيّا! المهمّة الأولى Dialogue: 0,0:23:47.05,0:23:49.70,main,Asta,0,0,0,,!عدم الاستسلام هو سحري