[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,90,20,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,60,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,30,210,1 Style: PC,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H002A00B3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,30,30,80,1 Style: sign_33188_278,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,70,1 Style: sign_6302_46,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020301,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,90,1 Style: sign_11566_153,Adobe Arabic,18,&H00061421,&H000000FF,&H00BCC9D3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,530,85,1 Style: sign_11639_155,Adobe Arabic,15,&H001D353C,&H000000FF,&H00B7D3D8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,145,30,265,1 Style: sign_11713_157,Adobe Arabic,18,&H00002125,&H000000FF,&H00B2D3D7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,200,20,1 Style: sign_32916_371,Adobe Arabic,22,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,40,155,1 Style: sign_32971_372,Adobe Arabic,30,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: sign_33024_375,Adobe Arabic,22,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,265,30,180,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.77,0:00:06.88,italics,Nar,0,0,0,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:15.36,italics,Nar,0,0,0,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:27.66,italics,Nar,0,0,0,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:34.85,italics,Nar,0,0,0,,...في عالم حيث السّحر أساس كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:39.55,italics,Nar,0,0,0,,تمّ التّخلّي على أستا ويونو في نفس اليوم عند Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:42.50,italics,Nar,0,0,0,,.كنيسة في قرية هاجي الّتي تقع في مكان منعزل Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:46.80,italics,Nar,0,0,0,,،حلم كلاهما بأن يصبحا إمبراطور السّحر\N،أعلى السّحرة درجة Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:49.73,italics,Nar,0,0,0,,.وعملا بجهد كلّ يوم Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:54.15,italics,Nar,0,0,0,,،في السّنة الّتي أكملا فيها خمسة عشر سنة Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:57.57,italics,Nar,0,0,0,,.تلقّيا كتابا تعاويذ يعزّزان قوى مالكيها السّحريّة Dialogue: 0,0:00:57.94,0:01:00.70,italics,Nar,0,0,0,,وبعدها خضعا لاختبار الالتحاق \Nبفرسان السّحر للانضمام Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:03.41,italics,Nar,0,0,0,,إلى فرسان السّحر الّذين يقودهم\N.إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:09.12,main,Both,0,0,0,,!لنرَ من منّا يمكنه أن يصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:01:10.93,0:01:14.59,italics,Nar,0,0,0,,،ولأنّ يونو يمتلك قوى سحريّة هائلة Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:18.26,italics,Nar,0,0,0,,اختار فرقة النّخبة الفجر الذّهبيّ لينضم \N.إليها من بين الفرق التّسع Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:20.47,italics,Nar,0,0,0,,،أمّا بالنّسبة لأستا الّذي لا قوى سحريّة لديه Dialogue: 0,0:01:20.47,0:01:24.18,italics,Nar,0,0,0,,فقد انتهى به الأمر بالانضمام لفرقة \N.المشاغبين، الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:01:24.85,0:01:29.02,main,ASta,0,0,0,,!ومع ذلك سأصبح إمبراطور السّحر يومًا ما Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:38.67,italics,Nar,0,0,0,,.خطا الاثنان أوّل خطوة لهما ليصبحا إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:57.34,main,Farmer,0,0,0,,مـ-ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:02:13.77,0:02:19.17,main,Farmer,0,0,0,,!مـ-ما هذا بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:34.56,main,Marx,0,0,0,,—يا إمبراطور السّحر، مشكلة. حدث Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:36.25,top,Julius,0,0,0,,حدث شيء خارج عن المألوف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:43.82,main,Julius,0,0,0,,.حسنًا... لنجعلهم يعملون على هذه المهمّة Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:45.49,main,Marx,0,0,0,,هم؟ Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:16.77,Ep Title,Sign,0,0,0,,دَيماس Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:16.77,Ep Number,Sign,0,0,0,,الصّفحة 14 Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:23.02,sign_6302_46,Sign,0,0,0,,مقرّ الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:27.04,main,Luck,0,0,0,,.ماغنا. لنقاتل بعضنا. بكلّ قوانا Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:26.31,top,,0,0,0,,...982 Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:29.25,top,,0,0,0,,...983 Dialogue: 0,0:04:27.04,0:04:30.03,main,Magna,0,0,0,,.مستحيل أيّها المسخ المهووس بالقتال Dialogue: 0,0:04:29.25,0:04:31.85,top,,0,0,0,,...984 Dialogue: 0,0:04:30.03,0:04:33.03,main,Luck,0,0,0,,.هيّا. لنقم بذلك Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:34.27,top,,0,0,0,,...985 Dialogue: 0,0:04:33.03,0:04:35.26,main,Luck,0,0,0,,.سآكل البودينغ خاصّتك Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:36.93,top,,0,0,0,,...986 Dialogue: 0,0:04:35.98,0:04:37.66,main,Magna,0,0,0,,—إن فعلت ذلك فسوف Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:40.09,top,,0,0,0,,...987 Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:38.61,main,Luck,0,0,0,,!هل ستقاتلني؟ Dialogue: 0,0:04:38.61,0:04:39.54,main,Luck,0,0,0,,!هل ستفعل؟ Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:41.34,main,Magna,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:42.09,top,Asta,0,0,0,,...988 Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:42.69,main,Luck,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.69,0:04:45.25,top,Asta,0,0,0,,...989 Dialogue: 0,0:04:43.29,0:04:45.25,main,Noelle,0,0,0,,.سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.62,top,Asta,0,0,0,,...990 Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:48.09,main,Vanessa,0,0,0,,.أظنّ أنّه من الأفضل اختيار اسم آخر Dialogue: 0,0:04:47.62,0:04:50.05,top,Asta,0,0,0,,...991 Dialogue: 0,0:04:48.09,0:04:52.40,main,Vanessa,0,0,0,,!دعيني أفكّر... واين مثلاً Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:52.60,top,Asta,0,0,0,,...992 Dialogue: 0,0:04:52.60,0:04:55.57,top,Asta,0,0,0,,...993 Dialogue: 0,0:04:52.90,0:04:53.85,main,Noelle,0,0,0,,واين؟ Dialogue: 0,0:04:55.57,0:04:58.30,top,Asta,0,0,0,,...994 Dialogue: 0,0:04:57.31,0:04:59.97,main,Gauche,0,0,0,,سأدعكم تستعيرون حرفًا واحدًا Dialogue: 0,0:04:58.30,0:05:01.41,top,Asta,0,0,0,,...995 Dialogue: 0,0:04:59.97,0:05:02.24,main,Gauche,0,0,0,,.من اسم أختي الصّغيرة، الإلهة ماري Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:04.13,top,Asta,0,0,0,,...996 Dialogue: 0,0:05:02.24,0:05:05.78,main,Gauche,0,0,0,,.سأدعكم تستعيرون حرف الميم، لذا افرحوا Dialogue: 0,0:05:04.56,0:05:06.64,top,Asta,0,0,0,,...997 Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:08.73,main,Magna,0,0,0,,!فلنختر اسمًا أروع Dialogue: 0,0:05:07.05,0:05:10.40,top,Asta,0,0,0,,...998 Dialogue: 0,0:05:09.39,0:05:10.40,main,Magna,0,0,0,,...دعني أرى Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:12.38,top,,0,0,0,,...999 Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:14.12,main,Magna,0,0,0,,!ماغنام فاير Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:14.12,top,,0,0,0,,...1000 Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:15.87,main,Noelle,0,0,0,,.سخيف Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:17.58,top,,0,0,0,,...1001 Dialogue: 0,0:05:15.87,0:05:18.21,main,Magna,0,0,0,,.لا ذوق لديك يا سيّدة نوي Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:19.12,main,Noelle,0,0,0,,تتحدّث عن نفسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:20.27,top,,0,0,0,,...1002 Dialogue: 0,0:05:21.17,0:05:22.91,main,Gordon,0,0,0,,.يبدو أنّهم يستمتعون بالتّفكير في الأسماء Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:23.73,top,,0,0,0,,...1003 Dialogue: 0,0:05:22.94,0:05:26.77,main,Gordon,0,0,0,,فكّرت في اسم أنا أيضًا. أتساءل إن \N.كانوا سيسألونني. أظنّه اسمًا جيّدًا Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:26.77,top,,0,0,0,,...1004 Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:28.94,main,Charmy,0,0,0,,...مضغ، مضغ، مضغ Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:28.94,top,,0,0,0,,...1005 Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:33.14,main,Charmy,0,0,0,,.هل يمكنني تعليف ذلك الطّائر؟ يبدو لذيذًا حقًّا Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:31.57,top,,0,0,0,,...1006 Dialogue: 0,0:05:32.05,0:05:33.14,top,,0,0,0,,...1007 Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:35.02,main,Noelle,0,0,0,,!بالطّبع لا Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.56,top,,0,0,0,,...1008 Dialogue: 0,0:05:35.71,0:05:37.02,main,Charmy,0,0,0,,هل يبيض؟ Dialogue: 0,0:05:37.02,0:05:38.00,main,Noelle,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:38.25,0:05:39.98,main,Asta,0,0,0,,!توريتارو بالتّأكيد Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:42.59,main,Noelle,0,0,0,,.بل سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:45.56,main,Asta,0,0,0,,!توريتارو Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:47.55,main,Noelle,0,0,0,,!سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:05:47.55,0:05:49.01,main,Asta,0,0,0,,!توريتارو Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:51.88,main,Asta,0,0,0,,!هذا مؤلم! مؤلم! مؤلم Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:54.15,main,Asta,0,0,0,,!لِمَ فعلت ذلك يا توريتارو؟ Dialogue: 0,0:05:54.15,0:05:55.60,main,Noelle,0,0,0,,.تستحقّ ذلك Dialogue: 0,0:05:57.55,0:06:00.42,main,Noelle,0,0,0,,أنت تفضّل اسم سيلفانتاس شناوزر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.29,main,Noelle,0,0,0,,صحيح؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:02.29,0:06:03.96,main,Magna,0,0,0,,!ماغنام فاير Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:04.96,main,Gauche,0,0,0,,.ميم Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:06.09,main,Vanessa,0,0,0,,!واين Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.13,main,Luck,0,0,0,,لِمَ لا نسمّيه نيرو؟ Dialogue: 0,0:06:11.13,0:06:12.80,main,All,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:12.80,0:06:14.46,main,Luck,0,0,0,,.يبدو أنّه مواقف عليه Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:16.10,main,Luck,0,0,0,,.نيرو يعني أسود Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:18.22,main,Both,0,0,0,,نيرو؟ Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:25.18,main,Yami,0,0,0,,.حسنًا، اسمعوا Dialogue: 0,0:06:25.18,0:06:28.01,main,Magna,0,0,0,,!سيّد يامي! مرحبًا Dialogue: 0,0:06:28.01,0:06:30.32,main,Finral,0,0,0,,.لقد عدنا يا رفاق Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:31.93,main,Charmy,0,0,0,,.مرحبًا بعودتكما Dialogue: 0,0:06:32.46,0:06:34.96,main,Vanessa,0,0,0,,ماذا أرادوا في القلعة؟ Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:40.16,main,Gordon,0,0,0,,.إن كانت مهمّة، فأريد الذّهاب مع الجميع أيضًا Dialogue: 0,0:06:40.74,0:06:42.77,main,Luck,0,0,0,,مهمّة؟ هل هي مهمّة؟ Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:47.13,main,Yami,0,0,0,,.لديّ إعلان لكم جميعًا Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:50.55,main,Yami,0,0,0,,.لقد تمّ اكتشاف دَيماسٍ جديد Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:54.27,main,Magna,0,0,0,,!ديماس؟ Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:55.97,main,Magna,0,0,0,,!هل أنت جاد يا سيّد يامي؟ Dialogue: 0,0:06:57.85,0:06:59.68,main,Asta,0,0,0,,!ما هو الدَّيماس؟ Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:00.99,main,All,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:05.85,main,Magna,0,0,0,,هل أنت جادّ؟ تفاجأتَ مع أنّك لم \Nتعرف ماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:07.23,main,Asta,0,0,0,,!لقد سايرتُ الجميع Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:09.07,main,Magna,0,0,0,,.أمر متوقّع Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:12.00,main,Magna,0,0,0,,...اسمع. الدّياميس Dialogue: 0,0:07:12.86,0:07:16.88,main,Magna,0,0,0,,تشبه القبور القديمة الّتي تحتوي على\N.آثار صنعها النّاس من ذلك الزّمن Dialogue: 0,0:07:16.88,0:07:19.36,main,Magna,0,0,0,,أحيانًا تحتوي على معلومات عن \Nاستعمال سحر قديم قويّ Dialogue: 0,0:07:19.36,0:07:21.89,main,Magna,0,0,0,,.أو أدوات سحريّة نادرة للغاية Dialogue: 0,0:07:21.89,0:07:24.46,main,Magna,0,0,0,,!إنّها رائعة للغاية Dialogue: 0,0:07:25.58,0:07:27.35,main,Luck,0,0,0,,...لكن كما تعلم Dialogue: 0,0:07:27.35,0:07:32.46,main,Luck,0,0,0,,فقد وضع القدماء أفخاخًا سحريّة مجنونة فيها Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:35.28,main,Luck,0,0,0,,.كي لا يسيء أحد استخدامها Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:38.51,main,Luck,0,0,0,,!إنّها أماكن خطيرة للغاية وممتعة Dialogue: 0,0:07:40.51,0:07:44.83,main,Vanessa,0,0,0,,دائمًا يحقّق فرسان السّحر فيها \N.بما أنّها خطيرة للغاية Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:47.77,main,Vanessa,0,0,0,,.ويحرصون على ألاّ تُسرَق أيّ أدوات منها Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:49.74,main,Asta,0,0,0,,!جيّد، جيّد Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:51.85,main,Noelle,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:52.30,0:07:55.38,main,Noelle,0,0,0,,هذا يعني أنّه يُفتَرض بالثّيران السّوداء التّحقيق Dialogue: 0,0:07:55.38,0:07:57.07,main,Noelle,0,0,0,,في أمر هذا الدّيماس المُكتَشف حديثًا؟ Dialogue: 0,0:07:57.07,0:07:58.56,main,Yami,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:06.58,sign_11566_153,Sign,0,0,0,,{\fad(288,1)}مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:03.95,main,Yami,0,0,0,,ناهيكم عن أنّ هذا الدّيماس ظهر\N.بالقرب من حدود أعدائنا Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:06.58,sign_11639_155,Sign,0,0,0,,{\fad(211,1)}ديماس Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:05.00,main,Asta,0,0,0,,أعداء؟ Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:06.58,sign_11713_157,Sign,0,0,0,,{\fad(218,1)}مملكة داياموند Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:06.58,main,Yami,0,0,0,,.مملكة داياموند Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:14.09,main,Yami,0,0,0,,علينا الاهتمام بأمر هذه المهمّة بسرعة\N.كي لا يسرق رجال داياموند شيئًا Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:18.82,main,Yami,0,0,0,,بالمناسبة، كانت هناك أوقات في الماضي \Nوجد فيه أشخاص أداة سحريّة Dialogue: 0,0:08:18.82,0:08:21.42,main,Yami,0,0,0,,،يمكنها تغيير الحضارة بحد ذاتها في ديماس Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:24.32,main,Yami,0,0,0,,حتّى أنّ هنالك من تعلّم استعمال \N.السّحر المطلق هناك Dialogue: 0,0:08:24.32,0:08:27.36,main,Asta,0,0,0,,!أنا! أنا! دعني أذهب رجاءً Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:30.24,main,Asta,0,0,0,,!قد أتمكّن من استعمال السّحر المطلق أيضًا Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:33.17,main,Yami,0,0,0,,.أنت لا تملك أيّ سحر، لذا ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:08:33.17,0:08:35.94,main,Asta,0,0,0,,!نحن لا نعلم ذلك Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:39.74,main,Yami,0,0,0,,.يمكنك الذّهاب يا فتى على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:43.95,main,Yami,0,0,0,,.فقد اختارك إمبراطور السّحر بنفسه Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:50.25,main,Asta,0,0,0,,!إمبراطور السّحر؟! لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:50.25,0:08:52.91,main,Magna,0,0,0,,!هذا مذهل يا أستا Dialogue: 0,0:08:52.91,0:08:56.16,main,Magna,0,0,0,,هل التقيت إمبراطور السّحر في مكانٍ ما أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:57.47,main,Asta,0,0,0,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:59.42,0:09:02.01,main,Asta,0,0,0,,.اختارني إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:03.82,main,Asta,0,0,0,,...لا أعلم السّبب Dialogue: 0,0:09:04.97,0:09:07.14,main,Asta,0,0,0,,!لكنّه إمبراطور سحرٍ عظيم Dialogue: 0,0:09:07.14,0:09:12.98,main,Asta,0,0,0,,سيبذل أستا غير الكفؤ كلّ ما لديه \N!في هذه المهمّة Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:16.00,main,Yami,0,0,0,,.نويل، ستذهبين معه أنت أيضًا Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:19.02,main,Yami,0,0,0,,.يُعَدّ كلّ شيء تجربة Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:21.29,main,Yami,0,0,0,,.وسيذهب لاك أيضًا Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:23.92,main,Yami,0,0,0,,.أنت القائد Dialogue: 0,0:09:24.69,0:09:26.25,main,Yami,0,0,0,,.سأدع لك هذين الاثنين Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:27.25,main,Luck,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:28.17,main,Yami,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:30.88,main,Yami,0,0,0,,.بقاؤك محبوسًا طوال الوقت ليس جيّدًا لك Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:32.00,main,Luck,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:09:32.41,0:09:36.50,main,Yami,0,0,0,,.اسمع. احرص على أن تعتني بالمبتدئين Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:38.33,main,Luck,0,0,0,,!دع الأمر لي Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:44.03,main,Gordon,0,0,0,,.أريد أن أذهب أنا أيضًا. أتمنى لو يأخذوني معهم Dialogue: 0,0:09:49.34,0:09:50.99,main,Vanessa,0,0,0,,.احترسوا Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:53.70,main,Magna,0,0,0,,!أستا! سيّدة نوي! ابذلا جهديكما Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:54.63,main,Asta,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:56.02,main,Noelle,0,0,0,,.لا خيار أمامي على ما أظنّ Dialogue: 0,0:09:57.34,0:10:00.34,main,Finral,0,0,0,,أظنّني سأذهب للبحث عن \N.بعض الفتيات الظّريفات إذًا Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:03.82,main,Gauche,0,0,0,,هل يمكنني الذّهاب لرؤية أختي؟ Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:06.83,main,Yami,0,0,0,,.إن كنت مستعدًّا للموت Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:16.88,main,Finral,0,0,0,,.يبدو الغروب رائعًا من هنا Dialogue: 0,0:10:17.42,0:10:20.15,main,Finral,0,0,0,,.أنصح بهذا المكان في المواعيد الغراميّة Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:22.97,main,Charmy,0,0,0,,!سأعدّ بعض الأطعمة اللّذيذة لعودتكم Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:25.50,main,Yami,0,0,0,,.نعتمد عليكم Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:26.63,main,Asta,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:27.64,main,Luck,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:30.21,0:10:32.62,main,Luck,0,0,0,,.حسنًا... من هنا Dialogue: 0,0:10:36.94,0:10:40.93,main,Noelle,0,0,0,,.كان بإمكانهم إيصالنا إلى مدخل الدّيماس Dialogue: 0,0:10:42.21,0:10:46.16,main,Luck,0,0,0,,يستطيع فينرال الذّهاب فقط \N.للأماكن الّتي زارها من قبل Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:51.63,main,Luck,0,0,0,,لكنّ المكان كان قريبًا من الدّيماس\N.لحسن الحظّ رغم ذلك Dialogue: 0,0:11:08.85,0:11:10.20,main,Luck,0,0,0,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:11:10.93,0:11:13.93,main,Asta,0,0,0,,لِمَ أتيت؟ Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:19.94,main,Magna,0,0,0,,.أتساءل كيف علم إمبراطور السّحر بشأن أستا Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:22.69,main,Yami,0,0,0,,...لأنّ ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.52,main,Yami,0,0,0,,.يمكنه رؤية أشياء لا يمكننا رؤيتها Dialogue: 0,0:11:30.45,0:11:31.70,main,Yami,0,0,0,,.كما أنّه غريب أطوار أيضًا Dialogue: 0,0:11:36.77,0:11:38.22,main,Noelle,0,0,0,,.المكان مظلم Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:41.62,main,Asta,0,0,0,,.لا تتشبّثي بي. المشي صعب Dialogue: 0,0:11:41.62,0:11:43.51,main,Noelle,0,0,0,,مـ-من الّذي يتشبّث؟ Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:50.13,main,Asta,0,0,0,,!لا يمكنني رؤية شيء Dialogue: 0,0:11:54.03,0:11:55.25,main,Noelle,0,0,0,,...ذلك مؤلم Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:58.03,main,Noelle,0,0,0,,أنت، هل يمكنك ألاّ تدوس على قدمي؟ Dialogue: 0,0:11:58.03,0:12:00.65,main,Asta,0,0,0,,!ما باليد حيلة! الظّلام حالك هنا Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:02.50,main,Asta,0,0,0,,.كفّي عن الانفعال Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:05.17,main,Noelle,0,0,0,,!كلّ هذا لأنّك كسرت المصباح Dialogue: 0,0:12:05.17,0:12:07.04,main,Noelle,0,0,0,,.أنت جريء حقًّا Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:10.02,main,Asta,0,0,0,,!هذا لأنّك تعثّرت واصطدمت بي Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:12.19,main,Noelle,0,0,0,,.كيف تجرؤ. أنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:12:12.19,0:12:13.38,main,Asta,0,0,0,,!وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:14.45,main,Noelle,0,0,0,,.حشرة Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:17.71,main,Luck,0,0,0,,هل هذه هي؟ Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:09.05,main,Asta,0,0,0,,!مـ-مذهل Dialogue: 0,0:13:09.05,0:13:11.84,main,Asta,0,0,0,,ما الّذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:13:14.13,0:13:15.37,main,Noelle,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:18.22,main,Luck,0,0,0,,.يبدو أنّ الفضاء انحرف بسبب السّحر Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:23.77,main,Luck,0,0,0,,.توجد مانا تطوف هنا أقوى من الّتي في الخارج Dialogue: 0,0:13:23.77,0:13:28.22,main,Noelle,0,0,0,,نعم. لم أذهب إلى مكان مليء بالمانا \N.لهذه الدّرجة من قبل Dialogue: 0,0:13:28.91,0:13:30.28,main,Asta,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:34.47,main,Noelle,0,0,0,,لا تقل لي أنّك لا تستطيع الشّعور\Nبكلّ هذه المانا؟ Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:36.11,main,Asta,0,0,0,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:36.11,0:13:40.29,main,Noelle,0,0,0,,مذهل. أظنّ أنّ النّاس الّذين \N.لا يملكون سحرًا مختلفون حقًّا Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:42.25,main,Asta,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:13:42.64,0:13:46.60,main,Asta,0,0,0,,!أريد الشّعور بالمانا أيضًا Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:48.45,main,Asta,0,0,0,,!أريد المانا Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:50.37,main,Asta,0,0,0,,لا بدّ أنّ من الجيد أن يكون المرء \N!من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:52.76,main,Asta,0,0,0,,!فأنتم تملكون كمًّا هائلاً من المانا Dialogue: 0,0:13:53.55,0:13:56.58,main,Asta,0,0,0,,أمّا أنا فلا أملك في جسدي ذرّة Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:59.81,main,Asta,0,0,0,,!من أساس السّحر... المانا Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:03.60,main,Asta,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:10.86,main,Noelle,0,0,0,,سـ-سحر الفخاخ؟ Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:23.82,main,Noelle,0,0,0,,.كان ذلك خطيرًا. كن أكثر حذرًا Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:25.36,main,Asta,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:28.38,main,Luck,0,0,0,,.ها هو يا أستا Dialogue: 0,0:14:28.38,0:14:29.88,main,Luck,0,0,0,,.هذا Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:32.51,main,Asta,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:33.70,main,Luck,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:43.85,main,Asta,0,0,0,,!لِمَ فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:43.85,0:14:45.98,main,Luck,0,0,0,,!كان ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:47.79,main,Noelle,0,0,0,,!مهلاً يا هذا Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:49.65,main,Noelle,0,0,0,,.ها هو واحد آخر Dialogue: 0,0:14:49.65,0:14:51.03,main,Luck,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:04.13,main,Luck,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.25,main,Luck,0,0,0,,!وواحد آخر Dialogue: 0,0:15:16.65,0:15:18.39,main,Luck,0,0,0,,!هذا ممتع للغاية Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.89,main,Luck,0,0,0,,أليس هذا مثيرًا؟ Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.89,italics,Both,0,0,0,,.سنموت إن بقينا مع هذا الفتى Dialogue: 0,0:15:25.60,0:15:29.39,main,Vanessa,0,0,0,,.أتساءل إن كان أولئك الأطفال بخير Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:35.61,main,Yami,0,0,0,,كلّما زاد خطر المهمّة، إلاّ وتخطّى \N.المبتدئون حدودهم وتطوّروا Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:37.00,main,Yami,0,0,0,,.ربّما Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:38.56,main,Vanessa,0,0,0,,ربّما؟ Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:41.41,main,Yami,0,0,0,,.لاك معهما، لذا ينبغي أن يكونوا بخير Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:47.60,main,Yami,0,0,0,,.قدرته على رصد المانا غير عاديّة\N.إنّها أكبر من قدرة النّبلاء Dialogue: 0,0:15:48.17,0:15:53.04,main,Yami,0,0,0,,،لو لم تكن شخصيّته ملتوية\N.لاختارته أيّ فرقة أخرى Dialogue: 0,0:15:54.94,0:15:58.05,main,Magna,0,0,0,,.أظنّ أنّنا قلقون بسبب تلك الشّخصيّة بالضّبط Dialogue: 0,0:15:58.05,0:15:59.69,main,Vanessa,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:06.77,main,Luck,0,0,0,,.مذهل... سحرك المضاد للسّحر مذهل Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:10.06,main,Luck,0,0,0,,.أتساءل إن كان سبب اختيار إمبراطور السّحر لك Dialogue: 0,0:16:10.51,0:16:13.26,main,Luck,0,0,0,,!أودّ قتالك بشكلٍ جادّ بعد سنتين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:18.11,main,Luck,0,0,0,,،إن كنت مستعدًّا لمواصلة التّلويح بسيفك هكذا Dialogue: 0,0:16:18.11,0:16:20.08,main,Luck,0,0,0,,.فلن يشكّل هذا الدّيماس أيّ مشكلة Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:20.99,main,Asta,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:16:22.21,0:16:23.81,main,Luck,0,0,0,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:28.08,italics,Luck,0,0,0,,.أظنّني على وشك بلوغ حدّي Dialogue: 0,0:16:42.11,0:16:43.44,italics,Luck,0,0,0,,.عرفت ذلك Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.81,italics,Luck,0,0,0,,.يوجد آخرون هنا Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:49.50,italics,Luck,0,0,0,,...الأقوى هو Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:54.61,italics,Luck,0,0,0,,:سحر تشكيل البرق Dialogue: 0,0:16:56.65,0:16:58.53,italics,Luck,0,0,0,,.حذاء البرق المقدّس Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:02.53,main,Luck,0,0,0,,.طرأ أمر ما Dialogue: 0,0:17:03.84,0:17:07.12,main,Luck,0,0,0,,!لذ سأدع أمر استكشاف الدّيماس لكما Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:09.82,main,Noelle,0,0,0,,—مهلاً، إلى أين Dialogue: 0,0:17:10.99,0:17:13.88,main,Noelle,0,0,0,,!مـ-ما الّذي يفكّر فيه بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:17.24,main,Asta,0,0,0,,!ر-رائع جدًّا Dialogue: 0,0:17:17.24,0:17:19.22,main,Noelle,0,0,0,,!هذا جنون Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:28.18,main,Luck,0,0,0,,...إلى اليسار تاليًا Dialogue: 0,0:17:28.18,0:17:31.16,main,Luck,0,0,0,,!لا أتوق الانتظار لرؤية مدى قوّة هذا الشّخص Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:38.71,main,Noelle,0,0,0,,.بصراحة... إنّه لا يُصَدّق Dialogue: 0,0:17:38.71,0:17:43.04,main,Noelle,0,0,0,,.قال له القائد يامي بوضوح أن يراقبنا Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:43.91,main,Noelle,0,0,0,,.لا أصدّق أنّه غادر Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:46.29,main,Asta,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:50.43,main,Asta,0,0,0,,.مهما كانت الفخاخ الّتي قد تظهر، فسأقطعها بسيفي Dialogue: 0,0:17:51.07,0:17:53.50,main,Noelle,0,0,0,,.لا بدّ أنّ من الجيّد أن يكون المرء مستهترًا مثلك Dialogue: 0,0:17:54.56,0:17:57.47,main,Asta,0,0,0,,!هذا الدّيماس ليس بشيء صعب Dialogue: 0,0:17:57.47,0:18:01.02,main,Asta,0,0,0,,.فأنا سأصبح إمبراطور السّحر في النّهاية Dialogue: 0,0:18:01.02,0:18:02.46,main,Noelle,0,0,0,,هذا الكلام مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:18:03.20,0:18:06.33,main,Asta,0,0,0,,.سأصبح إمبراطور السّحر قبل يونو Dialogue: 0,0:18:06.33,0:18:07.40,main,Noelle,0,0,0,,يونو؟ Dialogue: 0,0:18:07.40,0:18:10.08,main,Asta,0,0,0,,أجل. ألم أخبرك عنه من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:13.17,main,Asta,0,0,0,,.إنّه صديق طفولة كبرت معه في قرية هاجي Dialogue: 0,0:18:13.95,0:18:16.78,main,Asta,0,0,0,,،اجتزنا اختبار الالتحاق بفرسان السّحر معًا Dialogue: 0,0:18:16.78,0:18:19.61,main,Asta,0,0,0,,.وقد انضمّ إلى الفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:22.85,main,Noelle,0,0,0,,أليس هذا مذهلاً؟ Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:25.62,main,Noelle,0,0,0,,.انضمّ إلى الفجر الذّهبيّ دون أن يكون نبيلاً Dialogue: 0,0:18:25.62,0:18:28.37,main,Asta,0,0,0,,!أجل! إنّه مذهل Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:30.40,main,Asta,0,0,0,,!لكنّي لن أخسر أمامه Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:37.05,italics,Noelle,0,0,0,,.أظنّه أيضًا يملك هدفه الخاصّ Dialogue: 0,0:18:37.05,0:18:38.88,main,Asta,0,0,0,,.هيّا. لنذهب Dialogue: 0,0:18:40.29,0:18:42.72,main,Asta,0,0,0,,.أظنّنا نستطيع العبور من هناك Dialogue: 0,0:18:42.72,0:18:44.06,main,Asta,0,0,0,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:48.22,italics,Noelle,0,0,0,,.نحن وحدنا الآن Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:52.73,italics,Noelle,0,0,0,,...سيلفانتاس... أقصد نيرو معنا، لكن Dialogue: 0,0:18:57.76,0:18:58.77,main,Asta,0,0,0,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:18:59.66,0:19:02.41,main,Noelle,0,0,0,,!لا شيء! لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:05.28,main,Noelle,0,0,0,,.لنسرع Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:13.30,main,Noelle,0,0,0,,!فخّ! تبًّا Dialogue: 0,0:19:13.30,0:19:14.41,main,Asta,0,0,0,,!نويل Dialogue: 0,0:19:24.33,0:19:26.59,main,Noelle,0,0,0,,...يـ-يا له من سحرٍ قويّ Dialogue: 0,0:19:34.64,0:19:37.23,main,Asta,0,0,0,,!اهربي Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.44,main,Noelle,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:47.02,main,Noelle,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:19:54.67,0:19:56.12,main,Asta,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:22.72,main,Asta,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:23.28,0:20:26.41,main,Noelle,0,0,0,,...يا له من سحر قويّ ودقيق Dialogue: 0,0:20:27.28,0:20:29.03,main,Noelle,0,0,0,,من يكون صاحبه؟ Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:32.30,main,Yami,0,0,0,,...تذكّرت Dialogue: 0,0:20:33.15,0:20:38.46,main,Yami,0,0,0,,يبدو أنّه قد تمّ تعيين بعض أفراد الفجر\N.الذّهبيّ في مهمّة ذلك الدّيماس أيضًا Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:40.79,main,Magna,0,0,0,,ماذا؟ الفجر الذّهبيّ؟ Dialogue: 0,0:20:41.17,0:20:45.34,main,Yami,0,0,0,,.أتساءل إن كانوا سيتفاهمون Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:55.81,main,Yuno,0,0,0,,...بهذا Dialogue: 0,0:20:58.40,0:21:00.48,main,Yuno,0,0,0,,أكون قد سددت ديني Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:03.48,main,Yuno,0,0,0,,.يا أستا Dialogue: 0,0:21:03.48,0:21:04.77,main,Asta,0,0,0,,...يونو Dialogue: 0,0:22:37.08,0:22:41.54,PC,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:38.33,0:22:41.01,main,All,0,0,0,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:41.04,0:22:45.04,sign_33188_278,Sign,0,0,0,,ما هي المانا؟ Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:45.04,main,Finral,0,0,0,,ما هي المانا؟ Dialogue: 0,0:22:45.52,0:22:48.60,main,Finral,0,0,0,,هل تعرف ما هي المانا يا أستا؟ Dialogue: 0,0:22:48.60,0:22:49.69,main,Asta,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:22:49.05,0:22:51.34,sign_32916_371,Sign,0,0,0,,{\fad(355,1)}مانا Dialogue: 0,0:22:49.69,0:22:51.34,main,Asta,0,0,0,,!إنّها تُكتَب هكذا Dialogue: 0,0:22:51.34,0:22:53.55,sign_32971_372,Sign,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:53.55,main,Asta,0,0,0,,!"إنّها تُكتَب بنفس رمز "سحر Dialogue: 0,0:22:53.55,0:22:55.78,sign_33024_375,Sign,0,0,0,,{\fad(1,244)}جادّ Dialogue: 0,0:22:54.08,0:22:56.39,Default,Magna,0,0,0,,!"كلاهما يعنيان "جادّ Dialogue: 0,0:22:56.39,0:23:02.02,main,Finral,0,0,0,,.نعم. المانا طاقة قويّة موجودة في العالم Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:06.02,main,Asta,0,0,0,,...نعم! الجميع يملكونها Dialogue: 0,0:23:06.40,0:23:08.02,main,Asta,0,0,0,,!إلاّ أنا Dialogue: 0,0:23:08.56,0:23:12.65,main,Finral,0,0,0,,.يستعمل السّحرة المانا لاستعمال السّحر Dialogue: 0,0:23:12.65,0:23:14.63,main,Finral,0,0,0,,،لهذا إن نفدت منهم Dialogue: 0,0:23:14.63,0:23:17.66,main,Finral,0,0,0,,.فقد لا يتمكّنون من استعمال السّحر إلى أن يتعافوا Dialogue: 0,0:23:18.07,0:23:19.16,main,Finral,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:23:19.16,0:23:20.70,main,Asta,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:23:23.41,0:23:25.22,main,Finral,0,0,0,,!يا لها من زهرة جميلة Dialogue: 0,0:23:25.22,0:23:28.50,main,Finral,0,0,0,,.مثاليّة كهديّة لفتاة ما Dialogue: 0,0:23:28.50,0:23:29.54,main,Asta,0,0,0,,!فينرال Dialogue: 0,0:23:29.88,0:23:32.20,main,Finral,0,0,0,,!مذهل، أنتِ عدوانيّة للغاية Dialogue: 0,0:23:32.20,0:23:34.08,main,Finral,0,0,0,,!لم أقابل زهرة مثلك من قبل Dialogue: 0,0:23:36.51,0:23:38.64,main,Luck,0,0,0,,.لديك سحر قويّ أيّها العمّ Dialogue: 0,0:23:39.10,0:23:42.60,main,Luck,0,0,0,,.لنقاتل بعضنا بكلّ ما لدينا حتّى الموت Dialogue: 0,0:23:42.60,0:23:47.11,main,Luck,0,0,0,,."بلاك كلوفر، الصفحة 15: "ساحر داياموند Dialogue: 0,0:23:43.89,0:23:51.45,Next Ep,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)}الصفحة 15\N\N{\fs26}ساحر داياموند Dialogue: 0,0:23:47.11,0:23:49.94,main,Luck,0,0,0,,.عدم الاستسلام هو سحري