[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,90,20,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,60,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,210,1 Style: Sign 01,Adobe Arabic,26,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H000B0B0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,90,1 Style: Sign 02,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: Sign 03,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: Sign 04,Adobe Arabic,16,&H00F8FFFF,&H000000FF,&H002C353A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,30,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.75,0:00:07.19,italics,Nar,0,0,0,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:11.18,0:00:15.38,italics,Nar,0,0,0,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:27.66,italics,Nar,0,0,0,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:34.34,main,Sally,0,0,0,,!سحر الهلام: السّمندل الدّبق Dialogue: 0,0:00:36.21,0:00:37.47,main,Sally,0,0,0,,!حصلت عليه Dialogue: 0,0:00:37.97,0:00:42.14,main,Geork,0,0,0,,.تذكّروا هذا يا فرسان السّحر Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:44.86,main,Geork,0,0,0,,...نحن عين شمس منتصف اللّيل Dialogue: 0,0:00:45.51,0:00:48.42,main,Geork,0,0,0,,.نحن أولئك الّذين سيدمّرون مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:56.78,main,Noelle,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:01.91,main,Julius,0,0,0,,.كنت في انتظاركم Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:03.53,main,Rades,0,0,0,,...إ-إنّه Dialogue: 0,0:01:03.97,0:01:07.04,main,Geork,0,0,0,,!إمبراطور السّحر، يوليوس نوفاكرونو Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:08.16,main,Geork,0,0,0,,!اقتلوه Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:12.93,main,,0,0,0,,!مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:14.13,main,Julius,0,0,0,,.لقد قتلتهما Dialogue: 0,0:01:14.61,0:01:17.26,main,Julius,0,0,0,,.سيكون الأمر صعبًا للغاية بعددكم Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:22.18,main,Julius,0,0,0,,ما رأيكم؟ سأدع أحدكم ينجو، لذا لمَ لا تستسلمون؟ Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:24.10,main,Julius,0,0,0,,سأختار أوّل من يستسلم. ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:26.76,main,All,0,0,0,,!لا تستخفّ بنا Dialogue: 0,0:01:31.18,0:01:34.44,italics,Geork,0,0,0,,!ما... كيف يتحرّك هكذا؟\N!لا يمكنني مجاراة سرعته Dialogue: 0,0:01:34.77,0:01:36.47,main,Julius,0,0,0,,.لا خيار لديّ إذًا Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:38.94,main,Julius,0,0,0,,.قد أتمكّن من تولّي أمر هذا العدد Dialogue: 0,0:01:39.43,0:01:43.64,main,Julius,0,0,0,,.سحر قيد الوقت: توقّف الزّمن Dialogue: 0,0:01:45.26,0:01:48.45,italics,Rades,0,0,0,,ما... هذا؟ Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:49.95,italics,Geork,0,0,0,,...لا يمكنني الحركة Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:51.96,italics,Valtos,0,0,0,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:52.46,0:01:54.78,main,Julius,0,0,0,,.يبدو أنّني تمكّنت من إمساككم جميعًا Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:56.96,main,Julius,0,0,0,,هل كنتم مرهقين أكثر ممّا ظننت؟ Dialogue: 0,0:01:59.01,0:01:59.86,main,Asta,0,0,0,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:01:59.86,0:02:01.47,main,Julius,0,0,0,,.مرحبًا يا أستا Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:05.22,main,Julius,0,0,0,,.يبدو أنّ القدر يربطنا بطريقة ما Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:06.97,main,Asta,0,0,0,,...أ-جل Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:10.85,main,Julius,0,0,0,,تريد أن تصبح إمبراطور السّحر يومًا ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:15.61,main,Julius,0,0,0,,.في تلك الحالة، افتح عينيك وانظر جيّدًا Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:20.61,main,Julius,0,0,0,,.هذا جزء صغير فقط ممّا سيتوجّب عليك تخطّيه Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:24.14,italics,Julius,0,0,0,,!شيء ما قادم Dialogue: 0,0:02:26.41,0:02:27.70,main,Asta,0,0,0,,!هذا ساطع Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:34.42,main,Asta,0,0,0,,!ما هذا النّور؟ Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:11.76,Ep Title,Sign,0,0,0,,نور Dialogue: 0,0:04:08.80,0:04:11.76,Ep Number,Sign,0,0,0,,الصّفحة 27 Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:21.73,main,Asta,0,0,0,,!اختفى الجميع Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:23.86,main,Julius,0,0,0,,.يبدو أنّه قد نال منّا Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:26.86,main,Julius,0,0,0,,.استعاد جميع أصدقائه Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:32.07,main,Julius,0,0,0,,...سحر نور أسرع من سحري\N.أتساءل إن كان زعيم العدوّ Dialogue: 0,0:04:32.62,0:04:36.34,main,Julius,0,0,0,,.يبدو مثيرًا للاهتمام... أقصد قويًّا Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:37.89,main,Julius,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:40.04,main,Julius,0,0,0,,.تمكنّا من الاحتفاظ بواحد Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:44.95,italics,Marx,0,0,0,,.تمكّنت من الاتّصال بك أخيرًا Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:47.21,italics,Marx,0,0,0,,أين أنت يا إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:48.89,main,Julius,0,0,0,,.مرحبًا يا ماركس Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:55.08,main,Julius,0,0,0,,،آسف لذلك. كنت مشغولاً قليلاً\N.لذا أوقفت تعويذة الاتّصال Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:59.19,italics,Marx,0,0,0,,.انس ذلك. أسرع رجاءً إلى القسم الطّبّيّ Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:21.46,main,Mimosa,0,0,0,,...سيّد فويغوليون... سيّد ليوبولد Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:24.23,main,Sol,0,0,0,,.آمل أن يستيقظا قريبًا Dialogue: 0,0:05:24.23,0:05:25.21,main,Charlotte,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:29.51,main,Alecdora,0,0,0,,.لقد عزّزنا حاجز السّحر وأصلحنا تعاويذ الاتّصال Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:31.13,main,Alecdora,0,0,0,,جمعنا عددًا أكبر من فرسان السّحر Dialogue: 0,0:05:31.13,0:05:33.38,main,Alecdora,0,0,0,,وهم يستكشفون كلّ شبر من البلدة Dialogue: 0,0:05:33.38,0:05:34.60,main,Alecdora,0,0,0,,.للتّأكّد من عدم بقاء أيّ أعداء Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:37.62,main,Hamon,0,0,0,,.أنا واثق أنّ العاصمة بخير الآن Dialogue: 0,0:05:37.62,0:05:43.19,main,Hamon,0,0,0,,—نحن نبحث أيضًا عن الطّفل الصّاخـ\N.النّشيط التّابع للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:49.61,main,Klaus,0,0,0,,!لن يموت بسهولة Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.94,main,Klaus,0,0,0,,.تبًّا لك يا أستا. سوف ألكمك عندما تعود Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:57.02,main,Alecdora,0,0,0,,...هذا السّحر Dialogue: 0,0:05:58.31,0:06:00.45,main,Julius,0,0,0,,.مرحبًا جميعًا. أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:06:00.45,0:06:02.21,main,Mimosa,0,0,0,,إ-إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:03.47,main,Noelle,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:06:03.47,0:06:06.09,main,Asta,0,0,0,,.مـ-مرحبًا يا رفاق. يبدو أنّكم جميعًا هنا Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:08.83,main,Sol,0,0,0,,هل ذاك... عدوّ؟ Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:12.34,main,Asta,0,0,0,,.يا إلهي، ظننت أنّ أمري انتهى Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:17.45,main,Noelle,0,0,0,,.هذا لأنّك متهوّر للغاية دائمًا Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:19.41,main,Noelle,0,0,0,,.آمل أن تكون قد تعلّمت الدّرس يا غبيّستا Dialogue: 0,0:06:19.41,0:06:20.60,main,,0,0,0,,!حمدًا لله Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:22.95,main,Klaus,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:26.39,main,Klaus,0,0,0,,!أنت بخير يا أستا Dialogue: 0,0:06:26.39,0:06:29.29,main,Klaus,0,0,0,,!أنا... أنا مسرور جدًّا لأنّك عدت حيًّا Dialogue: 0,0:06:29.29,0:06:32.98,main,Klaus,0,0,0,,.ظننتك ميتًا. أنا مسرور حقًّا Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:37.53,main,Asta,0,0,0,,.أ-أجل... شكرًا على قلقك عليّ Dialogue: 0,0:06:37.97,0:06:40.49,italics,Noelle,0,0,0,,.ظننتك ستلكمه Dialogue: 0,0:06:40.49,0:06:42.46,main,Mimosa,0,0,0,,!سيّد أستا Dialogue: 0,0:06:42.78,0:06:46.39,main,Mimosa,0,0,0,,!كنت قلقة جدًّا عليك Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:49.34,main,Mimosa,0,0,0,,!أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:52.81,0:06:53.92,main,Julius,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:59.15,main,Julius,0,0,0,,،رغم مدى قوّة فويغوليون\N.لا نعرف متى سيستيقظ Dialogue: 0,0:07:00.37,0:07:03.05,main,Julius,0,0,0,,.كان هذا خطأ تقدير من جهتي Dialogue: 0,0:07:03.05,0:07:06.47,main,Charlotte,0,0,0,,.لا، كان هذا بسبب قلّة خبرتنا Dialogue: 0,0:07:06.47,0:07:11.69,main,Charlotte,0,0,0,,تحقّقنا أنّ قلادة فويغوليون \N.الّتي كان يرتديها قد اختفت Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.37,main,Julius,0,0,0,,قلادة؟ Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:15.95,main,Charlotte,0,0,0,,أكانت هدفهم؟ Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:18.87,main,Charlotte,0,0,0,,من قد يكونون؟ Dialogue: 0,0:07:20.65,0:07:22.14,main,Julius,0,0,0,,،وفقًا لما قالوه Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:25.46,main,Julius,0,0,0,,يبدو أنّهم مجموعة إرهابيّة تكنّ\N.ضغينة تجاه المملكة Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.27,flashback,Geork,0,0,0,,...نحن عين شمس منتصف اللّيل Dialogue: 0,0:07:28.85,0:07:31.96,flashback,Geork,0,0,0,,.نحن أولئك الّذين سيدمّرون مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:35.31,main,Julius,0,0,0,,.لكن لا يبدو الأمر بتلك البساطة Dialogue: 0,0:07:36.02,0:07:38.97,italics,Julius,0,0,0,,الجواهر الّتي كانت مثبّتة على ذلك \N...اللّوح الحجريّ Dialogue: 0,0:07:39.37,0:07:43.22,italics,Julius,0,0,0,,هل كانت قلادة فويغوليون جزءًا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:45.54,italics,Julius,0,0,0,,،كانت فيه بضعة ثقوب لا تزال فارغة Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:47.73,italics,Julius,0,0,0,,لكن ما الّذي سيحدث إن جمعوها كلّها؟ Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:54.24,italics,Julius,0,0,0,,هناك احتمال تعرّض فويغوليون \N،للهجوم بسبب قلادته Dialogue: 0,0:07:55.23,0:07:57.65,italics,Julius,0,0,0,,لكن هناك احتمال كبير أنّ Dialogue: 0,0:07:57.65,0:08:01.74,italics,Julius,0,0,0,,.قوّته ومُثُله كانت لتقف في طريقهم Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:05.77,italics,Julius,0,0,0,,،كنت أحقّق في أمر عدّة منشقّين في السّرّ Dialogue: 0,0:08:05.77,0:08:08.50,italics,Julius,0,0,0,,.وهذه أوّل مرّة أجد أثرًا لهم Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:13.50,italics,Julius,0,0,0,,لكنّني لم أتوقّع أنّهم كانوا يخطّطون\N.لشيء جبّار وقويّ هكذا Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:16.74,italics,Julius,0,0,0,,.ربّما لم يجدر بي مغادرة العاصمة Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:20.87,main,Julius,0,0,0,,.سنحصل على التّفاصيل من سجيننا لاحقًا Dialogue: 0,0:08:21.47,0:08:22.51,main,Julius,0,0,0,,،على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:23.10,0:08:25.94,main,Julius,0,0,0,,...ينتظر النّاس من فرسان السّحر شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:28.85,main,Julius,0,0,0,,.السّلام في مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:08:28.85,0:08:32.77,main,Julius,0,0,0,,،من أجل الحفاظ على ذلك\N.سنواصل القتال بكلّ ما لدينا Dialogue: 0,0:08:32.77,0:08:33.76,main,Asta,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:33.12,0:08:35.03,main,Nozel,0,0,0,,.سأستأذن أوّلاً Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:36.70,main,,0,0,0,,....أخي نوزيل Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:39.47,italics,Asta,0,0,0,,ما خطب ذلك الشّخص؟ Dialogue: 0,0:08:39.47,0:08:44.79,italics,Asta,0,0,0,,.يفترض بنا أن نكون متّحدين الآن\N!فلتفهم يا رجل Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:44.32,top,Julius,0,0,0,,هل أيقظ العدوّ Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:50.29,main,Julius,0,0,0,,صقرًا نائمًا بدلاً من أسد نائم؟ Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:53.54,italics,Nozel,0,0,0,,.مثير للشّفقة Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:56.26,italics,Nozel,0,0,0,,.يا له من منظر مرّوع Dialogue: 0,0:08:56.63,0:08:59.08,italics,Nozel,0,0,0,,.لا تدع هذا يحدث ثانية أبدًا يا نوزيل Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:03.80,italics,Nozel,0,0,0,,وأيضًا يا فويغوليون، سأجد الحثالة \Nالّذي فعل هذا بك Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:06.95,italics,Nozel,0,0,0,,.وأقتله بنفسي Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:14.70,main,Hamon,0,0,0,,.آمل ألاّ أشعر أنّني عديم الفائدة هكذا مجدّدًا Dialogue: 0,0:09:14.70,0:09:16.41,main,Sol,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:16.41,0:09:19.23,main,Charlotte,0,0,0,,.سنصبح أقوى Dialogue: 0,0:09:19.23,0:09:20.63,main,Julius,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:20.63,0:09:23.32,main,Leopold,0,0,0,,!أنا من سيصبح الأقوى Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:24.79,main,Mimosa,0,0,0,,!سيّد ليوبولد Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:27.70,main,Noelle,0,0,0,,!عليك أن ترتاح Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:31.36,main,Leopold,0,0,0,,!أستا! من الجيّد أنّنا نجونا Dialogue: 0,0:09:31.36,0:09:36.71,main,Leopold,0,0,0,,بما أنّك غريمي الّذي واجه الموت \N!معي، عليك أن تصبح أقوى أيضًا Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:39.47,main,Leopold,0,0,0,,!سوف أتخطّى أخي Dialogue: 0,0:09:39.89,0:09:43.51,main,Leopold,0,0,0,,!سأصبح إمبراطور السّحر الموالي Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:46.97,main,Leopold,0,0,0,,...وهذا Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:50.23,flashback,Leopold,0,0,0,,،أخي Dialogue: 0,0:09:51.52,0:09:54.96,flashback,Leopold,0,0,0,,ما تلك العلامة الّتي على جبينك؟ Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:56.98,flashback,Fuegoleon,0,0,0,,هذه؟ Dialogue: 0,0:09:57.62,0:10:01.49,flashback,Fuegoleon,0,0,0,,إنّها علامة توارثتها عائلة فارميليون \N.كإشارة لقسم شخصيّ Dialogue: 0,0:10:02.10,0:10:05.49,flashback,Fuegoleon,0,0,0,,يحملها أولئك الّذين هم مستعدّون ليتغلّبوا\N.على أنفسهم ويصبحوا ملوكًا فقط Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:12.16,main,Leopold,0,0,0,,.هذه... علامة قسمي Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:18.81,main,Asta,0,0,0,,أجل! لست أفهم تمامًا، لكن يبدو \N.أنّك تستحقّ أن تكون غريمي Dialogue: 0,0:10:19.71,0:10:21.72,main,Asta,0,0,0,,!من أنت بالضّبط إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:25.74,main,Leopold,0,0,0,,كيف؟! كيف يعقل أنّك لا تزال \N!لا تعرف من أكون؟ Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:28.79,main,Asta,0,0,0,,أنا أذكر من يعرّفون عن أنفسهم \N!بشكل لائق فقط Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:30.65,main,Leopold,0,0,0,,!أنا ليوبولد فارميليون Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:32.76,main,Leopold,0,0,0,,!سنصبح صديقين، لذا نادني ليو Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:34.84,main,Asta,0,0,0,,!أ-أنت متسرّع جدًّا Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:38.05,main,Leopold,0,0,0,,!لا أريد أن أسمع هذا الكلام منك Dialogue: 0,0:10:41.21,0:10:43.65,italics,Nar,0,0,0,,استنتج إمبراطور السّحر أنّ الهجوم\Nعلى العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:10:43.65,0:10:46.95,italics,Nar,0,0,0,,.كان عملاً لإرهابيّين معادين لمملكة كلوفر Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:51.70,italics,Nar,0,0,0,,،عبّر عن نيّته في معاداتهم بشكل حازم Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:54.81,italics,Nar,0,0,0,,.وكان العامّة داعمين له تمامًا Dialogue: 0,0:10:56.26,0:10:58.13,italics,Nar,0,0,0,,بدأ غزو العدوّ بسبب Dialogue: 0,0:10:58.13,0:11:02.73,italics,Nar,0,0,0,,اختفاء بعض السّحرة الّذين حافظوا \N.على حاجز العاصمة السّحريّ Dialogue: 0,0:11:03.53,0:11:07.30,italics,Nar,0,0,0,,،هل تدبّر العدوّ أمرهم\Nأم أنّهم انقلبوا على المملكة؟ Dialogue: 0,0:11:09.45,0:11:15.98,italics,Nar,0,0,0,,،لم تخرج هذه المعلومة إلى العلن\N.لكنّ إمبراطور السّحر كان واثقًا منها Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:18.48,italics,Julius,0,0,0,,،لا أريد أن أصدّق الأمر Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:22.94,italics,Julius,0,0,0,,لكن هناك خائن بين السّحرة \N.في العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:39.04,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\fad(965,1)\blur2}غرفة الاستجواب Dialogue: 0,0:11:38.09,0:11:39.04,top,Marx,0,0,0,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:41.05,main,Marx,0,0,0,,،هناك حماية من نوع ما عليهم Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:42.91,main,Marx,0,0,0,,.ولا يمكنني البحث عن المعلومات Dialogue: 0,0:11:46.45,0:11:49.29,main,Catherine,0,0,0,,ما كنّا لنفصح عن شيء حتّى\N.وإن لم تكن هناك حماية Dialogue: 0,0:11:49.29,0:11:51.82,main,Catherine,0,0,0,,!زعيمنا هو النّور في الظّلام Dialogue: 0,0:11:52.34,0:11:54.56,main,Catherine,0,0,0,,!إنّه إلهنا Dialogue: 0,0:11:56.30,0:11:59.57,main,Geork,0,0,0,,.إنّه الوحيد الّذي لم يتخلّ عنّا Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:03.82,main,Geork,0,0,0,,.لن نخونه أبدًا Dialogue: 0,0:12:08.57,0:12:15.83,main,Marx,0,0,0,,يبدو أنّ لزعيمهم قوّة توحيد مطلقة \N.وقوّة سحريّة مخيفة Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:21.16,main,Marx,0,0,0,,أظنّ أنّ الشّخص الّذي هزم القائد \N.فويغوليون هو زعيمهم أيضًا Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:22.09,main,Julius,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:12:22.82,0:12:27.09,main,Julius,0,0,0,,.قد نعرف شيئًا عندما يستيقظ Dialogue: 0,0:12:27.87,0:12:31.45,main,Julius,0,0,0,,.فلننتظر استيقاظ الأسد الملك Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:37.22,main,Rades,0,0,0,,!تبًّا! تبًّا Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.27,main,Rades,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:40.06,main,Rades,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:42.89,main,Rades,0,0,0,,...إنّها تؤلم. إنّها تؤلم Dialogue: 0,0:12:42.89,0:12:44.57,main,Rades,0,0,0,,!جروحي تؤلم Dialogue: 0,0:12:45.21,0:12:47.78,main,Rades,0,0,0,,...ذلك الشّقيّ القذر أستا Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:50.07,main,Rades,0,0,0,,!سوف أقتله مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:12:50.43,0:12:54.29,main,Rades,0,0,0,,!سأجمع جيش الموتى المطلق Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:57.28,main,Sally,0,0,0,,...أستا، الفتى ملغي السّحر Dialogue: 0,0:12:57.28,0:13:00.44,main,Sally,0,0,0,,.لا يمكنك قتله يا راديس Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:04.74,main,Sally,0,0,0,,.أريد أن أعدّل عليه وهو لا يزال حيًّا Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:05.75,main,Rades,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:08.84,main,Sally,0,0,0,,،كما أنّني عالجت جروحك بالفعل Dialogue: 0,0:13:08.84,0:13:11.13,main,Sally,0,0,0,,.لذا من المستحيل أنّها لا تزال تؤلمك Dialogue: 0,0:13:11.13,0:13:14.12,main,Rades,0,0,0,,!اخرسي! ما زالت تؤلم Dialogue: 0,0:13:14.12,0:13:16.95,main,Rades,0,0,0,,!رأيتُ ذلك الشّقيّ أوّلاً Dialogue: 0,0:13:16.95,0:13:19.02,main,Rades,0,0,0,,!لذا لا تلمسيه يا سالي Dialogue: 0,0:13:19.02,0:13:22.33,main,Sally,0,0,0,,،لا يمكنني سماعك، لا يمكنني سماعك\N!لا يمكنني سماعك Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:27.09,main,Sally,0,0,0,,!آمل أن أراك قريبًا يا أستا Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:36.29,main,Sally,0,0,0,,...عندما أراك في المرّة القادمة يا أستا Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:40.79,main,Sally,0,0,0,,سأستعمل العيّنات القليلة الّتي حصلت \N،عليها عندما كنت في الهلام Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:43.94,main,Sally,0,0,0,,!وأبحث وأبحث Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:50.05,main,Licht,0,0,0,,.لم أستطع إنقاذ غيورك وكاثرين Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:56.06,main,Valtos,0,0,0,,.إنّهما مغروران، لكنّهما يعبدانك Dialogue: 0,0:13:56.38,0:13:59.26,main,Valtos,0,0,0,,.لن يبوحا لهم بأيّ معلومات عنّا Dialogue: 0,0:13:59.85,0:14:02.31,main,Licht,0,0,0,,.ليس هذا ما أنا قلق عليه Dialogue: 0,0:14:03.14,0:14:06.69,main,Licht,0,0,0,,.سأنقذهما مهما كلّف الأمر ما داما حيّين Dialogue: 0,0:14:13.57,0:14:19.38,main,Licht,0,0,0,,ظننت أنّني تفاديته، لكن يبدو أنّني\N.تلقّيت القليل من ذلك الهجوم Dialogue: 0,0:14:20.70,0:14:25.01,main,Licht,0,0,0,,.سحر يسرّع الوقت... وبشكل كبير جدًّا Dialogue: 0,0:14:26.47,0:14:29.84,main,Licht,0,0,0,,،إمبراطور السّحر... كما هو متوقّع\N.يملك قوّة استثنائيّة Dialogue: 0,0:14:33.59,0:14:39.10,main,Licht,0,0,0,,.لكنّنا سنبني قوّتنا ونهزمه Dialogue: 0,0:14:44.69,0:14:52.46,main,Licht,0,0,0,,.لكي ننتقم وننشئ بلادًا جديدة تكون لنا وحدنا Dialogue: 0,0:14:57.57,0:15:00.24,main,Girl,0,0,0,,،يا فارسَيْ السّحر Dialogue: 0,0:15:00.24,0:15:02.45,main,Girl,0,0,0,,!شكرًا لكما على إنقاذي Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:04.40,main,Asta,0,0,0,,!لا مشكلة Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:06.75,main,Noelle,0,0,0,,.فعلت ما هو بديهي فحسب Dialogue: 0,0:15:07.18,0:15:10.25,main,Girl,0,0,0,,.هذا عربون شكر لكما. صنعتها بنفسي Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:13.47,main,Asta,0,0,0,,!تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:16.56,main,Girl,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:17.63,main,Girl,0,0,0,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:25.58,main,Charmy,0,0,0,,!لذيذة Dialogue: 0,0:15:25.24,0:15:26.25,main,Noelle,0,0,0,,...لمَ Dialogue: 0,0:15:26.25,0:15:28.27,main,Asta,0,0,0,,أنت هنا يا تشارمي؟ Dialogue: 0,0:15:28.93,0:15:31.69,main,Charmy,0,0,0,,!حيثما وُجدت الأشياء اللّذيذة، وُجدت أنا Dialogue: 0,0:15:32.13,0:15:34.99,main,Charmy,0,0,0,,.على أيّة حال، تذوّقا Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:36.71,main,Charmy,0,0,0,,لا؟ لا؟ Dialogue: 0,0:15:36.71,0:15:39.16,main,Asta,0,0,0,,...لقد أعطتها لنا نحن Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:41.61,main,Charmy,0,0,0,,.لا تهتمّ بالتّفاصيل Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:43.50,main,Charmy,0,0,0,,.هيّا. إنّها لذيذة Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:45.65,main,Asta,0,0,0,,شـ-شكرًا؟ Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:48.19,main,Noelle,0,0,0,,...لا أمانع تناول واحدة على ما أظنّ Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:52.65,main,Asta,0,0,0,,!إنّها لذيذة Dialogue: 0,0:15:52.65,0:15:54.66,main,Noelle,0,0,0,,.يا لها من مفاجأة. إنّها لذيذة حقًّا Dialogue: 0,0:15:57.93,0:16:00.77,main,Asta,0,0,0,,.تبدين في مزاج جيّد للغاية Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:03.42,main,Charmy,0,0,0,,.خضت لقاءً مصيريًّا Dialogue: 0,0:16:04.10,0:16:06.99,main,Charmy,0,0,0,,.أنت على الأرجح صغير جدًّا لكي تفهم Dialogue: 0,0:16:07.87,0:16:10.61,main,Noelle,0,0,0,,بالمناسبة، كيف دخلت إلى القصر؟ Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:12.15,main,Charmy,0,0,0,,!هكذا Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:18.86,main,Asta,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:19.19,0:16:22.33,italics,Noelle,0,0,0,,هل سحرها مذهل حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:23.86,0:16:25.34,main,Asta,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:16:26.94,0:16:28.57,main,Asta,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:16:29.75,0:16:31.43,main,Klaus,0,0,0,,.إنّهما أستا ونويل Dialogue: 0,0:16:31.43,0:16:33.52,main,Mimosa,0,0,0,,!سيّد أستا Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:38.93,main,Klaus,0,0,0,,هل شفيت جراحك بالكامل؟\Nسألتك عن ذلك من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:38.93,0:16:42.64,main,Asta,0,0,0,,!أنا بخير كما قلت سابقًا Dialogue: 0,0:16:43.07,0:16:48.58,main,Asta,0,0,0,,يونو، سمعت أنّك هزمت العدوّ\N!بسهولة كبيرة أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:49.65,main,Yuno,0,0,0,,غبيّ؟ Dialogue: 0,0:16:50.37,0:16:52.19,main,Charmy,0,0,0,,!أميري منقذ الوجبات Dialogue: 0,0:16:52.71,0:16:56.65,main,Asta,0,0,0,,!يونو! ألق التّحيّة عليّ بشكل لائق أيّها الوغد Dialogue: 0,0:16:56.65,0:16:58.61,main,Charmy,0,0,0,,مهلاً، هل تعرف أميري؟ Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:01.81,main,Asta,0,0,0,,!لا تغترّ فقط لأنّك هزمت واحدًا فقط Dialogue: 0,0:17:01.81,0:17:04.95,main,Asta,0,0,0,,!الأدب أمر مهمّ للغاية Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:07.25,main,Mimosa,0,0,0,,سيّد يونو؟ Dialogue: 0,0:17:37.33,0:17:39.05,main,Yuno,0,0,0,,هل كان ذلك كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:41.03,main,Klaus,0,0,0,,!ما الّذي تظنّ نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:17:42.05,0:17:46.17,main,Asta,0,0,0,,هل هو غبيّ؟! هل كان يحاول قتلنا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:52.04,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\fad(502,1)\blur2}إلى اللّقاء يا قزمستا Dialogue: 0,0:17:48.47,0:17:50.45,italicstop,Yuno,0,0,0,,.أراك لا حقًا يا قزمستا Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:54.79,main,Asta,0,0,0,,!من الّذي تناديه بقزمستا أيّها الوغد Dialogue: 0,0:17:54.79,0:17:56.89,main,Asta,0,0,0,,!انزل إلى هنا وقاتلني الآن Dialogue: 0,0:17:56.89,0:18:00.93,main,Asta,0,0,0,,لا تطلق شيئًا كذاك فقط لكي \N!تكتب رسائل سحريّة Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:03.34,main,Asta,0,0,0,,!إيّاك أن تجرؤ على تجاهلي والمغادرة Dialogue: 0,0:18:03.34,0:18:06.43,main,Charmy,0,0,0,,.عاصفة الحبّ العاتية Dialogue: 0,0:18:06.43,0:18:09.50,main,Asta,0,0,0,,!تجاهلي هو أسوأ شيء يمكن أن تفعله Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:10.79,main,Klaus,0,0,0,,!انتظر يا يونو Dialogue: 0,0:18:12.37,0:18:16.26,italics,Klaus,0,0,0,,.أصبح سحر يونو أقوى بكثير Dialogue: 0,0:18:17.23,0:18:20.07,italics,Klaus,0,0,0,,ماذا يمكن أن يكون قد حدث ذلك\Nفي هذا الوقت القصير؟ Dialogue: 0,0:18:23.23,0:18:24.07,italics,Mimosa,0,0,0,,،سيّد أستا Dialogue: 0,0:18:24.52,0:18:26.23,italics,Mimosa,0,0,0,,،سأصبح أقوى Dialogue: 0,0:18:26.23,0:18:30.18,italics,Mimosa,0,0,0,,كي أتمكّن من القتال إلى جانبك \N!في المرّة المقبلة الّتي نلتقي فيها Dialogue: 0,0:18:30.70,0:18:34.08,italics,Mimosa,0,0,0,,...وحينها... وحينها Dialogue: 0,0:18:38.66,0:18:43.09,main,Asta,0,0,0,,.أظنّ أنّ علينا أن نتقاتل عندما نصبح أكثر قوّة Dialogue: 0,0:18:43.46,0:18:45.49,italics,Asta,0,0,0,,!لن أخسر يا يونو Dialogue: 0,0:18:45.49,0:18:49.85,italics,Asta,0,0,0,,!مهما أصبحت قويًّا، سأصبح أقوى من ذلك Dialogue: 0,0:18:52.31,0:18:55.85,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\blur2}مقرّ الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:55.85,top,Asta,0,0,0,,!أهلاً بعودتكما يا زميلي الأكبر ماغنا ولاك Dialogue: 0,0:18:55.85,0:18:59.26,main,Magna,0,0,0,,.يا إلهي، أنا منهك بسبب مهمّتي Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:00.19,main,Luck,0,0,0,,.مرهَق جدًّا Dialogue: 0,0:19:00.54,0:19:02.26,main,Magna,0,0,0,,!ولكن Dialogue: 0,0:19:02.26,0:19:05.57,main,Magna,0,0,0,,!اعتُرف بأعمالنا وحصلنا على نجمة Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:08.91,main,Luck,0,0,0,,!تذكّرت يا ماغنا Dialogue: 0,0:19:08.01,0:19:08.91,main,Luck,0,0,0,,!لا تقترب كثيرًا Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:13.21,main,Luck,0,0,0,,،هجومنا المركّب، إعصار ماغنا المفرقع\Nكان رائعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:15.75,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\blur2}إعصار ماغنا المفرقع Dialogue: 0,0:19:13.53,0:19:15.75,top,Magna,0,0,0,,!لن نقوم بذلك الهجوم بعد الآن أبدًا Dialogue: 0,0:19:17.46,0:19:18.75,main,Gordon,0,0,0,,.من الجيّد أنّكما عدتما بسلام Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:23.53,main,Magna,0,0,0,,سأواصل وأري باقي الثّيران السّوداء\N!كيف نقوم بالأمر Dialogue: 0,0:19:23.53,0:19:28.51,main,Magna,0,0,0,,!أستا، لقد حان زمني\N!احرص على أن تجاريني Dialogue: 0,0:19:28.51,0:19:29.61,main,Asta,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:19:29.61,0:19:31.21,main,Asta,0,0,0,,.بالمناسبة يا زميلي الأكبر ماغنا Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:32.02,main,Magna,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:19:32.02,0:19:35.94,main,Asta,0,0,0,,انبهروا كثيرًا بما فعلت خلال حادثة العاصمة Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:40.35,main,Asta,0,0,0,,وجعلوني فارس سحر ناشئ من الفئة \N!الثّالثة قي حفل الجوائز الخاصّة Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:46.72,main,Magna,0,0,0,,مهلاً، ماذا يقصد بفارس سحر ناشئ \Nمن الفئة الثّالثة؟ Dialogue: 0,0:19:46.72,0:19:47.53,main,Luck,0,0,0,,.لا فكرة لديّ Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:53.73,main,Yami,0,0,0,,هل أنتما فارسا سحر كلّ هذا الوقت \Nدون أن تعرفا معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:58.67,main,Yami,0,0,0,,.إنّها رتبة من رتب فرسان السّحر Dialogue: 0,0:19:59.26,0:20:02.07,main,Yami,0,0,0,,،وبما أنّكما لم تتغيرّا مذ انضممتما جميعًا Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:04.55,main,Yami,0,0,0,,.فلا تزالان فرسان سحر من الفئة الخامسة Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.54,main,Yami,0,0,0,,.من الأفضل أن تبدآ بإظهار بعض الاحترام لأستا Dialogue: 0,0:20:07.80,0:20:11.34,main,Yami,0,0,0,,وبالمناسبة، أصبحت تشارمي فارسة \N.سحر ناشئة من الفئة الأولى Dialogue: 0,0:20:11.34,0:20:13.56,main,Charmy,0,0,0,,!انحنيا أيّها الدّنيئان Dialogue: 0,0:20:15.66,0:20:20.19,main,Charmy,0,0,0,,!احرصا على أن تتبعاني أيّها الدّنيئان Dialogue: 0,0:20:21.85,0:20:25.19,main,Yami,0,0,0,,.يبدو أنّهم اندهشوا لأنّها أمسكت أحد المتمرّدين Dialogue: 0,0:20:25.67,0:20:28.21,main,Yami,0,0,0,,لكن يبدو لي الأمر أنّها كانت \N.تحاول ضربها فحسب Dialogue: 0,0:20:32.14,0:20:34.35,main,Charmy,0,0,0,,!اعبداني Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:39.38,main,Magna,0,0,0,,ما هذه الرّقصة الغريبة؟ Dialogue: 0,0:20:39.38,0:20:41.33,main,Luck,0,0,0,,!هذا يثير الغضب نوعًا ما Dialogue: 0,0:20:41.86,0:20:44.30,main,Yami,0,0,0,,.على أيّة حال، أحسنت يا فتى Dialogue: 0,0:20:45.05,0:20:47.88,main,Asta,0,0,0,,...لكنّ القائد فويغوليون Dialogue: 0,0:20:47.88,0:20:49.59,main,Yami,0,0,0,,ماذا؟ فويغوليون؟ Dialogue: 0,0:20:50.06,0:20:53.10,main,Yami,0,0,0,,من الّذي تظنّ نفسك قلقًا عليه أيّها الغبيّ؟ Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:57.73,main,Yami,0,0,0,,ملك الجدّيّة قويّ المشاعر ذلك\N.لن يموت بتلك السّهولة Dialogue: 0,0:20:57.73,0:21:00.60,main,Yami,0,0,0,,.أراهن أنّه سيعود أقوى ممّا هو عليه الآن Dialogue: 0,0:21:01.53,0:21:02.81,main,Asta,0,0,0,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:21:02.81,0:21:07.85,main,Asta,0,0,0,,حسنًا! سوف أتدرّب بجهد أكبر\N!وأصبح أقوى أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:07.85,0:21:08.86,main,Yami,0,0,0,,.لا، سوف ترتاح Dialogue: 0,0:21:09.93,0:21:12.71,main,Yami,0,0,0,,.أنت مصاب للغاية. سوف تموت\Nهل أنت غبيّ؟ Dialogue: 0,0:21:12.71,0:21:15.62,italics,Asta,0,0,0,,لكن أنت من جعلني أقوم \N!بالأمر من الأساس Dialogue: 0,0:21:15.62,0:21:17.49,main,Noelle,0,0,0,,!أجل! علينا أن تستريح Dialogue: 0,0:21:17.49,0:21:18.61,main,Asta,0,0,0,,!أنت أيضًا يا نويل؟ Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:19.62,main,Noelle,0,0,0,,ما مدى غبائك؟ Dialogue: 0,0:21:20.07,0:21:21.33,main,Asta,0,0,0,,...أستريح Dialogue: 0,0:21:21.33,0:21:23.13,main,Finral,0,0,0,,استراحة؟ هل ستأخذ إجازة يا أستا؟ Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:25.50,main,Finral,0,0,0,,!فلنذهب إلى حفل مختلط Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:28.63,main,Asta,0,0,0,,!حـ-حفل مختلط؟ Dialogue: 0,0:21:28.63,0:21:29.76,main,Yami,0,0,0,,.قم بعملك Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:31.94,main,Finral,0,0,0,,!سأجهّز كلّ شيء Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:33.01,main,Yami,0,0,0,,.قلت لك للتّوّ أن تقوم بعملك Dialogue: 0,0:21:33.01,0:21:35.11,main,Final,0,0,0,,!بدأت الأمور تصبح مثيرة Dialogue: 0,0:21:35.11,0:21:36.26,main,Yami,0,0,0,,.سوف أقتلك Dialogue: 0,0:21:36.26,0:21:39.02,main,Finral,0,0,0,,مهلاً، هل تريد الذّهاب أنت \Nأيضًا يا سيّد يامي؟ Dialogue: 0,0:23:09.02,0:23:13.49,Sign 02,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:23:10.11,0:23:12.97,main,All,0,0,0,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:16.99,Sign 03,Sign,0,0,0,,{\fad(520,1)}محاضرة القائد يامي عن رتب فرسان السّحر Dialogue: 0,0:23:13.75,0:23:16.41,main,Yami,0,0,0,,محاضرة القائد يامي... مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:16.41,0:23:19.89,main,Yami,0,0,0,,.رتب فرسان... تبًّا، هذا مزعج Dialogue: 0,0:23:16.99,0:23:20.49,Sign 04,Sign,0,0,0,,إمبراطور السّحر\Nفارس سحر أعلى\Nفارس سحر عميد من الفئة الأولى إلى الخامسة\Nفارس سحر متوسّط من الفئة الأولى إلى الخامسة\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الأولى\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الثّانية Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:29.79,Sign 04,Sign,0,0,0,,إمبراطور السّحر\Nفارس سحر أعلى\Nفارس سحر عميد من الفئة الأولى إلى الخامسة\Nفارس سحر متوسّط من الفئة الأولى إلى الخامسة\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الأولى\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الثّانية\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الثّالثة \Nفارس سحر ناشئ من الفئة الرّابعة\Nفارس سحر ناشئ من الفئة الخامسة Dialogue: 0,0:23:21.54,0:23:26.42,main,Yami,0,0,0,,،الأهمّ هي رتبة إمبراطور السّحر\N...ثم هناك فارس السّحر الأعلى Dialogue: 0,0:23:26.42,0:23:27.78,main,Yami,0,0,0,,.هذا عمل كثير Dialogue: 0,0:23:27.78,0:23:29.79,main,Yami,0,0,0,,لِم تجعلون فارس سحر أعلى يقرأ هذا؟ Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:31.15,main,Yami,0,0,0,,!سأقتلكم Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:38.68,main,Charmy,0,0,0,,أهذا ما يسمّونه الحبّ؟ Dialogue: 0,0:23:39.51,0:23:41.97,main,Charmy,0,0,0,,!أميري منقذ الوجبات Dialogue: 0,0:23:43.31,0:23:47.23,main,Charmy,0,0,0,,:بلاك كلوفر، الصّفحة 28\N."الشّخص الّذي كرّست قلبي له" Dialogue: 0,0:23:44.48,0:23:53.20,Next Ep,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)\blur1}الصفحة 28\N\N{\fs22} الشّخص الّذي كرّست قلبي له Dialogue: 0,0:23:47.23,0:23:49.90,main,Charmy,0,0,0,,مهلاً، هل أستا مغرم أيضًا؟