[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,60,1 Style: Ep Number,Adobe Arabic,22,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,30,85,55,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,210,1 Style: Sign 01,Adobe Arabic,26,&H00FBFDFD,&H000000FF,&H000B0B0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,90,1 Style: Sign 02,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: Sign 03,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,1 Style: Sign 04,Adobe Arabic,30,&H00FDFCF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:54.81,italics,Nar,0,0,0,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:01:56.38,0:02:00.47,italics,Nar,0,0,0,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:02:02.01,0:02:06.81,italics,Nar,0,0,0,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:13.98,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\blur2}عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:02:19.42,0:02:24.44,italics,Nar,0,0,0,,مرّ الوقت، وتمّ توارث لقب \N،إمبراطور السّحر حتّى يومنا هذا Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:29.24,italics,Nar,0,0,0,,حيث حمى إمبراطور السّحر هذه \N.المملكة رفقة فرسان سحر Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:36.54,italics,Nar,0,0,0,,يتكوّن فرسان السّحر من تسع \N.فرق تحت إمرة إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:02:36.54,0:02:40.11,italics,Nar,0,0,0,,.إنّها فرق من سحرة مدرّبين على القتال Dialogue: 0,0:02:44.61,0:02:47.46,italics,Nar,0,0,0,,فرقة الأبطال الّذين يجازفون \N،بأرواحهم لحماية المملكة Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:50.45,italics,Nar,0,0,0,,،إمبراطور السّحر وفرسان السّحر Dialogue: 0,0:02:50.45,0:02:54.49,italics,Nar,0,0,0,,.هم كلّ ما يبتغي سكّان مملكة كلوفر أن يكونوا Dialogue: 0,0:03:09.03,0:03:13.04,Ep Number,Sign,0,0,0,,{\blur2}الصّحفة 29 Dialogue: 0,0:03:09.18,0:03:13.04,Ep Title,Sign,0,0,0,,{\fad(100,1)\blur2}طريق Dialogue: 0,0:04:26.30,0:04:30.24,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\fad(1500,1)\blur2}مقر الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:31.74,top,Asta,0,0,0,,...ألفان وتسعمائة وستّة وتسعون\N...ألفان وتسعمائة وسبعة وتسعون Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:36.25,main,Asta,0,0,0,,...ألفان وتسعمائة وثمانية وتسعون\N...ألفان وتسعمائة وتسعة وتسعون Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:38.00,main,Asta,0,0,0,,!ثلاثة آلاف Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:41.00,main,Asta,0,0,0,,!التّدريب Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.88,main,Asta,0,0,0,,!سوف أتدرّب وأتدرّب Dialogue: 0,0:04:43.88,0:04:47.67,main,Asta,0,0,0,,!وبعده سأصبح أقوى وقوى Dialogue: 0,0:04:53.02,0:04:54.64,main,Asta,0,0,0,,لكي أصبح Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:56.81,main,Asta,0,0,0,,!إمبراطور السّحر قبله Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:59.06,main,Asta,0,0,0,,سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:02.56,main,Asta,0,0,0,,!وأعود إلى الأخت ليلي Dialogue: 0,0:05:03.03,0:05:04.22,main,Asta,0,0,0,,!أيّتها الأخت Dialogue: 0,0:05:04.77,0:05:08.07,main,Asta,0,0,0,,!تزوجّيني رجاءً Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:15.58,main,Gandalf,0,0,0,,من كان يتوقّع أن يبلي أستا \Nبلاءً حسنًا كفارس سحر؟ Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:17.70,main,Gandalf,0,0,0,,.أظنّ أن للعيش لوقت طويل محاسنه Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:23.97,main,Father,0,0,0,,تمّ التّخلّي عن أستا ويونو أمام \N...كنيستنا قبل خمسة عشر سنة Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:25.29,main,Father,0,0,0,,!لقد كبرا Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.50,main,Father,0,0,0,,،بفضل المال الّذي يرسلانه لنا شهريًّا Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:29.98,main,Father,0,0,0,,،تمكّنّا من إصلاح السّقف Dialogue: 0,0:05:29.98,0:05:32.97,main,Father,0,0,0,,!ولن نعاني من نقص في البطاطا هذا الشّتاء Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:34.01,main,Lily,0,0,0,,...أيّها الأب Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:36.30,main,Father,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:41.09,main,Father,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:42.58,main,Lily,0,0,0,,.يمكنك الاحتفاظ به Dialogue: 0,0:05:43.06,0:05:44.14,main,Father,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:44.57,0:05:47.53,main,Gandalf,0,0,0,,.السّحر هو كلّ شيء في هذا العالم Dialogue: 0,0:05:48.07,0:05:50.61,italics,Gandalf,0,0,0,,...أستا ويونو في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:05:55.11,0:05:57.61,flashback,Gandalf,0,0,0,,،لم نحظَ أبدًا بإمبراطور سحرٍ من هذه المنطقة Dialogue: 0,0:05:57.61,0:06:02.33,flashback,Gandalf,0,0,0,,.أو بشخصٍ ذاق طعم العظمة بين فرسان السّحر Dialogue: 0,0:06:02.65,0:06:07.06,flashback,Gandalf,0,0,0,,.آمل حقًّا أن يصبح أحدكم إمبراطور السّحر يومًا ما Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:10.30,flashback,Gandalf,0,0,0,,حان الوقت الآن Dialogue: 0,0:06:10.61,0:06:13.57,flashback,Gandalf,0,0,0,,!لتقديم... كتب التّعاويذ Dialogue: 0,0:06:26.57,0:06:28.48,flashback,Girl A,0,0,0,,هل هذا كتاب تعاويذي؟ Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:33.57,italics,Nar,0,0,0,,تلقّى يونو كتاب التّعاويذ الأسطوريّ\N .الّذي يحمل ورقة النّفل الرّباعيّة Dialogue: 0,0:06:39.93,0:06:42.16,flashback,Yuno,0,0,0,,.سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:06:42.16,0:06:45.12,italics,Nar,0,0,0,,...لكنّ أستا الّذي لم يملك أيّ سحر Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:47.79,flashback,Asta,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:06:50.26,0:06:53.17,flashback,Asta,0,0,0,,.لم يأتِ أيّ كتاب تعاويذ إليّ Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:59.34,main,Asta,0,0,0,,والآن سأشرب عصير ورق موغورو\Nالّذي لم أتناوله منذ مدّة Dialogue: 0,0:06:59.34,0:07:01.14,main,Asta,0,0,0,,بما أنّه من المفترض أنّ يرفع \N!من قواي السّحريّة Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:06.65,main,Asta,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:11.65,flashback,Guy A,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:11.65,0:07:13.09,flashback,Guy B,0,0,0,,!هذا مذهل في الواقع Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:15.15,flashback,Guy C,0,0,0,,!هذا مضحك للغاية Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:18.03,flashback,Revchi,0,0,0,,مـ-ما كتاب التّعاويذ هذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:19.45,flashback,Revchi,0,0,0,,!ذلك السّيف Dialogue: 0,0:07:19.45,0:07:22.75,flashback,Revchi,0,0,0,,!من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:27.33,flashback,Revchi,0,0,0,,!أيّها البائس الّذي لا قوى سحريّة له Dialogue: 0,0:07:33.59,0:07:38.01,flashback,Revchi,0,0,0,,هل... أبطل سحري؟ Dialogue: 0,0:07:41.47,0:07:44.22,flashback,Asta,0,0,0,,...رغم أنّني لا أملك قوى سحريّة Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:47.92,flashback,Asta,0,0,0,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:49.48,flashback,Asta,0,0,0,,...عدم الاستسلام Dialogue: 0,0:07:50.01,0:07:57.74,flashback,Asta,0,0,0,,!هو سحري Dialogue: 0,0:07:58.82,0:08:00.05,flashback,Asta,0,0,0,,!انظر! انظر Dialogue: 0,0:08:00.05,0:08:02.06,flashback,Asta,0,0,0,,!كتاب تعاويذ خاصّ بي Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:05.73,flashback,Asta,0,0,0,,لا أعرف كيف، لكن تمكّنت\N!من الحصول على واحد Dialogue: 0,0:08:07.33,0:08:09.41,italics,Gandalf,0,0,0,,.سار كلّ شيء على ما يرام في النّهاية Dialogue: 0,0:08:10.98,0:08:15.85,main,Father,0,0,0,,.يونو، أستا... أنتما فخر هذه القرية Dialogue: 0,0:08:15.85,0:08:16.97,main,Lily,0,0,0,,...اهدأ، اهدأ Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.98,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\fad(753,1)\blur2}يوميّة ملاحظاتي عن أعزّ أصدقائي، أستا Dialogue: 0,0:08:35.46,0:08:40.49,italics,Gordon,0,0,0,,أوّل مرّة التقيت فيها أستا كانت\N.في اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:44.72,italics,Gordon,0,0,0,,.سطع نجمه في اللّحظة الّتي لمحته فيها Dialogue: 0,0:08:56.09,0:09:01.43,flashback,Asta,0,0,0,,.سيصبح أحدنا إمبراطور السّحر\N!تبدأ أسطورتنا الآن يا يونو Dialogue: 0,0:09:01.99,0:09:05.93,flashback,Asta,0,0,0,,...سأريك مدى تطوّري خلال ستّة أشهر Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:10.47,flashback,Asta,0,0,0,,!ما هذه الطّيور بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:09:10.91,0:09:11.86,flashback,Bumoda,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:13.07,flashback,Gayaya,0,0,0,,!يا له من فاشل Dialogue: 0,0:09:13.59,0:09:15.69,flashback,Koza,0,0,0,,هذا سيّئ جدًّا حتّى بالنّسبة\N.لشخص من قرية منعزلة Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.28,flashback,Asta,0,0,0,,!ابتعدي عنّي أيّتها الطّيور الغبيّة Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:25.81,flashback,Yuno,0,0,0,,...إنّه Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:28.20,flashback,Asta,0,0,0,,.أحد قادة فرق فرسان السّحر Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:36.97,flashback,William,0,0,0,,.حسنًا. الاختبار التّالي سيكون الأخير Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:38.59,flashback,William,0,0,0,,.سوف تتشابكون في قتال حقيقيّ Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:43.80,flashback,Fuegoleon,0,0,0,,!القتال هو عملنا. لذا أرونا قدراتكم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:09:44.22,0:09:47.56,flashbackitalics,Asta,0,0,0,,.عليّ أن أبرز بقتال شخصٍ يبدو قويًّا Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:50.81,flashback,Sekke,0,0,0,,.قاتلني يا أستا Dialogue: 0,0:09:51.55,0:09:56.07,flashback,Asta,0,0,0,,سيكّي! هل أنت مستعدّ لقتال فاشل مثلي؟ Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:04.20,flashback,Asta,0,0,0,,لنبذل كلانا كلّ ما لدينا ونقاتل \N!بعدل حتّى نحقّق أهدافنا Dialogue: 0,0:10:04.53,0:10:06.24,flashback,Guy,0,0,0,,!ابدآ Dialogue: 0,0:10:06.24,0:10:08.61,flashback,Sekke,0,0,0,,لا تتهاون، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:11.29,flashback,Sekke,0,0,0,,!هيّا بنا يا أستا Dialogue: 0,0:10:15.79,0:10:20.30,flashback,Sekke,0,0,0,,!سحر تشكيل البرونز: كلّة سيكّي العظيمة Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:23.38,flashback,Sekke,0,0,0,,!لا داعي لتكبح نفسك. هاجمني Dialogue: 0,0:10:23.38,0:10:24.67,flashback,Asta,0,0,0,,.أكيد Dialogue: 0,0:10:24.67,0:10:26.23,flashback,Asta,0,0,0,,.ها أنا قادم Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.25,flashback,Asta,0,0,0,,لن ألتحق Dialogue: 0,0:10:43.25,0:10:48.20,flashback,Asta,0,0,0,,بفرسان السّحر كي أستمتع بوقتي \N.وأتجنّب العمل بجهد Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:52.87,flashback,Asta,0,0,0,,!أنا هنا لأبذل كلّ جهدي لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:10:54.14,0:10:55.88,Sign 04,Sign,0,0,0,,{\blur2}".رائع جدًّا" Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:55.88,flashbackitalicstop,Gordon,0,0,0,,.رائع جدًّا Dialogue: 0,0:11:09.11,0:11:11.43,flashbackitalics,Asta,0,0,0,,!يـ-يا لهذا الضّغط Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:13.25,flashbackitalics,Asta,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.44,flashbackitalics,Asta,0,0,0,,!قوّة قائد فرقة فرسان سحر السّحريّة Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:21.32,flashback,Yami,0,0,0,,قلت سابقًا أنّك تريد أن تصبح \Nإمبراطور السّحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:28.42,flashback,Yami,0,0,0,,بما أنّني واقف أمامك الآن، أما زلت تجرؤ Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:30.66,flashback,Yami,0,0,0,,،على أن تقول أنّك ستصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:11:34.91,0:11:38.92,flashback,Asta,0,0,0,,حـ-حتّى وإن لم أستطع الانضمام \N...إلى فرسان السّحر اليوم Dialogue: 0,0:11:39.71,0:11:41.88,flashback,Asta,0,0,0,,،مهما سقطت من مرّات Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:45.05,flashback,Asta,0,0,0,,،أيًّا كان ما يقوله لي الآخرون Dialogue: 0,0:11:45.83,0:11:49.47,flashback,Asta,0,0,0,,!سأصبح إمبراطور السّحر يومًا ما رغم ذلك Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:05.90,flashback,Yami,0,0,0,,.أنت مثير للاهتمام يا فتى Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:07.86,flashback,Yami,0,0,0,,.انضمّ إلى فرقتي Dialogue: 0,0:12:09.03,0:12:12.24,flashback,,0,0,0,,أقول لك أنّني سأسمح لك \N.بالانضمام للثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:20.08,italics,Gordon,0,0,0,,لم أكن الوحيد الّذي أدرك تألّق \N.أستا. القائد كذلك Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:24.61,italics,Gordon,0,0,0,,.وهكذا أصبح أستا جزءًا من الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:27.89,italics,Gordon,0,0,0,,...أمّا بالنّسبة لصديق طفولة أستا، يونو Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:31.68,flashback,Guy,0,0,0,,.فليرفع يده كلّ من يريد تقديم عرض Dialogue: 0,0:12:34.80,0:12:36.04,flashback,Gayaya,0,0,0,,معقول؟ Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:37.22,flashback,Synana,0,0,0,,...جميع القادة Dialogue: 0,0:12:37.78,0:12:39.40,flashback,Bumoda,0,0,0,,!رفعوا أيديهم؟ Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:41.55,flashback,Rooney,0,0,0,,.هـ-هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:46.53,flashback,Tanoso,0,0,0,,ظـ-ظننت أنّ فقط العائلة الملكيّة والنّبلاء\N.قادرون على الانضمام إلى الفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:50.03,flashbackitalics,Asta,0,0,0,,!جميعهم! هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:54.97,0:12:59.29,flashbackitalics,Yuno,0,0,0,,.سأسلك أفضل طريق لأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:02.54,flashback,Yuno,0,0,0,,.اسمحوا لي رجاءً بالانضمام للفجر الذّهبيّ Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:09.65,italics,Gordon,0,0,0,,،لأنّه صديق طفولة أستا Dialogue: 0,0:13:09.65,0:13:12.49,italics,Gordon,0,0,0,,،يجعله ذلك صديقًا لي\N.بما أنّني أعزّ أصدقاء أستا Dialogue: 0,0:13:12.49,0:13:16.03,italics,Gordon,0,0,0,,.هذا يعني أنّني ويونو أعزّ الأصدقاء أيضًا Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:20.31,Sign 01,Sign,0,0,0,,{\fad(692,1)\blur2}يوميّة ملاحظاتي عن أعزّ أصدقاء أعزّ أصدقائي، يونو Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:21.81,italics,Gordon,0,0,0,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:25.05,italics,Gordon,0,0,0,,.أظنّني سأكتب تدوينة اليوم Dialogue: 0,0:13:27.34,0:13:32.61,italics,Gordon,0,0,0,,.كان أعزّ أصدقائي أستا يعمل بجدّ اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:34.25,italics,Gordon,0,0,0,,...يمسح الأرض Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:36.98,italics,Gordon,0,0,0,,...ينظّف Dialogue: 0,0:13:42.31,0:13:43.42,italics,Gordon,0,0,0,,.يغسل الملابس Dialogue: 0,0:13:51.94,0:13:56.64,flashback,Asta,0,0,0,,.لكنّ قلبي ملك للأخت ليلي Dialogue: 0,0:13:58.61,0:13:59.89,flashback,Asta,0,0,0,,!التّالي Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:07.89,italics,Gordon,0,0,0,,.يعتني بالوحوش Dialogue: 0,0:14:08.42,0:14:09.40,flashback,Asta,0,0,0,,!اجلس Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:14.85,flashback,Asta,0,0,0,,.اهدأ، اهدأ، فتى جيّد Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:15.78,flashback,Asta,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:21.72,flashback,Asta,0,0,0,,!ما الّذي تفعله بالضّبط أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:23.21,flashback,Asta,0,0,0,,!أفلتني Dialogue: 0,0:14:27.47,0:14:28.49,flashback,Asta,0,0,0,,!الماء ساخن Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:32.94,flashback,Magna,0,0,0,,حرارة كهذه ليست بالشّيء الكثير \N!بالنّسبة لأفراد الثّيران السّوداء Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:35.61,flashback,Magna,0,0,0,,ماذا؟ هل ستخرج بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:14:35.61,0:14:39.29,flashback,Asta,0,0,0,,!لـ-لا، ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:14:39.29,0:14:41.43,flashback,Gordon,0,0,0,,...الماء ساخن. أريد إضافة ماء بارد. لكن Dialogue: 0,0:14:41.43,0:14:43.44,italics,Gordon,0,0,0,,.لكنّ التسّكع عاريًا أمر لطيف Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:44.94,italics,Gordon,0,0,0,,.التّرابط بتلك الطّريقة أمر رائع Dialogue: 0,0:14:50.94,0:14:53.20,main,Noelle,0,0,0,,.إنّه غبيّ جدًّا Dialogue: 0,0:14:53.55,0:14:55.82,main,Noelle,0,0,0,,أليس كذلك يا نيرو؟ Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:59.07,main,Noelle,0,0,0,,.إنّه متهوّر جدًّا Dialogue: 0,0:15:00.35,0:15:02.58,main,Noelle,0,0,0,,.كان كذلك منذ مهمّتنا الأولى Dialogue: 0,0:15:03.11,0:15:05.08,main,Noelle,0,0,0,,.عندما كان علينا صيد الخنزير البريّ Dialogue: 0,0:15:16.98,0:15:21.35,main,Noelle,0,0,0,,،وعندما وصلنا إلى قرية سوسّي\N.التقينا غريبي الأطوار أولئك Dialogue: 0,0:15:27.16,0:15:28.48,flashback,Magna,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:28.96,flashback,Asta,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:39.95,0:15:41.29,flashback,Heath,0,0,0,,.هذا إعدامكم Dialogue: 0,0:15:50.41,0:15:51.63,flashback,Asta,0,0,0,,!لن أسامحك على هذا Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:59.34,flashback,Heath,0,0,0,,هل تظنّ أنّ بإمكانك حماية تلك الوحوش الآن؟ Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:02.35,flashback,Noelle,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:16:02.35,0:16:03.45,flashback,Heath,0,0,0,,!بطيء جدًّا Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:18.24,flashback,Heath,0,0,0,,لا فرصة لديك للفوز. لِمَ لا تستسلم؟ Dialogue: 0,0:16:18.68,0:16:22.24,flashback,Asta,0,0,0,,من سيحميهم إن استسلمت؟ Dialogue: 0,0:16:23.58,0:16:25.15,flashback,ASta,0,0,0,,.لقد أدركت شيئًا ما Dialogue: 0,0:16:26.99,0:16:29.87,flashback,Asta,0,0,0,,.ليس بسبب وعدنا فقط Dialogue: 0,0:16:29.87,0:16:32.49,flashback,Asta,0,0,0,,سأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:34.59,flashback,Asta,0,0,0,,!كي أحمي الجميع Dialogue: 0,0:16:36.99,0:16:38.34,main,Noelle,0,0,0,,!ماذا يقصد بأنّه سيصبح إمبراطور السّحر؟ Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:42.52,main,Noelle,0,0,0,,ما الّذي كان سيحدث له لو لم أكن هناك بنظره؟ Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:46.80,main,Noelle,0,0,0,,في الواقع، هناك أوقات ظننت فيها Dialogue: 0,0:16:46.80,0:16:48.64,main,Noelle,0,0,0,,.أنّه ربّما قد قام بعمل جيّد Dialogue: 0,0:16:49.34,0:16:52.36,main,Noelle,0,0,0,,!مهلاً، لا! ليس هذا ما عنيته Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:55.52,main,Noelle,0,0,0,,لمَ قد أكترث لذلك القرويّ القزم الصّغير؟ Dialogue: 0,0:16:55.52,0:16:57.36,main,Noelle,0,0,0,,!أنا من العائلة الملكيّة Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:00.36,main,Noelle,0,0,0,,.إنّه غبيّ جدًّا Dialogue: 0,0:17:00.83,0:17:02.62,main,Noelle,0,0,0,,...حتّى في الدّيماس Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:05.23,flashback,Asta,0,0,0,,...خصمك Dialogue: 0,0:17:05.23,0:17:08.16,flashback,Asta,0,0,0,,!هو أنا Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:15.71,flashback,Asta,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:17:15.71,0:17:17.80,flashback,Mars,0,0,0,,!اختفِ Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:25.85,flashback,Noelle,0,0,0,,ما الّذي تفعله يا غبيّستا؟ Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:27.77,flashback,Asta,0,0,0,,...نويل Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:29.23,flashback,Noelle,0,0,0,,أسرع Dialogue: 0,0:17:29.54,0:17:33.27,flashback,Noelle,0,0,0,,!واهزم ذلك الفتى يا أستا Dialogue: 0,0:17:39.53,0:17:41.63,flashback,Asta,0,0,0,,.أجل، دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:17:41.63,0:17:44.12,flashback,Asta,0,0,0,,!سأرمي إليه بهجوم منا معًا Dialogue: 0,0:17:44.49,0:17:49.50,flashback,Mars,0,0,0,,!ابتعد. سوف... سوف أجعل تلك الضّعيفة تختفي Dialogue: 0,0:17:49.50,0:17:52.60,flashback,Asta,0,0,0,,!لن أدعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:54.76,flashback,Asta,0,0,0,,،لا أملك أيّ سحر Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:56.42,flashback,Asta,0,0,0,,...لكنّني أملك Dialogue: 0,0:17:56.42,0:17:58.87,flashback,Asta,0,0,0,,!أصدقائي Dialogue: 0,0:18:07.82,0:18:11.06,flashback,Asta,0,0,0,,!لست أفهم، لكنّني نجحت Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:25.32,flashback,Asta,0,0,0,,...لقد أخفقت Dialogue: 0,0:18:25.87,0:18:26.83,flashback,Noelle,0,0,0,,...أستا Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:32.41,flashback,Noelle,0,0,0,,!أستا Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:35.92,main,Noelle,0,0,0,,...على الأقل كان بخير، لكن Dialogue: 0,0:18:38.70,0:18:42.13,flashback,Asta,0,0,0,,.شكرًا لك على إنقاذي Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:44.13,flashback,Klaus,0,0,0,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:18:54.85,0:18:57.79,flashback,Rebecca,0,0,0,,!شكرًا لك يا أستا. أشعر بتحسّن كبير Dialogue: 0,0:18:57.79,0:19:00.94,flashback,Asta,0,0,0,,.لا. آسف على إفساد التّجمّع المختلط Dialogue: 0,0:19:01.32,0:19:02.54,flashback,Rebecca,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:19:05.11,0:19:11.04,flashback,Rebecca,0,0,0,,أخبرني يا أستا... هـ-هل هناك \Nفتاة أنت معجب بها؟ Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:13.87,flashback,Asta,0,0,0,,!أجل! هناك فتاة اختارها قلبي Dialogue: 0,0:19:15.41,0:19:22.77,main,Noelle,0,0,0,,،إن كان قلبك قد اختارني\N.فلا تجعلني أقلق إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:19:22.77,0:19:24.66,main,Asta,0,0,0,,على من أنت قلقة؟ Dialogue: 0,0:19:25.57,0:19:29.05,main,Noelle,0,0,0,,!غـ-غـ-غـ-غـ-غـ-غبيّستا\Nمنذ متى وأنت واقف هناك؟ Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:32.10,main,Asta,0,0,0,,!عدت من التّدريب للتّوّ Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:34.14,main,Asta,0,0,0,,ما الّذي تفعلينه يا نويل؟ Dialogue: 0,0:19:38.31,0:19:42.11,main,Asta,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:45.34,0:19:48.06,main,Klaus,0,0,0,,.مهمّة اليوم صعبة قليلاً Dialogue: 0,0:19:48.06,0:19:49.46,main,Mimosa,0,0,0,,!سأبذل وسعي Dialogue: 0,0:19:50.51,0:19:52.79,main,Klaus,0,0,0,,هل عاد جسدك إلى كامل عافيته يا يونو؟ Dialogue: 0,0:19:53.32,0:19:54.86,main,Klaus,0,0,0,,—إن لم تشف جروحك بعد Dialogue: 0,0:19:54.86,0:19:55.75,main,Yuno,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:19:56.86,0:19:59.97,main,Mimosa,0,0,0,,.أنت لطيف حقًّا يا سيّد كلاوس Dialogue: 0,0:19:59.97,0:20:01.17,main,Klaus,0,0,0,,!هراء Dialogue: 0,0:20:01.50,0:20:04.59,main,Klaus,0,0,0,,.سيكون إحضار شخصٍ مصاب أمرًا مزعجًا فحسب Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:07.59,main,Klaus,0,0,0,,!ليس وكأنّني قلق على يونو فعلاً Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:09.18,main,Klaus,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:12.54,main,Klaus,0,0,0,,ألن تركبا؟ Dialogue: 0,0:20:12.54,0:20:14.68,main,Mimosa,0,0,0,,...ماذا؟ في الواقع Dialogue: 0,0:20:14.68,0:20:17.64,main,Mimosa,0,0,0,,كنت أفكّر فقط أنّها ليلة رائعة \N...لركوب مكنستي Dialogue: 0,0:20:18.85,0:20:20.49,main,Klaus,0,0,0,,.لا داعي لتكبحي نفسك Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:23.46,main,Klaus,0,0,0,,.لن أستعمل الكثير من السّحر مع أنّكما ستركبان Dialogue: 0,0:20:23.46,0:20:25.10,main,Mimosa,0,0,0,,.أنا لا أكبح نفسي Dialogue: 0,0:20:25.10,0:20:28.74,main,Mimosa,0,0,0,,فكرة عدم رغبتي في رؤية أحد \Nأعرفه على متن تلك السّفينة Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:29.94,main,Mimosa,0,0,0,,.لم تخطر ببالي أبدًا Dialogue: 0,0:20:29.94,0:20:31.01,main,Yuno,0,0,0,,.غير ممكن Dialogue: 0,0:20:31.01,0:20:34.71,main,Klaus,0,0,0,,!أيّها الوغدان! أتجرآن على السّخرية من سفينتي؟ Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:35.66,main,Yuno,0,0,0,,.لم أفعل Dialogue: 0,0:20:36.43,0:20:37.66,main,Klaus,0,0,0,,!أنت! انتظر يا يونو Dialogue: 0,0:20:37.66,0:20:39.77,main,Klaus,0,0,0,,!غير مسموح لك بالتّصرّف من دون إذن Dialogue: 0,0:20:43.06,0:20:45.62,main,Mimosa,0,0,0,,.سأستأذن أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:49.43,italics,Yuno,0,0,0,,.لا أملك وقتًا للاستراحة Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:52.18,italics,Yuno,0,0,0,,.عليّ أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:20:53.54,0:20:54.53,main,Yuno,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:56.02,0:20:59.61,main,Yuno,0,0,0,,.لكنّك من منحني الأمل Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.54,main,Yuno,0,0,0,,...حتّى لو كنت فقيرًا ويتيمًا Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:04.27,main,Yuno,0,0,0,,...أو حتّى نحن Dialogue: 0,0:21:04.77,0:21:09.99,main,Yuno,0,0,0,,يمكننا أن نصبح أعظم من أيٍّ كان \N...في هذا العالم. ولإثبات ذلك Dialogue: 0,0:21:10.55,0:21:14.03,main,Asta,0,0,0,,...لإسعاد الأخت والجميع Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:24.45,main,Both,0,0,0,,!لنر من منّا سيصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:22:58.93,0:23:03.44,Sign 02,Sign,0,0,0,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:59.86,0:23:02.29,main,All,0,0,0,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:02.93,0:23:06.94,Sign 03,Sign,0,0,0,,{\fad(520,1)}ليس وكأنّني قلق بالفعل Dialogue: 0,0:23:03.90,0:23:06.25,main,Klaus,0,0,0,,.ليس وكأنّني قلق بالفعل Dialogue: 0,0:23:07.89,0:23:12.54,italics,Klaus,0,0,0,,نعم، إنّه يغسل كلّ أسنانه بعناية بفرك\N.قصير من عشر إلى عشرين مرّة Dialogue: 0,0:23:14.58,0:23:16.20,italics,Klaus,0,0,0,,!لا تدعك بهذه الخشونة Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:20.11,italics,Klaus,0,0,0,,!الفقاعة تتّجه إلى عينه Dialogue: 0,0:23:21.89,0:23:23.13,italics,Klaus,0,0,0,,!آمن Dialogue: 0,0:23:24.06,0:23:26.96,italics,Klaus,0,0,0,,لا يركل بطّانيته ويشعر ببرد شديد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:27.30,0:23:30.92,main,Mimosa,0,0,0,,.أنت لطيف لدرجة مريبة يا سيّد كلاوس Dialogue: 0,0:23:31.29,0:23:32.69,main,Yuno,0,0,0,,...غير ممكن Dialogue: 0,0:23:35.61,0:23:37.45,main,Asta,0,0,0,,لديّ عطلة اليوم؟ Dialogue: 0,0:23:37.45,0:23:40.38,main,Asta,0,0,0,,.أشعر كأنّ هذا كلّ نفعله مؤخّرًا Dialogue: 0,0:23:40.38,0:23:42.64,main,Asta,0,0,0,,!سأذهب للّعب مع إخوة ريبيكا الصّغار إذًا Dialogue: 0,0:23:42.96,0:23:46.34,main,Asta,0,0,0,,."بلاك كلوف، الصّفحة 30: "ساحر المرايا Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:50.20,Next Ep,Sign,0,0,0,,{\fad(234,1)\blur1}الصفحة 30\N\N{\fs26} ساحر المرايا Dialogue: 0,0:23:46.34,0:23:49.81,main,Asta,0,0,0,,!حسنًا! سوف ألعب معه بكلّ ما لديّ من قوّة