[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 720 PlayResY: 486 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Main,Trebuchet MS,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: ep title,Trebuchet MS,37,&H00FBF1FD,&H00FFFFFF,&H006C26C7,&H00E2E2E2,-1,0,0,0,100,100,0,9,1,4,1,3,0000,0100,0120,1 Style: ps,Trebuchet MS,32,&H00CBFEFC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: nxt ep title,Trebuchet MS,35,&H00F6FCFA,&H00FFFFFF,&H00281E20,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0070,0080,1 Style: sayonara,Trebuchet MS,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0065,0080,1 Style: top,Trebuchet MS,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: Wall Sign,Trebuchet MS,34,&H0008081B,&H00FFFFFF,&H00756E69,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0014,0014,0014,1 Style: Wall Sign 2,Trebuchet MS,32,&H0008081B,&H00FFFFFF,&H00756E69,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0040,0000,0230,1 Style: WATER,Trebuchet MS,26,&H00D7DAC8,&H00FFFFFF,&H0068665A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0138,0255,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:11.60,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:14.83,Main,,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:18.23,Main,,0000,0000,0000,,!بعد طول انتظار Dialogue: 0,0:00:26.10,0:00:27.50,Main,,0000,0000,0000,,...أنا أحمل Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:30.46,Main,,0000,0000,0000,,!سيف أبي Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:55.63,Main,,0000,0000,0000,,دمى... كم هذا مبتذل Dialogue: 0,0:00:56.76,0:00:57.83,Main,,0000,0000,0000,,...توقيتٌ ممتاز Dialogue: 0,0:00:57.93,0:01:00.56,Main,,0000,0000,0000,,!بوسعنا أن نستمتع بسيوف الضباب خاصتنا ونختبرها Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:09.76,Main,,0000,0000,0000,,يعطي شعورًا بانفجارات الأوراق\N...المتفجّرة التي لا تحصى Dialogue: 0,0:01:10.03,0:01:11.60,Main,,0000,0000,0000,,السّيف المتفجّر شيبوكي Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:13.03,Main,,0000,0000,0000,,ليس سيئًا Dialogue: 0,0:01:15.16,0:01:16.20,Main,,0000,0000,0000,,!كم هو جميل Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.66,Main,,0000,0000,0000,,السّيف الفاتن الطويل الذي يخيط\Nكلّ شيء ببعضه Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:21.06,Main,,0000,0000,0000,,ويوقف أيّ حركة، نويباري Dialogue: 0,0:01:21.30,0:01:24.83,Main,,0000,0000,0000,,!كم أريد تجربته على البشر الآن Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:30.16,Main,,0000,0000,0000,,كابوتواري Dialogue: 0,0:01:32.26,0:01:34.03,Main,,0000,0000,0000,,...هذا ممتع Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:36.20,Main,,0000,0000,0000,,السيف القاطع Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:39.53,Main,,0000,0000,0000,,!لا ريب في ذلك، إنّه سيفٌ جديرٌ بالشيطان زابوزا Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:44.23,Main,,0000,0000,0000,,!سيف البرق، كيبا Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:47.56,Main,,0000,0000,0000,,!سيف والدي، كوروسكي رايغا Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:52.66,Main,,0000,0000,0000,,بربّكم... دعوا بعضها لي Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:56.60,Main,,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:01:56.66,0:01:59.46,Main,,0000,0000,0000,,بهذه السّيوف، نستطيع بدأ ثورتِنا Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:02.56,Main,,0000,0000,0000,,أتظنّ حقًّا أنّكم تستطيعون النجاح في ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:06.50,Main,,0000,0000,0000,,فقط بجمع سيوف الضباب السّبعة؟ Dialogue: 0,0:02:07.70,0:02:09.66,Main,,0000,0000,0000,,يبدو أنّك لم تستوعب يا كاغورا Dialogue: 0,0:02:11.30,0:02:13.13,Main,,0000,0000,0000,,لديّ مؤيّدون Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:16.96,Main,,0000,0000,0000,,أشخاص لهم علاقة مع الأمير الإقطاعيّ لأرض الماء Dialogue: 0,0:02:17.43,0:02:17.96,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا—؟ Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:22.90,Main,,0000,0000,0000,,إنّهم لا يتّفقون مع أشخاصٍ معتدلين كتشوجورو Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:26.76,Main,,0000,0000,0000,,...فور أن يهدأ هذا الأمر، سنستبدل الميزوكاغي Dialogue: 0,0:02:27.80,0:02:28.70,Main,,0000,0000,0000,,بك Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:30.90,Main,,0000,0000,0000,,!بي؟ Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:32.70,Main,,0000,0000,0000,,أجل، بك Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:34.66,Main,,0000,0000,0000,,أتذكر ما أخبرتك حينها؟ Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:39.96,Main,,0000,0000,0000,,أنّني سأحميك؟ Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:52.20,Main,,0000,0000,0000,,نسبُ ياغورا-ساما سيعود\Nلحكم قرية الضباب الدموية Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:53.90,Main,,0000,0000,0000,,!كم هذا جميل Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:59.26,Main,,0000,0000,0000,,كما أنّنا قد اتّخذنا بالفعل\Nخطوةً ضدّ ابن الهوكاغي Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:00.90,Main,,0000,0000,0000,,...ذ-ذلك Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:05.06,Main,,0000,0000,0000,,لا رجعة الآن Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:07.33,Main,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:10.20,Main,,0000,0000,0000,,سأنشئ المكان الذي تنتمي إليه Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:15.20,Main,,0000,0000,0000,,دم ياغورا-ساما العظيم يجري في عروقك Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.96,Main,,0000,0000,0000,,ومُقدّرٌ لكَ أن تصبح الميزوكاغي القادم Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:21.23,Main,,0000,0000,0000,,...أخبرني يا كاغورا Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:24.10,Main,,0000,0000,0000,,أسبقَ وكذبتُ عليك؟ Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:25.30,Main,,0000,0000,0000,,...هـ-هذا Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:27.50,Main,,0000,0000,0000,,اهدأ يا كاغورا Dialogue: 0,0:03:27.63,0:03:30.20,Main,,0000,0000,0000,,نحن من سنخوض القتالات Dialogue: 0,0:03:30.46,0:03:34.63,Main,,0000,0000,0000,,ابقَ في الخلف وشاهد فحسب، بمثابتك قائدنا Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:36.46,Main,,0000,0000,0000,,!...أ-أنا Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.06,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكننا تغيير الأمر Dialogue: 0,0:03:39.53,0:03:42.80,Main,,0000,0000,0000,,لا هذه القرية ولا مصير سلالتك Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:46.26,Main,,0000,0000,0000,,...سأنشئ قريةً Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:50.13,Main,,0000,0000,0000,,!تفخر بها الدماء التي تجري في عروقك Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:28.10,Wall Sign,,0000,0000,0000,,سيّافو النينجا السّبعة\Nالجدد لقرية الضباب الدموية Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:31.60,Wall Sign 2,,0000,0000,0000,,كاراتاتشي كاغورا\Nهوشيغاكي شيزوما\Nكوروسكي بونتان\Nأونيوزو إتشيروتا\Nأونوميتشي هاساكو\N\N\N Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:32.85,ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}{\i1}!!سيّافو النينجا السّبعة الجُدد{\i0}\N\N\N Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:33.07,top,,0000,0000,0000,,يُجدر أن يكون من الصّعب جِدًّا Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:35.53,Main,,0000,0000,0000,,نسخ مفتاح هذا القبو Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:37.43,Main,,0000,0000,0000,,أين المفتاح الآن؟ Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:39.63,Main,,0000,0000,0000,,لدى كاغورا Dialogue: 0,0:05:41.13,0:05:43.33,Wall Sign,,0000,0000,0000,,كاراتاتشي كاغورا\Nهوشيغاكي شيزوما\Nكوروسكي بونتان\Nأونيوزو إتشيروتا\Nأونوميتشي هاساكو\Nهيبيتشيغو\Nفويفوكي كيوهو Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:43.33,Main,,0000,0000,0000,,...هوشيغاكي شيزوما Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:44.23,Wall Sign,,0000,0000,0000,,كاراتاتشي كاغورا\Nهوشيغاكي شيزوما\Nكوروسكي بونتان\Nأونيوزو إتشيروتا\Nأونوميتشي هاساكو\Nهيبيتشيغو\Nفويفوكي كيوهو Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.70,Main,,0000,0000,0000,,لم يغيّر رأيه بعد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:50.03,Main,,0000,0000,0000,,كما أرغمَ كاغورا على إعطائه المفتاح؟ Dialogue: 0,0:05:50.87,0:05:54.20,Main,,0000,0000,0000,,بل بالأحرى، أقنعه بذلك Dialogue: 0,0:05:55.63,0:05:57.83,Main,,0000,0000,0000,,بوسعه أن يكون مُقنِعًا للغاية Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:00.53,Main,,0000,0000,0000,,هذا إعلانٌ للحرب ضدّنا Dialogue: 0,0:06:01.23,0:06:02.90,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل أيها السادس؟ Dialogue: 0,0:06:03.87,0:06:05.47,Main,,0000,0000,0000,,من يعلم بهذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:08.53,Main,,0000,0000,0000,,فقط أنا ومساعديك المقرّبين Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.00,Main,,0000,0000,0000,,سأفرض قانون التكميم Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:14.17,Main,,0000,0000,0000,,سيّافو النينجا السّبعة رموزٌ لقرية الضباب Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:18.07,Main,,0000,0000,0000,,إن تجرّؤوا على انتعال السيّافين\N...وحاولوا إيذاء القرية Dialogue: 0,0:06:18.70,0:06:20.30,Main,,0000,0000,0000,,...فمن واجبنا Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:22.70,Main,,0000,0000,0000,,!أن نعدمهم Dialogue: 0,0:06:23.77,0:06:28.10,Main,,0000,0000,0000,,أتقصد أنّ ذلك يشمل كاغورا؟ Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:32.80,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:39.43,WATER,,0000,0000,0000,,ماء Dialogue: 0,0:06:40.93,0:06:42.17,Main,,0000,0000,0000,,!انتظرا لحظة Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:45.63,Main,,0000,0000,0000,,!أوزوماكي بوروتو Dialogue: 0,0:06:45.83,0:06:47.63,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 0,0:06:48.53,0:06:51.00,Main,,0000,0000,0000,,...لا يعقل أنّ شيزوما وعصابته Dialogue: 0,0:06:51.53,0:06:52.93,Main,,0000,0000,0000,,كاغورا ليس شخصًا سيّئًا Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:56.23,Main,,0000,0000,0000,,!إنّما شيزوما يستغلّ نقطة ضعف كاغورا Dialogue: 0,0:06:58.20,0:07:01.77,Main,,0000,0000,0000,,!متأكّدٌ أنّه سايره فقط لأجل أن ينقذني Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:05.30,Main,,0000,0000,0000,,مع ذلك، لا علاقة لكما بهذا Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.47,Main,,0000,0000,0000,,بل هي مشكلةُ قرية الضباب فحسب Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:11.93,Main,,0000,0000,0000,,مهما كان دافعه فقد انقلبَ على القرية Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:17.80,Main,,0000,0000,0000,,إنّهم يحاولون جميعًا إرجاع هذه\N...القرية لقرية الضباب الدموية Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:19.37,Main,,0000,0000,0000,,جميعًا"؟" Dialogue: 0,0:07:19.90,0:07:21.93,Main,,0000,0000,0000,,!هل تضعين كاغورا في نفس كفّتهم؟ Dialogue: 0,0:07:22.27,0:07:23.93,Main,,0000,0000,0000,,!إنّه لا يفعل هذا بمحض إرادته Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:26.03,Main,,0000,0000,0000,,!تعلم ذلك أفضل من الجميع Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:30.43,Main,,0000,0000,0000,,...بوروتو\Nأنا ممتنّ للطفك Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:32.37,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ كاغورا شينوبي أيضًا Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:34.00,Main,,0000,0000,0000,,،إن انتهك القوانين Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:36.13,Main,,0000,0000,0000,,فعليه أن يتحمّل العواقب كشينوبي Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:38.83,Main,,0000,0000,0000,,كشينوبي"؟" Dialogue: 0,0:07:39.07,0:07:41.73,Main,,0000,0000,0000,,لكنّك لا تريد قتل كاغورا حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:47.10,Main,,0000,0000,0000,,...التضحية بحياةٍ لأجل حماية القرية Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:48.60,Main,,0000,0000,0000,,أهذا ما يقوم به الميزوكاغي؟ Dialogue: 0,0:07:49.10,0:07:52.03,Main,,0000,0000,0000,,...ما كان الهوكاغي الذي أطمح لأصبحه Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:53.67,Main,,0000,0000,0000,,!أن يفعل هذا أبدًا Dialogue: 0,0:07:57.50,0:07:59.47,Main,,0000,0000,0000,,لن أرغمكما على محاولة فهمي Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:01.97,Main,,0000,0000,0000,,إنّما... هذا كلّ ما أستطيع فعله الآن Dialogue: 0,0:08:07.30,0:08:08.47,Main,,0000,0000,0000,,...للتبسيط Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.10,Main,,0000,0000,0000,,سيكون الأمر بخير إلّم يكن هذا تمرّدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:11.67,0:08:12.57,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو؟ Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:15.77,Main,,0000,0000,0000,,إنّهم مجرّد جانحين Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:17.10,Main,,0000,0000,0000,,وليسوا سيّافي النينجا السّبعة الجدد Dialogue: 0,0:08:17.47,0:08:20.13,Main,,0000,0000,0000,,علقتُ أنا وكاغورا في شجارٍ معهم Dialogue: 0,0:08:20.67,0:08:22.67,Main,,0000,0000,0000,,بوروتو، ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:26.43,Main,,0000,0000,0000,,هذا فحسب، وسوف ننتقم منهم Dialogue: 0,0:08:27.10,0:08:29.47,Main,,0000,0000,0000,,هذا مجرّد شجارٍ بين صبية لا يعرفون الصواب Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:33.73,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:35.50,Main,,0000,0000,0000,,إنّه مجرد شجار Dialogue: 0,0:08:37.17,0:08:38.20,Main,,0000,0000,0000,,هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:42.27,Main,,0000,0000,0000,,أهذا ما استطعتَ التوصّل إليه؟ Dialogue: 0,0:08:42.80,0:08:45.30,Main,,0000,0000,0000,,لكن يجب أن نجري نداء التفقّد على العاشرة ليلًا Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:46.57,Main,,0000,0000,0000,,—يجب أن نعود وإلّا المعلم سوف Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:47.93,Main,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي Dialogue: 0,0:08:48.27,0:08:50.23,Main,,0000,0000,0000,,!سنحلّ هذا الأمر قبلها Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:52.10,Main,,0000,0000,0000,,...حاذقٌ للغاية Dialogue: 0,0:08:52.33,0:08:55.90,Main,,0000,0000,0000,,لكن، هل ظننتَ حقًّا أنّنا سنأذن بهكذا خطّة؟ Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:57.37,Main,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:58.10,Main,,0000,0000,0000,,!—بوروتو Dialogue: 0,0:08:58.17,0:09:00.13,Main,,0000,0000,0000,,!إنه الجرح الذي أصابني به أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:09:00.37,0:09:01.97,Main,,0000,0000,0000,,،إن عدتُ إلى البيت مصابًا هكذا Dialogue: 0,0:09:02.03,0:09:04.00,Main,,0000,0000,0000,,...ورآني أبي فلن يغضّ النّظر على ذلك Dialogue: 0,0:09:06.03,0:09:07.40,Main,,0000,0000,0000,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:09:07.57,0:09:10.17,Main,,0000,0000,0000,,...قد يتحوّل هذا الأمر إلى حادثٍ دبلوماسيّ نوعًا ما Dialogue: 0,0:09:10.33,0:09:12.00,Main,,0000,0000,0000,,!بربّك Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:15.73,Main,,0000,0000,0000,,أنت جريء يا فتى Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:20.30,Main,,0000,0000,0000,,.سمعتَ ما قاله يا تشوجورو\Nماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:09:21.27,0:09:23.20,Main,,0000,0000,0000,,أملك شرطًا واحدًا Dialogue: 0,0:09:25.07,0:09:27.90,Main,,0000,0000,0000,,سآتي معكما Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:30.37,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أنت أيها الميزوكاغي؟ Dialogue: 0,0:09:31.10,0:09:33.30,Main,,0000,0000,0000,,لن أذهب بمثابتي الميزوكاغي Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:36.07,Main,,0000,0000,0000,,بل كمرشدٍ لرحلتكم الميدانية ليس إلّا Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:38.70,Main,,0000,0000,0000,,!هذا ما أودّ سماعه Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:43.10,Main,,0000,0000,0000,,تذكّرا أنّ هنالك وقتًا محدودًا Dialogue: 0,0:09:43.90,0:09:45.63,Main,,0000,0000,0000,,...إن تأخرنا Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:49.27,Main,,0000,0000,0000,,!لا تقلق. لن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:53.63,Main,,0000,0000,0000,,سوف نتفقّد مكانهم Dialogue: 0,0:09:54.37,0:09:57.00,Main,,0000,0000,0000,,بادرا واهتمّا بما يجب عليكما فعله Dialogue: 0,0:09:58.40,0:10:00.63,Main,,0000,0000,0000,,!شكرًا، تشوجورو-أوتشان Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:03.83,Main,,0000,0000,0000,,...تشوجورو Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:07.67,Main,,0000,0000,0000,,...احمِ مستقبل ذلك الفتى Dialogue: 0,0:10:09.03,0:10:10.43,Main,,0000,0000,0000,,كونك الميزوكاغي Dialogue: 0,0:10:11.87,0:10:12.73,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.60,Main,,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن تقحمَ السّابع في هذا Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:19.53,Main,,0000,0000,0000,,تعلمين أنّ ذلك آخر ما أريده Dialogue: 0,0:10:20.73,0:10:25.20,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك أهون من عدم\Nمقدرتي على إنقاذ صديق Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:36.50,Main,,0000,0000,0000,,نملك الآن سيوف الضباب وكاغورا Dialogue: 0,0:10:37.63,0:10:40.00,Main,,0000,0000,0000,,نستطيع البدء أخيرًا Dialogue: 0,0:10:41.10,0:10:45.67,Main,,0000,0000,0000,,...سوف نمزّق كلّ شيءٍ في هذه القرية الواهنة Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.23,Main,,0000,0000,0000,,كما يفعل الساميهادا Dialogue: 0,0:10:49.57,0:10:54.50,Main,,0000,0000,0000,,.يبدو هذا جيّدًا\Nجميعنا قد ضقنا ذرعًا من هذه القرية Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.53,Main,,0000,0000,0000,,نحن سعداء لاتّباعك Dialogue: 0,0:10:57.20,0:10:58.97,Main,,0000,0000,0000,,العيش في الضرّاء Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:01.53,Main,,0000,0000,0000,,...مع رفاقٍ يشاركونك نفس الرؤية Dialogue: 0,0:11:01.93,0:11:05.67,Main,,0000,0000,0000,,ذلك هو الأسلوب الذي عاش به والدي ومات عليه Dialogue: 0,0:11:06.93,0:11:07.80,Main,,0000,0000,0000,,تمامًا Dialogue: 0,0:11:08.37,0:11:12.83,Main,,0000,0000,0000,,!سنعيش في هذه العصر، كشينوبي Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:20.33,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...لا أستطيع معارضة شيزوما-سان{\i0} Dialogue: 0,0:11:21.10,0:11:22.47,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}ليس بسبب التزامات الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.33,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}أو حقيقة أنّني ألحقتُ به ذلك الجرح{\i0} Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:30.10,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}بل لأنّه الوحيد الذي تقبّلني على ماهيتي{\i0} Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:33.17,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...لذا يا بوروتو{\i0} Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:36.17,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...إن ظهرت أمامي مجدّدًا{\i0} Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:39.13,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}...حتّى إن كان أنت، عليّ أن{\i0} Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:44.93,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}لا نستطيع تغيير الماضي{\i0} Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:49.37,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}قدري... لن يسير كما اللّعبة{\i0} Dialogue: 0,0:11:51.73,0:11:53.17,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا السّيف... ثقيل Dialogue: 0,0:11:53.90,0:11:57.67,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}لعلّي لا أملك الحقّ لحمله{\i0} Dialogue: 0,0:12:02.10,0:12:04.43,Main,,0000,0000,0000,,لم أرَ بوروتو مذ الصباح Dialogue: 0,0:12:04.50,0:12:05.96,Main,,0000,0000,0000,,أتساءل أين ذهب Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.10,Main,,0000,0000,0000,,ليس هو فحسب بل وكاغورا أيضًا Dialogue: 0,0:12:08.60,0:12:11.00,Main,,0000,0000,0000,,...على ذكرك لهذا Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:13.70,Main,,0000,0000,0000,,سأذهب لأستنشق بعض الهواء النقي Dialogue: 0,0:12:14.80,0:12:16.03,Main,,0000,0000,0000,,أتساءل ما الذي يجري Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:17.66,Main,,0000,0000,0000,,!دينكي Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:20.43,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو؟ Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:25.40,Main,,0000,0000,0000,,أنا وسارادا نملك بعض الأعمال\Nالتي يجب على قائد الرحلة الميدانية التكفّل بها Dialogue: 0,0:12:27.56,0:12:31.10,Main,,0000,0000,0000,,بما أنّنا يجب أن نحرص أنّكم\Nتستمتعون بالرحلة الميدانية، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:32.20,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:34.10,Main,,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:12:34.26,0:12:35.70,Main,,0000,0000,0000,,هذا وذاك Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:39.03,Main,,0000,0000,0000,,،لذا إلّم نعد قبل نداء التفقد Dialogue: 0,0:12:39.10,0:12:40.86,Main,,0000,0000,0000,,هلّا اختلقتَ سببًا لأجلنا؟ Dialogue: 0,0:12:41.13,0:12:42.96,Main,,0000,0000,0000,,!نعتمد عليك Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:44.46,Main,,0000,0000,0000,,!انتظرا Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:46.23,Main,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:46.60,0:12:48.33,Main,,0000,0000,0000,,كان ذلك غامضًا جدًّا Dialogue: 0,0:12:48.96,0:12:52.00,Main,,0000,0000,0000,,ربّما تورّط في مشكلةٍ ما مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:56.73,Main,,0000,0000,0000,,إذًا... لا يمكننا تجاهل هذا كالمرّة السّابقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:59.66,0:13:04.13,Main,,0000,0000,0000,,...قال بوروتو أن أدع كاغورا له Dialogue: 0,0:13:04.43,0:13:06.80,Main,,0000,0000,0000,,لكن أتساءل إن كان سيكون بخير Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:07.53,Main,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:13:08.36,0:13:11.76,Main,,0000,0000,0000,,...من الغريب أن تذكر ذلك الاسم الآن Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:19.80,Main,,0000,0000,0000,,...أحسستُ أنّ أحدًا يراقبني طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:22.46,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، كان أنت يا سويغيتسو Dialogue: 0,0:13:23.80,0:13:26.73,Main,,0000,0000,0000,,إن كنتَ تخطّط لإنقاذ بوروتو، فلتنسَ ذلك Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:31.33,Main,,0000,0000,0000,,"قال لي أن أخبرك "لا تتورّط في هذا أكثر Dialogue: 0,0:13:32.30,0:13:33.30,Main,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:33.36,0:13:34.73,Main,,0000,0000,0000,,!لا أدري Dialogue: 0,0:13:35.16,0:13:37.46,Main,,0000,0000,0000,,على أيّ حال، سيكون من السّيئ Dialogue: 0,0:13:37.53,0:13:40.66,Main,,0000,0000,0000,,إن علمت قرية الضباب بعلاقتك بنا Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:43.80,Main,,0000,0000,0000,,لا تنظر إليّ هكذا Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:45.03,Main,,0000,0000,0000,,أشعر مثلك Dialogue: 0,0:13:45.10,0:13:47.86,Main,,0000,0000,0000,,كنتُ أتطلّع للعودة إلى الديار\N...في مهمّة بعد كلّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:48.96,Main,,0000,0000,0000,,بعدها حدث هذا Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:54.50,Main,,0000,0000,0000,,لمَ يدعو أولئك الأشخاص أنفسهم\Nبسيّافي النينجا السّبعة الجدد؟ Dialogue: 0,0:13:55.70,0:13:57.90,Main,,0000,0000,0000,,إنّهم مجرّد أشقياء دون أيّ تجربةٍ في الحرب Dialogue: 0,0:13:58.76,0:13:59.66,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:01.96,Main,,0000,0000,0000,,لا يروقون لك يا سويغيتسو؟ Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.36,Main,,0000,0000,0000,,بوسعك إخباري إذًا Dialogue: 0,0:14:05.43,0:14:06.13,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:07.93,Main,,0000,0000,0000,,أخبرك بماذا؟ Dialogue: 0,0:14:08.46,0:14:11.20,Main,,0000,0000,0000,,لقد أتيتَ حتّى هنا Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:12.76,Main,,0000,0000,0000,,لذا لا بدّ أنّك تتحرّى عن شيءٍ ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:12.86,0:14:15.26,Main,,0000,0000,0000,,كالبحث عن نقاط ضعفهم؟ Dialogue: 0,0:14:16.43,0:14:19.80,Main,,0000,0000,0000,,ألم أخبرك ألّا تتورّط للتو؟ Dialogue: 0,0:14:20.63,0:14:22.33,Main,,0000,0000,0000,,،بمعرفتي له Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:25.63,Main,,0000,0000,0000,,لقد عرف بالفعل أنّني سأفعل ما أشاء Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:27.80,Main,,0000,0000,0000,,أنت لا تطيع الأوامر أبدًا Dialogue: 0,0:14:27.86,0:14:29.36,Main,,0000,0000,0000,,لهذا سأراقبك Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:31.66,Main,,0000,0000,0000,,...لقد لاحقنا بوروتو، لكن Dialogue: 0,0:14:31.73,0:14:34.30,Main,,0000,0000,0000,,ربّما قادنا الطريق إلى شيءٍ سيّئ حقًّا Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:35.96,Main,,0000,0000,0000,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:37.13,Main,,0000,0000,0000,,...أوّلًا Dialogue: 0,0:14:37.20,0:14:38.83,Main,,0000,0000,0000,,...حسنًا، لا تتحرّكا Dialogue: 0,0:14:40.93,0:14:42.23,Main,,0000,0000,0000,,وإلّا قتلتكما Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:45.80,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، ما الذي تنويان إليه؟ Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:50.03,Main,,0000,0000,0000,,هلّا توقّفت عن العبث معهما؟ Dialogue: 0,0:14:50.33,0:14:51.26,Main,,0000,0000,0000,,إنهما صديقاي Dialogue: 0,0:14:51.60,0:14:52.86,Main,,0000,0000,0000,,أعلم Dialogue: 0,0:14:52.96,0:14:55.30,Main,,0000,0000,0000,,كنتُ أمزح فحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:57.36,0:14:59.43,Main,,0000,0000,0000,,لم أتوقع أبدًا أن أراكما بذلك التعبير Dialogue: 0,0:14:59.66,0:15:00.80,Main,,0000,0000,0000,,...بربّك Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:02.70,Main,,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:15:03.33,0:15:06.13,Main,,0000,0000,0000,,...لقد واجهونا وهم يفوقوننا عددًا Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:07.86,Main,,0000,0000,0000,,سيكون ذلك سببًا جيّدًا Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:11.03,Main,,0000,0000,0000,,لا تندفع أكثر من اللازم يا ميتسكي Dialogue: 0,0:15:18.86,0:15:23.70,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا. بما أنّك ستسحق شيزوما نيابةً عنّي Dialogue: 0,0:15:24.83,0:15:27.16,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، إنّه لا يروق لك حقًّا Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:28.76,Main,,0000,0000,0000,,...شكرًا Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:31.70,Main,,0000,0000,0000,,أظنّنا سنستطيع إنقاذ بوروتو بفضلكما Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:34.26,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:15:34.80,0:15:37.80,Main,,0000,0000,0000,,لأكون دقيقًا، لقد تحجّج الكبار بالرحلة الميدانية Dialogue: 0,0:15:37.86,0:15:40.70,Main,,0000,0000,0000,,لأجل عملٍ دنيءٍ ما Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:51.73,Main,,0000,0000,0000,,هذا المبنى التذكاريّ السّاطع رمزٌ للماضي Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:53.73,Main,,0000,0000,0000,,الذي ترغمنا عليه القرية اليوم Dialogue: 0,0:15:54.50,0:15:56.86,Main,,0000,0000,0000,,ألا توافقني يا كاغورا؟ Dialogue: 0,0:15:57.73,0:15:58.70,Main,,0000,0000,0000,,...شيزوما-سان Dialogue: 0,0:15:59.30,0:16:01.13,Main,,0000,0000,0000,,إن كنتَ تقصد Dialogue: 0,0:16:01.20,0:16:03.26,Main,,0000,0000,0000,,أنّك ستقاتل لأجل أولئك المنسيّين Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:05.50,Main,,0000,0000,0000,,...والذين لم تُخلّد ذكراهم هنا Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.10,Main,,0000,0000,0000,,فسوف أتبعك Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:09.80,Main,,0000,0000,0000,,...كلماتك تمدّني بالقوّة يا كاغورا Dialogue: 0,0:16:11.33,0:16:13.53,Main,,0000,0000,0000,,!حسنًا يا سيّافي النينجا السّبعة الجدد Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:18.06,Main,,0000,0000,0000,,!سوف نبرم أولى نيران الثورة هنا Dialogue: 0,0:16:22.30,0:16:25.03,Main,,0000,0000,0000,,!يكفي أيّها الحقيرون المهينون Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:26.30,Main,,0000,0000,0000,,!بوروتو؟ Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:28.93,Main,,0000,0000,0000,,أتيت في الأخير Dialogue: 0,0:16:31.20,0:16:32.86,Main,,0000,0000,0000,,لقد أتى ابن الهوكاغي Dialogue: 0,0:16:32.93,0:16:34.93,Main,,0000,0000,0000,,أنت غبيّ أكثر ممّا توقّعتك Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:38.56,Main,,0000,0000,0000,,هل أتيت لحتفك؟ Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:41.16,Main,,0000,0000,0000,,أجل، لأنّني غبيّ Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:43.80,Main,,0000,0000,0000,,!أتيتُ لأجل الشجار Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:45.36,Main,,0000,0000,0000,,شجار؟ Dialogue: 0,0:16:45.70,0:16:46.50,Main,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:47.86,0:16:49.50,Main,,0000,0000,0000,,سمعتم ما قاله Dialogue: 0,0:16:52.03,0:16:53.16,Main,,0000,0000,0000,,!الميزوكاغي Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:54.23,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:56.20,0:16:57.50,Main,,0000,0000,0000,,أتيت وحدك؟ Dialogue: 0,0:16:57.66,0:16:59.36,Main,,0000,0000,0000,,أنت تستهين بنا حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:59.46,0:17:02.40,Main,,0000,0000,0000,,وتظنّ أنّك تستطيع مواجهتنا جميعًا لوحدك؟ Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:03.76,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:03.83,0:17:08.13,Main,,0000,0000,0000,,كما قال بوروتو، هذا شجارٌ صغير بين الصبية Dialogue: 0,0:17:08.96,0:17:11.83,Main,,0000,0000,0000,,وصودف أنّني عابرٌ في نفس الوقت لأوقفه Dialogue: 0,0:17:12.16,0:17:13.23,Main,,0000,0000,0000,,!إنّه يسخر منّا Dialogue: 0,0:17:13.56,0:17:17.90,Main,,0000,0000,0000,,شيزوما، هذه فرصتنا للإطاحة بالميزوكاغي Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:19.60,Main,,0000,0000,0000,,...معك حق Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:21.96,Main,,0000,0000,0000,,هلّا بادرنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:25.90,Main,,0000,0000,0000,,حاجز الضباب الأحمر Dialogue: 0,0:17:27.16,0:17:29.50,Main,,0000,0000,0000,,!إنها نفس تقنية هاتشيا Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:34.06,Main,,0000,0000,0000,,ليتك لم تضعها على نفس المستوى\Nمع تلك الخدعة الصبيانية Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:36.26,Main,,0000,0000,0000,,!تراجعا Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:42.80,Main,,0000,0000,0000,,،سيف إبرة الخياطة Dialogue: 0,0:17:42.86,0:17:44.70,Main,,0000,0000,0000,,!سيفٌ يخيط كلّ شيء ببعضه لإيقاف أيّ حركة Dialogue: 0,0:17:46.76,0:17:47.80,Main,,0000,0000,0000,,!تشوجورو-أوتشان Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:56.26,Main,,0000,0000,0000,,سارادا؟ Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:02.46,Main,,0000,0000,0000,,...السيف المتفجّر شيبوكي Dialogue: 0,0:18:02.53,0:18:04.43,Main,,0000,0000,0000,,{\an5}متفجر Dialogue: 0,0:18:02.53,0:18:04.43,Main,,0000,0000,0000,,...بوسعه أن يفلق الأرض الصّلبة Dialogue: 0,0:18:05.26,0:18:08.33,Main,,0000,0000,0000,,وستصبحون علفه، الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:11.10,Main,,0000,0000,0000,,!تبًّا، أين أنا؟ Dialogue: 0,0:18:14.66,0:18:16.26,Main,,0000,0000,0000,,هذا محبط Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:19.36,Main,,0000,0000,0000,,أولئك الأشقياء ليسوا سوى عائق Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:21.20,Main,,0000,0000,0000,,أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:21.63,0:18:23.76,Main,,0000,0000,0000,,إنّهم يمتلكون مستقبلًا واعدًا كشينوبي Dialogue: 0,0:18:23.83,0:18:25.53,Main,,0000,0000,0000,,أفضل منكم جميعًا Dialogue: 0,0:18:31.90,0:18:33.43,Main,,0000,0000,0000,,لقد وقعتُ بمسافة بعيدة Dialogue: 0,0:18:34.13,0:18:35.50,Main,,0000,0000,0000,,...يجب أن أعود بسرعة Dialogue: 0,0:18:40.33,0:18:42.20,Main,,0000,0000,0000,,أظنّني سأجد منكِ مقاومةً أكثر Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:43.53,Main,,0000,0000,0000,,من ذلك الفتى المدلّل في الأعلى Dialogue: 0,0:18:44.70,0:18:48.30,Main,,0000,0000,0000,,لكن لن أدع صبيّة مثلك تعترض طريقي Dialogue: 0,0:18:54.56,0:18:58.13,Main,,0000,0000,0000,,لم تعد تملك الهيراميكاري Dialogue: 0,0:18:58.40,0:19:01.63,Main,,0000,0000,0000,,سيوف النينجا الثلاثة خاصتنا ستُمزّقك Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:07.20,Main,,0000,0000,0000,,يبدو أنّكم تحتقرونني حقًّا Dialogue: 0,0:19:08.03,0:19:09.30,Main,,0000,0000,0000,,!بالفعل نحتقرك Dialogue: 0,0:19:09.56,0:19:12.16,Main,,0000,0000,0000,,أتدري ما فعلت بقريتنا؟ Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:14.20,Main,,0000,0000,0000,,لقد حوّلتها إلى وجهة سياحية رخيصة Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:15.60,Main,,0000,0000,0000,,لأشخاصٍ من قرى أخرى Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:17.23,Main,,0000,0000,0000,,!هذا يقرفني Dialogue: 0,0:19:17.33,0:19:19.36,Main,,0000,0000,0000,,نحن شينوبي Dialogue: 0,0:19:19.76,0:19:21.66,Main,,0000,0000,0000,,كيف يفترض بنا أن نستعمل التقنيات Dialogue: 0,0:19:21.73,0:19:23.40,Main,,0000,0000,0000,,!التي ورثناها من أبوينا؟ Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:27.13,Main,,0000,0000,0000,,كما هو الحال، سيف الضّباب هذا كنزٌ بلا قيمة Dialogue: 0,0:19:27.93,0:19:29.96,Main,,0000,0000,0000,,لكنّ شيزوما مختلفٌ عنك Dialogue: 0,0:19:30.90,0:19:34.66,Main,,0000,0000,0000,,لقد منحنا سببًا للانتماء إلى\N!هذه القرية بدلًا من التعفّن بها Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:37.36,Main,,0000,0000,0000,,!ثورة Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:46.46,Main,,0000,0000,0000,,...آهٍ من شعور الجلد وهو يتمزّق Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:48.50,Main,,0000,0000,0000,,بوسعي الشعور به من خلال الخيوط Dialogue: 0,0:19:49.00,0:19:52.16,Main,,0000,0000,0000,,أقرّ أنّ هنالك استحقاقًا لسخطكم Dialogue: 0,0:19:52.86,0:19:55.30,Main,,0000,0000,0000,,وأيّ فشلٍ للتّخفيف من الضغوطات التي بيننا Dialogue: 0,0:19:55.36,0:19:57.60,Main,,0000,0000,0000,,يعدّ خطئي كميزوكاغي Dialogue: 0,0:19:58.40,0:19:59.50,Main,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:59.56,0:20:02.63,Main,,0000,0000,0000,,...إذًا يمكنك أن تموت طوعًا Dialogue: 0,0:20:02.73,0:20:04.83,Main,,0000,0000,0000,,!أمام الحجر التذكاري Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:09.10,Main,,0000,0000,0000,,...لا تحاول أن تنكر Dialogue: 0,0:20:09.33,0:20:12.46,Main,,0000,0000,0000,,،هناك من لم يُدفنوا هنا Dialogue: 0,0:20:12.53,0:20:15.26,Main,,0000,0000,0000,,!في هذا النصب التذكاريّ المقدّس لضحايا الحرب Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:19.23,Main,,0000,0000,0000,,...إنّه يقصد الميزوكاغي الرّابع ياغورا وعصبته Dialogue: 0,0:20:19.60,0:20:21.86,Main,,0000,0000,0000,,لقد تمّ نفيهم لأنّهم من ماضٍ مُحتقَر Dialogue: 0,0:20:21.93,0:20:24.60,Main,,0000,0000,0000,,لذا تمّ محو وجودهم Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:32.06,Main,,0000,0000,0000,,!إنّنا نمثّل أولئك الذين حاولت محوهم Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:36.76,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، هدف شيزوما هو أن يُمثّل استياءهم Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:38.93,Main,,0000,0000,0000,,ويشنّ انقلابًا؟ Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:42.66,Main,,0000,0000,0000,,أجل، شيزوما مختلفٌ عنك Dialogue: 0,0:20:42.83,0:20:45.46,Main,,0000,0000,0000,,إنّه يفهم غضبنا Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:50.20,Main,,0000,0000,0000,,وقد أصبح كاغورا فردًا منّا الآن\Nنحن سيّافو النينجا السّبعة Dialogue: 0,0:20:51.06,0:20:53.03,Main,,0000,0000,0000,,أتساءل بشأن ذلك Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:57.03,Main,,0000,0000,0000,,قد تكون هنالك حياة مختلفة لأجل كاغورا Dialogue: 0,0:20:57.30,0:20:59.33,Main,,0000,0000,0000,,فات الأوان على ذلك Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:02.96,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنه أن يعيش في مكانٍ\N...آخر عدا بجانب شيزوما الآن Dialogue: 0,0:21:03.36,0:21:06.30,Main,,0000,0000,0000,,كيف لكَ أن تكون قلقًا بشأن كاغورا؟ Dialogue: 0,0:21:06.36,0:21:09.23,Main,,0000,0000,0000,,!إنّنا على وشك قتلك Dialogue: 0,0:21:20.76,0:21:21.83,Main,,0000,0000,0000,,...تبًّا Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:24.90,Main,,0000,0000,0000,,أولئك الثلاثة يضيّعون الوقت بالحديث فحسب Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:27.10,Main,,0000,0000,0000,,بينما يجدر بهم الإجهاز عليه Dialogue: 0,0:21:27.96,0:21:29.20,Main,,0000,0000,0000,,...لكنّي لا ألومهم Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:32.03,Main,,0000,0000,0000,,باعتبار كم صبرنا على سخطنا Dialogue: 0,0:21:33.40,0:21:36.16,Main,,0000,0000,0000,,...مع ذلك، من يدري متى قد تصل التعزيزات Dialogue: 0,0:21:37.93,0:21:40.33,Main,,0000,0000,0000,,...لا تلهُ معهم كثيرًا يا شيزوما Dialogue: 0,0:21:43.56,0:21:45.46,Main,,0000,0000,0000,,!أين أنت... كاغورا؟ Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:27.94,Main,,0000,0000,0000,,الشارينغان؟\N...سمعتُ الشائعات Dialogue: 0,0:23:28.00,0:23:30.37,Main,,0000,0000,0000,,!لم أتوقع أن أختبرها هنا Dialogue: 0,0:23:30.44,0:23:32.07,Main,,0000,0000,0000,,!يا لها من نتيجة Dialogue: 0,0:23:32.40,0:23:34.17,Main,,0000,0000,0000,,سأقلع عينيك Dialogue: 0,0:23:34.24,0:23:36.07,Main,,0000,0000,0000,,!بسيف البرق خاصتي، كيبا Dialogue: 0,0:23:36.17,0:23:38.90,Main,,0000,0000,0000,,أتريدين هذه الشارينغان بشدّة؟ Dialogue: 0,0:23:38.97,0:23:43.37,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن نهتمّ لأمركم في الوقت\N!المناسب حتّى نقوم بنداء التفقد Dialogue: 0,0:23:43.80,0:23:46.77,Main,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:46.80,0:23:53.87,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,000)}"!الشارينغان ضدّ سيف البرق، كيبا"\N\N Dialogue: 0,0:23:46.84,0:23:49.44,top,,0000,0000,0000,,!الشارينغان ضدّ سيف البرق، كيبا Dialogue: 0,0:23:49.44,0:23:52.60,top,,0000,0000,0000,,!على كلّ حال، يجب أن أتوقع حركات سيف البرق خاصتها