﻿1
00:00:03,584 --> 00:00:06,250
احرص على أن تضغط المفاوضة عليهم
من أجل إجازة الأمومة، هذا هام

2
00:00:06,375 --> 00:00:10,125
وأجر العطلات، هاك، هذه لتذكرتك -
كل شيء مذكور باقتراح تأسيس النقابة -

3
00:00:10,250 --> 00:00:12,292
لذا لا أعتقد أنني سأحتاج إلى تذكرة

4
00:00:12,417 --> 00:00:16,792
نكهة القرفة، النكهات المختلفة عن نكهة
النعناع تثير فضولي، أين (ساندرا)؟

5
00:00:16,918 --> 00:00:19,667
هل أنت واثق أنها قادمة حقا؟ ربما
يكون عليك الذهاب بدونها فحسب

6
00:00:19,792 --> 00:00:23,751
قالوا أن نحضر ممثلان للمتجر، بالإضافة إلى
أنها طالبت بهذا بصوت مرتفع جدا في الاجتماع

7
00:00:24,250 --> 00:00:28,584
،جونا)، إليك نصيحة بشأن التفاوض)
ارحل واتركهم كي يعرفوا أنك جاد

8
00:00:28,709 --> 00:00:32,125
،(حين اشتريت سيارتي طراز (كورولا
اختبأت بالحمام لساعات

9
00:00:32,751 --> 00:00:34,959
سأتذكر هذه النصيحة

10
00:00:36,125 --> 00:00:38,375
أنت متوترة جدا الآن -
أجل، أعرف -

11
00:00:38,501 --> 00:00:41,125
لا أريدهم فقط أن يخدعونا
ويتركونا بدون عقد

12
00:00:41,250 --> 00:00:43,292
لم تعتقدي حتى أنهم سيوافقون على
الاجتماع بنا، لكنهم فعلوا

13
00:00:43,417 --> 00:00:45,417
لذا واضح أنهم يشعرون بالخوف

14
00:00:45,542 --> 00:00:49,834
استرخي، أعتقد حقا أن الأمر سينجح -
أنت تعتقد هذا حقا، أليس كذلك؟ -

15
00:00:49,959 --> 00:00:53,584
هذا مزعج جدا -
أتمنى لو كان بإمكانك التواجد معنا هناك -

16
00:00:53,709 --> 00:00:55,792
وأعدك أن أرسل لك رسائل نصية
بالتحديثات حالما يمكنني هذا

17
00:00:55,918 --> 00:00:58,042
أجل، أرجوك، حتى لو أنها
أخبار سيئة، لا بأس

18
00:00:58,167 --> 00:01:00,167
،وربما تكون أخبار جيدة
وفي تلك الحالة سأشعر بالصدمة

19
00:01:00,292 --> 00:01:03,042
لكنني سأكون سعيدة بالتأكيد -
آسفة أنني تأخرت -

20
00:01:03,167 --> 00:01:07,375
،جيري) لم يرني قبلا وأنا أرتدي سترة)
لذا انشغلنا بعض الشيء

21
00:01:08,459 --> 00:01:09,876
حسنا

22
00:01:15,167 --> 00:01:19,918
بعض هذه الكتب رائع جدا ليباع بالتصفيات
"(النهائية، مثل كتاب "أطول مباني (أوتاوا

23
00:01:20,000 --> 00:01:22,918
كلا، هذه الكتب التافهة يجب التخلص
منها، لا أحد سيشتريها

24
00:01:23,584 --> 00:01:25,375
بل لا أحد سيبيعها

25
00:01:25,501 --> 00:01:28,292
هل يتذكر أحد حين كنت أعمل هنا؟
العربات كانت تمر سريعا

26
00:01:28,417 --> 00:01:30,417
والآن أنا عالق هنا أراقبكما
وأنتما تثرثران طوال اليوم

27
00:01:30,542 --> 00:01:33,959
بينما أهدر أنا مواهبي بمركز الرؤية -
تساعد الناس على الرؤية؟ -

28
00:01:34,042 --> 00:01:37,792
أعرف، الكلب يمكنه القيام بهذا -
لم يقم أحد بالبيع مثلي بمتجر والدي -

29
00:01:37,918 --> 00:01:41,000
حتى أنني كان لدي صفيحة معدنية مكتوب
"عليها "أفضل فتى مبيعات لدى والده

30
00:01:41,125 --> 00:01:43,584
أنا واثق أنك كنت بارعا فيما مضى

31
00:01:43,709 --> 00:01:47,918
،لكنني أقول فقط إنه في الوقت الحديث
كنت أنا أفضل موظف مبيعات في هذا المتجر

32
00:01:48,000 --> 00:01:50,417
أعتقد أنني ما زلت
أتحلى ببعض البراعة

33
00:01:50,542 --> 00:01:53,334
في الواقع، في أي يوم يكون مستوى السكر
بدمي مضبوطا، ربما أكون أفضل منك

34
00:01:53,459 --> 00:01:56,000
حسنا يا (غلين)، لم لا نختار
أغراضا لبعضنا البعض

35
00:01:56,125 --> 00:02:01,292
ولو أنك بعت الأغراض الخاصة بك أولا، سأخرج
قمامة الحمام التي تخرجها أنت لمدة 3 أشهر

36
00:02:01,417 --> 00:02:03,959
حسنا، أنا أوافق -
أنا أيضا أوافق -

37
00:02:04,042 --> 00:02:07,042
فأحدهم كان يرمي ما قد يكون أو لا يكون
فضلات كلب بتلك القمامة

38
00:02:07,167 --> 00:02:09,876
وسأدع أحدكما يكشف هذا اللغز الغامض

39
00:02:10,459 --> 00:02:13,125
ما موضوع هذه الشجرة؟ سنستخدمها
للاحتفال بعيد الميلاد المجيد بشكل سيىء؟

40
00:02:13,250 --> 00:02:16,667
كلا، بعض حيوانات الراكون التهمت أجزاء
كبيرة منها بينما كانت بالمخزن

41
00:02:17,167 --> 00:02:20,542
هل وصل (جونا) و(ساندرا) بعد؟ -
أجل، إنه يبحث عن مكان لإيقاف السيارة الآن -

42
00:02:20,667 --> 00:02:24,250
انتظرا، حسنا، رائع، وجد مكانا

43
00:02:24,375 --> 00:02:28,209
هل تبلين بلاءً حسنا مع كل هذا؟ -
أجل، أنا بخير، أنا بخير تماما، لماذا؟ -

44
00:02:28,334 --> 00:02:30,334
،فكرت فقط أن الأمر سيكون صعبا بالنسبة لك
فأنا أعرف أنك تحبين أن تكوني المسيطرة

45
00:02:30,459 --> 00:02:34,999
وفي هذه الحالة، شخص مقرب إليك جدا هو
"المسيطر فتتساءلين "هل سينجح؟

46
00:02:35,083 --> 00:02:39,417
لكن يسعدني أنني مخطئة -
ماذا حدث لهذه الشجرة؟ -

47
00:02:39,542 --> 00:02:44,250
يبدو أن بعض حيوانات الراكون
عبثت بها بالتأكيد، أو معها

48
00:02:45,417 --> 00:02:48,417
(جورجيا)، مرحبا، أنا (جونا سيمز)
من المتجر رقم 1217

49
00:02:48,542 --> 00:02:51,292
تسعدني جدا مقابلتك شخصيا

50
00:02:51,417 --> 00:02:55,999
هيئتك تبدو كما يوحي صوتك بالضبط -
أجل، أسمع هذا كثيرا لسبب ما -

51
00:02:56,626 --> 00:03:01,999
،جورجيا) أشبه بأسطورة)
فازت بدزينة من عقود النقابة

52
00:03:02,083 --> 00:03:06,167
حقا، أنت تقومين بعمل رائع، شكرا لك -
بربك! أنا أتحدث لجني عيشي -

53
00:03:06,292 --> 00:03:09,834
،أنتم تقومون بعمل حقيقي
وأخطط لأن تتلقوا أجرا مقابل هذا

54
00:03:09,959 --> 00:03:14,209
أخيرا، لأنهم أضاعوا
حقوقنا لوقت طويل جدا

55
00:03:14,334 --> 00:03:20,250
واصلوا إضاعة حقوقنا وهم على وشك معرفة
ما يحدث حين أفقد أعصابي

56
00:03:22,501 --> 00:03:26,417
أنا أيضا أتحلى بالشغف، لكنني
أظهر شغفي بطريقة مختلفة

57
00:03:27,042 --> 00:03:31,709
كنزة (زاب آند وير)، يمكن تسخينها بفرن
الميكروويف لمدة 9 دقائق

58
00:03:31,834 --> 00:03:37,959
الأمر سهل، سأبيعها بالتأكيد -
غلين)، وجدت ما أريدك أن تبيعه هنا) -

59
00:03:38,501 --> 00:03:42,083
إما أنه حذاء على شكل خنزير
أو خنزير على شكل حذاء

60
00:03:42,209 --> 00:03:48,209
لديه مقبض ولكن ليس لديه فوهة، هذا سيىء -
لا توجد مشكلة -

61
00:03:48,334 --> 00:03:51,959
أنت يا (غاريت) ستحاول بيع ماكينة
إعداد فيشار (توني دانزا) هذه

62
00:03:52,042 --> 00:03:54,042
حسنا، على الأقل غرضي له فائدة

63
00:03:54,167 --> 00:04:00,999
(هذه الماكينة يمكن استخدام فيشار (توني دانزا
فقط بها، والفيشار غير مرفق معها

64
00:04:04,250 --> 00:04:06,584
مرحبا، كيف يبلي (جونا) هناك؟
هل ينجح؟

65
00:04:06,709 --> 00:04:10,876
هل نظرت إليه قبلا وشعرت بالفخر
الشديد به لدرجة أنك أشحت ببصرك بعيدا عنه؟

66
00:04:10,999 --> 00:04:13,375
كل ما أعرفه حتى الآن هو أنه وجد مكانا
لإيقاف السيارة

67
00:04:13,501 --> 00:04:16,667
،على الأرجح لا يوجد شيء آخر ليبلغني إياه
"وقد كان بإمكانه قول "لا يوجد شيء لأبلغك إياه

68
00:04:16,792 --> 00:04:20,792
لكنه لم يفعل، وهذا لا بأس به -
لا تقلقي، لو راسلني أولا، سأبلغك بالأمر -

69
00:04:20,918 --> 00:04:23,000
إيمي)، ما الأخبار؟) -
لا شيء بعد -

70
00:04:23,125 --> 00:04:25,125
لكننا سنعلمك بالأمر -
أنا سأعلمك بالأمر -

71
00:04:25,250 --> 00:04:28,292
سيرسل لي رسالة نصية أولا -
رائع، سنرسل رسائل متتالية فحسب -

72
00:04:28,417 --> 00:04:30,876
،جونا) سيرسل لأحدنا رسالة نصية)
أشعر أنه سيكون أنا

73
00:04:30,999 --> 00:04:33,542
لن يكون أنت، رأيت قائمة الأشخاص
المفضلين لديه، اسمك ليس بها

74
00:04:33,667 --> 00:04:35,667
ماذا؟ -
(رائع يا (إيمي -

75
00:04:35,792 --> 00:04:39,834
خمني من سيتحمل تبعات ما قلته عصر
اليوم؟ هيا يا صديقي

76
00:04:41,876 --> 00:04:45,250
أنظر إليهم فأشعر بالقوة الشديدة

77
00:04:45,375 --> 00:04:49,501
هل مقعدك منخفض بعض الشيء؟ -
أهو كذلك؟ -

78
00:04:50,042 --> 00:04:55,459
...انتظر، أعتقد أنه -
ماذا... ارفعي ظهره لأعلى مجددا فحسب -

79
00:04:55,584 --> 00:04:57,584
لا يمكنني فعل هذا، لقد انكسر -
اجلسي أنت منتصبة إذا -

80
00:04:57,709 --> 00:05:03,626
،آسف أنني تأخرت
اقتراحكم به أرقام كبيرة جدا

81
00:05:03,751 --> 00:05:06,709
تأمين ممتاز شامل؟ -
نعتقد أن هذا عادل -

82
00:05:06,834 --> 00:05:10,209
هذا صحيح، العاملين صوتوا لجعل العناية
الصحية لها الأولوية الأولى

83
00:05:10,334 --> 00:05:12,334
أليس كذلك يا (ساندرا)؟ -
أجل -

84
00:05:12,459 --> 00:05:17,542
أنا أحييكم على المحاولة، لكننا
لن ندفع لكم تأمين شامل

85
00:05:17,667 --> 00:05:23,000
حسنا، ربما تقبلون نسبة 70 بالمئة؟ -
أجل -

86
00:05:23,125 --> 00:05:29,999
ستخفضين التأمين إلى 70 بالمئة مباشرةً؟ -
أجل، أعتقد أن هذا المقعد مكسور -

87
00:05:32,042 --> 00:05:34,792
هل هناك أي أخبار من (جونا)؟
هل أخبرك كيف تسير المفاوضات؟

88
00:05:34,918 --> 00:05:37,125
ليس بعد، ما زال الوقت مبكرا -
أنا واثق أنهم يفسدون الأمر -

89
00:05:37,250 --> 00:05:40,834
حسنا، سأذهب لتفقد الأمر

90
00:05:41,834 --> 00:05:44,083
أتحتاجان أي مساعدة بهذا؟

91
00:05:44,209 --> 00:05:47,584
حسنا، أعرف ما تفكرين به، تبدو
رائعة، لكنها تحتاج إلى أضواء فحسب

92
00:05:47,709 --> 00:05:51,792
كيف تسير مفاوضات النقابة يا (إيمي)؟ -
أعرف ما تعرفينه يا (جانيت)، وهو لا شيء -

93
00:05:52,417 --> 00:05:56,083
،لكن حين يكون هناك أخبار
سأبلغك أولا

94
00:05:57,584 --> 00:06:01,667
أنت متوترة جدا الآن -
أعرف، أحاول فقط ألا أقلق حيال الأمر -

95
00:06:01,792 --> 00:06:05,667
،لكن الناس يواصلون سؤالي عنه
...مما يجعلني أقلق حياله و

96
00:06:05,792 --> 00:06:07,792
في الواقع، أحتاج للخروج

97
00:06:09,042 --> 00:06:12,167
ما رأيكما أن أذهب لشراء شجرة عيد
ميلاد؟ فهذه ليست شجرة

98
00:06:12,292 --> 00:06:14,292
،رائع، سأقوم بتسخين محرك الشاحنة
(هيا يا (شايان

99
00:06:14,417 --> 00:06:17,209
كلا، ليس عليكما مرافقتي -
بل علينا هذا بالتأكيد -

100
00:06:17,334 --> 00:06:20,375
أنا أحب هذه الفتاة، لكنها مغفلة
لدرجة أنها قد تدفع مبلغا كبيرا

101
00:06:20,501 --> 00:06:24,250
مقابل شجرة تنوب (دوغلاس) بينما ينبغي عليها
أن تعود ومعها شجرة صنوبر أبيض شرقية

102
00:06:24,375 --> 00:06:26,792
،(هذا صحيح يا (إيمي
قد تفعلين هذا بالتأكيد

103
00:06:27,709 --> 00:06:29,834
حسنا، أيا يكن، لنذهب فحسب

104
00:06:31,083 --> 00:06:33,834
،مزرعة الأشجار هذه بها مجموعة ضخمة
لذا لنناقش الخطة

105
00:06:33,959 --> 00:06:38,042
،نبحث عن لون أخضر مائل للزرقة
شكل مخروطي، أطراف مدببة قصيرة

106
00:06:38,167 --> 00:06:41,709
ولا تخشيا ركلها بضع ركلات، هذا
ضمن حقوقكما بشكل قانوني

107
00:06:42,999 --> 00:06:47,334
ماذا عن تلك الشجرة؟ -
أجل، إنها مثالية -

108
00:06:48,876 --> 00:06:55,000
ماذا؟ مهلا، كلا، انتظرا، لا
يمكنني فقط... هذه شجرة، شجرة حقيقية

109
00:06:55,584 --> 00:07:00,999
ولو واجهتك أي مشكلات، فالبريد الإلكتروني
لـ(توني) هنا على الصندوق

110
00:07:01,459 --> 00:07:03,125
...حسنا -
آسف لتطفلي -

111
00:07:03,250 --> 00:07:07,959
لكنك لديك نفس البنية الجسدية الخاصة
بصديقي (كريس)، أتمانع أن تجرب ارتداء هذه؟

112
00:07:08,042 --> 00:07:10,375
كلا بالتأكيد، لا توجد مشكلة -
شكرا لك -

113
00:07:10,501 --> 00:07:12,709
لا أتذكر حتى أنك تحدثت
(عن صديق لك يدعى (كريس

114
00:07:12,834 --> 00:07:15,250
انتقل للعيش هنا لتوه، إنه عالم آثار

115
00:07:17,584 --> 00:07:22,167
كلا، شكرا لك، لكن هذه غير ملائمة على الإطلاق
لـ(كريس)، إنها تجعلك تبدو رجولي جدا

116
00:07:22,751 --> 00:07:26,501
وهو يحاول الحصول على انتباه أقل من
النساء، وأحيانا من الرجال

117
00:07:26,626 --> 00:07:29,626
رجولي؟ حقا؟ -
أجل، لو أنك أردت الحفاظ على بنيتك سليمة -

118
00:07:29,751 --> 00:07:32,292
فلا شيء أفضل من تناول وجبة
خفيفة صحية كالفيشار

119
00:07:32,417 --> 00:07:34,417
أعتقد أنه يعرف ما يفعله بجسده -
سنرى -

120
00:07:34,542 --> 00:07:37,209
...هل رأيت تلك الكنزة؟ إنها
لم تخلع هذه؟

121
00:07:37,334 --> 00:07:40,417
أجل، شكرا لك، أنا أشاهد
المعروضات فحسب اليوم

122
00:07:40,542 --> 00:07:42,667
!بربك -
لكن... كلا، عليك شراء واحدة من هذه -

123
00:07:42,792 --> 00:07:44,918
أجل، مشاهدة المعروضات للجبناء فقط

124
00:07:45,167 --> 00:07:50,375
زبائننا يفضلون أن يقف أمناء الصندوق -
على الأقل أعطهم حصائر مضادة للإجهاد -

125
00:07:50,501 --> 00:07:53,459
أم أن زبائنكم يفضلون أمناء الصندوق
المصابون بالتهابات الأوتار؟

126
00:07:53,584 --> 00:07:58,542
حسنا، يمكننا السماح باستخدام الحصائر
لو وفرها الموظفين لأنفسهم

127
00:07:58,918 --> 00:08:02,000
سنفكر بهذا، شكرا لك -
آسف، ليكون الأمر واضحا فحسب -

128
00:08:02,125 --> 00:08:05,999
تريد أن يشتري الموظفين معدات سلامة
من أجل متاجرك؟

129
00:08:06,083 --> 00:08:08,918
ماذا سنقدم بعدها؟ عربات تسوق؟ أرفف؟

130
00:08:09,000 --> 00:08:13,999
ربما يمكننا دفع رواتبكم، كم تجني؟
ربما يمكنني الذهاب وإحضار دفتر شيكاتي

131
00:08:16,626 --> 00:08:20,000
رأيت بعض الكعك الدنماركي
هناك، لنأخذ استراحة؟

132
00:08:20,125 --> 00:08:21,709
أجل

133
00:08:22,751 --> 00:08:29,209
لا يمكننا قطع شجرة، لسنا عمال قطع أشجار -
بربك يا (إيمي)! إنه عيد الميلاد المجيد -

134
00:08:29,334 --> 00:08:31,792
بالإضافة إلى أن هذا سيكون أول شيء
قانوني أقوم به في الأدغال

135
00:08:31,918 --> 00:08:35,250
كلا، ماذا لو أن إحدانا تعرضت للأذى؟
لدي ما يكفي لأقلق بشأنه اليوم

136
00:08:35,375 --> 00:08:37,167
(دينا) -
شايان)، أعطيها الفأس) -

137
00:08:37,292 --> 00:08:40,709
،كتجربة فقط، اضربي ضربة واحدة
ليس عليك جعلها قوية

138
00:08:40,834 --> 00:08:43,459
لو لم يعجبك الأمر، سنذهب
إلى مزرعة الأشجار

139
00:08:44,250 --> 00:08:47,709
(حسنا، ضربة واحدة من أجل (دينا

140
00:08:47,834 --> 00:08:52,626
لن تضربيها مباشرةً، وجهي الفأس
إلى أسفل كأنك توزعين البطاقات على طفل

141
00:08:57,876 --> 00:09:01,417
أعتقد أنني أرى ما يجذب بالأمر

142
00:09:01,542 --> 00:09:04,334
إليك هذه الضربة بالفأس -
(هذا كريه يا (إيمي -

143
00:09:04,459 --> 00:09:08,334
بالفأس يا (شايان)، بالفأس -
هذا شيء غريب لتقوله -

144
00:09:08,459 --> 00:09:11,250
من سيريد أن يضرب بالفأس؟ -
خشب -

145
00:09:11,375 --> 00:09:14,918
...كلا، لا تقولين هذا حتى
كلا، انتظري وقولي هذا حين تسقط الشجرة

146
00:09:15,000 --> 00:09:16,417
خشب -
خشب -

147
00:09:16,542 --> 00:09:18,709
بول بانيان) لا يمكنه مضاهاة هذا)

148
00:09:19,999 --> 00:09:24,375
إيمي)، أنا آسفة جدا، لكن)
أيمكنك التراجع قليلا؟

149
00:09:26,792 --> 00:09:28,542
ستسقط

150
00:09:32,584 --> 00:09:34,709
(أجهزي عليها يا (سوسا

151
00:09:37,959 --> 00:09:39,918
لنفعل هذا

152
00:09:40,792 --> 00:09:42,751
خشب

153
00:09:42,876 --> 00:09:47,792
أجل، فعلناها -
قمنا بقطعك أيتها الحمقاء -

154
00:09:47,918 --> 00:09:50,292
قمنا بقطعك أيتها الشجرة -
أجل -

155
00:09:50,417 --> 00:09:55,209
حسنا، لنقلها إلى الداخل -
هذا سؤال جيد -

156
00:09:55,334 --> 00:09:56,751
ليس لدي فكرة

157
00:09:56,876 --> 00:10:02,542
معذرة يا سيدتي، هل تبحثين عن طريقة
مترفة لعرض صلصات لحم الخنزير؟

158
00:10:02,667 --> 00:10:04,501
لا تبحثي أكثر من هذا

159
00:10:05,167 --> 00:10:08,250
كلا، أنت تكرهينها، حسنا، يمكنني
رؤية هذا، آسف لإهدار وقتك

160
00:10:08,375 --> 00:10:12,292
لا تعتذر، أفهم الأمر، أعمل بالمبيعات -
أنت تمزحين -

161
00:10:12,417 --> 00:10:15,959
أماكن قضاء الإجازات على الشاطىء في
فورت لاودردايل) لا تحتاج الكثير من التسويق)

162
00:10:16,042 --> 00:10:19,375
يوجد بها مغطس ساخن وشرفة تحيط بالمكان
وإطلالات رائعة

163
00:10:19,501 --> 00:10:22,042
إنها مكان رائع لقضاء الإجازات -
حقا؟ -

164
00:10:23,792 --> 00:10:25,834
لكن لابد أنها باهظة -
كنت لتظن هذا -

165
00:10:25,959 --> 00:10:29,876
لكنها أرخص كثيرا من الفنادق -
كلا -

166
00:10:29,999 --> 00:10:34,542
حسنا، لا أريد إزعاجك، لكن لو أعطيتك
...بريدي الإلكتروني

167
00:10:34,667 --> 00:10:37,876
أيمكنني الحصول على
مزيد من المعلومات؟

168
00:10:37,999 --> 00:10:40,876
قطعنا شوطا طويلا لنتنازل
عن كل هذا بهذه السرعة

169
00:10:40,999 --> 00:10:43,292
أنت تود الدخول إلى هناك والمطالبة بكل
شيء، أفهم الأمر

170
00:10:43,417 --> 00:10:46,999
وقد فعلت هذا، لكنني خسرت، وجميعنا
نود الفوز بالداخل، أليس كذلك؟

171
00:10:47,083 --> 00:10:49,417
أجل، بالتأكيد -
...أقترح إذا أن -

172
00:10:49,542 --> 00:10:53,250
رباه! هل أنت بخير؟ -
أنا بخير -

173
00:10:55,334 --> 00:10:57,751
باستثناء أن هذه كمية كبيرة من الدماء -
...هذا -

174
00:10:57,876 --> 00:11:01,918
كلا، سأكون بخير -
هل أنت واثقة؟ -

175
00:11:02,209 --> 00:11:06,334
كلا، هذا موقف يتطلب الذهاب لغرفة الطوارىء -
أجل -

176
00:11:06,459 --> 00:11:10,542
قطعت شجرة، والآن أقود رافعة مشعبة

177
00:11:10,667 --> 00:11:14,000
هذه الناحية لا يوجد بها شيء -
ناحية الصندوق تبدو جيدة -

178
00:11:14,125 --> 00:11:17,918
،(تبا، هذا قد يكون (جونا
انتظرا، أمهلاني ثانية

179
00:11:18,042 --> 00:11:20,000
أجل، إنه هو

180
00:11:20,125 --> 00:11:23,083
جورجيا) وقع لها حادث يتعلق بالكعك)"
الدنماركي"، ماذا يعني هذا؟

181
00:11:23,209 --> 00:11:27,542
،على الأرجح كتب الرسالة بواسطة الإملاء الصوتي
"أظنه عنى "(جورج) تناول سلطة بيض سمان مخبوز

182
00:11:27,667 --> 00:11:31,834
جورج) هذا يبدو كشخص غريب الأطوار) -
سأتصل به سريعا فحسب -

183
00:11:33,751 --> 00:11:35,250
مرحبا -
مرحبا، أجبت -

184
00:11:35,375 --> 00:11:40,751
كيف تسير الأمور هناك؟ -
جورجيا) جرحت نفسها، لن تعمل بقية اليوم) -

185
00:11:40,876 --> 00:11:43,417
والإدارة لن تحدد موعد لاجتماع
آخر حتى شهر مارس

186
00:11:43,542 --> 00:11:47,918
كلا، عد إلى هناك -
عم تتحدثين؟ لا يمكننا التفاوض بدونها -

187
00:11:48,000 --> 00:11:52,083
بل يمكنكما هذا، لا أعرف، ربما الأدرينالين
هو ما يجعلني أقول هذا، فقد قمت بقطع شجرة

188
00:11:52,209 --> 00:11:54,209
ماذا؟ لماذا؟ -
لأنني أردت فعل هذا -

189
00:11:54,334 --> 00:11:57,292
لم أرد فعل هذا في البداية، لكن (دينا) جعلتني
...أريد هذا، ثم أعطتني (شايان) فأسا و

190
00:11:57,417 --> 00:12:01,125
حسنا، سأود معرفة المزيد عن هذا -
(أنت تعرف ما نريده يا (جونا -

191
00:12:01,250 --> 00:12:04,792
لتر فقط ما يمكنك الحصول عليه، سيكون هذا أفضل
من تأجيل الاجتماع إلى شهر مارس

192
00:12:04,918 --> 00:12:09,292
ثم شهر يوليو ثم شهر أكتوبر -
أجل، كلا، أنت محقة، يمكننا فعل هذا -

193
00:12:09,417 --> 00:12:12,375
،أجل، يمكنكما فعل هذا، أنتما ذكيان
يمكنكما فعل هذا

194
00:12:12,501 --> 00:12:14,834
أحبك، شكرا لك، علي
الذهاب، إلى اللقاء

195
00:12:16,083 --> 00:12:18,125
إيمي)، الشجرة)

196
00:12:21,417 --> 00:12:24,626
ولو أنكم تتابعون الأخبار، ستعرفون أن السترات"
"...القابلة للتسخين في فرن الميكروويف

197
00:12:24,751 --> 00:12:26,999
هي السبب الرئيسي للإصابة"
"بأورام حلمة الثدي

198
00:12:27,083 --> 00:12:29,751
"هذا صحيح، إنها حقيقة" -
...إنه -

199
00:12:41,042 --> 00:12:43,834
،آسفة جدا يا سيدي
هناك متجر (تارغت) يبعد عن هنا 5 دقائق

200
00:12:43,959 --> 00:12:47,751
،بصراحة يا سيدي، إنه أفضل من متجرنا
حسنا، لدينا انقطاع بالتيار الكهربائي

201
00:12:47,876 --> 00:12:51,542
نقص بالتيار الكهربائي، من الناحية
التقنية، ما زال موجودا هنا داخل الجدران

202
00:12:51,667 --> 00:12:54,542
لكن لا يمكننا إخراجه
عن طريق الأسلاك

203
00:12:54,667 --> 00:12:59,125
صحيح، على ما يبدو، سقطت شجرة
واصطدمت بصندوق تحويل تيار كهربائي

204
00:12:59,250 --> 00:13:02,876
بشكل غريب -
هذا هو كل ما نعرفه حرفيا -

205
00:13:02,999 --> 00:13:06,125
ماذا لو أن الإدارة فعلت هذا
لتخويفنا أثناء المفاوضات؟

206
00:13:06,250 --> 00:13:09,584
أجل، يقولون إننا عاجزون كنقابة

207
00:13:10,501 --> 00:13:17,209
،أو يقولون إننا ليس لدينا حرارة كنقابة
لا تكترثوا، تعليق (سعيد) كان أفضل

208
00:13:17,334 --> 00:13:21,417
،على الأرجح قال (جونا) شيئا لإزعاجهم
(لا أعرف لم تركته يذهب مع (ساندرا

209
00:13:21,542 --> 00:13:25,417
،ماذا؟ كلا، (جونا) لم يقل أي شيء
إنه يبلي بلاءً حسنا، تحدثت إليه لتوي

210
00:13:25,542 --> 00:13:28,459
ماذا؟ حقا؟ ماذا قالوا؟ -
الأمر يسير على نحو رائع -

211
00:13:28,584 --> 00:13:32,959
،أجل، مفاوضة النقابة اضطرت للانسحاب عصر اليوم
لكن (جونا) و(ساندرا) يتوليا الأمر

212
00:13:33,042 --> 00:13:39,167
لا يوجد سواهما هناك إذا؟
أهما هناك وحدهما بدون شخص بالغ؟

213
00:13:39,292 --> 00:13:43,167
زيادة بالأجر 75 سنتا؟
نحن نطلب 3 دولارات

214
00:13:43,292 --> 00:13:47,000
أنتما موظفان بالمتجر، ليست غلطتكما
أنكما لا تفهمان تفاصيل الميزانيات

215
00:13:47,125 --> 00:13:50,501
،ربما نكون موظفان بالمتجر
لكننا لسنا أحمقان

216
00:13:50,626 --> 00:13:55,667
ارتدت كلية إدارة الأعمال -
وأنا مخطوبة وسأتزوج -

217
00:13:57,125 --> 00:13:58,459
هذا مثير للاهتمام

218
00:13:58,584 --> 00:14:03,999
لو أن مفاوضتكما كانت هنا، لأخبرتكما أن
هذه هي أفضل صفقة ستحصلان عليها

219
00:14:04,083 --> 00:14:08,501
أنت محق، إنها ليست هنا، لكن هذا لا يعني
أن تنثر لنا بعض الفتات وتتوقع أن تنال شكرا

220
00:14:08,626 --> 00:14:13,792
نحن لسنا هنا من أجل الفتات، نحن
هنا من أجل الحصول على البسكويتة بأكملها

221
00:14:13,918 --> 00:14:18,918
أو الفطيرة، الشيء المخبوز بأكمله -
حسنا، استرخ فحسب -

222
00:14:19,000 --> 00:14:22,501
لا يمكننا الاسترخاء، هذا هو الأمر

223
00:14:22,626 --> 00:14:26,250
كلا، نحن نذهب إلى العمل
لتنظيف متاجركم

224
00:14:26,375 --> 00:14:33,375
،ونفسد مفاصل ركبنا برفع الصناديق
وبعد كل هذا ندفع إيجار سكننا؟

225
00:14:33,501 --> 00:14:36,167
أو نذهب إلى طبيب حين نمرض؟

226
00:14:36,292 --> 00:14:40,125
أو نشتري سيارة بدلا من أن نستقل 5
حافلات مختلفة إلى العمل؟

227
00:14:40,250 --> 00:14:42,000
5 حافلات؟ حقا؟

228
00:14:42,125 --> 00:14:48,000
حافلة رقم 34 إلى 66 إلى 94
إلى 70 إلى 58

229
00:14:49,709 --> 00:14:56,918
نحن نود مساعدتكم، لكن الأمر معقد -
سنجعله بسيطا من أجلك -

230
00:14:57,000 --> 00:15:00,209
،افعلوا ما هو أفضل
وإلا سنبدأ إضرابا

231
00:15:07,209 --> 00:15:09,417
سنتناقش جانبا

232
00:15:11,250 --> 00:15:15,876
جميعكم ستذهبون؟ حسنا

233
00:15:18,459 --> 00:15:23,876
هل تتسوق؟ ظننت أن كل الزبائن غادروا -
أحتاج مخاريط بوظة حقا -

234
00:15:23,999 --> 00:15:28,334
ابق هنا، لن تغادر هذا المتجر بدون
حذاء على شكل خنزير

235
00:15:30,167 --> 00:15:33,959
مرحبا، ما زال أحدهم هنا، هل تحب الفيشار
لكنك تتمنى لو أن العملية كانت أكثر تعقيدا؟

236
00:15:34,042 --> 00:15:37,751
ها هو، الرجل ولد لارتداء هذه الكنزة -
أحتاج فقط مخاريط البوظة -

237
00:15:37,876 --> 00:15:41,626
مرحبا مجددا -
دعوني لحالي، ابتعدوا عني -

238
00:15:41,751 --> 00:15:43,167
إنه جيد جدا

239
00:15:43,292 --> 00:15:48,417
آمل ألا يقبل (جونا) أول عرض، لأنه
بكثير من الأحيان يكون هذا هو العرض الأسوأ

240
00:15:48,542 --> 00:15:53,792
،لو أنني الإدارة، لرفضت كل شيء
فمن يكونان؟ أحمقان من متجر المدينة؟

241
00:15:53,918 --> 00:15:56,667
حسنا، نحتاج للتوقف عن التحدث عن هذا
والعودة إلى العمل

242
00:15:56,792 --> 00:15:59,918
وجدتها، يمكننا جميعا المساعدة بإدخال
شجرة عيد الميلاد المجيد إلى هنا

243
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
أية شجرة عيد ميلاد مجيد؟

244
00:16:02,125 --> 00:16:04,709
أتعنين الشجرة التي سقطت على محول
التيار الكهربائي؟

245
00:16:04,834 --> 00:16:07,209
أهي شجرة عيد ميلاد مجيد؟
(هذا تخمين طريف يا (شايان

246
00:16:07,334 --> 00:16:09,834
،كنت لأخمن أنها شجرة قيقب
لكن هذا تخميني أنا فقط

247
00:16:09,959 --> 00:16:13,292
على أحدكم أن يدون هذا، لنر من
سيكون تخمينه أقرب إلى الصواب

248
00:16:14,250 --> 00:16:18,167
لم يتبق أحد لنبيع له -
أجل، أعتقد أنه تعادل -

249
00:16:18,292 --> 00:16:21,000
أجل، الأمر سيىء جدا

250
00:16:21,125 --> 00:16:26,417
أنا واثق أن أحدهم كان ليحب هذه الكنزة
حقا، أعني أنها دافئة وناعمة جدا

251
00:16:26,542 --> 00:16:28,709
كبطن طائر

252
00:16:28,834 --> 00:16:31,000
هل يشعر أحدكما بالبرد؟

253
00:16:31,125 --> 00:16:34,042
غلين)، أنت تعرف ما يفعله، أليس كذلك؟) -
أجل، أعرف، نحن نتحدث فحسب -

254
00:16:34,167 --> 00:16:38,667
ربما يكون من اللطيف أن تقوم بتسخينها ككوب
شوكولاتة ساخنة وتشعر بالدفء وأنت ترتديها

255
00:16:38,792 --> 00:16:41,751
هذا يبدو لطيفا -
غلين)، انظر إلي) -

256
00:16:41,876 --> 00:16:44,834
أنت أعطيت (ماتيو) هذه الكنزة لأنها فظيعة -
أجل -

257
00:16:44,959 --> 00:16:46,999
بالإضافة إلى أن فرن الميكروويف
لا يعمل أثناء انقطاع التيار الكهربائي حتى

258
00:16:47,083 --> 00:16:51,167
أجل -
لونها رائع، وقياسها متوسط -

259
00:16:51,292 --> 00:16:54,876
متوسط؟ كان هذا قياسي

260
00:16:56,417 --> 00:17:01,417
أفسدت الأمر، أليس كذلك؟ أفسدته -
...كلا، لقد -

261
00:17:02,417 --> 00:17:04,542
أتعتقد أنهم قاموا بطلاء
هذه المائدة هنا؟

262
00:17:04,667 --> 00:17:06,751
الفريق ناقش الأمور -
...لو أمكنني فقط أن أقول -

263
00:17:06,876 --> 00:17:09,876
لا توجد حاجة، قررنا أن
نقبل اقتراحاتكم بالكامل

264
00:17:09,999 --> 00:17:13,000
انتظروا مذكرة اتفاق
من القسم القانوني قريبا

265
00:17:16,501 --> 00:17:21,250
...أيعني هذا -
أعتقد هذا -

266
00:17:21,375 --> 00:17:24,709
أهذه علامات فأس؟ -
أحدهم قطع هذه الشجرة بالتأكيد -

267
00:17:24,834 --> 00:17:28,125
في الواقع، سمعت أن المراهقين يقطعون
الأشجار هذه الأيام

268
00:17:28,250 --> 00:17:30,876
،"هذا يسمى "قطع الحطب
"رأيت هذا ببرنامج "2020

269
00:17:30,999 --> 00:17:33,042
الأمر غريب، لكنه حقيقي

270
00:17:35,125 --> 00:17:36,751
!رباه

271
00:17:36,876 --> 00:17:40,876
لقد فعلاها، عقدا اتفاق -
فعلا هذا، هذا مذهل -

272
00:17:40,999 --> 00:17:45,000
أجل، أرسل لي رسالة نصية أيضا، تلقيتها منذ
بضع دقائق، لم أرد أن أجعلكم تشعرون بالسوء

273
00:17:54,751 --> 00:17:57,959
كوكتيل بوظة؟ كل شيء مجمد
بقسم البقالة يذوب

274
00:17:58,042 --> 00:18:01,792
بالتأكيد، شكرا لك، ألا تعانين
حساسية من اللاكتوز؟

275
00:18:01,918 --> 00:18:05,751
(أجل، سيكون الأمر سيئا، أخبرت (بو
أن يبيت بمنزل أمي الليلة

276
00:18:05,999 --> 00:18:10,125
لم أعرف أن 8 أشخاص يمكنهم الذهاب
للتشاور جانبا، لكنهم ذهبوا جميعا

277
00:18:10,250 --> 00:18:13,292
في مرحلة ما تحولت أنا و(ساندرا) إلى الأشخاص
التي تجلس جانبا، أليس كذلك؟

278
00:18:13,417 --> 00:18:15,959
أجل، التشاور جانبا يكون بين شخصين
أو 3 على أقصى تقدير

279
00:18:16,042 --> 00:18:20,042
"على الأقل هذا يحدث بحلقات "ذا غود وايف -
مهلا، هل نتشاور جانبا الآن؟ -

280
00:18:20,167 --> 00:18:22,209
أهذا أول تشاور جانبي لي؟ -
أجل -

281
00:18:22,334 --> 00:18:24,125
رباه! الأمر مثير جدا

282
00:18:24,250 --> 00:18:28,000
،بصراحة، ما زلت أشعر ببعض الصدمة
لابد أنك تشعرين بالصدمة أيضا

283
00:18:28,125 --> 00:18:30,626
فقد كنت مقتنعة سأفسد الأمر صباح اليوم -
كلا، لم أكن مقتنعة بذلك -

284
00:18:30,751 --> 00:18:34,083
"أجل، "اتصل بي حين تخسر، حسنا، إلى اللقاء -
حسنا، هذا ليس ما قلته -

285
00:18:34,209 --> 00:18:37,959
ربما فكرت بهذا قليلا
لأننا نخسر دوما

286
00:18:38,042 --> 00:18:41,375
لأن الإدارة كريهة
والجميع كريهون دوما

287
00:18:41,667 --> 00:18:45,375
الجميع تقريبا، ليس أنت، أنت نجحت

288
00:18:45,501 --> 00:18:47,667
بربك! لقد نجحنا

289
00:18:47,792 --> 00:18:49,709
(أنا و(ساندرا

290
00:18:57,667 --> 00:18:59,751
إنها (مايا)، علي معاودة الاتصال بها

291
00:18:59,876 --> 00:19:04,209
ما رأيك بهذا؟
"!يا له من أمر مؤسف بشأن النقابة"

292
00:19:04,334 --> 00:19:08,334
لا أعرف، ما زلت تبدين سعيدة حيال الأمر -
سأعمل على إخفاء سعادتي -

293
00:19:09,501 --> 00:19:13,250
"أفترض أنك سمعت بما حدث" -
أجل، فعلت للأسف -

294
00:19:13,375 --> 00:19:15,999
أعتقد أن النقابة كانت
أقوى كثيرا مما ظننا

295
00:19:16,083 --> 00:19:20,250
،في الواقع، لهذا كنت أتصل"
"متجر (كلاود ناين) تم شرائه للتو

296
00:19:20,375 --> 00:19:22,834
ماذا؟ -
"أجل، استحوذت عليه شركة تقنية كبيرة" -

297
00:19:22,959 --> 00:19:26,626
تدعى (زيفرا)، أعتقد أن الأمر كان"
"يحدث، وقد أتموا الصفقة عصر اليوم

298
00:19:26,751 --> 00:19:30,792
عصر اليوم؟ -
"أثناء المفاوضات، أجل، الأمر جنوني" -

299
00:19:30,918 --> 00:19:34,417
والخبر الجيد هو أن الشركة الجديدة"
"ليست مضطرة للاعتراف بعقد النقابة

300
00:19:34,542 --> 00:19:38,999
لذا اتفقت الإدارة على الموافقة على"
"أي شيء لإنهاء الاجتماع فحسب

301
00:19:39,083 --> 00:19:44,167
...كل ما ظن موظفينا أنهم فازوا به إذا -
"ضاع" -

302
00:19:46,501 --> 00:19:52,250
حسنا، ماذا يعني هذا للشركة إذا؟ -
"الصورة الكبرى؟ من يدري؟" -

303
00:19:52,375 --> 00:19:56,626
إنهم لا يخبرونني شيئا، لكنني أردت فقط"
"أن أعلمك أنه لم يعد هناك وجود للنقابة

304
00:19:56,751 --> 00:19:59,501
،علي الذهاب لإجراء المزيد من الاتصالات"
"حسنا؟ آسفة، إلى اللقاء

305
00:20:03,999 --> 00:20:06,292
ها أنت، (دينا) أخرجت الأغراض التي
سنستخدمها بالمبارزة بالعربات

306
00:20:06,417 --> 00:20:08,667
تعالي وشاهدي هذا، وصلت إلى النهائيات -
...أجل، في الواقع، أنا -

307
00:20:08,792 --> 00:20:13,626
،مهلا، هاك، لا أود أن أفتحها
أود الاحتفاظ بها كتذكار

308
00:20:13,751 --> 00:20:18,542
...أعرف أن هذا غباء، لكن
لا أعرف، اليوم كان يوما جيدا

309
00:20:19,334 --> 00:20:21,334
أجل، كان يوما رائعا -
هيا، اختاروا عرباتكم -

310
00:20:21,459 --> 00:20:23,999
كلا، سأبدأ أنا أولا -
"أريد معركة نظيفة" -

311
00:20:24,083 --> 00:20:26,209
لا أريد إصابات بالرأس"
"أو العنق أو الساقين

312
00:20:26,334 --> 00:20:28,417
عيد الميلاد المجيد"
"هو أروع الأوقات

313
00:20:28,542 --> 00:20:33,542
ترجمة: مصرية ميديا، القاهرة

