﻿1
00:00:17,261 --> 00:00:20,172
‫- "في الحلقات السابقة"
‫- هذا صهري (ديريك)

2
00:00:20,476 --> 00:00:22,084
‫- ويعاني من ضيق النفس
‫- أمي

3
00:00:22,212 --> 00:00:23,647
‫وهذه ابنتي (مولي)

4
00:00:23,909 --> 00:00:26,125
‫يعاني (ديريك) من سرطان ليمفاوي سيئ

5
00:00:26,689 --> 00:00:28,818
‫لديك نسبة 50% للشفاء

6
00:00:29,165 --> 00:00:31,381
‫"هذه (دون لونغ)
‫التي ظهرت على شاشة التلفاز"

7
00:00:31,597 --> 00:00:34,074
‫لا تتحسّن حالتها
‫ولكنّ (كين) يريد علاجها

8
00:00:34,423 --> 00:00:37,595
‫- وإعادتها لقسم العناية لمدة طويلة
‫- عانت مريضتك من داء البقع البيضاء

9
00:00:37,769 --> 00:00:40,331
‫- البكتيريا؟
‫- "حالما تنتشر في مبنى"

10
00:00:40,505 --> 00:00:42,286
‫"تكون السيطرة عليها مستحيلة تقريباً"

11
00:00:49,542 --> 00:00:51,192
‫هل يعرف أحد ما يحدث؟

12
00:00:52,149 --> 00:00:54,190
‫سيعلن (لوغان كيم) عن أمر

13
00:00:54,321 --> 00:00:56,537
‫تزعجني خطاباته يا رجل

14
00:00:56,623 --> 00:00:58,275
‫لمَ لا نستخدم الملاحظات الورقية؟

15
00:00:59,622 --> 00:01:01,054
‫حسناً

16
00:01:02,402 --> 00:01:07,224
‫يجب على ممرضات قسم العناية المركّزة
‫إدخال بيانات المرضى باستمرار كما تعرفون

17
00:01:08,092 --> 00:01:11,220
‫وهذا أمر غير فعال وممل

18
00:01:11,569 --> 00:01:13,655
‫ومكلف بالنسبة إلى المستشفى

19
00:01:14,132 --> 00:01:15,566
‫ولكن اليوم يوم جديد

20
00:01:15,696 --> 00:01:19,649
‫عدّلنا هذه الغرف كتجربة

21
00:01:20,476 --> 00:01:23,474
‫وأضفنا أجهزة آلية ممتازة
‫لمراقبة حالة المرضى إليها

22
00:01:23,994 --> 00:01:26,602
‫النظام متطوّر جدّاً

23
00:01:26,732 --> 00:01:28,991
‫ويستطيع إبلاغنا عن الممرضات والأطباء

24
00:01:29,382 --> 00:01:31,641
‫الذين لا يغسلون أيديهم
‫قبل دخول غرفة المريض

25
00:01:32,684 --> 00:01:36,724
‫سيستخدم مستشفى (تشاستين)
‫أفضل المعدات التكنولوجية

26
00:01:37,072 --> 00:01:38,505
‫في مجال العناية الصحية

27
00:01:42,068 --> 00:01:44,067
‫- يحبه العاملون
‫- أريد معانقته

28
00:01:45,545 --> 00:01:46,977
‫ذلك ممتع

29
00:01:54,058 --> 00:01:56,057
‫افحص المنطقة بشكل شامل
‫بالإضافة إلى السقف

30
00:01:56,188 --> 00:01:57,970
‫كل جزء في تلك المنطقة

31
00:02:13,654 --> 00:02:17,434
‫يعتقد الجميع
‫بأنّنا نضع تقنية ذكاء اصطناعي

32
00:02:17,737 --> 00:02:20,300
‫لا يعرف أحد
‫بأنّنا نقضي على فطريات مميتة

33
00:02:21,517 --> 00:02:25,036
‫فطريات داء البقع البيضاء
‫خطير جدّا لمرضى المناعة الضعيفة

34
00:02:25,949 --> 00:02:27,382
‫ويموت نصف المصابين بها

35
00:02:28,208 --> 00:02:30,466
‫عدم انتقاله في الجو
‫مثل فيروس (كورونا) أمر جيد

36
00:02:30,553 --> 00:02:32,596
‫العاملون ليسوا معرّضين للخطر
‫ولكن قد يعرّض المرضى للخطر

37
00:02:33,595 --> 00:02:36,071
‫سيكون الإجراء المتّبع هنا
‫هو إبلاغ سلطات الصحة بالولاية

38
00:02:36,594 --> 00:02:39,199
‫- علينا اتباع الإجراءات
‫- لم تمانع مخالفة الإجراءات

39
00:02:39,331 --> 00:02:42,502
‫عندما أبقيت مريضة ميتة دماغياً
‫متصلة بجهاز تنفس لحماية سمعتك

40
00:02:42,632 --> 00:02:44,413
‫أبقيت (دون لونغ) حية
‫لمصلحة (ريد روك)

41
00:02:44,979 --> 00:02:47,585
‫يمكنك إضافة اسمها
‫إلى لائحة العمليات الناجحة بفضلي

42
00:02:47,715 --> 00:02:50,408
‫لا، لم تساعد (ريد روك)
‫بل ترضي غرورك

43
00:02:50,843 --> 00:02:53,797
‫ونقلت فطريات مميتة إلى المستشفى
‫بسبب ذلك

44
00:02:53,929 --> 00:02:56,101
‫كانت معرفة إصابتها بالفطريات مستحيلة

45
00:02:56,317 --> 00:02:59,229
‫إنّها شائعة في دور العناية
‫وأقسام العناية المركزة طويلة الأمد

46
00:02:59,359 --> 00:03:01,010
‫حتّى أنا أعرف ذلك
‫ولكنّك لم تلاحظ إصابتها بها

47
00:03:01,184 --> 00:03:03,832
‫وافقت وطالبت بجميع الخطوات
‫التي اتبعتها في هذه الحالة

48
00:03:03,920 --> 00:03:05,398
‫أجل، بالنسبة إليك

49
00:03:06,484 --> 00:03:09,004
‫سأساندك طالما ستساندني

50
00:03:10,220 --> 00:03:11,697
‫ولا لحظة بعد ذلك

51
00:03:12,219 --> 00:03:13,696
‫هل تهدّدني؟

52
00:03:13,827 --> 00:03:16,476
‫انضم إليهم
‫وساعد في حل هذه المشكلة

53
00:03:16,607 --> 00:03:19,214
‫وإلّا سأخبر العالم بما حدث
‫عندما كنت متدرّباً

54
00:03:43,630 --> 00:03:45,194
‫عليك مصارحتي

55
00:03:46,064 --> 00:03:47,627
‫لم أدخّن السجائر، أعدك بذلك

56
00:03:47,888 --> 00:03:51,581
‫اسمعي، يمكننا علاج مرض قلبك
‫من دون عملية

57
00:03:51,712 --> 00:03:53,145
‫إن أقلعت عن التدخين

58
00:03:54,970 --> 00:03:56,578
‫لم أدخّن سيجارة
‫منذ آخر مرة رأيتني فيها

59
00:03:57,577 --> 00:03:59,836
‫ما السجائر التي دخنتها
‫صباح اليوم إذاً؟

60
00:04:00,444 --> 00:04:01,922
‫المتعافون من الإدمان هم الأسوأ

61
00:04:02,225 --> 00:04:03,790
‫أجل، أعتني بك فقط

62
00:04:04,354 --> 00:04:08,178
‫يمكنك تسجيل اسمك بذلك الكشك
‫للانضمام لبرنامج سيساعدك على الإقلاع

63
00:04:08,308 --> 00:04:11,262
‫- هلّا تذهبي إلى هناك
‫- ربّما

64
00:04:15,216 --> 00:04:16,694
‫شكراً على المحاولة يا (نيك)

65
00:04:19,299 --> 00:04:20,777
‫هل أنت بخير؟

66
00:04:21,603 --> 00:04:23,078
‫أجل

67
00:04:23,514 --> 00:04:24,991
‫أعطني يدك

68
00:04:28,292 --> 00:04:29,726
‫تتسارع دقات قلبك وتسعل

69
00:04:29,858 --> 00:04:31,725
‫هل شعرت بضعف في عضلاتك
‫أو الصداع؟

70
00:04:32,074 --> 00:04:34,767
‫أجل، جميع تلك الأعراض
‫ولكن قبل أن تخبريني...

71
00:04:34,897 --> 00:04:36,505
‫أعتقد بأنّ علي نقلك
‫إلى مستشفى (تشاستين)

72
00:04:36,633 --> 00:04:38,068
‫لن أذهب

73
00:04:38,503 --> 00:04:40,111
‫تعرفين ما يشمله تأميني الصحي

74
00:04:41,023 --> 00:04:43,891
‫يذهب أمثالي إلى المستشفى
‫كحل أخير فقط

75
00:04:43,977 --> 00:04:47,931
‫حسناً، ولكنّ هذا ضروري
‫لنذهب لرؤية دكتور

76
00:04:48,061 --> 00:04:49,669
‫انظر إلى عدد الأشخاص
‫الذين يحتاجون إليك بصحة جيدة

77
00:04:51,363 --> 00:04:52,840
‫هيّا

78
00:04:59,922 --> 00:05:01,400
‫هل استدعيتني؟

79
00:05:01,746 --> 00:05:06,178
‫لدينا مريضة بسن الـ45
‫وتعاني من حمى وألم بالمفاصل

80
00:05:06,309 --> 00:05:09,307
‫- والقشعريرة والإسهال
‫- جميعها أعراض غير محدّدة

81
00:05:09,437 --> 00:05:11,174
‫- قد تكون مصابة بأي مرض
‫- أجل

82
00:05:11,304 --> 00:05:14,607
‫ممّا يجعلها حالة طبية غامضة
‫وأداة تعليم مثالية لك

83
00:05:14,955 --> 00:05:18,039
‫تعني بأنّها حالة شاقة
‫ولا تريد تولّيها

84
00:05:19,734 --> 00:05:21,689
‫هل ترى؟ تتعلّم منذ الآن

85
00:05:22,512 --> 00:05:24,513
‫(صوفيا)، هذان الدكتوران
‫(برافيش) و(درايفوس)

86
00:05:24,599 --> 00:05:26,076
‫وسيساعدانني للاعتناء بك اليوم

87
00:05:26,337 --> 00:05:28,466
‫رائع، أحتاج إلى مساعدة كبيرة

88
00:05:28,769 --> 00:05:30,204
‫سررت بمقابلتك يا (صوفيا)

89
00:05:30,638 --> 00:05:32,159
‫رأيتك من قبل
‫أنت أخصائية طبية بالطوارئ، صحيح؟

90
00:05:32,463 --> 00:05:35,505
‫صحيح، ولكنّي أخذت إجازة اليوم
‫لأنّي مصابة بمرض ما

91
00:05:35,983 --> 00:05:39,283
‫من الجيد أنّك فعلت ذلك
‫لأنّ نسبة الغلوكوز والكيتون مرتفعة

92
00:05:40,239 --> 00:05:41,891
‫تعانين من حماض كيتوني سكري

93
00:05:42,282 --> 00:05:44,020
‫كيف لا تفهم أخصائية طبية
‫في قسم الطوارئ

94
00:05:44,151 --> 00:05:46,582
‫أهمية عدم ارتفاع نسبة السكر
‫في دمها؟

95
00:05:47,756 --> 00:05:50,319
‫اعذري الدكتور (درايفوس)
‫لأنّ لديه حالة خاصة

96
00:05:50,494 --> 00:05:52,709
‫يتحدّث قبل التفكير في كلماته

97
00:05:53,535 --> 00:05:55,707
‫لا بأس، أستحق ذلك الحكم

98
00:05:55,879 --> 00:05:57,836
‫علي مراقبة نسبة السكر لدي
‫بشكل أفضل

99
00:05:57,966 --> 00:06:02,659
‫تمّ تشخيصك بمرض السكري مؤخّراً
‫وتحتاجين لفترة للاعتياد على التعديلات

100
00:06:04,136 --> 00:06:05,569
‫هل لاحظت أسلوبه؟

101
00:06:05,960 --> 00:06:07,480
‫ما الخطة إذاً؟

102
00:06:08,176 --> 00:06:11,001
‫سأطلب صورة بالأشعة السينية
‫وسأصف لك المضادات الحيوية التجريبية

103
00:06:11,304 --> 00:06:12,912
‫وسأذهب لتفقد فحص دمك وبولك

104
00:06:13,259 --> 00:06:15,692
‫- شكراً يا دكتور (هوكينز)
‫- لا مشكلة

105
00:06:16,475 --> 00:06:19,689
‫والآن يا دكتور (درايفوس)
‫بمَ ستنصح مريضتنا

106
00:06:19,820 --> 00:06:21,253
‫المصابة بالحماض الكيتوني السكري؟

107
00:06:21,384 --> 00:06:23,860
‫قسطرة للإنسولين
‫لحل مشكلة الفرق الأنيوني

108
00:06:24,251 --> 00:06:26,293
‫بالإضافة إلى الترطيب الشديد
‫والمحلول المضاد للتخثر

109
00:06:26,423 --> 00:06:28,727
‫لمنع الغلوكوز من الإنخفاض بشدّة

110
00:06:29,333 --> 00:06:30,812
‫استعاد احترامي له

111
00:06:53,273 --> 00:06:54,750
‫أحب أحصنة وحيد القرن

112
00:07:01,571 --> 00:07:03,048
‫عذراً

113
00:07:03,527 --> 00:07:05,134
‫هل استخدم أحد هذا الجهاز
‫خلال الـ24 ساعة الماضية؟

114
00:07:05,872 --> 00:07:08,306
‫لا، أحضروه إلى هنا لتطهيره

115
00:07:08,436 --> 00:07:09,911
‫حسناً، ذلك جيد، نظفه الآن

116
00:07:10,738 --> 00:07:12,172
‫فوراً

117
00:07:12,389 --> 00:07:13,866
‫حسناً

118
00:07:14,779 --> 00:07:16,213
‫عليّ التحدّث إليك

119
00:07:24,163 --> 00:07:25,597
‫استراحة الغداء لنصف ساعة

120
00:07:27,596 --> 00:07:30,419
‫- "ماذا كنت تفعل هنا؟"
‫- "تأكّدت من تنظيفهم لجهاز تنفسها"

121
00:07:30,897 --> 00:07:32,767
‫لا أريد إصابة شخص آخر
‫بهذه الفطريات

122
00:07:32,982 --> 00:07:34,460
‫ربّما فات الأوان على ذلك

123
00:07:34,634 --> 00:07:38,370
‫طلبت من الأخصائيين التقنيين
‫إيجاد المرضى الذين تواصلوا معها

124
00:07:39,107 --> 00:07:42,759
‫ووجدوا مريضة تم إدخالها مؤخراً
‫واسمها (صوفيا ماسترز)

125
00:07:44,279 --> 00:07:45,887
‫إنّها أحد الأخصائيات الطبيات بالطوارئ
‫والذين أحضروا (دون) إلى هنا

126
00:07:46,017 --> 00:07:47,624
‫وتعاني من الحمى
‫وألم المفاصل والإسهال

127
00:07:47,754 --> 00:07:49,232
‫قد تشير إلى أمراض كثيرة

128
00:07:49,362 --> 00:07:51,969
‫ومقدمو العناية الصحية ليسوا بخطر
‫إلّا إن كان جهاز مناعتهم ضعيفاً

129
00:07:57,052 --> 00:07:58,573
‫استناداً إلى تاريخها الطبي

130
00:07:58,920 --> 00:08:02,266
‫تهمل إصابتها بالسكري
‫ممّا سيجعل مناعتها ضعيفة

131
00:08:02,527 --> 00:08:04,568
‫- من دكتورها؟
‫- (كونراد هوكينز)

132
00:08:06,133 --> 00:08:07,914
‫الواشي الذي أعدته إلى المستشفى؟

133
00:08:10,042 --> 00:08:11,781
‫إن اكتشف الحقيقة
‫سيعرف بأنّ (دون) السبب بالتأكيد

134
00:08:12,346 --> 00:08:13,778
‫عليك الاهتمام بهذا

135
00:08:14,213 --> 00:08:17,559
‫إن انتشر الخبر
‫بوجود فطريات مميتة في (تشاستين)

136
00:08:18,080 --> 00:08:19,557
‫سيفلس هذا المستشفى

137
00:08:20,122 --> 00:08:21,600
‫ولذلك سأتولّى الأمر

138
00:09:02,286 --> 00:09:05,067
‫- على حسابي
‫- شكراً يا دكتور (كين)

139
00:09:05,195 --> 00:09:06,630
‫ولكنّك لست مضطراً لفعل ذلك

140
00:09:06,761 --> 00:09:08,977
‫أحب مساعدة المتدربين اليافعين
‫الذين يواجهون مشكلة دائماً

141
00:09:09,150 --> 00:09:10,584
‫شكراً مجدّداً

142
00:09:11,367 --> 00:09:13,104
‫ساعدتني وساعدت أمي كثيراً

143
00:09:13,536 --> 00:09:14,971
‫كانت مساعدتها لي أكبر

144
00:09:15,494 --> 00:09:16,926
‫ألديك وقت؟ لنذهب في جولة

145
00:09:19,534 --> 00:09:22,488
‫أمك من أفضل الممرضات
‫اللواتي قابلتهن في حياتي

146
00:09:22,793 --> 00:09:25,790
‫- كيف حالها؟
‫- أفضل بكثير

147
00:09:25,921 --> 00:09:28,614
‫منذ إخبارها عن الوظيفة الجديدة

148
00:09:28,744 --> 00:09:31,350
‫جيد، جيد
‫أتعرف بأنّها ساعدتني بفترة التدريب؟

149
00:09:31,698 --> 00:09:33,176
‫لا، لم أعرف ذلك، كيف؟

150
00:09:33,306 --> 00:09:36,392
‫تعلّم الممرضات المتدربين
‫أكثر من أي شخص آخر

151
00:09:37,173 --> 00:09:38,606
‫كانت كريمة جدّاً معي

152
00:09:40,170 --> 00:09:42,648
‫وكتبت لك رسالة التوصية
‫إلى (تشاستين) بفضلها

153
00:09:43,342 --> 00:09:45,992
‫حسناً، أنا هنا بفضلك إذاً

154
00:09:46,903 --> 00:09:48,338
‫ذلك صحيح، أجل

155
00:09:48,816 --> 00:09:50,250
‫تفضّل رجاءً

156
00:09:58,983 --> 00:10:00,458
‫أحتاج إلى معروف بسيط

157
00:10:00,982 --> 00:10:02,719
‫بالتأكيد، كما تريد

158
00:10:03,067 --> 00:10:06,368
‫أعرف عن مساعدتك للدكتور (هوكينز)
‫لعلاج مريضة اسمها (صوفيا)

159
00:10:07,716 --> 00:10:09,323
‫أخشى من أنّها مصابة
‫بفطريات داء البقع البيضاء

160
00:10:09,454 --> 00:10:10,886
‫فطريات داء البقع البيضاء؟

161
00:10:11,235 --> 00:10:13,537
‫نسبة وفياته 50%

162
00:10:13,667 --> 00:10:15,231
‫أجل، إنّه مجرّد حدس

163
00:10:17,361 --> 00:10:20,662
‫نقلت (صوفيا) مريضتي (دون لونغ)
‫من قسم العناية المشدّدة طويلة الأمد

164
00:10:21,574 --> 00:10:23,052
‫هل كانت مريضتك مصابة بذلك؟

165
00:10:24,312 --> 00:10:25,745
‫لست متأكّداً من ذلك

166
00:10:26,442 --> 00:10:28,005
‫ولكن عند التفكير بالأمر الآن

167
00:10:28,917 --> 00:10:32,610
‫ربّما ذلك هو السبب
‫لعدم استجابة مرض (دون) الأخير

168
00:10:32,741 --> 00:10:34,391
‫للمضادات الحيوية

169
00:10:35,173 --> 00:10:37,954
‫- علينا إخبار الدكتور (هوكينز)
‫- لا يمكننا فعل ذلك

170
00:10:38,475 --> 00:10:42,646
‫سيكون خطئي إن كنت محقّاً

171
00:10:43,428 --> 00:10:45,167
‫أخطأت بتشخيص حالة مريضة

172
00:10:45,861 --> 00:10:47,772
‫وأؤنب نفسي بسبب ذلك

173
00:10:48,903 --> 00:10:53,334
‫ولذلك أتمنى إصلاح خطئي بهدوء

174
00:10:53,464 --> 00:10:56,809
‫بالتأكد من حصول (صوفيا)
‫على أدوية مضادة للفطريات

175
00:10:58,026 --> 00:11:02,458
‫أريد التأكّد من علاجك لـ(صوفيا)
‫من دون معرفة (هوكينز) لذلك

176
00:11:02,588 --> 00:11:04,064
‫هل أنت جاد؟

177
00:11:05,022 --> 00:11:08,844
‫- دكتور (كين)، تطلب منّي...
‫- إنّه معروف كبير، أعرف ذلك

178
00:11:10,365 --> 00:11:11,842
‫ولكنّه يسد ديناً كبيراً

179
00:11:14,491 --> 00:11:18,793
‫وأعرف بأنّك ستساعدني لأنّي ساعدتك

180
00:11:27,569 --> 00:11:29,481
‫- (إزرا)
‫- ماذا تفعل؟

181
00:11:31,089 --> 00:11:32,522
‫هل حدث أمر لـ(صوفيا)؟

182
00:11:33,695 --> 00:11:35,694
‫نتيجة فحص العنقوديات المقاومة للمثسلين
‫والمكورات المعوية المقاومة سلبية

183
00:11:35,824 --> 00:11:38,473
‫ظننت بأنّه التهاب القولون الغشائي
‫استناداً إلى أعراضها...

184
00:11:38,561 --> 00:11:40,690
‫- لمَ لم تستدعنا إذاً؟
‫- كان عليّ ذلك، أنا آسف

185
00:11:40,820 --> 00:11:44,730
‫تصرّف الوسواس القهري لدي
‫بعدما فكّرت في تلك الجراثيم

186
00:11:44,861 --> 00:11:48,772
‫لم أعرف بأنّ إرسال عينة براز
‫لشكي بإصابتها بالتهاب القولون الغشائي

187
00:11:48,900 --> 00:11:50,335
‫سيتسبّب بإجراءات العزل

188
00:11:51,161 --> 00:11:54,245
‫اسمع، يشك المتدربون
‫بإصابة المرضى به دائماً

189
00:11:55,157 --> 00:11:56,809
‫منذ متى وأنت بهذا اللطف؟

190
00:11:57,243 --> 00:11:58,720
‫عندما لا يكون المتدرّب لدي

191
00:11:59,285 --> 00:12:00,719
‫بسبب ما فعلته يا (إزرا)

192
00:12:00,936 --> 00:12:04,238
‫ستبقى (صوفيا) في العزل
‫لحين عودة نتيجة العينة السلبية

193
00:12:04,499 --> 00:12:06,975
‫مجدّداً، أنا آسف جدّاً
‫ولم أدرك ما سيحدث

194
00:12:11,537 --> 00:12:13,753
‫حسناً، سواء كان وسواسك القهري
‫أو لا

195
00:12:16,664 --> 00:12:18,619
‫عليك الدخول إلى هناك
‫والاطمئنان على مريضتنا

196
00:12:22,138 --> 00:12:23,571
‫مرحباً (أيزك)

197
00:12:24,483 --> 00:12:28,742
‫هذا الدكتور (أوستن)
‫وهو أفضل جراح قلبي لدينا

198
00:12:29,046 --> 00:12:30,524
‫أحتاج إلى جراح الآن

199
00:12:32,131 --> 00:12:34,172
‫ذلك ليس جيداً ولارخيصاً

200
00:12:34,303 --> 00:12:36,865
‫كانت (نيك) محقّة بشأنك
‫أنت ممتع حقّاً

201
00:12:38,604 --> 00:12:40,951
‫- لمَ أنت هنا؟
‫- وجدنا ندبات

202
00:12:41,036 --> 00:12:42,602
‫ودلالات أخرى في المسح الطبقي

203
00:12:43,036 --> 00:12:46,249
‫التي تشير لإصابتك بمرض رئوي
‫يسمى بالتليف الرئوي

204
00:12:46,554 --> 00:12:48,684
‫ولذلك واجهت صعوبة في التنفس

205
00:12:51,247 --> 00:12:54,852
‫كنت مشرّداً عندما كنت مراهقاً

206
00:12:56,287 --> 00:12:57,938
‫هل أصبت به
‫من العيش في الشوارع؟

207
00:12:58,373 --> 00:13:02,282
‫لا، أعتقد بأنّه السبب جيني
‫في هذه الحالة

208
00:13:02,586 --> 00:13:06,801
‫ظهور الشعر الرمادي مبكّراً
‫من أعراض هذا المرض النادرة

209
00:13:07,757 --> 00:13:11,405
‫إذاً، هل أصابتني عائلتي به؟

210
00:13:12,753 --> 00:13:17,054
‫لم أرَ مريضاً بهذه السعادة
‫لأنّه ورث مرضاً من عائلته

211
00:13:17,184 --> 00:13:19,921
‫ربّما لأنّ المرضى الآخرين
‫يعرفون عائلاتهم

212
00:13:21,008 --> 00:13:23,528
‫تخلّى والداي عنّي
‫أمام مركز إطفاء بعد ولادتي

213
00:13:24,527 --> 00:13:25,959
‫اعتنت دور الأيتام بي

214
00:13:26,656 --> 00:13:33,171
‫وانتظرت طوال حياتي
‫لمعرفة أي معلومة عنهما

215
00:13:34,737 --> 00:13:36,909
‫ولذلك أنا سعيد جدّاً

216
00:13:38,776 --> 00:13:42,774
‫أخبرني بوجود علاج للتليف الرئوي أيضاً

217
00:13:44,902 --> 00:13:46,380
‫آسف يا (أيزك)

218
00:13:46,814 --> 00:13:49,682
‫لا يمكننا إصلاح تلف رئتيك

219
00:13:50,681 --> 00:13:53,288
‫سنحاول تخفيف أعراضك بالدواء

220
00:13:53,418 --> 00:13:56,111
‫ولكن علينا أخذ خزعة
‫من رئتيك لنتأكّد من الأمر

221
00:14:12,795 --> 00:14:14,880
‫- ما المشكلة؟
‫- إنّه (ديريك)

222
00:14:15,967 --> 00:14:17,444
‫ظننت بأنّ حالته تتحسّن

223
00:14:18,226 --> 00:14:19,704
‫كانت كذلك

224
00:14:19,877 --> 00:14:24,569
‫ولكنّه يستمر بالسعال
‫وعانى من ضيق تنفس مجدّداً

225
00:14:25,656 --> 00:14:27,133
‫ناقشت ذلك مع (كونراد)

226
00:14:27,393 --> 00:14:28,870
‫والمشكلة رئتا (ديريك)

227
00:14:29,565 --> 00:14:32,086
‫لديه صوت قرقعة ثنائي منتشر

228
00:14:33,302 --> 00:14:34,735
‫هل تعنين وذمة رئوية؟

229
00:14:35,301 --> 00:14:36,776
‫يعتقد ذلك

230
00:14:37,950 --> 00:14:40,819
‫اكتسب 2 كيلوغرام ونصف من السوائل
‫منذ البدء بالعلاج الكيماوي

231
00:14:40,992 --> 00:14:43,859
‫- وما تزال كليتاه بحالة سيئة
‫- ألم يعطوه مدرات البول؟

232
00:14:43,991 --> 00:14:45,641
‫أجل، ولكنّها قد لا تكون كافية

233
00:14:47,203 --> 00:14:48,638
‫وإن كان الأمر كذلك...

234
00:14:52,128 --> 00:14:54,518
‫سيصلونك بجهاز تنفس اصطناعي
‫لمساعدتك على التنفس

235
00:14:54,777 --> 00:14:56,341
‫ونتمنّى أن يعالج رئتيك

236
00:14:56,819 --> 00:15:00,077
‫جهاز تنفس اصطناعي؟ إلى متى؟

237
00:15:01,034 --> 00:15:02,511
‫لا نعرف

238
00:15:03,945 --> 00:15:06,072
‫هل سأكون مستيقظاً وأستطيع التواصل؟

239
00:15:07,116 --> 00:15:08,723
‫لا، علينا تخديرك

240
00:15:12,286 --> 00:15:17,803
‫وقد تصاب بمضاعفات أخرى

241
00:15:17,934 --> 00:15:22,148
‫والتي قد تمنع إزالة الأنبوب

242
00:15:24,582 --> 00:15:31,793
‫هل يوجد احتمال بعدم استيقاظي
‫بعد تخديري إذاً؟

243
00:15:31,924 --> 00:15:34,400
‫هل تخبرينني
‫بأنّي قد لا أرى عائلتي مجدّداً؟

244
00:15:34,617 --> 00:15:36,095
‫في أسوأ الحالات

245
00:15:37,354 --> 00:15:39,310
‫ولكنّها الطريقة الوحيدة لعلاج رئتيك

246
00:15:39,439 --> 00:15:40,873
‫لا بدّ من وجود طريقة أخرى

247
00:15:42,786 --> 00:15:45,176
‫- لا بدّ من ذلك
‫- عزيزي، عزيزي

248
00:15:51,127 --> 00:15:52,605
‫لا أعتقد ذلك

249
00:15:57,600 --> 00:16:00,772
‫قد أموت إن فعلت هذا

250
00:16:03,900 --> 00:16:05,378
‫إن لم تفعل هذا

251
00:16:07,984 --> 00:16:09,461
‫ستموت بالتأكيد

252
00:16:12,242 --> 00:16:14,588
‫إلى متى أستطيع تأجيل العملية؟

253
00:16:15,196 --> 00:16:16,674
‫استنادا إلى حالتك الآن

254
00:16:17,412 --> 00:16:20,149
‫سيكون علينا فعل ذلك قريباً
‫إلّا إن تغيّر أمر ما

255
00:16:25,318 --> 00:16:29,012
‫- حسناً، أريد رؤية (جوزي) مجدّداً
‫- أجل

256
00:16:29,316 --> 00:16:32,748
‫أعرف بأنّنا اتفقنا
‫على إعطائها إجازة من هذا

257
00:16:32,878 --> 00:16:35,745
‫لا، سأطلب من جليستها
‫اصطحابها من المدرسة

258
00:16:35,832 --> 00:16:37,311
‫وإحضارها إلى هنا فوراً

259
00:16:44,088 --> 00:16:45,565
‫هذا كيس محلول مضاد للفطريات

260
00:16:45,956 --> 00:16:48,173
‫- أجل، أعرف ذلك
‫- كيف حصلت عليه؟

261
00:16:48,911 --> 00:16:51,083
‫لا تصل إلى مستواي
‫من دون بعض الحلفاء

262
00:16:51,561 --> 00:16:54,906
‫- هل تعرف شخصاً في الصيدلية؟
‫- لا، يعمل لدي شخص في الصيدلية

263
00:16:55,862 --> 00:16:57,339
‫لدي شخص في كل مكان

264
00:16:58,684 --> 00:17:01,249
‫هل تتلقى (صوفيا) العلاج
‫بقطرة الإنسولين ومخثرات الدم؟

265
00:17:02,074 --> 00:17:04,247
‫- أجل
‫- هذا ملصق لسوائلها

266
00:17:05,376 --> 00:17:07,114
‫ضعه على سائل مضاد الفطريات
‫وعلقه لها

267
00:17:10,764 --> 00:17:12,240
‫هل أنت متردّد؟

268
00:17:12,327 --> 00:17:14,241
‫لا، أريد المساعدة

269
00:17:16,629 --> 00:17:19,888
‫أجل، لدي شكوك كثيراً

270
00:17:21,191 --> 00:17:22,667
‫أفهم ذلك

271
00:17:22,928 --> 00:17:25,840
‫كانت لدي خيارات كثيرة
‫عندما كنت متدرباً

272
00:17:26,405 --> 00:17:27,880
‫وكان الأمر مربكاً

273
00:17:28,142 --> 00:17:29,619
‫وعانيت أيضاً

274
00:17:30,315 --> 00:17:34,529
‫ولكنّي تعلّمت تنفيذ أوامر الخبراء
‫في النهاية

275
00:17:35,398 --> 00:17:36,876
‫وحصلت على مكافآت

276
00:17:37,266 --> 00:17:39,569
‫لم أرتق بمستواي تدريجياً
‫بل حقّقت النجاح بسرعة

277
00:17:41,480 --> 00:17:42,958
‫يمكنك فعل ذلك أيضاً يا (إزرا)

278
00:18:05,505 --> 00:18:07,895
‫ضغط دمها 90 على 50
‫وتصل دقات قلبها إلى 130 دقة

279
00:18:08,330 --> 00:18:09,938
‫يدق قلبي بسرعة

280
00:18:13,457 --> 00:18:14,890
‫(إزرا)، افحص رئتيها

281
00:18:16,846 --> 00:18:19,235
‫حرارتها مرتفعة
‫وتصل إلى 38،6 درجة مئوية

282
00:18:22,189 --> 00:18:23,667
‫يوجد تناقص في تنفسها

283
00:18:24,362 --> 00:18:25,839
‫لديها تعفن

284
00:18:26,013 --> 00:18:27,838
‫لترا محلول ملحي عادي الآن

285
00:18:28,489 --> 00:18:31,053
‫أشعر بالدوار والحرارة، أخفضا الحرارة

286
00:18:31,573 --> 00:18:33,052
‫هل علينا تشغيل رافعات الضغط؟

287
00:18:34,267 --> 00:18:36,136
‫لنرى ردة فعلها إلى المحلول

288
00:18:37,439 --> 00:18:38,872
‫سأصف لها الـ(ترينديلببيرغ)

289
00:18:43,435 --> 00:18:44,912
‫اضغط على الكيس

290
00:18:48,605 --> 00:18:50,082
‫يرتفع ضغط دمها

291
00:18:52,081 --> 00:18:53,514
‫إنّه ينجح

292
00:18:56,946 --> 00:18:59,032
‫يتسبّب أمر بتدهور حالتها

293
00:18:59,250 --> 00:19:01,508
‫لا يشير أمر في فحوصاتها
‫إلى السبب

294
00:19:01,639 --> 00:19:03,072
‫تغيّر أمر ما

295
00:19:03,333 --> 00:19:04,810
‫نحتاح إلى فحوصات جديدة

296
00:19:05,332 --> 00:19:06,937
‫وزيادة المضادات الحيوية للاحتياط

297
00:19:09,285 --> 00:19:11,805
‫- سأطلب الفحوصات الجديدة
‫- ستأتي الممرضة للاطمئنان عليك

298
00:19:46,128 --> 00:19:47,603
‫(إزرا)، ماذا تفعل؟

299
00:19:47,865 --> 00:19:49,342
‫قصدت بأنّك ستطلب الفحوصات

300
00:19:49,516 --> 00:19:50,950
‫أجل، صحيح، أنا قادم

301
00:19:59,508 --> 00:20:01,985
‫حصلنا على نتائج خزعة رئتيك

302
00:20:03,853 --> 00:20:05,330
‫أنا آسفة جدّا يا (أيزك)

303
00:20:06,807 --> 00:20:08,284
‫تحتاج إلى عملية زراعة

304
00:20:09,892 --> 00:20:12,499
‫ما فرصة حصولي على رئتين جديدتين؟

305
00:20:12,802 --> 00:20:14,454
‫أنت مرشّح جيد

306
00:20:14,931 --> 00:20:16,626
‫أنت يافع وبصحة جيدة عامة

307
00:20:17,495 --> 00:20:19,842
‫ولكن ليتم ترشيحك لعملية الزراعة

308
00:20:19,970 --> 00:20:21,927
‫يجب أن يكون لجميع المرضى
‫نظام دعم

309
00:20:22,317 --> 00:20:25,183
‫شخصان يمكنهما الاعتناء بك
‫بعد العملية

310
00:20:25,271 --> 00:20:27,879
‫لاصطحابك إلى مواعيد الأطباء
‫والإشراف على أدويتك

311
00:20:28,921 --> 00:20:30,397
‫طوال حاجتك إلى ذلك

312
00:20:30,484 --> 00:20:32,050
‫سيكون عليهما الالتزام بعملية شفائك

313
00:20:32,266 --> 00:20:34,743
‫وقد تكون تلك عملية طويلة

314
00:20:36,828 --> 00:20:39,392
‫أنا أدعم أشخاصاً آخرين

315
00:20:42,433 --> 00:20:46,473
‫- وليس لدي ذلك النظام
‫- تعرف متطوعاً بالتأكيد، صحيح؟

316
00:20:47,212 --> 00:20:49,689
‫والدا رعاية سابقين أو صديقين

317
00:20:56,249 --> 00:20:57,682
‫إنّه خطئي

318
00:20:59,724 --> 00:21:01,766
‫تسبّبت بمشاكل كثيرة أثناء كبري

319
00:21:03,070 --> 00:21:06,285
‫وكلّفني الغضب
‫خسارة جميع العلاقات في حياتي

320
00:21:07,850 --> 00:21:09,369
‫ساعدتني المخدّرات

321
00:21:11,194 --> 00:21:12,715
‫وخسرت عملي ومنزلي

322
00:21:16,842 --> 00:21:18,320
‫عشت حياتي وحيداً

323
00:21:22,448 --> 00:21:23,967
‫ويبدو بأنّي سأموت وحيداً

324
00:21:30,181 --> 00:21:31,658
‫أمهلنا بعض الوقت

325
00:21:32,266 --> 00:21:34,264
‫سنحاول إيجاد طريقة، حسناً؟

326
00:21:36,611 --> 00:21:39,695
‫أعرف شخصاً
‫في مجتمع المصابين بالتليف الرئوي

327
00:21:39,826 --> 00:21:41,911
‫ربّما يعرف مصدراً لمساعدة (أيزك)

328
00:21:47,211 --> 00:21:50,557
‫لم أعتقد بأنّي سأقول هذا
‫ولكنّ الصمت لا يليق بك

329
00:21:53,120 --> 00:21:54,598
‫ما الأمر؟

330
00:21:57,334 --> 00:21:58,811
‫كنت أفكّر بـ(أيزك)

331
00:22:00,375 --> 00:22:02,113
‫تخلى والداه عنه

332
00:22:02,765 --> 00:22:06,326
‫ولم يحظ بمنزل حقيقي
‫أو أشخاص يهتمون به حقّاً

333
00:22:07,848 --> 00:22:10,020
‫وانتهى به المطاف في الشوارع

334
00:22:11,671 --> 00:22:13,887
‫أتعتقد بأنّ ذلك كان سيحدث لك
‫إن لم يتم تبنّيك؟

335
00:22:14,279 --> 00:22:16,841
‫حصلت على حياة جيدة على عكسه

336
00:22:17,927 --> 00:22:20,882
‫لا يستطيع التفكير بشخص واحد
‫يمكنه مساعدته

337
00:22:22,098 --> 00:22:24,271
‫عملت مع (أيزك) منذ أكثر من سنة

338
00:22:24,401 --> 00:22:26,878
‫ويقضي أغلب وقته
‫في مساعدة المحتاجين إلى المساعدة

339
00:22:27,008 --> 00:22:28,919
‫ليس لديه شخص حقّاً

340
00:22:30,614 --> 00:22:33,524
‫لن ينجو طويلاً بعد العملية
‫من دون مساعدة كبيرة

341
00:22:36,784 --> 00:22:42,258
‫بحقّك، من لديه القدرة والرغبة
‫لتحمّل مسؤولية شاب بسن الـ20؟

342
00:22:46,298 --> 00:22:47,776
‫أنا

343
00:23:01,809 --> 00:23:04,589
‫أردت منحهما بعض الخصوصية
‫قبل وصول (جوزي)

344
00:23:05,892 --> 00:23:09,281
‫يحاول والدا (ديريك) القدوم إلى هنا
‫ولكنّي لست متأكّدة من ذلك

345
00:23:09,455 --> 00:23:12,322
‫وهل والد (مولي) قادم؟

346
00:23:12,801 --> 00:23:14,973
‫(برات) في (الدنمارك) للعمل

347
00:23:15,103 --> 00:23:18,927
‫يحاول العودة إلى هنا
‫ولكنّنا لسنا بعلاقة بعد الآن

348
00:23:19,057 --> 00:23:21,401
‫- والأمر معقّد
‫- لا يعنيني الأمر

349
00:23:22,272 --> 00:23:24,529
‫وأعرف بأنّه لا صلة لي بالأمر

350
00:23:25,877 --> 00:23:30,092
‫ولكنّي أردت فعل شيء لك ولعائلتك

351
00:23:30,222 --> 00:23:32,612
‫وهذه أفضل فكرة خطرت لي

352
00:23:32,958 --> 00:23:34,437
‫ما هذا؟

353
00:23:34,567 --> 00:23:38,129
‫طلبت نصيحة من العناية المخفّفة
‫واقترحوا هذه الفكرة

354
00:23:38,260 --> 00:23:39,737
‫إنّه كتاب إرث

355
00:23:39,954 --> 00:23:45,167
‫وهو مرشد لمساعدة المرضى
‫الذين سيخضعون لعملية خطيرة

356
00:23:45,299 --> 00:23:46,732
‫ذات نتيجة غير مؤكدة

357
00:23:47,730 --> 00:23:50,469
‫ويساعدهم في تنظيم ذكرياتهم

358
00:23:50,597 --> 00:23:56,334
‫والتفكير في أمانيهم للاحتياط

359
00:23:58,940 --> 00:24:02,025
‫وإن كنت أتدخل بأمر لا يعنيني
‫وكان هذا التصرف الخاطئ...

360
00:24:02,112 --> 00:24:03,589
‫إنّها فكرة ممتازة

361
00:24:04,936 --> 00:24:07,196
‫يحتاج (ديريك) إلى الشعور
‫بحصوله على بعض السيطرة

362
00:24:08,803 --> 00:24:10,280
‫شكراً

363
00:24:23,357 --> 00:24:26,180
‫آسف، انشغلنا في قسم الطوارئ
‫كيف حال (صوفيا)؟

364
00:24:27,050 --> 00:24:30,569
‫زاد الحماض ونقص الأكسجين لديها
‫ولذلك اضطررت لإيصالها بأنبوب تنفسي

365
00:24:31,264 --> 00:24:35,131
‫وما تزال تعاني من الحمى
‫برغم حصولها على مضادات حيوية جديدة

366
00:24:35,652 --> 00:24:38,561
‫تشير فحوصاتها الجديدة
‫لإصابتها بإصابة حادة في الكبد

367
00:24:38,737 --> 00:24:40,214
‫حسناً

368
00:24:44,602 --> 00:24:46,210
‫ماذا إن لم تكن مصابة بالتهاب؟

369
00:24:48,860 --> 00:24:50,772
‫درست تاريخها الطبي بدقّة

370
00:24:51,597 --> 00:24:53,075
‫أخبرنا بالمزيد عن (صوفيا)

371
00:24:53,160 --> 00:24:57,896
‫عانت أمها من الذئبة المسطّحة
‫وعانى والدها من التصلّب المتعدّد

372
00:24:58,114 --> 00:25:00,374
‫كلاهما مرضا مناعة ذاتي
‫وقد يكون ذلك بجينات العائلة

373
00:25:00,546 --> 00:25:03,240
‫إصابة الكبد الحادة وألم المفاصل
‫وأعراض (صوفيا) الأخرى

374
00:25:03,586 --> 00:25:05,500
‫ربّما تعاني من بدايات
‫مرض (ستيل) للراشدين

375
00:25:06,282 --> 00:25:08,411
‫(إزرا)، ما علاج تلك الحالة؟

376
00:25:08,541 --> 00:25:10,801
‫المنشطات ولكنّنا لا نستطيع إعطاءها ذلك

377
00:25:10,973 --> 00:25:12,452
‫لا يمكننا ذلك بالتأكيد

378
00:25:15,797 --> 00:25:20,011
‫- لمَ لا؟
‫- لا اختبارات تؤكّد إصابتها بالمرض

379
00:25:20,142 --> 00:25:21,922
‫ولذلك قد نعطيها العلاج الخاطئ

380
00:25:22,747 --> 00:25:24,572
‫ذلك ليس حلاً نموذجياً

381
00:25:25,399 --> 00:25:27,353
‫ولكن قد تسوء حالة (صوفيا)
‫إن لم نتصرف

382
00:25:27,569 --> 00:25:29,004
‫سأطمئن على (صوفيا)

383
00:25:29,438 --> 00:25:30,872
‫وسأطلب علاجها بالمنشطات بعدها

384
00:25:31,263 --> 00:25:33,913
‫ألا توجد مجازفات بعلاجها بالمنشطات؟

385
00:25:34,696 --> 00:25:36,911
‫أجل، لمَ لا تخبرني عنها؟

386
00:25:37,519 --> 00:25:42,254
‫الموت، إن تلقّت مريضة المنشطات
‫وهي مصابة بفطريات البقع البيضاء

387
00:25:42,386 --> 00:25:44,688
‫سينتشر الالتهاب الفطري ويقتلها

388
00:25:44,862 --> 00:25:46,337
‫لا يمكن السماح لها بالموت

389
00:25:47,252 --> 00:25:48,685
‫لن تكون وفاتها منطقية

390
00:25:49,597 --> 00:25:51,857
‫- وقد يتسبّب ذلك بتحقيق
‫- لن ندع (صوفيا) تموت

391
00:25:51,987 --> 00:25:53,855
‫لأنّها بشرية ويمكننا منع ذلك

392
00:25:53,986 --> 00:25:56,766
‫بالطبع، لذلك الأولوية بالطبع

393
00:25:58,157 --> 00:25:59,634
‫دعني أفكّر في حل

394
00:25:59,980 --> 00:26:02,458
‫تمادينا كثيراً
‫وما كان سيحدث هذا

395
00:26:02,588 --> 00:26:05,412
‫لولا إصابة كبدها
‫وهو تأثير جانبي معروف

396
00:26:05,542 --> 00:26:07,497
‫- لمضاد الفطريات الذي أعطيتها إياه
‫- حسناً

397
00:26:07,976 --> 00:26:09,408
‫فهمت

398
00:26:09,539 --> 00:26:13,884
‫علينا إيقاف (هوكينز)
‫من علاجها بالمنشطات فقط

399
00:26:14,014 --> 00:26:15,492
‫- كيف سنفعل ذلك؟
‫- لا أعرف

400
00:26:21,477 --> 00:26:23,389
‫- لست وحدي الآن
‫- لست وحدك

401
00:26:23,518 --> 00:26:26,213
‫ذلك رائع، برغم أنّي أود...

402
00:26:27,386 --> 00:26:28,819
‫يبدو بأنكما منسجمان

403
00:26:28,993 --> 00:26:30,817
‫بالطبع، أنا ممتع

404
00:26:31,209 --> 00:26:33,990
‫أو يسهل إثارة إعجابها
‫لست متأكّداً من السبب بعد

405
00:26:34,685 --> 00:26:38,465
‫أدير منظمة لمرضى التليف الرئوي
‫بسبب أشخاص مثلك

406
00:26:39,158 --> 00:26:42,331
‫نتواصل مع أكثر من مليوني شخص

407
00:26:42,548 --> 00:26:47,501
‫وسأجعلك على اتصال مع ناجين
‫لإخبارك عن العيش مع المرض

408
00:26:48,892 --> 00:26:50,370
‫اعرف بأنّك لست وحدك فقط

409
00:26:50,500 --> 00:26:51,976
‫يعجبني ذلك

410
00:26:53,757 --> 00:26:55,539
‫وأتمنّى أن يعجبك هذا أيضاً

411
00:26:57,843 --> 00:27:00,100
‫وافقت أنا و(كونراد)
‫على أن نكون داعمين لك

412
00:27:02,534 --> 00:27:04,011
‫انتظري، هل أنت جادة؟

413
00:27:06,227 --> 00:27:09,746
‫وأضفنا اسمك إلى المرشحين للعملية
‫بعد تأكيد ذلك

414
00:27:15,134 --> 00:27:16,611
‫طوال حياتي

415
00:27:17,870 --> 00:27:20,043
‫لم يساندني أحد حقّاً

416
00:27:23,301 --> 00:27:24,779
‫لا أعرف كيف سأشكركما

417
00:27:34,133 --> 00:27:36,608
‫انتظري، انتظري، هل تلك المنشطات؟

418
00:27:37,348 --> 00:27:38,780
‫لا، بل مضاد للفطريات

419
00:27:42,387 --> 00:27:44,256
‫(صوفيا) مصابة بفطريات البقع البيضاء

420
00:27:44,821 --> 00:27:48,077
‫فطريات البقع البيضاء؟
‫كيف غيّرت تشخيصك لحالة (صوفيا)

421
00:27:48,165 --> 00:27:50,424
‫من بداية مرض (ستيل) للراشدين
‫إلى فطريات البقع البيضاء؟

422
00:27:50,555 --> 00:27:53,119
‫لا اختبار لتأكيد مرض (ستيل)

423
00:27:54,249 --> 00:27:55,682
‫ولكنك تستطيع استثناء إصابتها به

424
00:27:55,899 --> 00:27:59,331
‫آسف، أنا متدرّب
‫وما أزال أتعلّم الأمور

425
00:28:01,025 --> 00:28:03,718
‫- كانت (صوفيا) مصابة بحمى، صحيح؟
‫- أجل

426
00:28:04,023 --> 00:28:06,457
‫والدلالة الوحيدة الواضحة لمرض (ستيل)

427
00:28:07,630 --> 00:28:09,585
‫وجود طفح جلدي باللون الزهري
‫عند إصابة المريض بالحمى

428
00:28:09,715 --> 00:28:11,148
‫ولم تصب بطفح جلدي

429
00:28:13,842 --> 00:28:15,275
‫وعندما يحدث ذلك

430
00:28:17,883 --> 00:28:20,967
‫تعود إلى الأساسيات وتبحث جيّداً

431
00:28:23,791 --> 00:28:25,268
‫انظر

432
00:28:37,520 --> 00:28:39,171
‫لديها التهاب في الأذن الظاهرة

433
00:28:39,345 --> 00:28:42,343
‫وهكذا اكتشفوا فطريات البقع البيضاء
‫أول مرة سنة 2009

434
00:28:42,473 --> 00:28:44,428
‫واسمه مشتق من كلمة أذن
‫من اللغة اللاتينية لذلك السبب

435
00:28:44,645 --> 00:28:46,818
‫بدا الأمر مستبعداً
‫ولكنّي أجريت الفحوصات وأكّدت ذلك

436
00:29:01,242 --> 00:29:02,719
‫يعرف الدكتور (هوكينز)

437
00:29:04,067 --> 00:29:06,280
‫عرف عن إصابة (صوفيا)
‫بفطريات البقع البيضاء

438
00:29:07,803 --> 00:29:09,280
‫سمعت بذلك

439
00:29:11,365 --> 00:29:13,060
‫أبلغ قسم الصحة بذلك

440
00:29:15,623 --> 00:29:19,054
‫- انتهى الأمر
‫- إن استعدت كيس مضاد الفطريات

441
00:29:19,923 --> 00:29:21,402
‫إنّه الدليل الوحيد
‫على صلتنا بما حدث

442
00:29:27,658 --> 00:29:29,135
‫يوجد أمر لا أفهمه

443
00:29:31,306 --> 00:29:32,784
‫لمَ أخفيت هذا؟

444
00:29:33,610 --> 00:29:36,216
‫أنت أنجح دكتور أعرفه
‫وكنت ستجتاز هذه المحنة

445
00:29:36,347 --> 00:29:38,085
‫إن قلت الحقيقة منذ البداية

446
00:29:39,519 --> 00:29:40,951
‫لمَ لم تقل الحقيقة؟

447
00:29:41,516 --> 00:29:43,124
‫لأنّ (لوغان كيم) كان سيدمرني

448
00:29:43,515 --> 00:29:44,948
‫بسبب خطأ واحد؟

449
00:29:50,466 --> 00:29:51,944
‫ليس الخطأ الأول يا (إزرا)

450
00:29:54,376 --> 00:29:56,246
‫عندما كنت متدرباً مثلك

451
00:29:58,417 --> 00:29:59,894
‫حدث أمر سيئ جدّاً

452
00:30:00,025 --> 00:30:01,631
‫نقترف جميعاً الأخطاء في البداية

453
00:30:01,805 --> 00:30:03,283
‫ليس كهذا الخطأ

454
00:30:05,934 --> 00:30:08,540
‫انتشرت بكتيريا على أدوات التنظير

455
00:30:11,408 --> 00:30:15,187
‫وأصيب الناس بالمرض
‫من إجراءات روتينية

456
00:30:19,098 --> 00:30:20,531
‫مات 4 منهم

457
00:30:21,574 --> 00:30:27,265
‫شككت بتلوث الأدوات
‫ولكنّي لم أقل شيئاً

458
00:30:28,699 --> 00:30:30,177
‫لماذا؟

459
00:30:31,045 --> 00:30:32,523
‫بسبب الخوف

460
00:30:36,996 --> 00:30:41,386
‫تحمّلت (ريد روك) اللوم عنّي
‫ولكن بسبب شفقة أمك علي

461
00:30:42,733 --> 00:30:44,210
‫لقد ساعدتهم

462
00:30:44,600 --> 00:30:46,380
‫وما كنت سأكون هنا الآن لولاها

463
00:30:47,251 --> 00:30:51,378
‫ما كانت ستجازف أمي بمهنتها
‫إن لم تعتقد بأنّك مميز

464
00:30:51,813 --> 00:30:53,679
‫وساعدت الكثيرين بتضحيتها

465
00:30:55,071 --> 00:30:56,549
‫الكثيرين

466
00:30:57,069 --> 00:30:58,547
‫وأتمنّى مساعدة المزيد

467
00:31:02,021 --> 00:31:05,629
‫هناك مشكلة أخيرة فقط

468
00:31:11,103 --> 00:31:12,840
‫ماذا سنضع أيضا في ألبومك؟

469
00:31:13,275 --> 00:31:15,317
‫- حفلة عيد ميلادي
‫- فكرة جيدة

470
00:31:15,448 --> 00:31:18,054
‫تتناولين الكعك والبوظة في المطعم
‫في هذه الصورة

471
00:31:22,356 --> 00:31:25,136
‫سأختار هذه الصورة بالتأكيد
‫لإضافتها إلى كتاب الإرث

472
00:31:27,960 --> 00:31:30,740
‫لأنّي أحب أنا و(جوزي) البوظة

473
00:31:31,088 --> 00:31:32,521
‫أجل

474
00:31:33,303 --> 00:31:34,781
‫سأطبعها

475
00:31:36,866 --> 00:31:38,344
‫ضعه

476
00:31:39,690 --> 00:31:41,255
‫لمَ على والدي ارتداء القناع؟

477
00:31:41,689 --> 00:31:43,166
‫يساعده على التنفس

478
00:31:43,774 --> 00:31:45,252
‫هل ما يزال مريضاً جدّاً؟

479
00:31:45,643 --> 00:31:48,206
‫أجل، ولكنّه يقاوم ليتحسّن

480
00:31:50,377 --> 00:31:51,855
‫عزيزتي

481
00:31:52,290 --> 00:31:57,851
‫ستكونين أنت وأمك وحدكما
‫بينما أكون في المستشفى

482
00:31:59,371 --> 00:32:02,499
‫أعرف بأنّ هذا مربك ومخيف

483
00:32:04,715 --> 00:32:06,844
‫ولكن هل تعدينني باهتمامكما ببعضكما؟

484
00:32:10,624 --> 00:32:12,057
‫أحسنت

485
00:32:15,229 --> 00:32:18,140
‫ظننت بأنّك ستريدين الشوكولاتة الساخنة

486
00:32:18,792 --> 00:32:21,182
‫- ماذا نقول؟
‫- شكراً يا دكتور (هوكينز)

487
00:32:21,268 --> 00:32:22,745
‫على الرحب والسعة

488
00:32:24,006 --> 00:32:25,439
‫لمَ ذلك الجهاز؟

489
00:32:26,480 --> 00:32:28,350
‫سيساعد والدك على التنفس

490
00:32:28,481 --> 00:32:30,435
‫يحضّرونه لاستخدامه لاحقاً

491
00:32:31,087 --> 00:32:33,779
‫"حالة طارئة في الغرفة 15417"

492
00:32:34,389 --> 00:32:35,865
‫"نحتاج إلى جهاز تنفس الآن"

493
00:32:38,473 --> 00:32:40,515
‫اذهبي، سأطلب جهازاً آخراً

494
00:32:51,247 --> 00:32:53,592
‫(أيزك)، ما الأمر يا رجل؟

495
00:32:54,331 --> 00:32:58,371
‫نسبة الأكسجين في الثمانينات
‫وضغط الدم 70 على 50

496
00:33:00,631 --> 00:33:02,412
‫- لا، انتظري
‫- ستسوء حالته إن انتظرنا

497
00:33:02,542 --> 00:33:05,236
‫أنظر إلى عروق رقبته
‫وهي منتفخة إلى أذنيه

498
00:33:06,583 --> 00:33:08,060
‫لديه انتفاخ في رئته اليسار

499
00:33:08,189 --> 00:33:09,623
‫يوجد هواء في الداخل

500
00:33:11,666 --> 00:33:13,143
‫أنبوب الصدر ملتو

501
00:33:13,577 --> 00:33:15,837
‫ماذا؟ أنت تمزحين بالتأكيد

502
00:33:16,228 --> 00:33:18,487
‫يسبب ضغطاً على رئتيه

503
00:33:21,789 --> 00:33:24,787
‫هكذا، هل أنت بخير؟

504
00:33:24,873 --> 00:33:28,088
‫تتنفس جيداً الآن، صحيح؟
‫لا بأس، لا بأس

505
00:33:29,088 --> 00:33:32,911
‫اسمعاني، يعتمد المصابون مثل (أيزك)
‫على جهاز التنفس حال إيصالهم به

506
00:33:33,258 --> 00:33:36,300
‫ونستخدمها كحل أخير دائماً، حسناً؟

507
00:33:36,734 --> 00:33:38,211
‫فهمت

508
00:33:39,124 --> 00:33:40,557
‫حسناً، حسناً، أنت بخير

509
00:33:42,079 --> 00:33:44,076
‫- هل تحتاجين إليه؟
‫- لا، لا بأس، ضعيه هناك

510
00:33:51,292 --> 00:33:53,029
‫لأنّ سبب إصابتك بالمرض جيني

511
00:33:53,160 --> 00:33:56,810
‫سألت (شيرل) إن عرفت شخصاً
‫بشعر رمادي مبكّر في العشرينات

512
00:33:56,939 --> 00:33:59,155
‫وهل هي متأكّدة
‫من أنّ ذلك الشخص قريبي

513
00:33:59,286 --> 00:34:02,283
‫وليس مجردّ متعاف من المرض؟

514
00:34:02,414 --> 00:34:04,456
‫سيؤكّد فحص حمض نووي الأمر

515
00:34:04,717 --> 00:34:07,194
‫ولكنّك لا تستطيع إنكار الشبه

516
00:34:13,580 --> 00:34:16,925
‫لديه عيناي وأنفي وذقني بالتأكيد

517
00:34:18,054 --> 00:34:19,532
‫يشبهني تماماً

518
00:34:20,270 --> 00:34:25,179
‫اسمه (غابرييل) وبعدما سمع قصتك
‫فهو يعتقد بأنّ خالته والدتك

519
00:34:26,179 --> 00:34:29,178
‫حملت عندما كانت مراهقة
‫وهربت من المنزل

520
00:34:30,393 --> 00:34:33,825
‫ويبحثون عنها وعن طفلها منذئذ

521
00:34:34,348 --> 00:34:38,909
‫تحدّث إلى بقية العائلة
‫ووافقوا على دعمك بعد العملية

522
00:34:39,257 --> 00:34:40,732
‫وإن لم تكن من عائلتهم

523
00:34:41,906 --> 00:34:43,732
‫لا أعرف كيف سأشكركما حتّى

524
00:34:46,121 --> 00:34:47,903
‫لطالما أردت هذا

525
00:34:49,814 --> 00:34:51,247
‫وها هي فرصتك

526
00:35:03,153 --> 00:35:04,630
‫إنّه مستعد

527
00:35:06,019 --> 00:35:07,497
‫إنّه مستعد الآن

528
00:35:09,321 --> 00:35:11,625
‫ساعدته بكتابة رسالة جميلة
‫لكتاب الإرث

529
00:35:11,755 --> 00:35:13,666
‫التي ستحتفظ (جوزي) به
‫طوال حياتها

530
00:35:14,361 --> 00:35:15,838
‫لنأمل بأنّها لن تضطر لقراءته

531
00:35:16,184 --> 00:35:17,619
‫أجل

532
00:35:17,967 --> 00:35:20,355
‫كان كتاب الإرث فكرة رائعة
‫يا أمي

533
00:35:22,572 --> 00:35:25,918
‫جعل (ديريك) يشعر
‫بأنّه ما يزال يهتم بي وبـ(جوزي)

534
00:35:27,091 --> 00:35:28,697
‫مهما حدث

535
00:35:29,481 --> 00:35:30,914
‫عزيزتي

536
00:35:31,306 --> 00:35:33,652
‫لا بأس، يمكنك البكاء

537
00:35:34,216 --> 00:35:35,693
‫حسناً

538
00:35:36,650 --> 00:35:38,082
‫تذكّري هذا

539
00:35:38,431 --> 00:35:42,080
‫ما يزال يستطيع (ديريك) النجاة
‫ولم يفقد أحد الأمل منه

540
00:35:45,816 --> 00:35:47,294
‫تعالي هنا

541
00:36:06,322 --> 00:36:07,801
‫ستكون الأمور بخير

542
00:36:10,406 --> 00:36:11,884
‫حسناً

543
00:36:12,232 --> 00:36:14,492
‫حان الوقت ليصطحبك الدكتور (بيل)
‫لتناول الطعام

544
00:36:14,621 --> 00:36:16,098
‫لا أريد ترك والدي

545
00:36:16,229 --> 00:36:17,749
‫يريد منك والدك الذهاب
‫مع الدكتور (بيل)

546
00:36:18,358 --> 00:36:19,791
‫إنّه لطيف جدّاً

547
00:36:19,921 --> 00:36:21,398
‫وهو مضحك قليلاً أحياناً

548
00:36:28,306 --> 00:36:31,131
‫- أحبك
‫- أحبك أيضاً يا أبي

549
00:36:48,986 --> 00:36:50,464
‫سنكون هنا عندما تستيقظ

550
00:36:54,114 --> 00:36:56,764
‫ستكونان بخير وسأحرص على ذلك

551
00:37:02,282 --> 00:37:03,715
‫أعرف

552
00:37:04,542 --> 00:37:05,974
‫أحبك أيضاً

553
00:37:13,273 --> 00:37:14,751
‫لا بأس

554
00:37:18,269 --> 00:37:19,747
‫هل أنت مستعد؟

555
00:37:21,007 --> 00:37:22,440
‫حسناً

556
00:37:23,744 --> 00:37:25,786
‫سنعطيك دواءً منوماً

557
00:37:48,335 --> 00:37:49,768
‫بحذر

558
00:37:51,029 --> 00:37:52,506
‫هكذا

559
00:38:56,541 --> 00:38:58,019
‫ماذا حدث لها؟

560
00:38:58,192 --> 00:38:59,626
‫لا جدوى من مضادات الفطريات

561
00:39:00,625 --> 00:39:04,188
‫أعطيناها 4 محاليل ملحية
‫وما يزال انقباضها في السبعينات

562
00:39:04,318 --> 00:39:06,056
‫يتعرض جسمها لصدمة
‫وتحتاج إلى رافعات ضغط

563
00:39:06,187 --> 00:39:07,707
‫لا أستطيع حقنها بها
‫لأنّ شرايينها مسدودة

564
00:39:07,923 --> 00:39:09,358
‫لنحقن العظم إذاً

565
00:39:09,880 --> 00:39:11,487
‫(إزرا)، أحضر مثقاباً من العربة

566
00:39:26,997 --> 00:39:29,517
‫- أين ستحقنها؟
‫- في نخاع العظم مباشرة

567
00:39:36,512 --> 00:39:37,989
‫ها هي نقطة الولوج المركزية

568
00:39:39,944 --> 00:39:42,160
‫حسناً، سأحقنها بالـ(نورابنفرين)

569
00:39:45,852 --> 00:39:47,721
‫زدها إلى 15 مايكروغرام
‫مقابل كل كيلوغرام

570
00:39:52,935 --> 00:39:54,412
‫أعلى من ذلك

571
00:39:54,890 --> 00:39:56,367
‫- هذه أكبر كمية
‫- ماذا سنفعل إذاً؟

572
00:39:57,105 --> 00:39:59,103
‫أعطها جميع مضادات الفطريات
‫التي لدينا في الصيدلية

573
00:39:59,321 --> 00:40:01,537
‫- وإن لم ينجح أي منها؟
‫- ستموت

574
00:40:20,219 --> 00:40:22,826
‫كيف أصيبت (صوفيا)
‫بفطريات البقع البيضاء من الأساس؟

575
00:40:23,043 --> 00:40:25,389
‫سيجد قسم الصحة المصدر

576
00:40:27,127 --> 00:40:29,038
‫ربّما كانت ستختلف النتيجة
‫إن اكتشفنا إصابتها به مبكّراً

577
00:40:33,123 --> 00:40:34,555
‫ليس خطأك

578
00:40:35,469 --> 00:40:38,814
‫تشخيص فطريات البقع البيضاء
‫صعب جدّاً

579
00:40:41,638 --> 00:40:43,289
‫أعطيتها مضادات الفطريات منذ البداية

580
00:40:44,723 --> 00:40:46,156
‫قبل معرفتكما بإصابتها بالفطريات

581
00:40:47,895 --> 00:40:49,327
‫عمّ تتحدّث؟

582
00:40:50,675 --> 00:40:52,152
‫أعطيتها إياها

583
00:40:52,804 --> 00:40:55,150
‫- ماذا؟ لمَ فعلت ذلك؟
‫- أخبرني الدكتور (كين) بذلك

584
00:40:58,322 --> 00:41:01,276
‫- لماذا؟
‫- هل عرف عن إصابتها بالفطريات؟

585
00:41:03,751 --> 00:41:05,230
‫شك في ذلك

586
00:41:06,054 --> 00:41:07,532
‫كيف؟

587
00:41:08,705 --> 00:41:11,747
‫الحفاظ على أسرار (كين) يقتلني

588
00:41:12,224 --> 00:41:14,440
‫يُفضّل أن تجلس
‫وتخبرنا بالقصة كاملة الآن

589
00:41:30,849 --> 00:41:32,327
‫أفترض بأنّك سمعت
‫بخبر وفاة خبيرة الطوارئ

590
00:41:32,457 --> 00:41:33,890
‫التي أحضرت (دون لونغ) إلى هنا

591
00:41:35,672 --> 00:41:37,105
‫اسمها (صوفيا)

592
00:41:40,190 --> 00:41:43,231
‫- قل شيئاً
‫- ماذا تريد منّي أن أقول؟

593
00:41:43,536 --> 00:41:47,099
‫بأنّك تندم على إخفاء إصابة (لوغان)
‫عوضا عن إخبار مجلس الصحة بالمرض

594
00:41:47,837 --> 00:41:50,053
‫وبأنّك تتمنّى لو لجأت إلي
‫منذ البداية

595
00:41:50,401 --> 00:41:52,355
‫لأنّنا ربما كنّا سنستطيع إنقاذها

596
00:41:53,094 --> 00:41:57,265
‫وبأنّك تندم على اختيار فتى
‫خائف وضعيف

597
00:41:57,743 --> 00:42:00,175
‫والتسبّب بشعوره بالندم لأمر ما
‫طوال حياته

598
00:42:00,306 --> 00:42:02,043
‫اعفني من غضبك الصالح

599
00:42:03,521 --> 00:42:04,999
‫لست ملاكاً

600
00:42:05,650 --> 00:42:07,648
‫تسبّبت بأذى وأخطأت

601
00:42:07,779 --> 00:42:10,038
‫لا أعرض مرضاي للخطر عمداً

602
00:42:10,169 --> 00:42:13,426
‫أخبرت (كيم) برغبتي بقول الحقيقة
‫عن فطريات البقع البيضاء

603
00:42:13,861 --> 00:42:15,338
‫أخبرته عن ذلك

604
00:42:16,469 --> 00:42:19,205
‫- ولكنّه هددني
‫- هل خضعت له؟

605
00:42:20,422 --> 00:42:22,290
‫كل هذا التهديد
‫وخضعت لشخص في منصب إداري

606
00:42:23,376 --> 00:42:24,853
‫لمَ تأتي إلى هنا؟

607
00:42:25,287 --> 00:42:27,460
‫لتشعر بأنّك ملك
‫وتقنع نفسك بأنّك لست جباناً؟

608
00:42:30,762 --> 00:42:32,195
‫غادر

609
00:42:33,977 --> 00:42:38,278
‫كيف أمكنك إهدار ذكائك وبراعتك
‫والسماح لـ(ريد روك) بالتحكّم بك؟

610
00:42:39,493 --> 00:42:40,927
‫هل المال هو الدافع؟

611
00:42:41,189 --> 00:42:42,622
‫السلطة؟

612
00:42:42,752 --> 00:42:44,230
‫للحصول على مبنى باسمك؟

613
00:42:45,924 --> 00:42:48,749
‫ما الفائدة من ذلك
‫إن كنت تخجل من تصرفاتك؟

614
00:43:09,690 --> 00:43:11,428
‫هيّا، لا بأس

615
00:43:26,156 --> 00:43:27,589
‫نم جيداً يا أبي

616
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
{\shad5\bord3\Hc&H920301&\3c&H920301&\4c&\blur7}
tsg ترجمة أصلية iBelieve7

