[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 848 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Chanpon Tabetaka EP03 720p HDTV x264 AAC-DoA.mkv Video File: Chanpon Tabetaka EP03 720p HDTV x264 AAC-DoA.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,70,70,20,1 Style: kataomoi-nts,Franklin Gothic Demi,17,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,150,0,0,1,1,1,2,50,50,20,1 Style: kataomoi-tl,Tw Cen MT Condensed,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00414146,&H00414146,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,50,50,20,1 Style: kataomoi-txt,Dubai Medium,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,50,50,20,1 Style: ..1,Ebrima,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 Style: blog,Bebas,22,&H003420AB,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.3,1,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.29,blog,,0,0,0,,لمزيد من الحلقات يرجى زيارة المدونة\NKimsaraenfansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:07.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مهلًا، سانو Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:08.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أوه، أيها الأستاذ Dialogue: 0,0:00:09.06,0:00:10.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شكرًا على المهرجان Dialogue: 0,0:00:10.86,0:00:11.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لم يكن شيئًا Dialogue: 0,0:00:12.60,0:00:14.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما زلت تبذل قصارى جهدك على الكمان؟ Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:15.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:00:16.36,0:00:19.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.لنُكون فرقة. هناك تلك المسابقة Dialogue: 0,0:00:19.30,0:00:21.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}هل هذا يشملني؟ -\N!بالطبع أنت كذلك - Dialogue: 0,0:00:21.84,0:00:23.46,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، بطريقةٍ أو أخرى Dialogue: 0,0:00:23.84,0:00:24.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,.جيدٌ لك Dialogue: 0,0:00:25.64,0:00:26.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا تستسلم Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:27.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لن أفعل Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:34.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,...فرقة Dialogue: 0,0:00:35.42,0:00:36.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,...فرقة، هاه Dialogue: 0,0:00:37.38,0:00:39.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنها فرقة Dialogue: 0,0:00:39.78,0:00:41.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,أيمكننا فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:43.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بالطبع يُمكننا Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:47.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,،سأعزف على غيتار البيس، كيكوتا على الصوت Dialogue: 0,0:00:47.26,0:00:49.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,...سانو على الغيتار بالإضافة إلى صنع أغنية، و Dialogue: 0,0:00:50.54,0:00:51.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إينوكي سيدقّ الطبول Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:53.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل يُمكنك دقّ الطبول؟ Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:54.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نوعًا ما Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:58.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شقيقه في فرقة لذا لديهم طبول ويُمكننا استخدامها في أي وقت Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:00.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أن يكون لديك واحد وأن تدق على واحد أمرٌ مختلف Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:03.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,بوسعي الوثوق بك، صحيح؟ -\N.أجل، بطريقةٍ ما - Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:05.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يُمكننا أيضًا استعارة مكبر الصوت منه Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:06.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:09.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن المشكلة هي أين يُمكننا التدرب Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:14.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,نحتاج مكانًا بحيث لن نسبب أي إزعاج \N.للحي وأمنٌ بما يكفي للعزف Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:18.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يُمكننا أيضًا استخدام المكان الذي يستخدمه أخي، لا تقلق Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:20.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ -\N.إنك تقلق كثيرًا - Dialogue: 0,0:01:20.94,0:01:22.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مهما يحدث، سيحدث Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:25.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنت فقط اصنع الأغنية. الأغنية -\N!الأمر ليس بهذه السهولة - Dialogue: 0,0:01:26.32,0:01:28.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ربما الأمر مستحيلٌ على سانو Dialogue: 0,0:01:29.22,0:01:31.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما زال لديك تدريب كمانك Dialogue: 0,0:01:34.22,0:01:37.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن لديك الوقت لأمر الراكوغو Dialogue: 0,0:01:39.84,0:01:43.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأخذ إجازة لبضعة أيام من الراكوغو -\N!أجل - Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:46.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,أأنت موافقٌ على ذلك؟ -\N.ربما، إن كان بوسعي جعلهم يفهمون - Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:48.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حظًا سعيدًا في ذلك Dialogue: 0,0:01:48.86,0:01:50.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,!يجب أن تساعده Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد وجدنا بعض الأطفال يدخنون هنا، من قبل Dialogue: 0,0:01:56.91,0:01:59.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ابحث في الجوار. انظر إن كان هناك أعقاب سجائر أخرى Dialogue: 0,0:01:59.74,0:02:00.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:12.89,kataomoi-txt,,0,0,0,,من ترك هذا الشيء هنا؟ Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:22.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,أهناك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.93,kataomoi-tl,,0,0,100,,{\c&HFCFCFD&}تشانبون تابيتاكا\N(هل تناولت التشانبون؟) Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.93,..1,,600,0,200,,{\pos(72.4,425.333)}ترجمة \N{\c&H3420AB&\2c&HFDFDFD&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}SARA JUNG Dialogue: 0,0:02:25.33,0:02:28.93,kataomoi-tl,,0,0,10,,{\fs25\c&HFCFCFD&\i1}".الحلقة 3: "التزامات Dialogue: 0,0:02:30.30,0:02:31.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:02:31.62,0:02:33.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسف، ينتهي الأمر بك دائمًا بالمشاركة معي Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:44.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,،في هذه المناسبة، الأستاذ كيدو كمستشارٍ للتوجيه التربوي\N.لديه شيءٌ ليُعلنه Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,،إلى جميع الطلاب Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:52.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك ما أود قوله Dialogue: 0,0:02:52.56,0:02:54.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بين الطلاب Dialogue: 0,0:02:54.90,0:03:02.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,هناك أولئك الذين يُفكرون\N.في المشاركة في شيء يُسمى مسابقة فرقة الهواة Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:04.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,،ولكن، حتى تتذكروا Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:10.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لن تُعطي مدرستنا الإذن أبدًا لشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:13.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رجاءً، الغوا كل أنواع الأنشطة، على الفور Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:20.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حماية شرف وإجراءات المدرسة التأديبية، هي جزءٌ من واجبات الطالب Dialogue: 0,0:03:21.19,0:03:25.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بعد أن تسمعوا هذا الإنذار، إن Dialogue: 0,0:03:25.44,0:03:28.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,،ما زلتم تنظرون بأمر المشاركة Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:34.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سوف أفترض أنكم على استعدادٍ لمواجهة عواقب أفعالكم\N.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:39.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذه هي نهاية إعلان الأستاذ كيدو Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,أليس هذا بشأن طلاب السنة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:03:41.34,0:03:43.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,من المسؤول عن هذا؟ Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:44.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنهم يمتلكون الشجاعة Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:47.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,!لا تقلق من تهديد كيدو Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:49.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فكر في الطرف الآخر Dialogue: 0,0:03:49.44,0:03:51.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل ذلك عنك، إزوكاوا-كُن؟ Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:54.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,!إذًا، أنتِ تعلمين ذلك؟ لست خائفًا من أن يتم طردي Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:01.73,kataomoi-txt,,0,0,0,,!أنا لن انحني لك! هيا Dialogue: 0,0:04:03.88,0:04:05.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:07.17,kataomoi-txt,,0,0,0,,كيف عَرف بالأمر؟ Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:09.67,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا أعلم -\N.تحول إلى أمرٍ سيءٍ جدًا - Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل علينا التراجع عن الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:11.92,0:04:13.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.قد يكون هذا أفضل خيار Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:16.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,غبي. هل ستتوقف فقط بسبب هذا؟ Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,...{\i1}فقط هذا{\i0} تقول Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:22.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,،على أي حال، تذكر مدى تأثيره على هذه المدرسة Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:24.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.من المستحيل معارضته Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:25.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,إذًا نتوقف؟ Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:30.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذا الخيار الأفضل Dialogue: 0,0:04:32.90,0:04:33.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أمم Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:37.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,في الأصل، لمَ الطلاب ممنوعين من المشاركة في المسابقة؟ Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:42.07,kataomoi-txt,,0,0,0,,،عندما أنظر عن كثب إلى كتاب لوائح المدرسة\N.لا أجد أي عبارةٍ متعلقة به Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:46.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذه سياستي كمستشارٍ للتوجيه التربوي Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:49.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,،إن لم يكن لديك سببٌ واضح Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:51.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لن يقبل الطلاب تلك السياسة بسهولة Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:53.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,سبب؟ Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:57.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,التحدث عن الروك، الفولكلور وغيرها\N،من الموسيقى الشعبية هذه الأيام Dialogue: 0,0:04:58.32,0:05:02.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ستُفسد طريق الطالب فقط لرؤية الفن وتُفسد قلبه Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:03.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:08.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,،إن قال هؤلاء الشباب أنهم يريدون ترك المدرسة ليُصبحوا نجوم روك\Nفهل هذا قرارٌ جيد بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:09.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:13.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,أنا متأكدٌ أنهم يعلمون أن واجبهم الأساسي كطلّاب هو الدراسة؟ Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:15.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:22.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,"!أنت نجم الغد" Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:25.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنها دعوة ليكونوا حفنةً من جيل الشباب عديم الفائدة Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:26.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,،ولكن Dialogue: 0,0:05:27.62,0:05:30.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ذلك لا يعني أنهم سيشاركون في هذا Dialogue: 0,0:05:30.26,0:05:31.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا، انظر هنا Dialogue: 0,0:05:32.09,0:05:35.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك خطوطٌ حمراء تُحدد الموعد النهائي للتطبيق Dialogue: 0,0:05:35.38,0:05:37.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنا متأكدٌ أنهم يُريدون المشاركة في هذا Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:41.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:43.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بعد سماع ذلك التهديد Dialogue: 0,0:05:44.18,0:05:46.03,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لن يفعلوا شيئًا بعد الآن Dialogue: 0,0:05:52.78,0:05:55.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل أعدتها إليّ حقًا؟ - \N!لقد فعلت - Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:57.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:05:59.78,0:06:01.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.علمت أنه أنتم يا رفاق Dialogue: 0,0:06:02.18,0:06:03.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:06.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما الذي تنوون فعله؟ Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:07.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,المشاركة؟ Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:09.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,لا يُمكننا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:13.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد سمعتم ما قاله الأستاذ كيدو، سابقًا Dialogue: 0,0:06:14.26,0:06:17.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ألا بأس بالنسبة لك، سانو؟ القيام بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:06:20.28,0:06:21.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:22.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا تُجبه Dialogue: 0,0:06:24.34,0:06:25.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,،والديك Dialogue: 0,0:06:27.12,0:06:33.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,،يعتقدون أنك تحاول بيأسٍ بذل قصارى جهدك على الكمان وهكذا\N.كل شهر، يُحاولون قدر المستطاع ليُحضروا لك المال Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:36.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,...عندما أفكر بالأمر، أنا -\N!أيها الأستاذ - Dialogue: 0,0:06:37.78,0:06:40.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.توقف عن أي شيءٍ لتتدخل رجاءً Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:42.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه أهم عضوٍ لدينا Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:47.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,،أيها الأستاذ، إن استمرينا في المشاركة في تلك المسابقة Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:49.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل ستتظاهر بأنك لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:06:49.46,0:06:51.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذا يعتمد على قراركم Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:52.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,قرار؟ Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:55.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حتى إن كنت مهددًا، ما زلت أريد القيام بذلك Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:58.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إن أظهرت هذا النوع من القرار، سأقبل به Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:00.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,يعني، ستسمح لنا بالمشاركة؟ Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:01.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما الأهمية في ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:03.14,0:07:05.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إن كنتم تمتلكون القرار للقيام بذلك حقًا، فهذا لا يهم Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.26,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:09.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:12.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سيكون في العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:13.84,kataomoi-txt,,0,0,0,,،فكّر جيدًا Dialogue: 0,0:07:14.48,0:07:16.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.واتخذ القرار بين نفسك Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,خلاصة القول، أنه سيحمينا من أن يتم كشفنا؟ Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:25.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إيه؟ أعتقد أنه العكس Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:27.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه فقط لا يُريد أن يكون مسؤولًا على ذلك Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:30.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,.جميع المعلمين هكذا Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:50.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إذًا، سأكون بالمنزل\N.إن حدث أمرٌ ما، اتصل بي Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:53.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شكرًا لك -\N.شكرًا لك - Dialogue: 0,0:08:05.24,0:08:06.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,هلّا بدأنا؟ Dialogue: 0,0:08:08.06,0:08:09.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,!مستعدون Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:12.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,!4 ،3 ،2 ،1 Dialogue: 0,0:08:19.66,0:08:24.02,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.سنحلّق يومًا ما Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:29.54,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا يُمكننا التوقف عن الحلم Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.50,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}...على الرغم من أننا ما زلنا Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:39.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,!كوتا! أخبرتك ألا تركض Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:41.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:55.98,0:08:58.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، إنها محاولتنا الأولى Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:00.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:09:01.90,0:09:04.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بطريقةٍ ما، لم يكن الأمر جيدًا Dialogue: 0,0:09:05.26,0:09:07.26,kataomoi-txt,,0,0,0,,.دعني أرى ذلك الغيتار Dialogue: 0,0:09:07.66,0:09:08.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:11.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نحن بحاجةٍ ليكون لدينا المزيد من الإيقاع Dialogue: 0,0:09:28.14,0:09:29.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنك جيد Dialogue: 0,0:09:29.16,0:09:30.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه ليس أمرًا يستحق أن تكونوا مندهشين به Dialogue: 0,0:09:30.94,0:09:32.19,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنني مندهش Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:35.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,أنت عازف كمان، كيف تكون جيدًا مع الغيتار وغيتار البيس؟ Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:39.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، إنها آلة من نفس نوع الأوتار\N.هم عمليًا يتمتعون بنفس الأساسيات Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:44.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنت تتدرب على الكمان بتلك الصعوبة، فهمت Dialogue: 0,0:09:46.90,0:09:48.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا! مرةً أخرى Dialogue: 0,0:09:48.68,0:09:51.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,!4 ،3 ،2 ،1 Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:17.46,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رائع، رائع Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:20.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,ولكن، تدرب على إيقاع النهاية العالي هذا أكثر قليلًا، هلّا فعلت؟ Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:23.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:27.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,...إيقاع النهاية العالي -\N.انتظر لحظة - Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:29.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,نعم؟ -\N.شيءٌ عالقٌ على ظهرك - Dialogue: 0,0:10:29.58,0:10:30.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,على ظهري؟ Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:35.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:38.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,لما شيءٌ كهذا عالقٌ هناك؟ Dialogue: 0,0:10:38.36,0:10:40.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,!فهمت! امرأة Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:44.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كنت تلهو مع امرأة على العشب -\N!لم أفعل - Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:46.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كنت أمشي بالقرب من النهر Dialogue: 0,0:10:47.02,0:10:49.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك شيءٌ مريب Dialogue: 0,0:10:51.24,0:10:54.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صحيح. أتت زوجتك إلى منزلي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:10:55.12,0:10:56.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:56.74,0:11:00.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.أريد المضي قدمًا في الطلاق Dialogue: 0,0:11:00.56,0:11:04.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}،لا يُمكننا الطلاق من دون التحدث لبعضنا\Nأيمكنك إخباره بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:04.66,0:11:06.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:09.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يبدو بأنها تريد التحدث إليك، أيها الأستاذ Dialogue: 0,0:11:11.58,0:11:12.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,.علمت ذلك Dialogue: 0,0:11:13.36,0:11:16.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا يُمكننا فعل ذلك دون التحدث إلى بعضنا. أعني الطلاق Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:18.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.الأمر لا يتعلق بهذا Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:23.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يجب أن تتحدث لتتجنب الطلاق Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:25.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما زال هناك أمل Dialogue: 0,0:11:25.22,0:11:27.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا تتصرف وكأنك تعرف كل شيء -\N...رغم ذلك - Dialogue: 0,0:11:27.90,0:11:30.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذا ما أتمناه لك Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:34.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.55,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد تورطت في أمرٍ مزعج لا يخص الكمان Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:39.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:45.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه من أجلك، أيها الأستاذ\N.إن كان هناك أي شيءٍ يُمكنني فعله، رجاءً أخبرني Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:48.26,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا تظن أن بإمكانك تخطي التدريب بسبب ذلك Dialogue: 0,0:11:48.56,0:11:49.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:11:51.90,0:11:53.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:11:53.58,0:11:55.07,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:11:55.22,0:11:57.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هنا، هنا، هنا -\N...أبي، هذا - Dialogue: 0,0:11:57.50,0:11:59.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.انظروا لهذا. انظروا Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:01.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,من أجل ماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:05.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنها تُدعى حاسبة مكتب إلكترونية\N.يا رفاق، تعالوا لرؤية هذا Dialogue: 0,0:12:06.56,0:12:09.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مستعدون؟ سأقوم بتشغيله Dialogue: 0,0:12:09.85,0:12:14.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,...إذًا، ثلاثة ضرب اثنان Dialogue: 0,0:12:14.56,0:12:16.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,كيف كان ذلك؟ -\N.واه - Dialogue: 0,0:12:16.78,0:12:18.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,كيف يكون مختلفًا عن العدّاد؟ Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:20.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل رأيته بوضوح؟ Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:23.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه يقوم بالحساب تلقائيًا، حتى الأصعب Dialogue: 0,0:12:24.16,0:12:27.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يُمكننا أن نكون وكلاء ونبيعه من أجل الربح\N.لقد وقّعت العقد بالفعل Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:29.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.دعني أُجربه Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:32.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,كم تبلغ تكلفته؟ Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:34.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.12.900ين Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:36.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,...هل سيشتريها شخصٌ ما فعلًا Dialogue: 0,0:12:36.26,0:12:37.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنتِ لن تفهمي Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:41.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,.الأهم من ذلك، هنا، من كاوري-سان Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:42.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,من كاوري-سان؟ Dialogue: 0,0:12:43.06,0:12:44.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,...أنسيت؟ الأستاذ ميمورا Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:48.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رائع. إنها تُظهر 87 -\Nزوجة الأستاذ ميمورا؟ - Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:52.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,.طلبت منها أن تعتني بـماساشي وتُعلِمني بالمستجدات Dialogue: 0,0:12:54.66,0:12:56.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.آسفة، جئت من دون دعوة Dialogue: 0,0:12:57.04,0:12:59.57,kataomoi-txt,,0,0,0,,!هذا جيد -\Nإذًا، ماذا قالت؟ - Dialogue: 0,0:13:00.16,0:13:05.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,".على العكس، أصغى ماساشي-كُن إلى مشكلتي وحتى قلق عليّ" Dialogue: 0,0:13:05.56,0:13:08.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,"،لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن سمعت عزف ماساشي-كُن على الكمان" Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:10.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,".وذلك جعلني فعلًا أشعر بتحسن" Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:13.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,".ماساشي-كُن طفلٌ غريب" Dialogue: 0,0:13:13.48,0:13:17.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنا متأكدة، سيكون على ما يرام" هذا ما قالته" Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:21.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت. يُمكنه حتى القلق على مشاكل شخصٍ أخر Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:23.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه دائمًا هكذا Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:30.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بالمناسبة، ليلة أمس، راودني حلمٌ سيء Dialogue: 0,0:13:30.34,0:13:32.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حلم؟ انسي ذلك. لا أريد أن أسمع Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:34.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مهلًا، استمع إليّ Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:38.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رأيت شعر ماساشي في فوضى ويرتدي مثل الهبي Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:41.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كان يتسكع مع أولئك الأشخاص في طوكيو Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:43.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,هذا حُلم. حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:43.66,0:13:47.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أتعلمون، يُمكنه أيضًا حساب العشري Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:50.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,...انظروا، 2,5 Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:53.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,...ليس ذلك، 2,5 هي -\N...إنه حُلم، ولكن - Dialogue: 0,0:14:00.82,0:14:01.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد تأخرتي Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:03.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:04.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:14:50.64,0:14:51.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,...4 ،3 Dialogue: 0,0:15:02.76,0:15:06.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,سيء! سيء! هذه النوتة تبدو مختلفة جدًا، ألا يمكنك أن تعرفي؟ Dialogue: 0,0:15:07.94,0:15:10.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل تدربتي بجد؟ -\N.لقد فعلت - Dialogue: 0,0:15:10.98,0:15:12.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا، لم تفعلي Dialogue: 0,0:15:13.02,0:15:14.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لدي مدرسة، كما تعلمين Dialogue: 0,0:15:16.97,0:15:19.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنتِ، إن لم يُعجبك الأمر انسحبي فحسب Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:23.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,.امرأةٌ مثلك، يُمكننا الحصول على بدائل بقدر ما نحتاج Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:37.19,kataomoi-txt,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:41.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسف. كنت موجودًا بالصدفة Dialogue: 0,0:15:41.62,0:15:44.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صدفة؟ من الواضح أنك لحقت بي Dialogue: 0,0:15:45.20,0:15:46.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:15:46.72,0:15:50.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,...لقد بدوتي مُهددة، لذا... كنت أتساءل Dialogue: 0,0:15:51.46,0:15:52.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.21,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لعلّي مُهددة Dialogue: 0,0:15:55.32,0:15:56.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:15:57.80,0:16:01.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إن لم أتدرب، سيقولون على الفور أنني عديمة الفائدة. هذا تهديد Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:03.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نفس أستاذي Dialogue: 0,0:16:03.74,0:16:07.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,."قال "بالنسبة للكمان، إن فوّت التدريب ليومٍ واحد، ستحتاج ثلاثة أيامٍ لتعوض Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:10.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.من الوارد Dialogue: 0,0:16:13.52,0:16:15.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل تريدين أن تُصبحي مُغنية؟ Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:16:19.30,0:16:20.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ إذًا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:24.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد تم إختياري عشوائيًا Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:27.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تمّ اكتشافي، لأكون دقيقة Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:29.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:16:30.14,0:16:31.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه لإضاعة بعض الوقت Dialogue: 0,0:16:32.14,0:16:35.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذه طريقة صعبة لإضاعة الوقت Dialogue: 0,0:16:36.74,0:16:37.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:41.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,بما أنك تبدو متفرغًا، هلّا خرجت معي؟ Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:43.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:16:47.12,0:16:50.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,فهمت. لديك الكمان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:54.10,0:16:56.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل تحب الكمان؟ Dialogue: 0,0:17:04.30,0:17:06.46,kataomoi-txt,,0,0,0,,الدروس ليست بالمجّان، أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:17:08.18,0:17:09.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:23.80,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،يومًا ما، سيتغير الفصل Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:29.86,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.وستكون ناضجًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:38.64,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}يومًا ما، هل ستأتي اللحظة التي يُمكننا الضحك فيها؟ Dialogue: 0,0:17:39.30,0:17:43.80,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.سيكون من الطيف إن كان بوسعي رؤية مثل هذا الحلم Dialogue: 0,0:17:45.16,0:17:48.44,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.يومًا ما سنُحلّق Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:52.56,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا يُمكننا التوقف عن الحلم Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:59.52,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،على الرغم من أننا لا نزال غير ناضجين Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:03.12,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.رفرف وحلّق Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:07.48,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا تستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:18:08.80,0:18:14.34,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.سوف أصبح سفينة، تحلّق في السماء Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:23.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بطريقةٍ ما لقد نجحت Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:25.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:18:26.36,0:18:29.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,.على الأقل، تستحق الإستماع إليها الآن Dialogue: 0,0:18:29.20,0:18:31.03,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن لا تزال بعيدة عن الفوز Dialogue: 0,0:18:31.16,0:18:33.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بالنسبة لي لا بأس بالمشاركة فقط Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:35.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:35.46,0:18:38.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سنفوز ونحصل على تلك الـ 50,000 ين في أيدينا Dialogue: 0,0:18:38.42,0:18:40.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بدأنا كل هذا من أجل هذه الجائرة Dialogue: 0,0:18:41.18,0:18:43.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,كم يجدر بنا أن نتدرب لنفوز؟ Dialogue: 0,0:18:43.51,0:18:44.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:47.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إلى الأبد Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:50.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:53.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,يا رفاق أستتنافسون في مسابقة الفرقة؟ Dialogue: 0,0:18:54.66,0:18:56.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما زلنا لم نقرر بعد، مع ذلك Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:57.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سنفعل Dialogue: 0,0:18:58.30,0:18:59.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,لماذا لا تنسحبون فحسب؟ Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:02.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنا جادٌ في هذا Dialogue: 0,0:19:03.24,0:19:05.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا أريد أن أرى أولئك الذين يفتقرون إلى الحماس Dialogue: 0,0:19:06.32,0:19:07.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:11.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,من الذين تدعوهم بـمفتقري الحماس؟ Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:14.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,ألديك فرقةٌ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:18.26,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنت، آسفون لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:19:20.10,0:19:22.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,...لقد بدأنا للتو ولا نملك الخبرة، ولكن Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:25.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نحن لا نقوم بهذا مع افتقارٍ للحماس Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:27.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:27.86,0:19:28.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:19:29.02,0:19:30.19,kataomoi-txt,,0,0,0,,.انسوا الأمر فحسب Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:32.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نوعًا ما أريد سماعهم يعزفون Dialogue: 0,0:19:32.38,0:19:34.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لسنا مُلزمين بذلك Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:38.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,،مع هذا العدد من الفتيات المعجبات\N.لا بد أنهم يعزفون بعض الأغاني الرخيصة المبهرجة Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:58.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,كلوا بقدر ما تشاؤون، أيريد أحدكم المزيد؟ Dialogue: 0,0:19:58.90,0:20:00.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.معذرةً، أريد المزيد Dialogue: 0,0:20:00.52,0:20:01.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:02.38,0:20:06.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,.على أي حال، ذلك الشاب أغضبني Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:09.53,kataomoi-txt,,0,0,0,,من بحق الجحيم الذين يدعوهم بمفتقري الحماس؟ Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:12.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد بدأنا للتو، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:16.20,kataomoi-txt,,0,0,0,, جادٌ في هذا، صحيح؟ {\i1}أنا{\i0} قال Dialogue: 0,0:20:16.48,0:20:17.37,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:20.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ليس عليك أن تصغي لما قاله شابٌ مثله Dialogue: 0,0:20:23.74,0:20:25.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.المكان مزدحمٌ هنا Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:28.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسف، أكل هنا دائمًا في الأونة الأخيرة -\N.لا تكن متحفظًا جدًا - Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:30.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,...بالمناسبة، أنت Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,سمعت أنك جيدٌ في الراكوغو؟ Dialogue: 0,0:20:33.12,0:20:35.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صحيح، صحيح. الراكوغو الخاص به مضحكٌ حقًا Dialogue: 0,0:20:36.08,0:20:38.23,kataomoi-txt,,0,0,0,,،تعزف الكمان، تكتب الأغاني Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:41.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وحتى تقوم بالراكوغو، هذا مدهش -\N.شكرًا لك - Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:44.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أريد أن أستمع إليه في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:48.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,إذًا، هل يجب أقوم به تعبيرًا عن الإمتنان؟ Dialogue: 0,0:20:48.34,0:20:52.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,!جيد، هذا سيفي بالغرض\N،عشاءٌ واحد، وتقوم بقصة الراكوغو Dialogue: 0,0:20:52.56,0:20:54.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,وسنكون متعادلين، ما رأيك؟ -\N!حسنًا - Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:56.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.جيد! كُل، تناول المزيد Dialogue: 0,0:20:56.30,0:20:58.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,!لنأكل -\N.جيد - Dialogue: 0,0:20:59.12,0:21:01.15,kataomoi-txt,,0,0,0,,".لا، كم نحن محظوظون. يا له من مكانٍ جيد" Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:03.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,"إنني مدينٌ لضيافة زوجتك، كيف حالها؟" Dialogue: 0,0:21:03.84,0:21:04.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,"إيه؟ زوجتي؟" Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:09.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,".أشعر بالإمتنان لها. كوني رجلٌ عِشت وحيدًا إنه أمرٌ صعب" Dialogue: 0,0:21:09.86,0:21:12.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,"إذًا، كيف هي؟ تلك الزوجة امرأة؟" Dialogue: 0,0:21:12.26,0:21:14.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,".بالطبع هي كذلك. لا يوجد شيءٌ يُدعى زوجة ذكر" Dialogue: 0,0:21:15.03,0:21:17.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,"هناك شخصٌ في العشرين وجميل، أتعلم؟" Dialogue: 0,0:21:17.37,0:21:21.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,،هذا يبدو جيدًا! إن كان هذا الشخص في العشرين"\N".جميل وقادر، فأرسله ليكون عروسًا لي Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:24.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,"إيه؟ زوجتي؟" Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:26.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,".أشعر بالإمتنان لها" Dialogue: 0,0:21:26.88,0:21:31.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,"كوني رجلٌ عِشت وحيدًا إنه أمرٌ صعب. إذًا، كيف هي؟" Dialogue: 0,0:21:31.98,0:21:35.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,"هل تلك الزوجة امرأة؟"\N"...بالطبع هي كذلك، هناك" Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:36.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,!لا تخرج من العدم Dialogue: 0,0:21:37.05,0:21:39.46,kataomoi-txt,,0,0,0,,،تعلم أنه بمجرد أن تنقطع عن التدريب Dialogue: 0,0:21:39.55,0:21:41.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأظهر أمامك Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:44.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يا لذات المرحلة المتوسطة المتفائلة Dialogue: 0,0:21:44.66,0:21:46.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رجاءً لا تغيّر الموضوع Dialogue: 0,0:21:47.56,0:21:50.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما هذا؟ -\N!لا تنظر إليه - Dialogue: 0,0:21:52.00,0:21:55.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بمجرد أن تصبح طالبًا في الثانوية، الكثير من الأشياء تحدث Dialogue: 0,0:21:56.32,0:22:00.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل تقول أنك اخترت الكمان فقط كجزء من البحث عن هويتك؟ Dialogue: 0,0:22:00.06,0:22:01.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لست كذلك Dialogue: 0,0:22:01.98,0:22:05.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,ألا يعني هذا، أنك تفعل كل شيء بتراخي؟ Dialogue: 0,0:22:05.28,0:22:07.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:22:30.21,0:22:31.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,أتريد قول شيء؟ Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:33.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:34.50,0:22:35.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,...أمم، كما ترين Dialogue: 0,0:22:37.28,0:22:39.84,kataomoi-txt,,0,0,0,,...قريبًا، أنا Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:44.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأشارك في مسابقة الفرقة مع كيكوتا وكاشياما Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:46.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:22:47.22,0:22:49.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,...إذًا، الذي تحدث عنهم كيدو من قبل Dialogue: 0,0:22:50.46,0:22:51.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:57.66,0:22:58.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:23:01.14,0:23:02.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:23:04.17,0:23:05.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:23:09.62,0:23:10.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أمم Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:17.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,هلّا أتيتي إلى المسابقة؟ Dialogue: 0,0:23:18.48,0:23:19.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:23:21.32,0:23:22.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,...لماذا؟ إنه Dialogue: 0,0:23:26.12,0:23:28.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,،عندما رأيتكِ تعملين بجد Dialogue: 0,0:23:29.52,0:23:33.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بطريقةٍ ما، أردت أن أريك نفس الشيء عني Dialogue: 0,0:23:37.22,0:23:38.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,أتعمل جاهدًا لهذا؟ Dialogue: 0,0:23:39.10,0:23:40.11,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أعتزم ذلك Dialogue: 0,0:23:40.30,0:23:43.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أعتقد، أن القيام بذلك بتراخي ليس شيئًا جيدًا Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:50.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:24:08.80,0:24:13.37,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،منذ اليوم الذي قابلتكِ فيه Dialogue: 0,0:24:14.10,0:24:18.18,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،أصبحت عبدًا لحبك Dialogue: 0,0:24:18.78,0:24:21.98,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.تحت قدميكِ Dialogue: 0,0:24:22.38,0:24:23.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:24:24.06,0:24:25.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,لم تتناول الإفطار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:25.60,0:24:27.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تناول هذا ساكا-مانجو Dialogue: 0,0:24:27.52,0:24:28.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:24:29.58,0:24:30.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أرى أنك متأنق Dialogue: 0,0:24:31.60,0:24:32.43,kataomoi-txt,,0,0,0,,أأنت ذاهبٌ في موعد؟ Dialogue: 0,0:24:32.56,0:24:33.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا، لا شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:24:34.26,0:24:38.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,،منذ ذلك اليوم\N.يستمر أخي بقول "أريد زواج مدبر، أريد زواج مدبر،" كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:24:40.36,0:24:42.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}لماذا لا تجرب الزواج المدبر؟ Dialogue: 0,0:24:42.20,0:24:43.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.أنت محق Dialogue: 0,0:24:43.34,0:24:45.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}هل عليّ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:46.02,0:24:48.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.شخصٌ مثل الذي في موريتسو موسومي قد يفعل Dialogue: 0,0:24:50.16,0:24:52.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ربما قلت شيئًا غير ضروري Dialogue: 0,0:24:53.06,0:24:56.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,إنه يذهب إلى زواجاتٍ مُدبرة حقًا، أتعلم؟ -\Nإيه؟ أهذا صحيح؟ - Dialogue: 0,0:24:56.28,0:25:01.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك امرأة تريد الزواج في عائلتنا لهذه الثروة\N.حتى لشخصٍ مثله Dialogue: 0,0:25:03.60,0:25:07.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل شريكته في الزواج المدبر شخصًا يبدو مثل موريتسو موسومي؟ Dialogue: 0,0:25:07.60,0:25:08.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:25:09.40,0:25:12.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,،وجهها أكثر شبهًا بـتاكامياما\N.مهما نظرت إليها Dialogue: 0,0:25:09.40,0:25:12.32,kataomoi-nts,,0,0,0,,(تاكامياما دايغورو: مصارع سومو سابق) Dialogue: 0,0:25:12.83,0:25:16.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك زوجة مناسبة للجميع" هاه؟ حقًا" Dialogue: 0,0:25:23.96,0:25:25.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل كيدو هنا؟ Dialogue: 0,0:25:26.28,0:25:27.85,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:25:28.16,0:25:29.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,لن يكون هنا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:25:29.88,0:25:31.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لا، لا يُمكننا التخلي عن حذرنا Dialogue: 0,0:25:31.82,0:25:34.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ربما يختبئ في مكانٍ ما ويُشاهد Dialogue: 0,0:25:34.94,0:25:36.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:25:38.00,0:25:40.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يُمكننا فقط أن نحاول ونرى Dialogue: 0,0:25:44.42,0:25:46.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,ما اسم فرقتكم؟ -\N.الطائر الأرجواني - Dialogue: 0,0:25:46.82,0:25:49.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، الطائر الأرجواني Dialogue: 0,0:25:50.37,0:25:52.71,kataomoi-txt,,0,0,0,,من الذي قرر أمر الطائر الأرجواني؟ Dialogue: 0,0:25:52.80,0:25:55.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد اخترعته للتو، تلقائيًا -\Nأكان ذلك تلقائيًا؟ - Dialogue: 0,0:26:14.62,0:26:17.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أولًا، لنتأكد أننا لا نتضور جوعًا Dialogue: 0,0:26:26.20,0:26:27.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد أعدّته أمي Dialogue: 0,0:26:28.76,0:26:30.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنني ممتنٌ جدًا Dialogue: 0,0:26:30.44,0:26:32.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:26:42.96,0:26:44.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه هنا Dialogue: 0,0:26:53.16,0:27:00.20,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.أوه يا فتاتي، لا تتركيني أرجوكِ Dialogue: 0,0:27:03.72,0:27:04.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ستصعدون قريبًا Dialogue: 0,0:27:05.48,0:27:06.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,.رجاءً استعدّوا في الداخل Dialogue: 0,0:27:06.92,0:27:08.26,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:27:16.20,0:27:18.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,لا شيء مميز، هاه؟ Dialogue: 0,0:27:26.48,0:27:29.24,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كانت تلك قنبلة التوابل لكم Dialogue: 0,0:27:30.06,0:27:30.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:27:31.44,0:27:32.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنّه دورنا Dialogue: 0,0:27:32.88,0:27:33.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:27:36.28,0:27:39.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تاليًا، رقم 9 هُم الطائر الأرجواني Dialogue: 0,0:27:39.70,0:27:40.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:27:48.74,0:27:51.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مرحبًا، نحن الطائر الأرجواني Dialogue: 0,0:27:52.82,0:27:55.18,kataomoi-txt,,0,0,0,,."سنغني اليوم "لنُحلّق Dialogue: 0,0:28:05.32,0:28:08.24,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.يومًا ما سنُحلّق Dialogue: 0,0:28:08.38,0:28:12.78,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا يُمكننا التوقف عن الحلم Dialogue: 0,0:28:13.32,0:28:18.86,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،على الرغم من أننا لا نزال غير ناضجين Dialogue: 0,0:28:19.32,0:28:22.36,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.رفرف وحلّق Dialogue: 0,0:28:22.68,0:28:26.54,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا تستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:28:27.70,0:28:34.42,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.سوف أصبح سفينة، تحلّق في السماء Dialogue: 0,0:28:35.14,0:28:37.88,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،عندما أتذكرك Dialogue: 0,0:28:38.76,0:28:41.68,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.يخفق قلبي بقوة Dialogue: 0,0:28:41.88,0:28:48.10,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.حتى جبانٌ مثلي يُمكنه الوقوع في الحب Dialogue: 0,0:28:49.48,0:28:52.48,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،مددت يداي Dialogue: 0,0:28:53.16,0:28:55.96,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.مع علمي بأنها لن تصل إليكِ Dialogue: 0,0:28:56.48,0:29:01.44,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.يومًا ما، أعلم أن حلمي سيتحقق Dialogue: 0,0:29:02.36,0:29:05.28,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.سنحلّق يومًا ما Dialogue: 0,0:29:05.72,0:29:09.90,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.لا يُمكننا التوقف عن الحلم Dialogue: 0,0:29:10.64,0:29:16.50,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،على الرغم من أننا لا نزال غير ناضجين Dialogue: 0,0:29:26.70,0:29:29.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,!كان هؤلاء الطائر الأرجواني إليكم Dialogue: 0,0:29:47.94,0:29:51.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تاليًا، رقم 10 هم الرأس الكبير Dialogue: 0,0:30:12.60,0:30:14.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,...رائع Dialogue: 0,0:30:41.08,0:30:44.03,kataomoi-txt,,0,0,0,,...المرحاض، المرحاض، المرحاض، المرحاض Dialogue: 0,0:30:48.57,0:30:50.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تهانيّ على الفوز Dialogue: 0,0:30:51.70,0:30:52.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:30:53.90,0:30:56.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنك رائع، أنا مُندهش Dialogue: 0,0:30:57.46,0:30:59.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ما زال أمامي طريقٌ طويل Dialogue: 0,0:31:01.12,0:31:03.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,...حسنًا، إذًا -\Nأتعلم؟ - Dialogue: 0,0:31:06.68,0:31:09.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أدائكم كان ميؤوسًا منه حقًا Dialogue: 0,0:31:11.96,0:31:12.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:31:13.38,0:31:15.40,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن الأغنية كانت جيدة Dialogue: 0,0:31:25.12,0:31:26.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.أنا جادٌ في هذا Dialogue: 0,0:31:27.14,0:31:29.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,{\i1}.لا أريد أن أرى أولئك الذين يفتقرون إلى الحماس Dialogue: 0,0:31:32.48,0:31:34.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كان ذلك مُمتعًا Dialogue: 0,0:31:34.54,0:31:35.84,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كان ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:31:36.00,0:31:37.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,لنقم بهذا مرةً أخرى، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:31:38.20,0:31:39.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,أهناك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:42.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.المرحاض Dialogue: 0,0:31:49.02,0:31:50.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:31:52.18,0:31:53.46,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:31:55.86,0:31:59.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,...بالأمس، أنا -\N.لا بأس، انسي الأمر فحسب - Dialogue: 0,0:32:00.66,0:32:03.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كان هناك... مشكلةٌ صغيرة Dialogue: 0,0:32:04.24,0:32:05.02,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:32:05.66,0:32:06.62,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:32:23.72,0:32:25.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بشأن الأمس Dialogue: 0,0:32:25.94,0:32:30.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هناك شخصٌ في هذا الصف انتهك قواعد المدرسة Dialogue: 0,0:32:52.46,0:32:53.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,،أوكاكورا يوكو Dialogue: 0,0:32:54.40,0:32:55.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه أنتِ Dialogue: 0,0:32:57.68,0:32:59.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بالأمس، كنتِ Dialogue: 0,0:32:59.68,0:33:03.42,kataomoi-txt,,0,0,0,,تشاركين في تجربة أداء نجم نيتشي الجديد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:06.38,0:33:07.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كنت كذلك Dialogue: 0,0:33:10.78,0:33:14.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,أتعلمين أن مدرستنا تمنع أي نوعٍ\Nمن أنشطة الترفيه؟ Dialogue: 0,0:33:18.62,0:33:19.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:33:20.08,0:33:21.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,إذًا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:33:24.22,0:33:25.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سألتك لماذا Dialogue: 0,0:33:27.74,0:33:29.78,kataomoi-txt,,0,0,0,,!أتنظرين باستخفاف لأنظمة مدرستك؟ Dialogue: 0,0:33:31.26,0:33:32.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأتوقف Dialogue: 0,0:33:33.42,0:33:34.44,kataomoi-txt,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:38.18,0:33:39.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأتوقف عن القدوم إلى المدرسة Dialogue: 0,0:33:46.21,0:33:48.21,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:33:50.96,0:33:53.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,!انتظري! لا تذهبي Dialogue: 0,0:33:55.39,0:33:56.54,kataomoi-txt,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:34:34.62,0:34:37.02,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}،في مكانٍ ما في هذه المدينة Dialogue: 0,0:34:38.46,0:34:42.32,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.رجلٌ وحيد بمفرده Dialogue: 0,0:34:42.68,0:34:49.94,kataomoi-tl,,0,0,0,,{\i1}.يشعر وكأنه على وشك البُكاء، يعزف الغيتار Dialogue: 0,0:35:08.14,0:35:11.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أولًا، لديّ إعلان Dialogue: 0,0:35:13.86,0:35:17.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,.انقطعت أوكاكورا عن الدراسة Dialogue: 0,0:35:20.14,0:35:21.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,،بالأمس Dialogue: 0,0:35:21.96,0:35:23.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,،جاءت والدتها إلى المدرسة Dialogue: 0,0:35:24.30,0:35:25.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وتناقشنا Dialogue: 0,0:35:26.35,0:35:30.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لديها الرغبة في المواصلة في دربها في صناعة الترفيه Dialogue: 0,0:35:31.38,0:35:33.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,،وافق والداها على قرارها Dialogue: 0,0:35:34.00,0:35:36.22,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وتركوها تنقطع عن الدراسة Dialogue: 0,0:35:42.00,0:35:43.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:35:44.40,0:35:46.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,،أن تذهبوا وتعثروا على الأشياء التي تريدون فعلها Dialogue: 0,0:35:49.38,0:35:51.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,سيكون قراركم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:55.38,0:35:59.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.حسنًا، هذا كل ما تريدكم المدرسة أن تعرفوه Dialogue: 0,0:36:28.32,0:36:30.80,kataomoi-txt,,0,0,0,,!أمي؟ -\N.تبدو بصحةٍ جيدة - Dialogue: 0,0:36:30.94,0:36:32.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,لمَ أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:36:33.22,0:36:34.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لأنني أريد ذلك Dialogue: 0,0:36:34.72,0:36:35.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,لماذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:36:36.32,0:36:38.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,ألا يُمكنني أن أتي وأرى وجهك فقط؟ Dialogue: 0,0:36:39.02,0:36:39.92,kataomoi-txt,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:36:40.79,0:36:43.19,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إليك اليوسينبي المفضل لديك Dialogue: 0,0:36:43.44,0:36:45.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لقد أحضرت البعض للمالك أيضًا Dialogue: 0,0:36:45.68,0:36:46.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:36:47.48,0:36:49.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن ما زال، هذا مفاجئ جدًا Dialogue: 0,0:36:49.52,0:36:51.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل سيحدث أمرًا سيئًا إن أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:36:52.06,0:36:53.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,...لا، ولكن Dialogue: 0,0:36:54.18,0:36:55.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,ماساشي-كُن؟ Dialogue: 0,0:36:56.22,0:36:57.30,kataomoi-txt,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:36:59.14,0:37:00.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لديك ضيف Dialogue: 0,0:37:00.82,0:37:01.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.تعالي، تعالي Dialogue: 0,0:37:08.28,0:37:10.00,kataomoi-txt,,0,0,0,,.آسفة على القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:37:14.16,0:37:15.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:37:15.84,0:37:18.68,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنها زميلتي Dialogue: 0,0:37:19.50,0:37:20.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أنا أوكاكورا يوكو Dialogue: 0,0:37:21.14,0:37:23.84,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سانو-كُن دائمًا يُساعدني في المدرسة Dialogue: 0,0:37:24.82,0:37:28.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت. أشكرك على القيام بالمثل لـماساشي Dialogue: 0,0:37:29.04,0:37:32.34,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنني تحت ظلّ ظروفٍ معينة وقررت ترك المدرسة Dialogue: 0,0:37:32.54,0:37:36.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لدي ما أقوله لـسانو-كُن، ولذا، أنا هنا Dialogue: 0,0:37:37.62,0:37:38.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:37:39.56,0:37:42.10,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إذًا، خُذي وقتك Dialogue: 0,0:37:50.18,0:37:51.50,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لديك أمٌ جيدة Dialogue: 0,0:37:52.50,0:37:53.76,kataomoi-txt,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:55.76,0:37:58.84,kataomoi-txt,,0,0,0,,.بالنسبة لي، ترك والدي المنزل Dialogue: 0,0:38:00.00,0:38:02.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أحضرت أمي رجلًا ليحلّ محلّه Dialogue: 0,0:38:03.96,0:38:07.86,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أحيانًا ينظر إليّ ذلك الرجل بعينيه القذرتين Dialogue: 0,0:38:09.32,0:38:13.04,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أريد الخروج من ذلك المنزل بأسرع ما يُمكنني -\N.فهمت - Dialogue: 0,0:38:14.72,0:38:17.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أريد القيام بكل شيءٍ بنفسي Dialogue: 0,0:38:25.74,0:38:27.38,kataomoi-txt,,0,0,0,,.سأكون ممثلة Dialogue: 0,0:38:28.46,0:38:30.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,،سأكون ممثلة، سأكسب لُقمة عيشي بنفسي Dialogue: 0,0:38:31.00,0:38:32.36,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وسأجعلهم يرون Dialogue: 0,0:38:34.40,0:38:35.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,هم، من؟ Dialogue: 0,0:38:36.08,0:38:38.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,،أمي، ذلك الرجل Dialogue: 0,0:38:39.66,0:38:41.14,kataomoi-txt,,0,0,0,,.والكثير من الناس Dialogue: 0,0:38:49.36,0:38:51.48,kataomoi-txt,,0,0,0,,...لقد فشلت في تجربة الأداء الأخيرة، ولكن Dialogue: 0,0:38:52.02,0:38:55.60,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لأكون قادرة على المضي قُدمًا، سأقوم بالرقص، الغناء، أي شيء Dialogue: 0,0:38:56.98,0:38:58.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,.لهذا السبب، لا أحتاج إلى المدرسة Dialogue: 0,0:38:59.34,0:39:00.96,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنها مملة على أية حال Dialogue: 0,0:39:03.90,0:39:06.12,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ولكن، استمتعت قليلًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:39:07.20,0:39:09.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,.منذ أن أصبحت في نفس الصف معك Dialogue: 0,0:39:12.08,0:39:14.16,kataomoi-txt,,0,0,0,,لمَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:16.36,0:39:18.94,kataomoi-txt,,0,0,0,,،طريقتك في القيام بالأمور التي تجعلك في مأزق Dialogue: 0,0:39:19.70,0:39:21.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.كان من الممتع مشاهدته Dialogue: 0,0:39:23.22,0:39:25.35,kataomoi-txt,,0,0,0,,.على الرغم من أن أولويتك ينبغي أن تكون الكمان Dialogue: 0,0:39:26.18,0:39:27.08,kataomoi-txt,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:39:29.72,0:39:30.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,.غبي Dialogue: 0,0:39:32.24,0:39:34.06,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أجل، غبي Dialogue: 0,0:39:37.70,0:39:42.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أريد حقًا رؤيتك تقف على المسرح وتعزف على كمانك Dialogue: 0,0:39:49.80,0:39:50.70,kataomoi-txt,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:39:58.19,0:39:59.32,kataomoi-txt,,0,0,0,,.أمم Dialogue: 0,0:40:05.28,0:40:06.28,kataomoi-txt,,0,0,0,,...دعينا Dialogue: 0,0:40:07.34,0:40:08.58,kataomoi-txt,,0,0,0,,.نفعل ما بوسعنا Dialogue: 0,0:40:30.08,0:40:31.82,kataomoi-txt,,0,0,0,,.اطلب ما تشاء Dialogue: 0,0:40:33.38,0:40:35.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,هل تناولتي التشانبون؟ Dialogue: 0,0:40:35.74,0:40:38.64,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إنه ليس على القائمة، بالطبع لم أفعل Dialogue: 0,0:40:40.52,0:40:41.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.إذًا، الكاتسودون Dialogue: 0,0:40:44.08,0:40:48.72,kataomoi-txt,,0,0,0,,.معذرةً. اثنان من الكاتسودون، رجاءً -\N!حسنًا، اثنان من الكاتسودون - Dialogue: 0,0:40:59.00,0:41:00.56,kataomoi-txt,,0,0,0,,.هنا، الكاتسودون الخاص بك Dialogue: 0,0:41:04.12,0:41:06.74,kataomoi-txt,,0,0,0,,تحب تلك الفتاة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:08.50,0:41:09.52,kataomoi-txt,,0,0,0,,.ليس حقًا Dialogue: 0,0:41:11.04,0:41:11.90,kataomoi-txt,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:41:15.28,0:41:16.88,kataomoi-txt,,0,0,0,,...ولكن -\N!شكرًا على الطعام - Dialogue: 0,0:41:17.14,0:41:19.20,kataomoi-txt,,0,0,0,,!أجل، شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:41:24.10,0:41:26.98,kataomoi-txt,,0,0,0,,.امضي وكُل Dialogue: 0,0:41:39.89,0:41:42.66,kataomoi-txt,,0,0,0,,.مهما كُنت قلقًا، ما زال عليك أن تأكل