[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Goblin Slayer 01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Goblin Slayer Audio File: [N-G-T] Goblin Slayer - 01 [BD 1920x1080 x.264 FLAC].mkv Video File: [N-G-T] Goblin Slayer - 01 [BD 1920x1080 x.264 FLAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Video Position: 1028 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,A Mitra 2014,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00051640,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,200,200,30,1 Style: Top,A Mitra 2014,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00402805,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,200,200,30,1 Style: Ep Title,Hacen Casablanca Light,80,&H00D4F4FD,&H000000FF,&HC8000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,422,1 Style: Titles,Bahij Koufiya,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,13,13,187,1 Style: توضيح,A Mitra 2014,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HAF051640,&HAF49494B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,8,0,0,30,1 Style: OP-Ara,Sukar-black,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0051C803,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,30,1 Style: OP-Rom,Brianne's hand,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0051C803,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,30,1 Style: OP-Rom-0,Brianne's hand,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0051C803,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,30,1 Style: OP-Rom-1,Brianne's hand,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0051C803,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,120,1 Style: OP-Rom-2,Brianne's hand,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0051C803,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,30,1 Style: ED-Ara,K Tabassom,90,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,30,1 Style: ED-Rom,Handwritten Crystal v2,80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,35,1 Style: AnimeSan R,Bahij Tanseek Pro,70,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.5,3,0,0,0,1 Style: Block R,Arial,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7FFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,0,1 Style: URL R,Mikadan,55,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00D6D0C4,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,7,7,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:09.15,0:00:10.00,Block R,,0,0,0,,{} Rights #1 {} Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1901.2,88)}: ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1516,14.8)}Onii Senpaii Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1903.6,160)}: توقيت و تعديل Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1528.8,91.2)}Rise ChaN Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1906.134,241.333)}: ترجمة شارة البداية Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1453.6,170)}Rise ChaN Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1904.951,314.096)}:إعداد الكارا Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1594.4,243.6)}Rise ChaN Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1906,394.667)}: دمج ورفع Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1612.4,322.4)}FREDOM Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:21.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1852.667,77.334)}لا تنسو زيارتنا على مدونتنا Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:21.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\fs45\fscx86\fscy126\pos(1637.733,68.666)}next-generation-team.blogspot.com Comment: 0,0:00:09.15,0:00:10.00,Block R,,0,0,0,,{} Rights #2 {} Dialogue: 0,0:20:05.00,0:20:13.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HD85B97&\3c&HEE7\pos(1896,78)}تم ترجمة الحلقة بالكامل بواسطة Dialogue: 0,0:20:07.00,0:20:13.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\pos(1658.8,79.467)}Onii Senpaii Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:21.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2\3c&HD85B97&\fscx78\fscy81\3c&HEE7\pos(1882,62)}ترجمة شارة النهاية Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:21.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,250)\bord3\blur4\fscx78\fscy81\\pos(1765.143,78.286)}RiseChaN Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:29.00,AnimeSan R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur2\3c&HEE7\pos(1850.667,77.334)}لا تنسو زيارتنا على مدونتنا Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:29.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord3\blur4\fs45\fscx86\fscy126\pos(1637.733,68.666)}next-generation-team.blogspot.com Comment: 0,0:00:09.15,0:00:10.00,Block R,,0,0,0,,{} Rights #2 {} Dialogue: 5,0:00:37.98,0:00:40.27,Main,,0,0,0,,{\blur2}أُريد أن أصبح مُغامرة Dialogue: 5,0:00:53.84,0:00:56.08,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل بإستطاعتكِ القراءة و الكتابة؟ Dialogue: 5,0:00:57.07,0:00:59.42,Main,,0,0,0,,{\blur2}أجل، لقد تعلمتُهما في الكنيسة Dialogue: 5,0:00:59.49,0:01:02.54,Main,,0,0,0,,{\blur2}إذاً، أرجو منكِ القيام بملئِ هذه الورقة Dialogue: 5,0:01:05.58,0:01:08.20,Main,,0,0,0,,{\blur2}إذاً، كيف كان قتالكم ضد المانيكور عند المعبر؟ Dialogue: 5,0:01:08.30,0:01:10.21,Main,,0,0,0,,{\blur2}لم يكن الأمر بذلك السوء Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:13.17,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(273,1)\1c&HD8FDFF&\blur3\3a&HAA&\pos(930.667,669.333)}مصيرُ مغامرين مُقَدَّرين Dialogue: 5,0:01:10.98,0:01:13.51,Main,,0,0,0,,{\blur2}بالمناسبة، سمعتُ عن ظهور ِملك الشياطين بالقرب من العاصمة Dialogue: 5,0:01:13.63,0:01:16.76,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنها الفرصة المناسبة للذهاب إلى هناك و جنّي بعض المال، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:01:17.61,0:01:21.51,Main,,0,0,0,,{\blur2}...ولكنني، بالكادِ يمكنني التعامل مع شيطانٍ مُنخفض المُستوى Dialogue: 5,0:01:23.45,0:01:27.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}إذاً، أنتِ في الخامسة عشر من العمرِ و تمارسين التكهن، أليس كذلك؟ Comment: 5,0:01:23.45,0:01:27.55,Main,,0,0,0,,تمارس التكهن؟ هاه Dialogue: 5,0:01:27.66,0:01:28.36,Main,,0,0,0,,{\blur2}أجل Dialogue: 5,0:01:28.77,0:01:33.32,Main,,0,0,0,,{\blur2}بما أنني بالغةٌ الآن، قررتُ القيام بمساعدة مغامرين آخرين Dialogue: 5,0:01:34.10,0:01:37.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}ستكون هذه بمثابة مكانتكِ في النقابة Dialogue: 5,0:01:38.04,0:01:42.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}هُناك عشرةُ مستوياتٍ للمغامرين، و في القمةِ البلاتينيوم Dialogue: 5,0:01:42.66,0:01:44.28,Main,,0,0,0,,{\blur2}و يأتي بعده الذهب Dialogue: 5,0:01:44.28,0:01:48.48,Main,,0,0,0,,{\blur2}ولكن أصحاب المستوى الأعلى الذين من المحتمل وجودهم\Nفي هذه الأنحاء هم المغامرون أصحابُ الرتبةِ الفضية Dialogue: 5,0:01:49.06,0:01:55.43,Main,,0,0,0,,{\blur2}رتبتكِ هي الخزف، و هي أقل مستوىً للمُبتدئين Dialogue: 5,0:01:55.43,0:01:57.43,Main,,0,0,0,,{\blur2}إذاً فأنا مبتدئة، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:01:57.43,0:01:58.50,Main,,0,0,0,,{\blur2}أجل Dialogue: 5,0:01:58.59,0:02:02.63,Main,,0,0,0,,{\blur2}و بالإمكان التعرف عليك بواسطتها إذا طرأ أمرٌ ما لك Dialogue: 5,0:02:02.71,0:02:03.99,Main,,0,0,0,,{\blur2}لذا احرصي على الحفاظِ عليها Dialogue: 5,0:02:04.09,0:02:04.85,Main,,0,0,0,,{\blur2}بالتأكيد Dialogue: 5,0:02:05.20,0:02:07.28,Main,,0,0,0,,{\blur2}و هكذا نكونُ قد إنتهينا من تسجيلكِ Dialogue: 5,0:02:07.76,0:02:10.41,Main,,0,0,0,,{\blur2}يُمكنكِ إختيارُ المهمات عن طريقِ تلك اللوحةِ هناك Dialogue: 5,0:02:10.41,0:02:12.71,Main,,0,0,0,,{\blur2}أرجو منكِ الذهاب و إختيار مهمةٍ تناسب مستواكِ Dialogue: 5,0:02:13.23,0:02:16.20,Main,,0,0,0,,{\blur2}-أو بإمكانكِ الإنضمام لمجموعةٍ أخرى يقودها مغامرٍ متمرس Dialogue: 5,0:02:16.20,0:02:18.96,Main,,0,0,0,,{\blur2}أتريدين الإنضمام إلينا في مغامرة؟ Dialogue: 5,0:02:19.17,0:02:19.82,Main,,0,0,0,,{\blur2}ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:19.82,0:02:21.62,Main,,0,0,0,,{\blur2}أنتِ كاهنة، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:02:22.17,0:02:25.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}مجموعتي ينقصها كاهنٌ، و لكننا حصلنا على مهمةٍ عاجلة Dialogue: 5,0:02:25.40,0:02:29.37,Main,,0,0,0,,{\blur2}و لهذا كُنا نبحث عن شخصٍ إضافي Dialogue: 5,0:02:29.37,0:02:30.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل يمكنكِ ذلك؟ Dialogue: 5,0:02:30.71,0:02:32.96,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما الذي تعنيهِ بـ"مهمةٍ عاجلة"؟ Dialogue: 5,0:02:33.63,0:02:34.98,Main,,0,0,0,,{\blur2}!سنقوم بالقضاء على بعضِ العفاريت Dialogue: 5,0:02:36.68,0:02:38.31,Main,,0,0,0,,{\blur2}عفاريت؟ Dialogue: 5,0:02:38.50,0:02:42.98,Main,,0,0,0,,{\blur2}....أجل، لقد قاموا بالهجوم على قريةٍ و سرقوا مؤونتها و الماشية Dialogue: 5,0:02:42.98,0:02:45.56,Main,,0,0,0,,{\blur2}كما قاموا أيضًا بخطفِ بعضِ الفتيات Dialogue: 5,0:02:45.76,0:02:47.67,Main,,0,0,0,,{\blur2}!لذا من الأفضل الإسراعُ و الذهابُ لإنقاذهن Dialogue: 5,0:02:47.67,0:02:51.31,Main,,0,0,0,,{\blur2}ألستم جميعكم من رتبةِ الخزف؟ Dialogue: 5,0:02:51.53,0:02:55.71,Main,,0,0,0,,{\blur2}...أنا متأكدةٌ من أن هنالك بعض المغامرين المخضرمين سيهتمون بهذه المهمة Dialogue: 5,0:02:55.87,0:02:59.59,Main,,0,0,0,,{\blur2}بوجودِ أربعتنا فلن نواجه أي مشاكلٍ في التعامل معهم Dialogue: 5,0:02:59.59,0:03:00.11,Main,,0,0,0,,{\blur2}أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:03:01.73,0:03:03.02,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتأتي معنا Dialogue: 5,0:03:03.02,0:03:04.48,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتتخذي قراركِ حالاً Dialogue: 5,0:03:09.14,0:03:12.12,Main,,0,0,0,,{\blur2}...حسنا، إن كان وجودي سيُسهم في مساعدتكم Dialogue: 5,0:03:12.12,0:03:15.30,Main,,0,0,0,,{\blur2}رائع، الآن بإمكاننا الذهاب في مغامرة Dialogue: 5,0:03:15.30,0:03:17.84,Main,,0,0,0,,{\blur2}أجل! نعتمدُ عليكِ Dialogue: 5,0:03:15.49,0:03:16.58,Top,,0,0,0,,Dialogue: 5,0:00:00.00,0:00:00.00{\blur2}إعتني بنا رجاءً Dialogue: 5,0:03:17.85,0:03:20.03,Main,,0,0,0,,{\blur2}سيكون من السهل القضاء على العفاريتِ الآن Dialogue: 5,0:03:20.03,0:03:21.27,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتهدأ قليلاً Dialogue: 5,0:03:21.27,0:03:23.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}لا عليكِ، سأتولى الأمر إذا طرأ شيءٌ ما Dialogue: 5,0:03:44.13,0:03:48.83,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل أنتم متأكدون من أنه لا بأس في دخولنا هكذا؟ Dialogue: 5,0:03:49.65,0:03:52.09,Main,,0,0,0,,{\blur2}..ربما من الأفضل العودةٌ والإستعداد قليلاً بعد Dialogue: 5,0:03:52.27,0:03:55.21,Main,,0,0,0,,{\blur2}لماذا تقومين بذكرِ هذا الأمر بعد تعمُّقنا لهذه الدرجة؟ Dialogue: 5,0:03:56.65,0:03:58.35,Main,,0,0,0,,{\blur2}يالك من شخصٌ كثيرِ القلق Dialogue: 5,0:03:58.35,0:04:01.45,Main,,0,0,0,,{\blur2}عقول العفاريت و أحجامها صغيرةٌ كالأطفال Dialogue: 5,0:04:01.45,0:04:03.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنها أضعف الوحوش التي بإمكانكِ مصادفتها Dialogue: 5,0:04:03.97,0:04:07.30,Main,,0,0,0,,{\blur2}حتى أنني إستطعتُ طرد بعضٍ منهم عندما أتوا إلى قريتي ذات مرة Dialogue: 5,0:04:07.78,0:04:09.56,Main,,0,0,0,,{\blur2}هذا لا يستحق الذكر حتى Dialogue: 5,0:04:10.91,0:04:14.92,Main,,0,0,0,,{\blur2}أنا واثقٌ من أننا قادرين على توليّ زمام الأمور، حتى و إن واجهنا تنيناً Dialogue: 5,0:04:14.92,0:04:18.23,Main,,0,0,0,,{\blur2}أنت تغترُ بنفسك، ولكن في النهايةِ، نحن قادرين على فعلها Dialogue: 5,0:04:18.23,0:04:21.19,Main,,0,0,0,,{\blur2}في يومٍ من الأيام، سأصبح قاتِلُ تنانين Dialogue: 5,0:04:26.28,0:04:28.38,Main,,0,0,0,,{\blur2}...حتى و إن لم يستطع هذا المغفل من هزيمتهم جميعا Dialogue: 5,0:04:28.38,0:04:30.39,Main,,0,0,0,,{\blur2}سأقوم بهزيمتهم بيدي العاريتين Dialogue: 5,0:04:31.10,0:04:32.68,Main,,0,0,0,,{\blur2}ليس هنالك ما يدعو إلى القلق Dialogue: 5,0:04:33.33,0:04:37.62,Main,,0,0,0,,{\blur2}و فوق كل هذا، هذه الفتاة متخرجةٌ من أكاديمية الحكماء في العاصمة Dialogue: 5,0:04:43.35,0:04:45.75,Main,,0,0,0,,{\blur2}حسناً، يكفي كلاماً Dialogue: 5,0:04:46.34,0:04:46.98,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلنذهب Dialogue: 5,0:04:50.76,0:04:54.06,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل لدى أحدكم جُرعٌ من الدواء؟ Dialogue: 5,0:04:54.06,0:04:54.79,Main,,0,0,0,,{\blur2}ليس لدينا Dialogue: 5,0:04:56.28,0:04:59.47,Main,,0,0,0,,{\blur2}لم نملك المال و الوقت الكافي للقيام بالتسوق Dialogue: 5,0:05:00.66,0:05:03.16,Main,,0,0,0,,{\blur2}بجانبِ ذلك، فأنا قلقٌ بشأنِ الفتيات المُختطفات Dialogue: 5,0:05:03.16,0:05:06.11,Main,,0,0,0,,{\blur2}وأيضًا، إذا تضررنا، فستقومين بمعالجتنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:05:06.80,0:05:12.53,Main,,0,0,0,,{\blur2}...صحيحٌ أني لدي معجزة الشفاء و الضوء، ولكن Dialogue: 5,0:05:12.53,0:05:14.10,Main,,0,0,0,,{\blur2}بإمكاني استخدامهم لثلاثِ مراتٍ فحسب Dialogue: 5,0:05:14.80,0:05:15.43,Main,,0,0,0,,{\blur2}! توقفوا Dialogue: 5,0:05:22.91,0:05:24.09,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما هذا الشيء؟ Dialogue: 5,0:05:24.82,0:05:26.58,Main,,0,0,0,,{\blur2}كان هنالك مشابهٌ له عند المدخلِ أيضًا Dialogue: 5,0:05:26.58,0:05:27.41,Main,,0,0,0,,{\blur2}حقًّا؟ Dialogue: 5,0:05:28.13,0:05:33.77,Main,,0,0,0,,{\blur2}أيتها الأرض الرحيمة، انعمي علينا بالنور أثناء تحركنا في الظلام Dialogue: 5,0:05:34.10,0:05:38.16,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتتحركي، نحن متأخرون،لقد ذهبا قبلنا الإثنان الآخران Dialogue: 5,0:05:38.80,0:05:39.75,Main,,0,0,0,,{\blur2}آسفة Dialogue: 5,0:05:51.40,0:05:52.33,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما خطبكِ الآن؟ Dialogue: 5,0:05:52.66,0:05:55.04,Main,,0,0,0,,{\blur2}...إعتقدتُ أنني سمعتُ صوتاً ما Dialogue: 5,0:05:55.04,0:05:56.09,Main,,0,0,0,,{\blur2}من أي ناحية؟ Dialogue: 5,0:05:57.64,0:05:59.62,Main,,0,0,0,,{\blur2}أعتقد أنه من الخلف Dialogue: 5,0:06:02.74,0:06:06.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}لقد جئنا مباشرةً من المدخل Dialogue: 5,0:06:06.97,0:06:08.54,Main,,0,0,0,,{\blur2}-من المستحيلِ أن يكونوا خلفنا Dialogue: 5,0:06:12.72,0:06:13.60,Main,,0,0,0,,{\blur2}!عفاريت Dialogue: 5,0:06:22.71,0:06:26.19,Main,,0,0,0,,{\blur2}ساجيتا...إنفلاماراي...رادياس Dialogue: 5,0:06:28.26,0:06:29.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}!صاقعة النار Dialogue: 5,0:06:30.92,0:06:31.99,Main,,0,0,0,,{\blur2}!لقد نِلتُ من أحدهم Dialogue: 5,0:06:36.16,0:06:38.08,Main,,0,0,0,,{\blur2}ساجيتا إنفلاماراي رادياس Dialogue: 5,0:06:47.95,0:06:49.29,Main,,0,0,0,,{\blur2}! فلتعدها Dialogue: 5,0:06:57.59,0:06:59.14,Main,,0,0,0,,{\blur2}!إبتعدوا عنها Dialogue: 5,0:07:14.15,0:07:16.70,Main,,0,0,0,,{\blur2}!اللعنة عليكم أيتها العفاريت، كيف أمكنكم؟ Dialogue: 5,0:07:16.70,0:07:17.29,Main,,0,0,0,,{\blur2}!نحتاجكِ هنا Dialogue: 5,0:07:20.12,0:07:21.31,Main,,0,0,0,,{\blur2}!أيتها Dialogue: 5,0:07:21.31,0:07:23.49,Main,,0,0,0,,{\blur2}!أسرعي و ألقي عليها معجزة الشفاء Dialogue: 5,0:07:23.49,0:07:24.29,Main,,0,0,0,,{\blur2}حسناً Dialogue: 5,0:07:24.91,0:07:26.94,Main,,0,0,0,,{\blur2}..أيتها الأرض الرحيمة Dialogue: 5,0:07:26.94,0:07:30.12,Main,,0,0,0,,{\blur2}رجاءً ضعي يديكِ المبجلة على جروحِ هذه الفتاة Dialogue: 5,0:07:30.12,0:07:31.22,Main,,0,0,0,,{\blur2}!شفاء Dialogue: 5,0:07:31.75,0:07:34.26,Main,,0,0,0,,{\blur2}!أيتها..خذوا هذه Dialogue: 5,0:07:34.65,0:07:37.07,Main,,0,0,0,,{\blur2}توقف عن التلويح به، لا يمكنني الإقتراب Dialogue: 5,0:07:38.50,0:07:40.35,Main,,0,0,0,,{\blur2}عليكِ بحِمايتِهما Dialogue: 5,0:07:40.35,0:07:42.06,Main,,0,0,0,,{\blur2}!سأقوم أنا بإيقافهم Dialogue: 5,0:07:42.06,0:07:43.81,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما الذي جرى لكم، أيتها العفاريت؟ Dialogue: 5,0:07:56.76,0:07:58.67,Main,,0,0,0,,{\blur2}!أيها الحقير Dialogue: 5,0:08:00.86,0:08:02.75,Main,,0,0,0,,{\blur2}!لا تُعقني Dialogue: 5,0:08:21.37,0:08:24.81,Main,,0,0,0,,{\blur2}...لماذا؟ لقد قمتُ بإستخدامِ سحر الشفاء، ولكنها لا تنفع في شيء Dialogue: 5,0:08:26.27,0:08:27.66,Main,,0,0,0,,{\blur2}!أنتما الإثنتين، فلتهربا Dialogue: 5,0:08:27.66,0:08:28.85,Main,,0,0,0,,{\blur2}..لـ-لكن Dialogue: 5,0:09:22.58,0:09:24.14,Main,,0,0,0,,{\blur2}..فـ-فلتهربا Dialogue: 5,0:09:39.40,0:09:40.72,Main,,0,0,0,,{\blur2}...آسفة Dialogue: 5,0:09:41.40,0:09:42.68,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:09:42.68,0:09:43.67,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:09:44.79,0:09:46.10,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:09:46.76,0:09:47.90,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:09:51.62,0:09:52.69,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:09:56.03,0:09:57.15,Main,,0,0,0,,{\blur2}..آسفةٌ جداً Dialogue: 5,0:10:00.73,0:10:02.89,Main,,0,0,0,,{\blur2}آسفةٌ، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 5,0:10:05.48,0:10:06.83,Main,,0,0,0,,{\blur2}لـ-لماذا؟ Dialogue: 5,0:10:24.62,0:10:29.14,Main,,0,0,0,,{\blur2}..أيتها...الأرض..الرحيمة Dialogue: 5,0:11:21.49,0:11:22.70,Main,,0,0,0,,{\blur2}قُضِيَ على واحد Dialogue: 5,0:11:42.79,0:11:43.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}و أصبحا إثنان Dialogue: 5,0:11:45.62,0:11:47.73,Main,,0,0,0,,{\blur2}من تكون أنت؟ Dialogue: 5,0:11:56.02,0:11:57.49,Main,,0,0,0,,{\blur2}قاتل العفاريت Dialogue: 5,0:12:02.65,0:12:04.10,Main,,0,0,0,,{\blur2}قاتل العفاريت؟ Dialogue: 5,0:12:06.98,0:12:07.87,Main,,0,0,0,,{\blur2}!الرتبةُ الفضية Dialogue: 5,0:12:08.36,0:12:09.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}أأنتِ مبتدئة؟ Dialogue: 5,0:12:09.55,0:12:10.83,Main,,0,0,0,,{\blur2}..أ-أجل Dialogue: 5,0:12:11.40,0:12:13.79,Main,,0,0,0,,{\blur2}بإمكانكِ التحدث...أنت محظوظة Dialogue: 5,0:12:21.76,0:12:23.84,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتشربيه، سيقوم بتخديرِ الألم Dialogue: 5,0:12:24.49,0:12:28.05,Main,,0,0,0,,{\blur2}مـ-من فضلك، إمنحها إياه Dialogue: 5,0:12:30.66,0:12:31.50,Main,,0,0,0,,{\blur2}استسلمي Dialogue: 5,0:12:36.94,0:12:38.02,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنها مُسممة Dialogue: 5,0:12:38.60,0:12:40.26,Main,,0,0,0,,{\blur2}مُـ-مُسممة؟ Dialogue: 5,0:12:40.26,0:12:42.80,Main,,0,0,0,,{\blur2}لدي ترياقٌ له، ولكن فات الأوان Dialogue: 5,0:12:44.92,0:12:48.35,Main,,0,0,0,,{\blur2}..إقت....لني Dialogue: 5,0:12:48.35,0:12:49.24,Main,,0,0,0,,{\blur2}لكِ ذلك Dialogue: 5,0:13:02.10,0:13:05.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}...ربما كان بإمكاننا إنقاذها Dialogue: 5,0:13:05.55,0:13:06.76,Main,,0,0,0,,{\blur2}ستطول معاناتها فحسب Dialogue: 5,0:13:07.99,0:13:08.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}اشربي Dialogue: 5,0:13:21.16,0:13:22.76,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل لمحتِ واحدً أكبر من البقية؟ Dialogue: 5,0:13:23.38,0:13:24.60,Main,,0,0,0,,{\blur2}أظن ذلك Dialogue: 5,0:13:25.27,0:13:26.39,Main,,0,0,0,,{\blur2}..لكن Dialogue: 5,0:13:26.39,0:13:29.95,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنه غول، ربما قضى على متجولٍ عندما حارساً Dialogue: 5,0:13:31.03,0:13:32.95,Main,,0,0,0,,{\blur2}سأقوم بقتلِ بقيةِ العفاريت Dialogue: 5,0:13:33.63,0:13:35.04,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما الذي ستفعلينه؟ Dialogue: 5,0:13:35.04,0:13:37.14,Main,,0,0,0,,{\blur2}سأذهب...معك Dialogue: 5,0:13:37.78,0:13:39.37,Main,,0,0,0,,{\blur2}ماذا بمقدوركِ أن تفعلي؟ Dialogue: 5,0:13:39.37,0:13:42.54,Main,,0,0,0,,{\blur2}أستطيع إستخدام سحر الشفاء و الضوء المقدس Dialogue: 5,0:13:42.54,0:13:44.04,Main,,0,0,0,,{\blur2}كم عدد المرات؟ Dialogue: 5,0:13:44.04,0:13:47.86,Main,,0,0,0,,{\blur2}مجموعها ثلاثة.....ولكن المتبقيةُ لدي مرتان Dialogue: 5,0:13:47.86,0:13:48.38,Main,,0,0,0,,{\blur2}جيد Dialogue: 5,0:13:54.79,0:13:56.06,Main,,0,0,0,,{\blur2}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 5,0:13:57.46,0:13:59.48,Main,,0,0,0,,{\blur2}علينا التخلص من رائحتنا Dialogue: 5,0:14:02.36,0:14:04.96,Main,,0,0,0,,{\blur2}ينبغي عليكِ التعود على رائحة الدماء Dialogue: 5,0:14:04.96,0:14:05.94,Main,,0,0,0,,{\blur2}..حسنًا Dialogue: 5,0:14:08.15,0:14:09.70,Main,,0,0,0,,{\blur2}...ثمانية، تسعة Dialogue: 5,0:14:21.21,0:14:23.13,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنه أطولُ من المطلوب، و غير مناسبٍ للتلويح به في الكهوف Dialogue: 5,0:14:26.69,0:14:28.95,Main,,0,0,0,,{\blur2}كيف حدث كل هذا؟ Dialogue: 5,0:14:28.95,0:14:31.56,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل تمّت مهاجمتكم بواسطةِ حشدٍ من الخلف؟ Dialogue: 5,0:14:35.55,0:14:38.48,Main,,0,0,0,,{\blur2}....مستحيل...وقت عبورنا لم تكن Dialogue: 5,0:14:38.76,0:14:45.15,Main,,0,0,0,,{\blur2}،في كهفٍ مظلم، و ما تملكونه هي شعلةٌ واحدة\Nلن تستطيعوا ملاحظة الظلال على جدران الكهف Dialogue: 5,0:14:45.15,0:14:47.32,Main,,0,0,0,,{\blur2}كما أن هذا الشيء سيلفتُ إنتباهكم أيضا Dialogue: 5,0:14:49.22,0:14:51.14,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنه خطأٌ شائع يقع به أغلب المبتدؤون Dialogue: 5,0:14:59.83,0:15:03.17,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنهم مخلوقاتٌ غير ذكية، ولكنهم ليسوا حمقى بالكامل Dialogue: 5,0:15:03.17,0:15:05.72,Main,,0,0,0,,{\blur2}هذه الجماعة تُقادُ من قِبَل شامان Dialogue: 5,0:15:05.72,0:15:07.21,Main,,0,0,0,,{\blur2}شامان؟ Dialogue: 5,0:15:07.21,0:15:09.04,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنهم سحرةٌ أقوياء Dialogue: 5,0:15:09.68,0:15:11.01,Main,,0,0,0,,{\blur2}كم كان عددكم؟ Dialogue: 5,0:15:11.01,0:15:12.56,Main,,0,0,0,,{\blur2}...أربعة Dialogue: 5,0:15:13.20,0:15:15.24,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل الرابعة فتاة؟ Dialogue: 5,0:15:15.24,0:15:16.81,Main,,0,0,0,,{\blur2}يبدو أنهم قاموا بجّرها إلى منطقةٍ أعمق Dialogue: 5,0:15:16.81,0:15:18.31,Main,,0,0,0,,{\blur2}!علينا إنقاذها Dialogue: 5,0:15:32.28,0:15:32.70,Main,,0,0,0,,{\blur2}عشرة Dialogue: 5,0:15:33.61,0:15:35.88,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل في إستطاعتك الرؤيةُ في الظلام؟ Dialogue: 5,0:15:35.88,0:15:38.48,Main,,0,0,0,,{\blur2}مستحيل..لقد تدربت على هذا Dialogue: 5,0:15:38.48,0:15:40.77,Main,,0,0,0,,{\blur2}دائماً ما أستهدفُ أعناقهم Dialogue: 5,0:15:40.77,0:15:42.83,Main,,0,0,0,,{\blur2}تدربت؟ ما هي المدة؟ Dialogue: 5,0:15:47.01,0:15:47.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}لمدةٍ طويلة Dialogue: 5,0:15:49.17,0:15:49.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}ماذا عن سيفك؟ Dialogue: 5,0:15:50.63,0:15:52.68,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنه غير مفيدٍ الآن، هناك الكثير من الدماء عليه Dialogue: 5,0:15:53.83,0:15:58.20,Main,,0,0,0,,{\blur2}لقد كان آخرهم مستطلعاً، مما يعني أن هذا هو الطريقُ الصحيح Dialogue: 5,0:16:01.75,0:16:02.72,Main,,0,0,0,,{\blur2}لنذهب Dialogue: 5,0:16:02.72,0:16:04.52,Main,,0,0,0,,{\blur2}...حـ-حسنا Dialogue: 5,0:16:08.47,0:16:10.15,Main,,0,0,0,,{\blur2}قومي بإستخدامِ الضوء المقدس من هنا Dialogue: 5,0:16:10.47,0:16:12.93,Main,,0,0,0,,{\blur2}بمجردِ تفعيلها، إرجعي إلى المدخلِ على الفور Dialogue: 5,0:16:12.93,0:16:13.91,Main,,0,0,0,,{\blur2}حسناً Dialogue: 5,0:16:13.91,0:16:14.41,Main,,0,0,0,,{\blur2}فلتبدأِ Dialogue: 5,0:16:18.20,0:16:25.09,Main,,0,0,0,,{\blur2}أيتها الأرض الرحيمة، انعمي علينا نحن المتجولون في الظلماتِ بضوئك المقدس Dialogue: 5,0:16:25.09,0:16:26.21,Main,,0,0,0,,{\blur2}!الضوء المقدس Dialogue: 5,0:16:29.38,0:16:32.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}عددهم ستةٌ، و واحدٌ من فئةِ الغول و آخرٌ من فئةِ الشامان Dialogue: 5,0:16:35.10,0:16:36.05,Main,,0,0,0,,{\blur2}المجموع ثمانية Dialogue: 5,0:16:38.87,0:16:39.87,Main,,0,0,0,,{\blur2}!تراجعي Dialogue: 5,0:16:39.87,0:16:40.89,Main,,0,0,0,,{\blur2}!حـ-حسنا Dialogue: 5,0:16:56.73,0:16:57.36,Main,,0,0,0,,{\blur2}إفعليها Dialogue: 5,0:17:00.49,0:17:06.47,Main,,0,0,0,,{\blur2}أيتها الأرض الرحيمة، انعمي علينا نحن المتجولون في الظلماتِ بضوئك المقدس Dialogue: 5,0:17:12.46,0:17:13.46,Main,,0,0,0,,{\blur2}إحدى عشر Dialogue: 5,0:17:16.81,0:17:20.13,Main,,0,0,0,,{\blur2}-هنالك مزيدٌ منهم، و لم يعد في إمكاني Dialogue: 5,0:17:20.13,0:17:21.35,Main,,0,0,0,,{\blur2}أعلم هذا Dialogue: 5,0:17:26.58,0:17:27.29,Main,,0,0,0,,{\blur2}وداعاً Dialogue: 5,0:17:33.35,0:17:35.15,Main,,0,0,0,,{\blur2}إثنى عشر، ثلاثة عشر Dialogue: 5,0:17:40.19,0:17:41.80,Main,,0,0,0,,{\blur2}ما كان هذا؟ Dialogue: 5,0:17:41.80,0:17:44.45,Main,,0,0,0,,{\blur2}بنزينٌ اشتريته من خيميائي Dialogue: 5,0:17:45.03,0:17:47.23,Main,,0,0,0,,{\blur2}ثمنه غالٍ بالنسبةٍ إلى مفعولهِ البسيط Dialogue: 5,0:17:47.23,0:17:50.79,Main,,0,0,0,,{\blur2}!لـ-لكن ما زال هنالك فتياتٌ مختطفات بالداخل Dialogue: 5,0:17:50.79,0:17:54.21,Main,,0,0,0,,{\blur2}لن ينتشر اللهب بكثرةٍ بسببِ جثتين أو ثلاثة Dialogue: 5,0:17:54.92,0:17:56.17,Main,,0,0,0,,{\blur2}لن يموتوا Dialogue: 5,0:17:56.81,0:17:59.00,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل أنت ذاهبٌ مرةً أخرى؟ Dialogue: 5,0:17:59.00,0:17:59.66,Main,,0,0,0,,{\blur2}كلا Dialogue: 5,0:18:03.62,0:18:07.63,Main,,0,0,0,,{\blur2}أغلبُ الظنِ، أنهم لا يعلمون بإنتظاري لهم في طريقِ خروجهم Dialogue: 5,0:18:33.30,0:18:34.25,Main,,0,0,0,,{\blur2}...أنتِ بخير Dialogue: 5,0:18:35.89,0:18:37.97,Main,,0,0,0,,{\blur2}...أنتِ بخيرٍ الآن Dialogue: 5,0:18:41.89,0:18:44.30,Main,,0,0,0,,{\blur2}و الآن، كما ظننتُ Dialogue: 5,0:18:48.22,0:18:49.55,Main,,0,0,0,,{\blur2}ثمانية عشر Dialogue: 5,0:18:49.55,0:18:51.56,Main,,0,0,0,,{\blur2}ذوي المستوياتِ الأعلى أشدُ قوةً Dialogue: 5,0:18:54.12,0:18:54.93,Main,,0,0,0,,{\blur2}...إن هذا Dialogue: 5,0:19:03.80,0:19:05.03,Main,,0,0,0,,{\blur2}صغارهم؟ Dialogue: 5,0:19:05.03,0:19:07.00,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنهم يتكاثرون بسرعةٍ كبيرة Dialogue: 5,0:19:07.00,0:19:12.01,Main,,0,0,0,,{\blur2}إذا إنتظرنا لفترةٍ أطول، لكنّا وجدنا حوالي الخمسون منهم يهاجمون Dialogue: 5,0:19:12.01,0:19:13.54,Main,,0,0,0,,{\blur2}لقد كنتم محظوظين في النهاية Dialogue: 5,0:19:18.12,0:19:19.30,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل ستقوم بقتلهم؟ Dialogue: 5,0:19:19.78,0:19:21.22,Main,,0,0,0,,{\blur2}هذا بديهي Dialogue: 5,0:19:21.22,0:19:27.40,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنهم يحملون الضغائن مدى الحياةِ، و الناجون من العُشِ يتعلمون من أخطائهم و يتكيّفون Dialogue: 5,0:19:30.23,0:19:33.33,Main,,0,0,0,,{\blur2}ليس هنالك داعٍ لإبقائهم أحياء Dialogue: 5,0:19:34.24,0:19:36.86,Main,,0,0,0,,{\blur2}حتى و إن كان من بينهم عفريتٌ جيد؟ Dialogue: 5,0:19:37.62,0:19:41.79,Main,,0,0,0,,{\blur2}عفريتٌ جيد؟ أعتقد أنه بإمكانك إيجاد واحد إذا بحثتِ بِجِد Dialogue: 5,0:19:41.79,0:19:46.24,Main,,0,0,0,,{\blur2}لكن في النهاية، العفاريت الجيدة هي التي تبقى في جحورها Dialogue: 5,0:20:19.29,0:20:20.64,Main,,0,0,0,,{\blur2}هذا يجعلهم إثنان و عشرون Dialogue: 5,0:20:34.15,0:20:36.25,Main,,0,0,0,,{\blur2}يقولون أنه أمرٌ شائعٌ Dialogue: 5,0:20:36.84,0:20:40.61,Main,,0,0,0,,{\blur2}...العفاريت تهاجم القرى و تخطِفُ الفتيات Dialogue: 5,0:20:41.48,0:20:47.05,Main,,0,0,0,,{\blur2}مجموعةٌ من المغامرين المبتدئين، يغامرون لقتل بعض العفاريت لينتهي بهم الأمرُ أمواتاً Dialogue: 5,0:20:48.09,0:20:54.57,Main,,0,0,0,,{\blur2}الفتيات اللواتي يتم إنقاذهن، يلتحقن بالكنائس بسبب ما عانوه من اليأس بعد إغتصابهم بواسطةِ العفاريت Dialogue: 5,0:20:55.75,0:20:58.11,Main,,0,0,0,,{\blur2}...مغامرٌ يخسر كل رفاقهِ فينجرف بعيدا عن هذا العالم دون عِلمنا Dialogue: 5,0:20:58.11,0:20:59.85,Main,,0,0,0,,{\blur2}..يعود إلى منزلهِ ولا يغادره مجدداً Dialogue: 5,0:21:00.98,0:21:04.58,Main,,0,0,0,,{\blur2}كل هذه الأشياء تحدث كثيراً في هذا العالم Dialogue: 5,0:21:05.95,0:21:08.91,Main,,0,0,0,,{\blur2}و لكن هل هذه هي الحقيقة؟ Dialogue: 5,0:21:09.63,0:21:11.37,Main,,0,0,0,,{\blur2}لا أملك الإجابة عن هذا Dialogue: 5,0:21:12.85,0:21:16.00,Main,,0,0,0,,{\blur2}ففّي النهايةِ، هناك أمران أكيدان بالنسبةِ لي Dialogue: 5,0:21:20.06,0:21:24.10,Main,,0,0,0,,{\blur2}الأول هو أنني سأستمرُ كمغامرة Dialogue: 5,0:21:25.37,0:21:26.37,Main,,0,0,0,,{\blur2}....و الآخر هو Dialogue: 5,0:21:34.92,0:21:37.65,Main,,0,0,0,,{\blur2}مـ-مرحبا، قاتل العفاريت-سان Dialogue: 5,0:21:37.65,0:21:41.07,Main,,0,0,0,,{\blur2}لقد ابتعت بعض الدروعِ، كما طلبت Dialogue: 5,0:21:42.05,0:21:43.53,Main,,0,0,0,,{\blur2}إنه درعٌ من السلاسل Dialogue: 5,0:21:47.76,0:21:48.58,Main,,0,0,0,,{\blur2}هكذا إذا Dialogue: 5,0:21:49.73,0:21:51.67,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل ستذهب مجددا اليوم؟ Dialogue: 5,0:21:52.77,0:21:53.74,Main,,0,0,0,,{\blur2}سأقتل مزيداً من العفاريت Dialogue: 5,0:21:55.38,0:21:56.08,Main,,0,0,0,,{\blur2}هل تودين القدوم؟ Dialogue: 5,0:22:01.11,0:22:01.75,Main,,0,0,0,,{\blur2}!بالطبع Dialogue: 0,0:23:36.03,0:23:41.01,Titles,,0,0,0,,{\blur6\bord4\3c&HC10004&\pos(955.619,356.143)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.03,0:23:41.01,Titles,,0,0,0,,{\blur6\bord6\fs120\pos(960.526,449.943)\3c&HC10004&}قاتل العفاريت