[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 50 END [720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 50 END [720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 183 Active Line: 193 Video Position: 21768 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Note_ki,Hacen Digital Arabia XL,27,&H007AE9F1,&H00FFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,0.1,2,0,0,30,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: kogekei,FS_Cairo_Shatter,40,&H00DADADA,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,15,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:56.82,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن... جميع هجماتي لا فائدة منها أمامك حقًا Dialogue: 0,0:01:57.41,0:01:59.00,Atarashi,,0,0,0,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:03.01,Atarashi,,0,0,0,,ماذا عن هجماتِ أشخاصٍ غيري؟ Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:16.00,Atarashi,,0,0,0,,!ماذا؟! لقد أصابني Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:17.76,Atarashi,,0,0,0,,!هلم إلي Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.47,Atarashi,,0,0,0,,...مقاتل الشوارع صاحب المئة دان في الكاراتيه Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:22.14,Atarashi,,0,0,0,,ساكاكي شيو Dialogue: 0,0:02:27.94,0:02:32.11,Atarashi,,0,0,0,,الخبير بجميع أنواع الفنون الصينية، ما كينسي Dialogue: 0,0:02:35.02,0:02:36.15,Atarashi,,0,0,0,,!تغير إيقاعه مجددًا Dialogue: 0,0:02:37.15,0:02:41.10,Atarashi,,0,0,0,,الخبيرة بما يتعلق بأمور السيف والأسلحة... كوساكا شيغوري Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:49.41,Atarashi,,0,0,0,,الفيلسوف الضليع في الجوجتسو، كويتسوجي أكيسامي Dialogue: 0,0:02:52.57,0:02:53.75,Atarashi,,0,0,0,,!ساذج Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:57.13,Atarashi,,0,0,0,,...توارث الفنون القتالية يتِمّ Dialogue: 0,0:02:57.57,0:03:01.01,Atarashi,,0,0,0,,يتِمّ عن طريق التقليد Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:05.75,Atarashi,,0,0,0,,مـ... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:10.75,Atarashi,,0,0,0,,!يا للمخاطرة Dialogue: 0,0:03:10.75,0:03:15.75,Atarashi,,0,0,0,,!في آنٍ واحد {\c&H3738FF&} {\}الدو{\r} و {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} لقد استعمل كلا نوعي Dialogue: 0,0:03:18.33,0:03:22.10,Atarashi,,0,0,0,,...كينتشي أنت قد أقدمت منذ زمنٍ Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:24.73,Atarashi,,0,0,0,,!على فعل شيء لا يغتفر تجاهي Dialogue: 0,0:03:24.73,0:03:27.57,Atarashi,,0,0,0,,شيء... لا يغتفر؟ Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:31.21,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(319.89,409.643)}50 الحلقة Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:31.21,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(177.701,454.631)}،الـتـلـمـيـذ الأقـوى Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:31.21,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(333.549,492.415)}!كينتشي Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:39.05,Atarashi,,0,0,0,,!يـ... يالها من ركلةٍ حادة Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:41.40,Atarashi,,0,0,0,,سحقًا! أين هو؟ Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:45.35,Atarashi,,0,0,0,,!خلفي Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:56.03,Atarashi,,0,0,0,,!لقد شكّل السيكوكين أثناء تحركه في الهواء Dialogue: 0,0:03:56.03,0:03:57.43,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:03:57.43,0:04:00.10,Atarashi,,0,0,0,, حيث تفجّر قوتك خارجًا {\c&H3738FF&}الدو{\r} نوع Dialogue: 0,0:04:00.10,0:04:02.95,Atarashi,,0,0,0,,حيث تكثّف قوتك في الداخل {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} ونوع Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:07.71,Atarashi,,0,0,0,,.ذلك الفتى قد استعمل كلا النوعين في آنٍ واحد Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:10.98,Atarashi,,0,0,0,,.لقد اتخذت الأمور منحىً بالغ الخطورة Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:13.30,Atarashi,,0,0,0,,هل الوضع خطير؟ Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:15.08,Atarashi,,0,0,0,,...كينتشي-سان Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:20.13,Atarashi,,0,0,0,,ذلك الوغد أوغاتا، ماذا يعتبر تلميذه؟ Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:22.59,Atarashi,,0,0,0,,إنه غاضب Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:25.68,Atarashi,,0,0,0,,...أكيسامي-سان صاحب الطبع الهادئ قد Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:27.60,Atarashi,,0,0,0,,غضِب Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:51.95,Atarashi,,0,0,0,,!يالها من قوة جنونية Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:53.85,Atarashi,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:53.85,0:04:55.00,Atarashi,,0,0,0,,فلتمت Dialogue: 0,0:04:56.79,0:05:00.96,Atarashi,,0,0,0,,!يبدو كما لو أنه قد دخل طور الجنون Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:07.50,Atarashi,,0,0,0,,لا... بالنسبة لي فهو أكثر شرًا مما كان عليه \Nبارساكار في ذلك الطور Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:10.14,Atarashi,,0,0,0,,لا تمت يا كينتشي Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:20.30,Atarashi,,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:21.28,Atarashi,,0,0,0,,!مصيبة Dialogue: 0,0:05:22.03,0:05:23.07,Atarashi,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:05:23.07,0:05:28.16,Atarashi,,0,0,0,,لا يمكن استخدامهما في آن واحدٍ أبدًا {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} و {\c&H3738FF&}الدو{\r} نوعي\Nوهو الآن يدفع ضريبة إرغامهما على ذلك Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:30.08,Atarashi,,0,0,0,, إن جاز لي التعبير Dialogue: 0,0:05:30.08,0:05:35.33,Atarashi,,0,0,0,,فطريقته في القتال كقنابل تستمر في التفجّر داخل\Nزجاجة محكمة الإغلاق Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:41.17,Atarashi,,0,0,0,,صحيح أنه الآن قادرٌ على توجيه هجماتٍ شديدة\N القوة وبالغة الدقة بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:45.04,Atarashi,,0,0,0,,ولكن جسده سينهار في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:05:45.04,0:05:48.47,Atarashi,,0,0,0,,أيها الغبي! الأمر لا يقتصر على جسده وحسب Dialogue: 0,0:05:48.47,0:05:52.18,Atarashi,,0,0,0,,إن أكثر ما يخيفُ هو الذهن، سينهار ذهنه Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:55.68,Atarashi,,0,0,0,,إن لم يتم إيقاف ذلك الشقي فسيحدث له ما لا يحمد عقباه Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:57.82,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك الوغد إيشينساي Dialogue: 0,0:05:57.82,0:06:01.82,Atarashi,,0,0,0,,لابد وأنه قد درب ذلك الفتى لأجل أن يصبح على هذه الحالة Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:03.19,Atarashi,,0,0,0,,!أمرٌ لا يغتفر Dialogue: 0,0:06:03.19,0:06:06.32,Atarashi,,0,0,0,,لقد استعمل تلميذه كموضِع تجارب Dialogue: 0,0:06:09.10,0:06:12.10,Atarashi,,0,0,0,,!رائع... رائعٌ يا ريوتو Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:16.83,Atarashi,,0,0,0,,!فلتنجو ببراعة ولتزحف حتى ترتقي إلى موطئ قدمي Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:24.00,Atarashi,,0,0,0,,...أخبرني يا كينتشي Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:27.63,Atarashi,,0,0,0,,ألا يذكرك وضعنا الحالي بشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:29.43,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:29.43,0:06:31.02,Atarashi,,0,0,0,,أتحدث عن ذلك اليوم Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:42.11,Atarashi,,0,0,0,,بعد أن قامت تلك الفتاة الغامضة بالقضاء\N ...على أولئك الأشخاص، قمنا نحن Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:45.19,Atarashi,,0,0,0,,أأنتِ بخير أيتها الجدة؟ Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:47.20,Atarashi,,0,0,0,,أجل، هذا بفضلكِ Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:49.50,Atarashi,,0,0,0,,أيأتي هؤلاء الناس إلى هنا يوميًا؟ Dialogue: 0,0:06:49.50,0:06:51.45,Atarashi,,0,0,0,,أجل، هذا بفضلكِ Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:54.58,Atarashi,,0,0,0,,في هذه الحالة يجدر بي إخبار جدي بشأنهم Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:55.91,Atarashi,,0,0,0,,!أيتها الشقية Dialogue: 0,0:06:56.33,0:06:57.05,Atarashi,,0,0,0,,هاتها Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.21,Atarashi,,0,0,0,,...أيتها الـ Dialogue: 0,0:07:01.38,0:07:02.83,Atarashi,,0,0,0,,!كـ... كين-تشان Dialogue: 0,0:07:03.30,0:07:04.72,Atarashi,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:06.63,Atarashi,,0,0,0,,ما الخطب يا ميو؟ Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:08.63,Atarashi,,0,0,0,,لقد وجدت مجموعةً من الأشرار Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:12.23,Atarashi,,0,0,0,,وأين هم أولئك الأشرار؟ Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:16.40,Atarashi,,0,0,0,,!تماسك... تماسك يا كين-تشان- Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:16.70,Atarashi,,0,0,0,,بالفعل لديهم ملامح شريرة- Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:20.77,Atarashi,,0,0,0,,أتتظاهر بالموت؟ هذا ما أتوقعه من شرير- Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:20.77,Atarashi,,0,0,0,,!اصفح عني أرجوك! ابتعد عني- Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:24.44,Atarashi,,0,0,0,,أنت من صفّرت لتنبهني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:27.34,Atarashi,,0,0,0,,،لـ... لا، أنت مخطئة Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:29.15,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:31.61,Atarashi,,0,0,0,,نـ... نعم Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:35.12,Atarashi,,0,0,0,,!لقد كانت مذهلة بحق Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:36.45,Atarashi,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:38.52,Atarashi,,0,0,0,,غيرت رأيي، أعد إلي تلك الشارة Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:42.36,Atarashi,,0,0,0,,لماذا؟ أنا من قايضتها مع تلك الفتاة Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:44.92,Atarashi,,0,0,0,,في الأصل هي شارة القطة التي تخصني Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:47.30,Atarashi,,0,0,0,,ألست من أجبرني على أخذها لأجل أنها قبيحة الشكل؟ Dialogue: 0,0:07:47.30,0:07:48.83,Atarashi,,0,0,0,,سلّمها لي فقط Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.37,Atarashi,,0,0,0,,لا أريد Dialogue: 0,0:07:50.37,0:07:53.76,Atarashi,,0,0,0,,وتعاركنا بعدها للحصول على الشارة Dialogue: 0,0:07:54.94,0:07:57.21,Atarashi,,0,0,0,,كان ذلك أول عراكٍ لِكلَينا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:57.21,0:07:59.50,Atarashi,,0,0,0,,كان عراكنا جديًا آنذاك Dialogue: 0,0:08:04.35,0:08:05.51,Atarashi,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:08.00,Atarashi,,0,0,0,,وكنت أنا من فاز حينها Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.44,Atarashi,,0,0,0,,بفضل ضربتك المحظوظةِ تلك Dialogue: 0,0:08:13.45,0:08:16.24,Atarashi,,0,0,0,,...مصيبة! أضلاعي أخيرًا قد Dialogue: 0,0:08:23.80,0:08:29.23,Atarashi,,0,0,0,,...الأمر الذي لا يمكنني أن أسامحك عليه هو Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.30,Atarashi,,0,0,0,,هو أنك Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:37.18,Atarashi,,0,0,0,,قد تنازلت لي عن فوزك رغم أنني قد خسرت بالفعل Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:46.25,Atarashi,,0,0,0,,قيّم، إنك قيّم Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:51.15,Atarashi,,0,0,0,,إن تحطيمك بهذا الشكل ستكون خسارةً\N!لمقاتلٍ قيّمٍ مثلك يا شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:54.25,Atarashi,,0,0,0,,تغييرٌ في الخطة Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:56.75,Atarashi,,0,0,0,,سأصطحب كليهما برفقتي Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:04.75,Atarashi,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:09:08.94,0:09:13.21,Atarashi,,0,0,0,,على المعلمين... عدم التدخل في عراكِ تلامِذتهم Dialogue: 0,0:09:13.21,0:09:18.01,Atarashi,,0,0,0,,تساءلت من قد تكون، إنه أنت إذًا أيها المقاتل الفيلسوف Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:20.56,Atarashi,,0,0,0,,لم يأتِ لوحده Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:26.59,Atarashi,,0,0,0,,إياك أن تتدخل Dialogue: 0,0:09:26.59,0:09:30.00,Atarashi,,0,0,0,,إن ساكاكي جاد، وأباتشاي جادٌ أيضًا Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.20,Atarashi,,0,0,0,,لذا، هذا أمر مخيف Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:36.36,Atarashi,,0,0,0,,أنت لستَ غبيًا كفايةً حتى تخوض قتالًا ضدنا نحن الستة Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:39.74,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي هو فريستي Dialogue: 0,0:09:39.74,0:09:43.45,Atarashi,,0,0,0,,وإن أردت سرقته مني... فستموت Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.58,Atarashi,,0,0,0,,الأمر مختلف، إنه مختلف قليلًا Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:53.55,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا في الوقت الحالي، فلتصمت ولتراقب \Nما يحدث عن كثبٍ حتى النهاية يا أوغا-تشان Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.05,Atarashi,,0,0,0,,ليسوا موجودين Dialogue: 0,0:09:56.62,0:09:58.22,Atarashi,,0,0,0,,متى فعلوها؟ Dialogue: 0,0:09:59.13,0:10:03.46,Atarashi,,0,0,0,,فعلتك التي قمت بها حينها والتي لا يمكنني مسامحتك عليها Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:06.66,Atarashi,,0,0,0,,: هي ماقلته لي رغم أنك قد فزت Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:09.77,Atarashi,,0,0,0,, "سأرضى بالخسارة" Dialogue: 0,0:10:10.27,0:10:12.51,Atarashi,,0,0,0,,!وقدّمت إلي الشارة بعدها Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:14.94,Atarashi,,0,0,0,,ألأجل هذا لأمر التافه فقط؟ Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:21.82,Atarashi,,0,0,0,,!أمرٌ تافه؟ أتقول أنه أمرٌ تافه؟ Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:25.87,Atarashi,,0,0,0,,إن نفاقك دائمًا ما يتسبب بجروحٍ عميقة لكل من حولك Dialogue: 0,0:10:26.79,0:10:28.62,Atarashi,,0,0,0,,،في الواقع وبعد عراكنا Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:31.42,Atarashi,,0,0,0,,ذهبت للشراء من الغاتشا غاتشا لوحدي Dialogue: 0,0:10:31.99,0:10:35.76,Atarashi,,0,0,0,,وبعد أن أخرجت جميع الكبسولاتِ أخيرًا\Nحصلت على شارة التايجتو Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:38.38,Atarashi,,0,0,0,,شعرت بفراغ Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:41.60,Atarashi,,0,0,0,,بفراغٍ كبير Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:46.92,Atarashi,,0,0,0,,وقد أدركت بعدها أن ما أردته فعلًا... هو ميدالية Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:50.10,Atarashi,,0,0,0,,ميدالية الفوز Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:53.78,Atarashi,,0,0,0,,...بالتفكير في الأمر، وبفضل ما حدث Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:57.82,Atarashi,,0,0,0,, تمكنت من معرفة وجودِ عالمِ القتال منذ أن كنت طفلًا Dialogue: 0,0:10:57.82,0:11:00.95,Atarashi,,0,0,0,,لذا أتوجه لك بالشكر على ما فعلتَه Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:08.01,Atarashi,,0,0,0,,ومنذ ذلك الحين، بدأت سعيي للفوز المطلق Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.20,Atarashi,,0,0,0,,وتعلّمت بعدها من القبضة المقدسة Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:13.88,Atarashi,,0,0,0,,...لأجل أن يستمر المرء في العيش Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:17.13,Atarashi,,0,0,0,,فعليه أن يبيد الضعفاء Dialogue: 0,0:11:17.81,0:11:21.51,Atarashi,,0,0,0,,عليّ أن أمضي قُدمًا Dialogue: 0,0:11:21.51,0:11:24.91,Atarashi,,0,0,0,,الوداع... يا كين-تشان Dialogue: 0,0:11:30.18,0:11:41.00,Taitoru,,0,0,0,,{\an8\fs40\blur3\fad(0,200)}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:44.50,Atarashi,,0,0,0,,عليّ أن أمضي قُدمًا Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:47.67,Atarashi,,0,0,0,,الوداع... يا كين-تشان Dialogue: 0,0:11:47.67,0:11:51.00,Atarashi,,0,0,0,,!أيها الغبي Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:53.26,Atarashi,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.28,0:11:57.61,Atarashi,,0,0,0,,هاجمني على حين غرة Dialogue: 0,0:11:57.61,0:12:00.88,Atarashi,,0,0,0,,من أين أتيت بهذه القوة؟ Dialogue: 0,0:12:01.75,0:12:02.28,Atarashi,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:06.43,Atarashi,,0,0,0,,سعيت للقوة لأجل تعطشك للفوز؟ Dialogue: 0,0:12:10.75,0:12:11.89,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك هو Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:15.66,Atarashi,,0,0,0,,!الطريق إلى عالمِ سفك الدماء يا ريوتو Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:20.70,Atarashi,,0,0,0,,!محال! لقد تمكّن من إيقاف لكمةٍ خلفيةٍ من شخصٍ أزال صمامه Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.22,Atarashi,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:12:22.90,0:12:25.16,Atarashi,,0,0,0,,...إن لم أوقفك Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:29.11,Atarashi,,0,0,0,,أشعر أنك ستقتل أحدًا في يومٍ من الأيام Dialogue: 0,0:12:29.11,0:12:31.54,Atarashi,,0,0,0,,يالك من متغطرس Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:35.62,Atarashi,,0,0,0,,...لذا، مرةً أخرى Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:39.00,Atarashi,,0,0,0,,...لأجل مصلحتك سأقوم Dialogue: 0,0:12:39.89,0:12:41.72,Atarashi,,0,0,0,,!بهزيمتك Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:48.26,Atarashi,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:52.02,Atarashi,,0,0,0,,!لا أطيقه Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:58.95,Atarashi,,0,0,0,, السبب الوحيد الذي مكنك من الفوز علي \Nفي الماضي هو أنك كنت أطول مني قليلًا Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:04.15,Atarashi,,0,0,0,,...مذهل! إن قوة كليهما Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:06.24,Atarashi,,0,0,0,,متطابقتان تمامًا Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:10.85,Atarashi,,0,0,0,,لا، للأسف لقد انتهى الوقت Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:13.90,Atarashi,,0,0,0,,ذلك الفتى، يبدو متألمًا Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:20.09,Atarashi,,0,0,0,,ولكن ولسببٍ ما، فأنت دائمًا ما تعاود النهوض بقوةٍ غريبة\Nفي اللحظات الحاسمة Dialogue: 0,0:13:20.09,0:13:22.80,Atarashi,,0,0,0,,وهذا ما لا أطيقه فعلًا Dialogue: 0,0:13:27.77,0:13:30.20,Atarashi,,0,0,0,,مـ... ما الذي أفعلُه؟ Dialogue: 0,0:13:30.50,0:13:33.50,Atarashi,,0,0,0,,علي أن أعيد تشكيل السيكوكين Dialogue: 0,0:13:34.28,0:13:37.00,Atarashi,,0,0,0,,!جسدي... يأبى التحرك Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:40.55,Atarashi,,0,0,0,,...في آنٍ واحد {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} و {\c&H3738FF&}الدو{\r} استخدام نوعي Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:43.55,Atarashi,,0,0,0,,إنه الآن يدفع ضريبة هذه الفعلة المتهورة Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:47.28,Atarashi,,0,0,0,,لقد دخل نسيجه العضلي مرحلة الانهيار Dialogue: 0,0:13:49.62,0:13:51.63,Atarashi,,0,0,0,,...قليلًا بعد Dialogue: 0,0:13:52.73,0:13:56.00,Atarashi,,0,0,0,,تحرك قليلًا بعد Dialogue: 0,0:13:56.53,0:14:01.80,Atarashi,,0,0,0,,!تحرك، تحرك يا جسدي Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:05.17,Atarashi,,0,0,0,,...تلميذنا كينتشي-كن Dialogue: 0,0:14:05.31,0:14:11.75,Atarashi,,0,0,0,,لقد لاحظ تغيّر صديقه، لهذا السبب تحديدًا \Nيحاول الآن مستميتًا أن يوقفه Dialogue: 0,0:14:40.78,0:14:42.13,Atarashi,,0,0,0,,...ريوتو Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:43.91,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:43.91,0:14:47.55,Atarashi,,0,0,0,,مـ... مصيبة! لقد وصلت النيران إلى\N!براميل البنزين التي في الداخل Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:52.50,Atarashi,,0,0,0,,!يـ... يا للهول Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:54.06,Atarashi,,0,0,0,,!اسرعوا بالابتعاد عن هذا المكان Dialogue: 0,0:14:54.06,0:14:57.85,Atarashi,,0,0,0,,!هذا مستحيل، فعدد فاقدي الوعي كبيرٌ جدًا Dialogue: 0,0:15:03.25,0:15:04.54,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:15:05.80,0:15:06.65,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:12.70,Atarashi,,0,0,0,,لماذا؟ لقد كنتَ مجرد شخصٍ عادي بلا أي ميزة Dialogue: 0,0:15:13.47,0:15:18.58,Atarashi,,0,0,0,,من المفترض أن تكون مجرد واحدٍ من بين الكثيرين من أمثالك Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:22.30,Atarashi,,0,0,0,,،أنا قد مُنحت الموهبة الفذة ومُنحت معلمًا عظيمًا Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:26.42,Atarashi,,0,0,0,,واستمررت في تدريب نفسي بمثابرة منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:32.06,Atarashi,,0,0,0,,...ورغم ذلك Dialogue: 0,0:15:32.06,0:15:36.00,Atarashi,,0,0,0,,ورغم ذلك لماذا أراك بجواري في كلّ مرة ألتَفتُ فيها؟ Dialogue: 0,0:15:41.57,0:15:43.40,Atarashi,,0,0,0,,إن الأمر واضح Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:45.07,Atarashi,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:47.44,Atarashi,,0,0,0,,لأنك صديقي Dialogue: 0,0:15:48.08,0:15:50.40,Atarashi,,0,0,0,,...مهما تغيرتْ Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:53.20,Atarashi,,0,0,0,,فهذه الحقيقة لن تتغير إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:59.50,0:16:01.91,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك قد نسيته Dialogue: 0,0:16:02.58,0:16:05.50,Atarashi,,0,0,0,, : آخر وعدٍ قطعناه منذ زمنٍ قد كان Dialogue: 0,0:16:05.76,0:16:10.55,Atarashi,,0,0,0,,المرة القادمة التي نتقابل فيها"\N"سنخوض تحديًا على هذه الشارة Dialogue: 0,0:16:11.77,0:16:14.72,Atarashi,,0,0,0,,وأنت قد فزت، إنها لك Dialogue: 0,0:16:16.80,0:16:18.26,Atarashi,,0,0,0,,...ريوتو Dialogue: 0,0:16:19.51,0:16:21.70,Atarashi,,0,0,0,,أخبر تلك الفتاة Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:26.77,Atarashi,,0,0,0,,.بأنني لم أكن من صفّر لها في ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:28.55,0:16:32.24,Atarashi,,0,0,0,,!ريوتو Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:40.80,Atarashi,,0,0,0,,وصلتُ في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:43.12,Atarashi,,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:48.40,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك قد دربت تلميذك على نحوٍ ضعيف Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:50.47,Atarashi,,0,0,0,,كما لو أنك تربي شجيرة بونساي Dialogue: 0,0:16:51.60,0:16:54.21,Atarashi,,0,0,0,,بونساي؟ أحسنت القول Dialogue: 0,0:16:54.21,0:16:55.21,Atarashi,,0,0,0,, من هذا؟ Dialogue: 0,0:16:55.21,0:16:59.38,Atarashi,,0,0,0,,...ولكن دعني أخبرك، إن شجيرة البونساي خاصتي Dialogue: 0,0:16:59.85,0:17:01.68,Atarashi,,0,0,0,,هي الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:17:02.68,0:17:05.44,Atarashi,,0,0,0,, أهناك معنىً لوجود هذه البونساي؟ Dialogue: 0,0:17:05.85,0:17:09.52,Atarashi,,0,0,0,,إذًا دعني أخبرك بشيءٍ واحدٍ أنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:14.86,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا ولأجل الأيام الخوالي، سأستمع إلى شيءٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:22.20,Atarashi,,0,0,0,,لا تظنّ أبدًا أن الريوزامباكو سيظل محتفظًا بلقب الأقوى إلى الأبد Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:25.83,لوحات,,0,0,0,,{\an8}تمهيد للأوقات التابعة للأنمي Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:25.83,Atarashi,,0,0,0,,اليامي قد بدؤوا التحرك Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:29.67,Atarashi,,0,0,0,,لقد... قلت شيئين الآن Dialogue: 0,0:17:36.88,0:17:37.70,Atarashi,,0,0,0,,سأقطعه Dialogue: 0,0:17:54.40,0:17:57.25,Atarashi,,0,0,0,,...قطعوا السقف وخلعوه Dialogue: 0,0:17:57.25,0:17:59.50,Atarashi,,0,0,0,,!وعصَفوا به Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:01.85,Atarashi,,0,0,0,,لا أقارن بهم Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:13.38,Atarashi,,0,0,0,,كبح قوتنا حتى لانحطم البناء بأكمله كان أمرًا صعبًا Dialogue: 0,0:18:13.38,0:18:15.12,Atarashi,,0,0,0,,!أكبحتم قوتكم؟ Dialogue: 0,0:18:15.29,0:18:16.82,Atarashi,,0,0,0,,أرأيتم؟ أرأيتم؟ Dialogue: 0,0:18:16.82,0:18:18.43,Atarashi,,0,0,0,,إنهم أصدقائي Dialogue: 0,0:18:18.43,0:18:21.43,Atarashi,,0,0,0,,إنهم رائعون، أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:32.61,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنني قد بالغت في القفز قليلًا Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:36.48,Atarashi,,0,0,0,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:18:36.48,0:18:39.15,Atarashi,,0,0,0,,كين-تشان، استعدت وعيك Dialogue: 0,0:18:39.15,0:18:41.87,Atarashi,,0,0,0,,بذلت الكثير من الجهد، لقد كنت مذهلًا Dialogue: 0,0:18:42.42,0:18:44.66,Atarashi,,0,0,0,,نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:48.30,Atarashi,,0,0,0,,مابك؟ تبدو محبطًا Dialogue: 0,0:18:49.62,0:18:50.67,Atarashi,,0,0,0,,...صديقي Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:54.10,Atarashi,,0,0,0,,لقد أردت استعادة ريوتو Dialogue: 0,0:18:54.70,0:18:57.88,Atarashi,,0,0,0,,فهمت، هذا ما يحبطك إذًا Dialogue: 0,0:18:58.47,0:19:00.70,Atarashi,,0,0,0,,كم أنت لطيفٌ يا كين-تشان Dialogue: 0,0:19:00.94,0:19:04.43,Atarashi,,0,0,0,,إنّ لطافتك هذه متأصّلةٌ فيك Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:09.68,Atarashi,,0,0,0,,أيمكنك أن تراه؟ Dialogue: 0,0:19:11.71,0:19:15.52,Atarashi,,0,0,0,,... إنه سرّ قوتك Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:17.57,Atarashi,,0,0,0,,إنه كنزك يا كين-تشان Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:21.55,Atarashi,,0,0,0,,...الجميع Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:33.08,Atarashi,,0,0,0,,...إن الجميع Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:35.59,Atarashi,,0,0,0,,بانتظاري Dialogue: 0,0:22:54.50,0:22:56.62,Atarashi,,0,0,0,,!كينتشي-سان Dialogue: 0,0:23:41.65,0:23:42.30,Atarashi,,0,0,0,,...ميو-سان Dialogue: 0,0:23:56.30,0:23:59.48,Atarashi,,0,0,0,,تلميذكم الأول... قد عاد للتو