[Script Info] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Default - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_16634_149_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0050,0090,1 Style: sign_2273_31_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,30,&H000D00A7,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0031,0031,0075,1 Style: sign_15154_142_Golden_Kamuy,Arial,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0031,0031,0090,1 Style: sign_15299_126_Golden_Kamuy,Arial,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0031,0031,0075,1 Style: sign_16117_159_Golden_Kamuy,Arial,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0031,0067,0215,1 Style: sign_17023_171_Golden_Kamuy,Arial,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0031,0072,0215,1 Style: sign_17288_169_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0075,0215,1 Style: sign_17814_160_Golden_Kamuy,Arial,28,&H00CAD2D0,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,15,1,3,0,8,0030,0105,0060,1 Style: sign_33926_347_Next_Time_Gleami,Times New Roman,16,&H00FFFFFA,&H000000FF,&H00471800,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0031,0031,0020,1 Style: sign_6421_23_Episode_Twelve_E,Times New Roman,12,&H00F4F6F5,&H000000FF,&H005E5B56,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0030,0060,0100,1 Style: sign_516_6_MISSING,Times New Roman,20,&H00FCF6FB,&H000000FF,&H00778497,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_597_7_MISSING,Times New Roman,20,&H0065615D,&H000000FF,&H00BEC2C8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_2868_4_MISSING,Times New Roman,24,&H00222625,&H000000FF,&H0082757E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_3044_7_MISSING,Times New Roman,24,&H00212E3C,&H000000FF,&H007BA4BC,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_3186_10_MISSING,Times New Roman,16,&H00A7A5A5,&H000000FF,&H00241E24,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,-15,1,2,2,2,0101,0480,0095,1 Style: sign_3186_10_MISSING_MISSING,Times New Roman,16,&H00A7A5A5,&H000000FF,&H00241E24,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,-15,1,2,2,2,0175,0390,0205,1 Style: sign_3186_11_MISSING_MISSING,Times New Roman,16,&H00A7A5A5,&H000000FF,&H00241E24,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,-15,1,2,2,2,0065,0495,0235,1 Style: sign_3525_18_MISSING,Times New Roman,16,&H00365053,&H000000FF,&H006193B4,&H00535657,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0110,0020,1 Style: sign_3819_22_MISSING,Times New Roman,20,&H00FCF6FB,&H000000FF,&H00778497,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_6150_58_MISSING,Times New Roman,20,&H00FCF6FB,&H000000FF,&H0045484E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_6291_20_MISSING,Times New Roman,20,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001D1C18,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_11079_87_I_ve_been_meetin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0055,1 Style: sign_12005_100_Missing,Verdana,20,&H00F6FAFC,&H000000FF,&H00141422,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0085,1 Style: sign_12395_101_Sugimoto_puts_po,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0055,1 Style: sign_14091_131_MISSING,Times New Roman,28,&H003C3441,&H000000FF,&H00978795,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_14105_132_MISSING,Times New Roman,18,&H003C3441,&H000000FF,&H00978795,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0030,0100,1 Style: sign_16345_150_Naganuma_Racetra,Times New Roman,24,&H00FEF8FF,&H000000FF,&H0063848F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0105,1 Style: sign_17045_140_Mr__Sugimoto_,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0055,1 Style: sign_17125_142_Asirpa_is_my_tre,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0055,1 Style: sign_17702_171_MISSING,Times New Roman,12,&H00DCCFBF,&H000000FF,&H00875F61,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0221,0125,1 Style: sign_18941_194_Eye,Verdana,28,&H005B5D6A,&H000000FF,&H00B0B7BE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0031,0031,0020,1 Style: sign_22453_162_But_at_some_poin,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0085,1 Style: sign_22316_159_We_survive_becau,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0085,1 Style: sign_22900_215_Are_you_hungry_,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0055,1 Style: sign_23062_185_Asirpa_s_back_,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292A27,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0031,0031,0055,1 Style: sign_28268_293_Otaru,Times New Roman,16,&H00000101,&H000000FF,&H00727F7F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0090,0500,0175,1 Style: sign_28293_295_Abashiri,Times New Roman,16,&H00000101,&H000000FF,&H00727F7F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0505,0065,0110,1 Style: sign_28331_294_Asahikawa,Times New Roman,16,&H00000101,&H000000FF,&H00727F7F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0298,0257,0023,1 Style: sign_30808_327_MISSING,Times New Roman,16,&H00010305,&H000000FF,&H0082757E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0285,0215,1 Style: sign_33931_365_MISSING,Times New Roman,30,&H00FBFEFC,&H000000FF,&H00000F12,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_37977_329_Missing,Arial,30,&H000F1019,&H000000FF,&H001E252D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_1494_13_Yuubari,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H0082757E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_2317_24_Edogai_Taxidermi,Adobe Arabic,24,&H007BAF90,&H000000FF,&H00557578,&H00AACEC0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_2616_27_Episode_Thirteen,Adobe Arabic,16,&H00F4F6F5,&H000000FF,&H00232A2A,&H001A2221,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0030,0415,0100,1 Style: sign_19401_238_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,28,&H00D2D9D7,&H000000FF,&H003E0306,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0065,0215,1 Style: sign_23733_290_Takagi_Arms_Shop,Adobe Arabic,20,&H005B5D5E,&H000000FF,&H00E0E2E2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-10,1,3,0,2,0030,0440,0175,1 Style: sign_33928_384_Next_Time_Fake,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFA,&H000000FF,&H00050406,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0280,0280,0020,1 Style: sign_1313_14_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,30,&H0012ECFF,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0075,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:06.57,main,Gi,0000,0000,0000,,.أوراق هوكي طعام خاص بفصل الربيع يمكن أكله نيئًا Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:09.80,main,Gi,0000,0000,0000,,.يستمتع بها أطفال الأينو كوجبات خفيفة عندما يلهون في الخارج Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:16.98,main,Gi,0000,0000,0000,,،لكن محيط الفم يصبح أسودًا عند أكلها Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:19.04,main,Gi,0000,0000,0000,,.لذا يمكن للناس معرفة أكلك لها Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:23.54,main,Gi,0000,0000,0000,,.يوجد فصلان فقط بالنسبة للأينو، وهما الشتاء والصيف Dialogue: 0,0:00:24.23,0:00:26.79,main,Gu,0000,0000,0000,,.الصّيف فصل الرّجال حيث يذهبون للجبال للصّيد Dialogue: 0,0:00:26.79,0:00:28.77,main,Gu,0000,0000,0000,,،وعندما يذوب الثلج ويصبح ماءً Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:31.42,main,Gu,0000,0000,0000,,.يأتي فصل النّساء، ماتنيبا Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:35.30,main,Gu,0000,0000,0000,,.وفيه نقطف الكثير من الأعشاب والخضار لحفظها Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:39.76,main,Gu,0000,0000,0000,,نجهّزها خلال الصّيف كي لا نقلق Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:42.84,main,Gu,0000,0000,0000,,.حيال الجوع في الشتاء الطويل القادم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:48.39,main,Gu,0000,0000,0000,,.النّساء في كلّ كوتان مشغولات جدًّا من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:54.74,sign_2273_31_Golden_Kamuy,,0000,0000,0000,,{\fad(233,1)}الإله الذّهبي Dialogue: 0,0:00:54.74,0:01:00.03,sign_1313_14_Golden_Kamuy,,0000,0000,0000,,الإله الذهبي Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:06.81,sign_1494_13_Yuubari,Gu,0000,0000,0000,,{\fad(502,536)}يوباري Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:12.28,italics,Gi,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ أحدًا أتى Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:15.78,main,Gu,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تبقي جالسة مكانك Dialogue: 0,0:01:15.78,0:01:18.05,main,Gu,0000,0000,0000,,من قد يكون في هذا الوقت المبكر؟ Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:19.48,main,Gu,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:01:20.45,0:01:22.06,main,Gu,0000,0000,0000,,هل تريد شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:01:22.06,0:01:24.39,main,Gu,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:01:24.39,0:01:28.73,main,Gu,0000,0000,0000,,.سمعت أنّك تتاجر في التّحنيط Dialogue: 0,0:01:28.73,0:01:30.77,main,Gu,0000,0000,0000,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:34.07,main,Gu,0000,0000,0000,,.تفضّل بالدّخول Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:35.94,main,Gu,0000,0000,0000,,.هناك الكثير لأريك إيّاه Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:42.62,sign_2317_24_Edogai_Taxidermi,Gu,0000,0000,0000,,المحنط إيدوغاي Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:38.69,main,Gu,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:48.75,main,Gu,0000,0000,0000,,.كنت آمل شراء بعض الحيوانات المحنّطة لمَضيف القسم السابع Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:51.26,top,Gu,0000,0000,0000,,.أنت ماهر كما تقول الشائعات تمامًا Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:54.02,sign_2616_27_Episode_Thirteen,Gu,0000,0000,0000,,{\fad(1301,532)}الحلقة الثالثة عشر\N{\fs18}إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:01:51.26,0:01:54.45,top,Gu,0000,0000,0000,,!هناك قطع جيّدة كثيرة لدرجة أنّي لا أعرف ما أختار Dialogue: 0,0:01:55.29,0:01:56.77,main,Gu,0000,0000,0000,,.يوجد دبّ قطبي أيضًا Dialogue: 0,0:01:56.77,0:02:00.72,main,Gu,0000,0000,0000,,.أحيانًا أستورد الفرو وأضعه فوق النماذج التي أصنعها هنا Dialogue: 0,0:02:01.73,0:02:04.33,main,Gu,0000,0000,0000,,أما زالت هذه قيد العمل؟ Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.23,main,Gu,0000,0000,0000,,لمَ هي مقلوبة؟ Dialogue: 0,0:02:06.23,0:02:11.23,main,Gu,0000,0000,0000,,.إن علّقتها بهذه الطّريقة ينتفخ الجلد والرّيش ويجعلها أكثر واقعية Dialogue: 0,0:02:11.23,0:02:15.20,main,Gu,0000,0000,0000,,اختبار مهارة المحنّط الحقيقية تتجلى في مدى Dialogue: 0,0:02:15.20,0:02:17.65,main,Gu,0000,0000,0000,,.دقّته في إعادة ما كانت عليه في حياتها Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:19.46,main,Gu,0000,0000,0000,,،اعذرني على سؤالي Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:23.89,main,Gu,0000,0000,0000,,لكن هل هناك طلب كافٍ على المحنطين في يوباري لتواصل عملك؟ Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:26.54,main,Gu,0000,0000,0000,,!قطّة Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:27.66,main,Gu,0000,0000,0000,,!إنّها قطّة Dialogue: 0,0:02:28.03,0:02:31.74,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا، غالبية عملي تأتي من الخارج Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:33.93,main,Gu,0000,0000,0000,,يريد الأثرياء حول العالم حيوانات محنّطة لتعليقها Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:36.21,main,Gu,0000,0000,0000,,.موجودة في اليابان فقط Dialogue: 0,0:02:36.66,0:02:39.35,main,Gu,0000,0000,0000,,،وُلدت في نارا في الأساس Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:42.38,main,Gu,0000,0000,0000,,،لكني انتقلت إلى هوكّايدو حيث درجة الحرارة منخفضة والجو جاف Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:46.10,main,Gu,0000,0000,0000,,.في محاولة لتحسين حرفتي Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:48.99,main,Gu,0000,0000,0000,,هل تعيش بمفردك هنا في يوباري؟ Dialogue: 0,0:02:48.99,0:02:50.81,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا، أعيش مع أمّي Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:53.07,main,Gu,0000,0000,0000,,،إنّها تعاني من ألم في وركها Dialogue: 0,0:02:53.07,0:02:55.02,main,Gu,0000,0000,0000,,.وتبقى في الخلف Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:57.48,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا بأس إطلاقًا Dialogue: 0,0:02:59.77,0:03:01.08,main,Gu,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:01.08,0:03:04.78,main,Gu,0000,0000,0000,,.أهمّ جزء لتحنيط جيّد هو وجود مواد طريّة Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:09.25,main,Gu,0000,0000,0000,,.أي أنّك تحتاج لجثث حديثة العهد Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:13.13,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنت دقيق في عملك وتفخر به كثيرًا Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.89,main,Gu,0000,0000,0000,,!الحرفيّ المثالي Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:18.59,main,Gu,0000,0000,0000,,...لا، أنا Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:22.47,main,Gu,0000,0000,0000,,...إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:27.80,main,Gu,0000,0000,0000,,.أتيت لإعادة قفّازك لك Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:33.65,italics,Gi,0000,0000,0000,,ما هذا الصوت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:34.01,0:03:35.94,italics,Gu,0000,0000,0000,,.هناك شيء غريب Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:38.44,italics,Gi,0000,0000,0000,,ياساكو-سان، هل آذيت نفسك؟ Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.40,italics,Gi,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:42.28,main,Gu,0000,0000,0000,,!لا شيء Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:44.47,main,Gu,0000,0000,0000,,!سقط حيوان محنّط فحسب Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:47.56,main,Gu,0000,0000,0000,,.لم أرَ ذلك القفّاز من قبل Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:49.37,main,Gu,0000,0000,0000,,.ليس لي Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:54.05,main,Gu,0000,0000,0000,,ظننت أنّك هربت منّا ليلة الأمس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:54.05,0:03:57.45,main,Gu,0000,0000,0000,,.ادّعينا أنّنا فقدناك ثم تبعناك إلى هنا Dialogue: 0,0:03:57.96,0:04:00.67,main,Gu,0000,0000,0000,,...إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:06.51,main,Gu,0000,0000,0000,,أتظّنه يملكها؟ Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:10.04,main,Gu,0000,0000,0000,,كانت هناك شائعة قبل عدّة أشهر\N،عن عامل منجم فحم مات في حادثة Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:13.02,main,Gu,0000,0000,0000,,.رجل بوشم غريب Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:17.02,main,Gu,0000,0000,0000,,.حفرنا ذلك القبر، لكنّه كان فارغًا Dialogue: 0,0:04:17.83,0:04:22.21,main,Gu,0000,0000,0000,,.ما يعني أنّ الجثّة سُرقت بلصّ قبور Dialogue: 0,0:04:22.90,0:04:26.65,main,Gu,0000,0000,0000,,.ينتهِ المطاف بالتّائهين بالعمل في المناجم ولا يعيشون كثيرًا عادة Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:30.95,main,Gu,0000,0000,0000,,.الهواء هنا بارد وجاف ولا تتعفّن الجثث حتّى عند دفنها Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:34.82,main,Gu,0000,0000,0000,,.ما يعني أنّ يوباري مصدر ممتاز للجثث الطرية Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:38.38,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا أعلم ما تتحدّث عنه Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:40.28,main,Gu,0000,0000,0000,,!غادر Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:45.48,main,Gu,0000,0000,0000,,،استخرجت جثثًا طريقة كلّ ليلة من المقبرة Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:49.33,main,Gu,0000,0000,0000,,ونزعت جلدها لصنع هذا القفاز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:53.78,main,Gu,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:57.73,main,Gu,0000,0000,0000,,هل يمكنني الحصول على واحد أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:59.01,0:04:59.94,main,Gu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:59.94,0:05:04.15,main,Gu,0000,0000,0000,,!رغم الاستعمال الكثير له، لا يزال مريحًا وناعمًا على البشرة Dialogue: 0,0:05:04.15,0:05:06.25,main,Gu,0000,0000,0000,,،وهو يناسبني تمامًا حتّى رؤوس أصابعي Dialogue: 0,0:05:06.25,0:05:08.36,main,Gu,0000,0000,0000,,!لذا تتحرك أصابعي بحرية كافية للالتقاط العملات الصغيرة Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:11.91,main,Gu,0000,0000,0000,,!لم أرَ قفازًا جلديًّا كهذا من قبل Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:14.87,main,Gu,0000,0000,0000,,ألم تأتي للقبض عليّ؟ Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:18.38,main,Gu,0000,0000,0000,,.إمساك لصوص القبور ليس عملي Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:24.73,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:27.30,main,Gu,0000,0000,0000,,.ذلك القفاز ليس مصنوعًا من جلد بشري Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:28.51,main,Gu,0000,0000,0000,,.إنّه جلد خنزير Dialogue: 0,0:05:29.30,0:05:30.20,main,Gu,0000,0000,0000,,خنازير؟ Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:34.02,main,Gu,0000,0000,0000,,.الأظافر صُنعت من حوافر الخنزير وألصقت Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:37.90,main,Gu,0000,0000,0000,,في الحقيقة، كنت قد ذهبت إلى المقبرة Dialogue: 0,0:05:37.90,0:05:42.02,main,Gu,0000,0000,0000,,.للتّخلص من كمية كبيرة من مخلّفات عملي Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:44.89,main,Gu,0000,0000,0000,,.ظننتكم اكتشفتم أمري Dialogue: 0,0:05:45.48,0:05:46.85,main,Gu,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:46.85,0:05:50.12,main,Gu,0000,0000,0000,,!يمكنك الحصول عليه إن أعجبك إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:52.87,main,Gu,0000,0000,0000,,.لديّ المزيد، سأحضر واحدًا Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:59.88,italics,Gu,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك مستمتع هناك Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:01.25,main,Gu,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:03.88,italics,Gu,0000,0000,0000,,لكنّك التقيته للتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.53,italics,Gu,0000,0000,0000,,.ليس من الجيد الوثوق به بسهولة Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:08.24,italics,Gu,0000,0000,0000,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.23,italics,Gu,0000,0000,0000,,!ياساكو-سان يجيد الحكم على النّاس Dialogue: 0,0:06:10.23,0:06:12.39,italics,Gu,0000,0000,0000,,!لا، من الأفضل أن يحذر Dialogue: 0,0:06:12.39,0:06:15.57,italics,Gu,0000,0000,0000,,.لا أصدقاء لك لأنّك تتحدث بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:16.97,0:06:19.14,main,Gu,0000,0000,0000,,.توقّفوا جميعًا Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:22.15,main,Gu,0000,0000,0000,,.مرحبًا جميعًا Dialogue: 0,0:06:27.83,0:06:31.82,main,Gu,0000,0000,0000,,هل كلّها مصنوعة من جلد الخنزير يا إيدوغاي-كن؟ Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.50,italics,Gi,0000,0000,0000,,.اقتله Dialogue: 0,0:06:33.50,0:06:34.52,italics,Gu,0000,0000,0000,,.لقد رآنا Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:35.16,italics,Gu,0000,0000,0000,,.اقتله Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:37.16,italics,Gu,0000,0000,0000,,.احشه وعلّقه Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:39.09,italics,Gu,0000,0000,0000,,.اقتله Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:41.88,italics,Gu,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:06:42.25,0:06:43.70,italics,Gu,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:06:44.49,0:06:46.26,italics,Gu,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:50.84,main,Gu,0000,0000,0000,,!يبدو أنّهم قد يتحركون في أيّة لحظة Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:53.26,main,Gu,0000,0000,0000,,!أنت عبقري يا إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:56.55,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا تثق به يا ياساكو-سان Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:58.23,italics,Gi,0000,0000,0000,,!إنّه رجل سيّئ Dialogue: 0,0:06:58.23,0:07:00.39,main,Gu,0000,0000,0000,,...لكنّه يا أمي Dialogue: 0,0:07:00.75,0:07:04.62,main,Gu,0000,0000,0000,,هل أنت الوحيد القادر على سماع صوتها؟ Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:05.75,italics,Gi,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:07:05.75,0:07:07.48,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا يمكنه مغادرة المكان حيًّا بعد أنّ رآنا Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:11.99,main,Gu,0000,0000,0000,,!هذا ما تقولينه دائمًا! تحاولين إبعاد الجميع عنّي دائمًا Dialogue: 0,0:07:11.99,0:07:14.91,main,Gu,0000,0000,0000,,!قتلت أبي وقد كان صديقي Dialogue: 0,0:07:15.94,0:07:20.04,main,Gu,0000,0000,0000,,.ليس من الصّحي قضاء اليوم بطوله تتحدث إلى جثث محشوة Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:21.93,italics,Gi,0000,0000,0000,,!اخرس يا رأس الصفيحة Dialogue: 0,0:07:21.93,0:07:24.90,italics,Gi,0000,0000,0000,,!كان أبوك رجلاً سيّئًا مثل جميع الرجال Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:26.79,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا أحد يحبّك Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:28.71,main,Gu,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.55,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لذلك خصيتك، لأنّك تشبه أباك هناك Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:34.72,main,Gu,0000,0000,0000,,.استمع لصوتي يا إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:36.31,italics,Gi,0000,0000,0000,,!كلّ ذلك من أجلك Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:38.20,main,Gu,0000,0000,0000,,!توقفي رجاءً Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:39.73,italics,Gi,0000,0000,0000,,!فعلت كلّ شيء لأجلك Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:43.40,main,Gu,0000,0000,0000,,!إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:07:46.89,0:07:48.53,main,Gu,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:55.41,main,Gu,0000,0000,0000,,هذا جلد إنسان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:55.41,0:07:57.24,main,Gu,0000,0000,0000,,نعم. ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:07:57.24,0:08:00.71,main,Gu,0000,0000,0000,,.صنعته بسلخ الجلد من الجسد بنفسي Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:03.00,italics,Gu,0000,0000,0000,,!لا تدع قلبك يحنّ إليه Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:04.85,main,gi,0000,0000,0000,,!اخرسي يا أمّي Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:07.79,main,Gu,0000,0000,0000,,هل نتحدّث في ورشتك؟ Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.84,main,Gu,0000,0000,0000,,.ربمّا لم تقم بعملية سين بشكل صحيح خلال تدريبك Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:16.22,main,Gu,0000,0000,0000,,سين؟ Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:20.39,main,Gu,0000,0000,0000,,.عملية كشط الدهون واللحم التي تبقى عالقة على الجلد Dialogue: 0,0:08:20.84,0:08:23.39,main,Gu,0000,0000,0000,,.لن يدوم العمل إن لم تقم بها بحذر Dialogue: 0,0:08:23.86,0:08:25.89,main,Gu,0000,0000,0000,,.جلدك خشن قليلًا هنا Dialogue: 0,0:08:25.89,0:08:28.41,main,Gu,0000,0000,0000,,هل استعملت حجر الشب لتسميره؟ Dialogue: 0,0:08:28.41,0:08:29.37,main,Gu,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:29.37,0:08:32.11,main,Gu,0000,0000,0000,,.هذا ليس جيّدًا بالنسبة لمن لديه بشرة حسّاسة Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:35.24,main,Gu,0000,0000,0000,,!أنصحك بحمض التنيك Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:37.60,main,Gu,0000,0000,0000,,.مستخرج من النباتات، لذا هو لطيف على البشرة Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:40.97,main,Gu,0000,0000,0000,,،إيدوغاي-كن، إن كان لديك أيّه أعمال أخرى Dialogue: 0,0:08:40.97,0:08:42.54,main,Gu,0000,0000,0000,,فهلّا ارتديتها من أجلي؟ Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:45.67,main,Gu,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:49.77,0:08:52.23,main,Gu,0000,0000,0000,,ما رأيك يا تسورومي-سان؟ Dialogue: 0,0:08:53.13,0:08:54.68,main,Gu,0000,0000,0000,,!جميل Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:56.97,main,Gu,0000,0000,0000,,!رائع يا إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:01.43,main,Gu,0000,0000,0000,,!جميل Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:04.18,main,Gu,0000,0000,0000,,!إنه آخر الصيحات يا إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:05.78,main,Gu,0000,0000,0000,,!أريد رؤية المزيد Dialogue: 0,0:09:05.78,0:09:08.86,main,Gu,0000,0000,0000,,!أريد رؤية المزيد من ملابسك الرائعة Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:13.15,main,Gu,0000,0000,0000,,!قطّة! تمشّ مثل القطة Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:16.32,main,Gu,0000,0000,0000,,!ظريف جدًّا Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:24.34,main,Gu,0000,0000,0000,,ما الذي يجري بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:27.33,main,Gu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:31.37,0:09:33.01,main,Gu,0000,0000,0000,,.ليست هي Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:35.84,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا بدّ أن تكون خاصة الملازم تسورومي Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:39.20,main,Gu,0000,0000,0000,,.أذن يوهي Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:41.51,main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ مهلًا، ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:43.33,main,,0000,0000,0000,,!أنا مستمتع Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:45.16,main,Gu,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:47.00,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:47.89,main,Gu,0000,0000,0000,,!وجدت الأذن Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:49.91,main,Gi,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله لأمي؟ Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:53.77,main,Gu,0000,0000,0000,,.خذ Dialogue: 0,0:09:54.68,0:09:56.82,main,Gu,0000,0000,0000,,.أطلق النار على أمّك Dialogue: 0,0:09:57.53,0:10:00.99,italics,Gi,0000,0000,0000,,!أيّ ابن فظيع يشهر مسدّسًا على أمّه؟ Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:03.70,main,Gu,0000,0000,0000,,!قرّر! بمشيئتك الخاصة Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:04.50,main,Gu,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:05.91,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا! لا تطلق Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:07.61,main,Gu,0000,0000,0000,,.عليك أن تغادر عشّك Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:09.12,main,Gu,0000,0000,0000,,،كان عشّك مكانًا مضطربًا Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:10.98,main,Gu,0000,0000,0000,,!لهذا السبب كبرت مضطربًا Dialogue: 0,0:10:10.98,0:10:12.46,italics,Gi,0000,0000,0000,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:21.83,main,Gu,0000,0000,0000,,.لقد توقف... الصوت Dialogue: 0,0:10:22.74,0:10:25.81,main,Gu,0000,0000,0000,,.ماتت أمّي جرّاء سكتة قلبية Dialogue: 0,0:10:26.55,0:10:29.14,main,Gu,0000,0000,0000,,.كان عليّ إنهاء الأمر وهي لا تزال حيّة Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:32.56,main,Gu,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:34.01,0:10:37.01,main,Gu,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، أردت عقد صفقة معك Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:38.49,main,Gu,0000,0000,0000,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:44.56,main,Gu,0000,0000,0000,,.الجلدان الموشومان اللذان نرتديهما الآن جزء من رمز Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:49.00,main,Gu,0000,0000,0000,,.أريد صنع جلود مزيّفة فيها تفاهات Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:54.63,main,Gu,0000,0000,0000,,.أريدك أن تصنع عدّة نسخ مزيفة متقنة نتعرف عليها نحن فقط Dialogue: 0,0:10:54.63,0:11:01.39,main,Gu,0000,0000,0000,,.سننزل فوضى حقيقيّة في حرب الأوشام هذه Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:05.06,sign_1494_13_Yuubari,Gu,0000,0000,0000,,{\fad(524,1)}أوتارو Dialogue: 0,0:11:02.98,0:11:09.73,top,Gu,0000,0000,0000,,،نملك أوشامًا منّي ومن أوشياما تاتسوما وإييناغا هنا Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:14.65,main,Gu,0000,0000,0000,,.وهيجيكاتا توشيزو ونسختان على ورق زيتي Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:19.15,main,Gu,0000,0000,0000,,.وأيضًا الذي حصل عليه أوغانا هياكونوسكي في باراتو Dialogue: 0,0:11:19.58,0:11:21.22,main,Gu,0000,0000,0000,,.ستة في المجموع Dialogue: 0,0:11:21.78,0:11:24.60,main,Gu,0000,0000,0000,,الهدف إذًا هو جمع مجموعة غرباء أطوار وعجزة Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:27.47,main,Gu,0000,0000,0000,,ولصوص لاستعادة جمهورية إيزو؟ Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:29.65,main,Gu,0000,0000,0000,,،إن كان هذا حلم انتقام Dialogue: 0,0:11:29.65,0:11:32.84,main,Gu,0000,0000,0000,,.فهو ليس عادلاً لمن يتبعونك Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:38.67,main,Gu,0000,0000,0000,,نوبّيرابو من الأينو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:44.09,main,Gu,0000,0000,0000,,هل كان الملازم تسورومي يعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:47.64,main,Gu,0000,0000,0000,,كان هناك شيء واحد مشترك بين أمتعة Dialogue: 0,0:11:47.64,0:11:51.06,main,Gu,0000,0000,0000,,.جميع الرجال السبعة الذين قتلهم نوبيرابو Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:53.60,main,Gu,0000,0000,0000,,.كانت متضرّرة Dialogue: 0,0:11:54.02,0:11:58.08,main,Gu,0000,0000,0000,,تشمل جنازات الأينو تدمير أو إلحاق\N،الضرر بأغراض التي دفن معها الموتى Dialogue: 0,0:11:58.08,0:12:04.59,main,Gu,0000,0000,0000,,.وإنهاء دورها في هذا العالم كي تُستعمل في العالم الآخر Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:11.20,main,Gu,0000,0000,0000,,.مزّق الجثث لكنّه أخذ وقتًا لإلحاق الضرر بكل ممتلكاتهم Dialogue: 0,0:12:11.20,0:12:14.08,main,Gu,0000,0000,0000,,.يبدو ذلك كتكفير نوعًا ما Dialogue: 0,0:12:14.49,0:12:18.00,main,Gu,0000,0000,0000,,.أُرسِل الرجال السبعة الذين قتلوا من قرى من أرجاء هوكّايدو Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:22.11,main,Gu,0000,0000,0000,,.كانو سيستعملون الذّهب لشراء أسلحة لقتال اليابانيين Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:26.68,main,Gu,0000,0000,0000,,،إن كان نوبيرابو يحاول مساعدة الأينو في الحصول على استقلال هوكّايدو Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:28.85,main,Gu,0000,0000,0000,,فلمَ قتلهم؟ Dialogue: 0,0:12:28.85,0:12:33.27,main,Gu,0000,0000,0000,,هل خانهم لأنّه أراد الذهب لنفسه؟ Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:38.15,main,Gu,0000,0000,0000,,،أظنّ أنّ نوبيرابو بارتيزان من أقصى شرق روسيا Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:39.94,main,Gu,0000,0000,0000,,.كان يدّعي أنّه من الأينو Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:44.66,main,Gu,0000,0000,0000,,.روسيا ليست مكانًا موحّدًا أبدًا Dialogue: 0,0:12:44.66,0:12:48.17,main,Gu,0000,0000,0000,,،هناك قوات القيصر وحزب لينين الشيوعي Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:52.45,main,Gu,0000,0000,0000,,.ثمّ هناك البارتيزان المؤلفون من بعض الأقلّيّات العرقية Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:57.17,main,Gu,0000,0000,0000,,.كلّ من هذه المجموعات تقاتل بعضها بعضًا Dialogue: 0,0:12:57.17,0:13:03.72,main,Gu,0000,0000,0000,,.كان نوبيرادو إذًا بارتيزان يحاول كسب تمويل لحرب استقلال Dialogue: 0,0:13:03.72,0:13:07.18,main,Gu,0000,0000,0000,,.حاول نقل المال عبر سخالين لكنّه فشل Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:10.14,main,Gu,0000,0000,0000,,وهكذا بدأ كل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:10.14,0:13:15.56,main,Gu,0000,0000,0000,,لم تثق بنوبيرابو أبدًا، أليس كذلك أيّها العجوز؟ Dialogue: 0,0:13:16.04,0:13:20.53,main,Gu,0000,0000,0000,,...ما يعني أنّ حلفاء نوبيرابو خارج السجن Dialogue: 0,0:13:21.70,0:13:26.41,main,Gu,0000,0000,0000,,.هم أيضًا بارتيزان يدّعون أنّهم أينو على الأرجح... Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:31.99,sign_19401_238_Golden_Kamuy,,0000,0000,0000,,{\fad(1107,1)}الإله الذهبي Dialogue: 0,0:13:32.98,0:13:36.04,main,Gi,0000,0000,0000,,.عاد سلمون ماسو إلى الأنهار هذه السنة أيضًا Dialogue: 0,0:13:37.30,0:13:39.47,main,Gu,0000,0000,0000,,كنت تأكل هوكي يا سوغيموتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:41.09,main,Gu,0000,0000,0000,,!وكذلك أنت Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:43.05,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنت أيضًا يا أسيربا-سان Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:45.64,main,Gu,0000,0000,0000,,.غير معقول Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:46.72,main,Gu,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:49.19,main,Gu,0000,0000,0000,,!أكلت الكثير يا أسيربا-تشان Dialogue: 0,0:13:52.71,0:13:54.28,main,Gu,0000,0000,0000,,،هذا سلمون ماسو أوهاو Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:56.69,main,Gu,0000,0000,0000,,.ألذّ طعام يمكنكم أكله في الربيع Dialogue: 0,0:13:56.69,0:13:58.57,main,Gu,0000,0000,0000,,!فلنأكل Dialogue: 0,0:14:00.02,0:14:01.48,main,Gu,0000,0000,0000,,.هينّا، هينّا Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:03.71,main,Gu,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:05.86,main,Gu,0000,0000,0000,,!البوكوسا حلوة جدًّا Dialogue: 0,0:14:05.86,0:14:09.56,main,Gu,0000,0000,0000,,،صمدنا في الشتاء الطويل بأكل الأطعمة الجافة Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:14.20,main,Gu,0000,0000,0000,,.لذا من الرّائع أكل الأطعمة الطازجة عند حلول الربيع Dialogue: 0,0:14:15.33,0:14:17.38,main,Gu,0000,0000,0000,,،الهوكي مرّ قليلًا Dialogue: 0,0:14:17.38,0:14:18.71,main,Gu,0000,0000,0000,,.لكنّه حلو ولذيذ Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:21.49,main,Gi,0000,0000,0000,,!إنّه مذاق الربيع، حلو ومرّ Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:41.89,flashback,Gi,0000,0000,0000,,.أخبرني عن أمّي Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:44.23,flashback,Gu,0000,0000,0000,,مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:48.45,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.كانت امرأة جميلة مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:50.63,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.التقينا في أوتارو Dialogue: 0,0:14:50.63,0:14:53.91,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.علّمتني كلّ ما لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:56.33,flashback,Gu,0000,0000,0000,,،كلمات الأينو الذين عاشوا هنا Dialogue: 0,0:14:56.33,0:14:58.66,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.وكلّما آمنوا به Dialogue: 0,0:14:59.38,0:15:02.50,flashback,Gu,0000,0000,0000,,...دمائي، دماء الأينو الذين يعيشون هنا Dialogue: 0,0:15:03.21,0:15:07.46,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.أنت خليط منهما، لذا ستكونين نوعًا جديدًا من الأينو Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:12.34,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.وستكونين قائدة الأينو Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:15.65,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.عيناك مثل عينيّ Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:20.98,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.لا تنسي أبدًا أنا موشك على قوله لك Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:26.98,main,Gu,0000,0000,0000,,!استيقظ يا شيرايشي Dialogue: 0,0:15:27.35,0:15:29.07,main,Gu,0000,0000,0000,,إلى متى ستواصل النّوم أيّها الخنزير؟ Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:31.49,main,Gu,0000,0000,0000,,.سنغادر Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:33.30,main,Gu,0000,0000,0000,,.ما زالت يوباري بعيدة Dialogue: 0,0:15:33.30,0:15:36.08,main,Gu,0000,0000,0000,,.تبدين منزعجة هذا الصّباح Dialogue: 0,0:15:36.08,0:15:38.60,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ نفَسك كان سيّئًا أثناء نومك Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:44.93,main,Gu,0000,0000,0000,,.ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:15:46.13,0:15:49.80,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الحصول على نفس اللون بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:52.26,main,Gu,0000,0000,0000,,!لن تخدع أحدًا Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:56.36,main,Gu,0000,0000,0000,,.يمكن الحصول على هذا اللّون من إنسان حيّ Dialogue: 0,0:15:56.81,0:15:58.65,main,Gu,0000,0000,0000,,!تبًّا! لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.57,main,Gu,0000,0000,0000,,!لا يمكنني ذلك فحسب Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:02.13,main,Gu,0000,0000,0000,,.ابذل جهدك يا إيدوغاي-كن Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:03.06,main,Gu,0000,0000,0000,,!ركّز! ركّز Dialogue: 0,0:16:03.99,0:16:07.11,main,Gu,0000,0000,0000,,حسنًا تسوكيشيما-سان! هل أضع وشمًا عليك وأسلخ جلدك؟ Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:11.28,main,Gu,0000,0000,0000,,!أين تسورومي-سان؟ أريد رؤيته Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:13.75,main,Gu,0000,0000,0000,,.عاد الملازم تسورومي إلى أوتارو Dialogue: 0,0:16:13.75,0:16:17.31,main,Gu,0000,0000,0000,,أنا أتلقى الأوامر منه فقط، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:16:17.31,0:16:20.85,main,Gu,0000,0000,0000,,!أحضروا تسورومي-سان إلى هنا Dialogue: 0,0:16:20.85,0:16:22.79,main,Gu,0000,0000,0000,,!أحضروه إلى هنا Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:29.84,sign_1494_13_Yuubari,Gu,0000,0000,0000,,{\fad(467,1)}أوتار Dialogue: 0,0:16:29.84,0:16:32.42,sign_23733_290_Takagi_Arms_Shop,Gu,0000,0000,0000,,{\pos(304,131)}محل أسلحة تاكاغي Dialogue: 0,0:16:30.50,0:16:34.44,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا يبدو صديقك الذي هناك من الأينو Dialogue: 0,0:16:34.44,0:16:36.14,main,Gu,0000,0000,0000,,هل تلك ملابس عسكرية تحت سترته؟ Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:40.10,main,Gu,0000,0000,0000,,.أعطين رصاص بندقية موراتا هذه فحسب Dialogue: 0,0:16:41.41,0:16:44.90,main,Gu,0000,0000,0000,,.كانت هنا امرأة من الأينو قبل فترة ليست ببعيدة Dialogue: 0,0:16:44.90,0:16:49.00,main,Gu,0000,0000,0000,,.سألتني عن قرية تعيش فيها فتاة أينو بعينين زرقاوين Dialogue: 0,0:16:49.59,0:16:52.99,main,Gu,0000,0000,0000,,ألا تملك ابنة أختك عينين كتلك؟ Dialogue: 0,0:16:52.99,0:16:54.99,main,Gu,0000,0000,0000,,كيف كان شكلها؟ Dialogue: 0,0:16:55.75,0:16:57.48,main,Gu,0000,0000,0000,,.كانت جميلة Dialogue: 0,0:16:57.99,0:16:59.96,main,Gu,0000,0000,0000,,.أظنّها قالت أنّه قارئة طالع Dialogue: 0,0:17:02.08,0:17:04.81,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنت تتمشّى بشكل جيّد الآن Dialogue: 0,0:17:04.81,0:17:05.95,main,Gu,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:07.87,main,Gu,0000,0000,0000,,.بالكاد تؤلمني الآن Dialogue: 0,0:17:07.87,0:17:10.69,main,Gu,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل الآن يا تانيغاكي؟ Dialogue: 0,0:17:15.76,0:17:17.41,main,Gu,0000,0000,0000,,أتريد قتله قبل العودة للمنزل؟ Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:18.72,main,Gu,0000,0000,0000,,.سيكون هديّة جميلة Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:22.93,main,Gu,0000,0000,0000,,.ذلك الطائر ينزع عنه فرو الشتاء ليعيده إلى عشّه Dialogue: 0,0:17:23.48,0:17:26.52,main,Gu,0000,0000,0000,,.جيّد... لم يلحظ وجودنا بعد Dialogue: 0,0:17:33.01,0:17:34.49,main,Gu,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:17:39.49,0:17:41.91,main,Gu,0000,0000,0000,,.كنت أستهدف عنقه Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:44.04,main,Gu,0000,0000,0000,,.تمّت مقاطعتنا Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:46.25,main,Gu,0000,0000,0000,,.لكن أحسنت بالنيل منه بطلقة واحدة Dialogue: 0,0:17:46.25,0:17:48.27,main,Gu,0000,0000,0000,,هل هو طفل من القرية؟ Dialogue: 0,0:17:48.27,0:17:49.42,main,Gu,0000,0000,0000,,.لم أره من قبل Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:51.16,main,Gu,0000,0000,0000,,.إنّه غريب أطوار Dialogue: 0,0:17:51.16,0:17:52.95,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا يلهو أبدًا مع بقية أطفال القرية Dialogue: 0,0:17:52.95,0:17:55.38,main,Gu,0000,0000,0000,,.لكنّه مهتمّ بالصّيد Dialogue: 0,0:17:57.67,0:18:03.06,flashback,Gu,0000,0000,0000,,!ارتدى غينجيرو ابن تانيغاكي معطفًا قشّيًا مجدّدًا وتبع الصيادين مجدّدًا Dialogue: 0,0:18:05.16,0:18:06.82,main,Gu,0000,0000,0000,,،إن كنت تريد المشاهدة عن قرب Dialogue: 0,0:18:06.82,0:18:08.31,main,Gu,0000,0000,0000,,.فاجمع بعض أغصان الصنوبر Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:16.24,main,Gu,0000,0000,0000,,.سيقان اليوك الأمامية مرتبطة بالعضلة فحسب، لذا نزعها سهل Dialogue: 0,0:18:18.07,0:18:19.04,main,Gu,0000,0000,0000,,.هذه لك Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:20.70,main,Gu,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:25.83,main,Gu,0000,0000,0000,,.من الواضح أنّك ولدت أني ماتاغي Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:27.08,main,Gu,0000,0000,0000,,.تعرف كيفية القيام بالأمر Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:31.04,main,Gu,0000,0000,0000,,لمَ كان هذا اليوك الصغير بمفرده؟ Dialogue: 0,0:18:31.04,0:18:33.49,main,Gu,0000,0000,0000,,.إنّه ذكر، لذا لا بدّ أنّه غادر والديه حديثًا Dialogue: 0,0:18:33.49,0:18:35.46,main,Gu,0000,0000,0000,,.أو ربّما ماتا Dialogue: 0,0:18:35.46,0:18:38.22,main,Gu,0000,0000,0000,,هو مثلي إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:42.85,main,Gu,0000,0000,0000,,.مات أشقّاؤه ووالديه جميعًا Dialogue: 0,0:18:42.85,0:18:45.16,main,Gu,0000,0000,0000,,.جميع كبار القرية يعتنون به Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:46.98,main,Gu,0000,0000,0000,,...اسمه الحقيقي هو Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:50.19,main,Gu,0000,0000,0000,,أعطاك أبواك اسمك قبل موتهما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:51.43,main,Gu,0000,0000,0000,,!تشيكاباشي Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:52.74,main,Gu,0000,0000,0000,,اسم جميل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:53.72,main,Gu,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:53.72,0:18:56.03,main,Gu,0000,0000,0000,,تشيكاباشي؟ ما معناه؟ Dialogue: 0,0:18:56.38,0:18:58.57,main,Gu,0000,0000,0000,,".الذي يجعل الطيور تطير" Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:02.03,main,Gu,0000,0000,0000,,.لكنّه يعني الانتصاب أيضًا Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:04.78,main,Gu,0000,0000,0000,,بوكّي إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:08.33,main,Gu,0000,0000,0000,,.لديك اسم جيّد حقًّا يا تشيكاباشي Dialogue: 0,0:19:10.17,0:19:12.98,main,Gu,0000,0000,0000,,.إنّه اسم رائع يا بوكّي Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:20.29,main,Gu,0000,0000,0000,,!أيابو Dialogue: 0,0:19:20.29,0:19:21.26,main,Gu,0000,0000,0000,,!أنبيني Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:23.01,main,Gu,0000,0000,0000,,.إياينومان Dialogue: 0,0:19:25.05,0:19:28.89,main,Gu,0000,0000,0000,,.انظروا إلى هذا النيسبا الرائع Dialogue: 0,0:19:29.32,0:19:32.85,main,Gu,0000,0000,0000,,.أحب الرجال الذين يملكون ندوبًا على وجوههم Dialogue: 0,0:19:33.41,0:19:36.00,main,Gu,0000,0000,0000,,.اسمي إينكارمات Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:37.82,main,Gu,0000,0000,0000,,.تعني المرأة التي ترى Dialogue: 0,0:19:38.22,0:19:40.44,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنت أيّها النيسبا الوسيم Dialogue: 0,0:19:40.44,0:19:41.84,main,Gu,0000,0000,0000,,هل أقرأ طالعك؟ Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.57,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا، شكرًا Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:48.95,main,Gu,0000,0000,0000,,هل فقدت أختك الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:19:50.89,0:19:54.76,main,Gu,0000,0000,0000,,.جاءتني الفكرة بمجرد أن نظرت إليك Dialogue: 0,0:19:55.69,0:19:57.06,main,Gu,0000,0000,0000,,.أنا آسفة جدًّا Dialogue: 0,0:19:58.10,0:19:59.84,main,Gu,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:04.57,main,Gu,0000,0000,0000,,.أتيت إلى هنا بحثًا عن شخصٍ ما Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:08.86,main,Gu,0000,0000,0000,,هل هناك فتاة بعينين زرقاوين تعيش في هذه الكوتان؟ Dialogue: 0,0:20:08.86,0:20:11.85,main,Gu,0000,0000,0000,,.السيراكي كاموي خاصتي يقول أنّ هذا هو المكان الصحيح Dialogue: 0,0:20:13.83,0:20:15.31,main,Gu,0000,0000,0000,,.التقينا في ناغانوما Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:18.74,main,Gu,0000,0000,0000,,.قالت أنّ مسافرة لتحقيق هدف محدّد Dialogue: 0,0:20:18.74,0:20:20.78,main,Gu,0000,0000,0000,,.كان معها ثلاث نيسبا Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:28.20,main,Gu,0000,0000,0000,,.أحدهم سيخون أسيربا-سان Dialogue: 0,0:20:31.72,0:20:33.88,main,Gu,0000,0000,0000,,.إنّه رجل خطير جدًّا Dialogue: 0,0:20:33.88,0:20:38.38,main,Gu,0000,0000,0000,,.قد تكون حياتها في خطر إن لم يوقفه أحد Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:49.59,main,Gu,0000,0000,0000,,.أعد أن أعيد أسيربا بأمان Dialogue: 0,0:20:50.31,0:20:54.31,main,Gu,0000,0000,0000,,أوسوما، لديك شيء تعطينه له، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:58.11,0:21:02.17,main,Gu,0000,0000,0000,,.أمضت وقتًا طويلًا تحاول صنع تيكونبي لك بمساعدة هوتشي Dialogue: 0,0:21:02.17,0:21:04.44,main,Gu,0000,0000,0000,,.لكنّها تمكّنت من إنهاء واحد فقط في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:21:04.95,0:21:10.02,main,Gu,0000,0000,0000,,عندما تكون امرأة من الأينو مغرمة، تصنع\N.زوجًا من التيكونبي وتعطيهما إلى رجلها Dialogue: 0,0:21:10.02,0:21:11.59,main,Gu,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا أوسوما Dialogue: 0,0:21:11.59,0:21:13.20,main,Gu,0000,0000,0000,,.أعدك أن أعود Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:14.96,main,Gu,0000,0000,0000,,.لذا اصنعي الآخر لي Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:23.17,sign_11079_87_I_ve_been_meetin,Gu,0000,0000,0000,,!احمي تانيغاكي نيسبا أيّتها الآلهة Dialogue: 0,0:21:24.58,0:21:28.25,main,Gu,0000,0000,0000,,هل أقرأ لك طالعك لأساعدك في إيجاد أسيربا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:28.25,0:21:33.11,main,Gu,0000,0000,0000,,.لا. لست ذاهبًا لأنيّ أثق في قراءتك للطالع Dialogue: 0,0:21:33.59,0:21:37.08,main,Gu,0000,0000,0000,,.المشكلة هي أنّ القرويين يثقون بها Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:41.77,main,Gu,0000,0000,0000,,.يقول لي السيراكي كاموي أنّ هناك حظًّا جيّدًا في الشرق Dialogue: 0,0:21:41.77,0:21:44.18,main,Gu,0000,0000,0000,,.هيا بنا يا تانيغاكي نيسبا Dialogue: 0,0:21:44.76,0:21:46.45,main,Gu,0000,0000,0000,,لمَ أنت قادمة معي؟ Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:52.04,main,Gu,0000,0000,0000,,.لديّ نقطة ضعف تجاه الرجال ذوي الندوب على أوجههم Dialogue: 0,0:21:53.99,0:21:55.58,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:56.10,0:22:00.04,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.استعملي الرجل المدعو تانيغاكي الذي في الكوتان Dialogue: 0,0:22:00.04,0:22:03.93,flashback,Gu,0000,0000,0000,,.ينبغي أن تكون ساقه قد شفيت الآن Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.25,sign_33928_384_Next_Time_Fake,Narr,0000,0000,0000,,{\fad(1948,1)}الحلقة القادمة\N{\fs22)}مزيف Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:39.38,main,Narr,0000,0000,0000,,.الحلقة القادمة، مزيّف