[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 4 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [UraharaShop] Tsubasa Chronicle - 03 [BDrip 1280x720 h264][FE7CBE83].mkv Video File: [UraharaShop] Tsubasa Chronicle - 03 [BDrip 1280x720 h264][FE7CBE83].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 167 Active Line: 176 Video Position: 21182 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Titolo,Nashville,72,&H00F6F3FA,&H000000FF,&H00402156,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,5,0,5,10,10,10,1 Style: Dialoghi,One Stroke Script LET,60,&H00EBEEF8,&H000000FF,&H00000000,&H5A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,23,1 Style: Ricordi,One Stroke Script LET,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,11,1 Style: NOTEfondo,Kozuka Gothic Pro B,44,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H5AFFFFFF,&H000000FF,-1,0,0,0,430,130,0,0,1,2,0,8,20,20,18,0 Style: Note,HelveticaRounded LT Std Bd,33,&H00DDDDDE,&H000000FF,&H00030304,&H00FFFFFF,0,0,0,0,95,120,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: credit,Calibri,30,&H00F9F9F6,&H000000FF,&H001B0B41,&H00000000,-1,0,0,0,100,140,0,0,1,1.5,0,1,620,10,155,1 Style: CRKuro,Hacen Liner Screen,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,200,200,0,0,1,0.8,0.5,2,10,10,55,1 Style: الكل,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00350801,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,1.5,1.3,2,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:22.83,0:02:25.83,Titolo,,0,0,0,,{\blur7\bord5\3c&H503F86&}La Katana che Scaccia il Male Comment: 0,0:13:59.69,0:14:03.28,Dialoghi,,0,0,0,,{\be1}{\shad0\frz16.124\3c&H42484E&\c&HACBDC8&\move(908,395,993,666,0,3590)}okonomiyaki Comment: 0,0:14:04.65,0:14:08.61,Dialoghi,,0,0,0,,{\be1}{\b0\fsp2\fs80\bord3.5\c&H3A53C5&\shad5\t(0,3450,\fs50)\move(644,34,644,77,27,3450)\1a&HFF&\3c&HEFEAF8&\4c&H3C3F57&}Hoshizuki{星月} Comment: 1,0:14:04.65,0:14:08.61,Dialoghi,,0,0,0,,{\be1}{\b0\fsp2\fs80\bord1.7\c&H3A53C5&\shad0\3c&H6F75E4&\t(0,3450,\fs50)\move(644,34,644,77,27,3450)}Hoshizuki{星月} Comment: 0,0:18:31.91,0:18:32.83,Note,,0,0,0,,{\be1}Kani doraku = movimento calante del granchio Comment: 0,0:24:57.45,0:24:59.45,Dialoghi,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:26.99,credit,,0,0,0,,{\fad(100,300)\pos(28,529)}Translation: JAZA Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:26.99,credit,,0,0,0,,{\fad(100,300)\pos(28,567)}Visit my blog: jaza-mx.blogspot.com Dialogue: 0,0:02:10.35,0:02:12.73,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنت صنفكُ النار، و أنا صنفي الماء Dialogue: 0,0:02:17.10,0:02:20.19,الكل,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تكون هذه المعركة حماسية Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:34.50,الكل,,0,0,0,,{\be1}غالبية العصابات هُنا هم أشرار Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:36.60,الكل,,0,0,0,,{\be1}ولكن شوجو-سان وأفراد عصابته هم من الأخيار Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:40.31,الكل,,0,0,0,,{\be1}و أيضاً هو لا يُهاجم الضعفاء Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:42.66,الكل,,0,0,0,,{\be1}خصوصاً زعيمهم، شوجو -سان Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:45.32,الكل,,0,0,0,,{\be1}الجميع يحبونه Dialogue: 0,0:02:47.18,0:02:47.63,الكل,,0,0,0,,{\be1}لنبدأ Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:57.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}قلتَ أن أسمك هو شاورن، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:02.45,الكل,,0,0,0,,{\be1}بدأتُ أعُجب بك Dialogue: 0,0:03:02.91,0:03:04.36,الكل,,0,0,0,,{\be1}شوجو، لقد أتت الشرطة Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:06.81,الكل,,0,0,0,,{\be1}أتوا عندما كانت المتعة على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:03:07.48,0:03:08.87,الكل,,0,0,0,,{\be1}أيها الرجال، تفرقوا Dialogue: 0,0:03:10.76,0:03:13.38,الكل,,0,0,0,,{\be1}أتطلع إلى مواجهتك مرةٌ أخرى Dialogue: 0,0:03:23.60,0:03:24.36,الكل,,0,0,0,,{\be1}ساكورا Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:43.82,الكل,,0,0,0,,{\be1}حمداً لله، جسدها أصبح أكثر دفئاً Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:46.08,الكل,,0,0,0,,{\be1}نستطيع أن نرتاح الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:47.24,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا به ؟ Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:50.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه قد تضرر جراء ذلك الإنفجار Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:54.30,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا حاجة للقلق عليه، إنه يرتاحُ فقط Dialogue: 0,0:03:54.47,0:03:56.01,الكل,,0,0,0,,{\be1}ومن يهتم ؟ Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:57.37,الكل,,0,0,0,,{\be1}...الأكثر أهميةً الآن Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:00.51,الكل,,0,0,0,,{\be1}هو ذلك الشيء المذهل الذي هُناك Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:07.95,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف لأني أخفتكم Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:09.07,الكل,,0,0,0,,{\be1}...كان ذلك مجرد Dialogue: 0,0:04:09.45,0:04:10.81,الكل,,0,0,0,,{\be1}أهو الكودان الخاص بك ؟ Dialogue: 0,0:04:10.99,0:04:11.60,الكل,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:13.29,الكل,,0,0,0,,{\be1}و أنت لديك كذلك Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:16.49,الكل,,0,0,0,,{\be1}و أخيراً لقد وجدتكم Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:18.82,الكل,,0,0,0,,{\be1}ومن أنت ؟ Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:22.90,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنا أريسوقنا سوراتا Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:26.18,الكل,,0,0,0,,{\be1}...وهذه هي زوجتي Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:27.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}أراشي Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:42.63,الكل,,0,0,0,,{\be1}شاورن -كن، هاه ؟ Dialogue: 0,0:04:43.39,0:04:44.89,الكل,,0,0,0,,{\be1}إنه رائع Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:49.90,الكل,,0,0,0,,{\be1}قبل أن زواجنا كانت زوجتي كاهنة معبد Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:54.43,الكل,,0,0,0,,{\be1}إن زوجتي بدت جميلة وهي بلباس زفافنا Dialogue: 0,0:04:55.15,0:04:57.09,الكل,,0,0,0,,{\be1}ولأنها تزوجت، تخلت عنها الآن Dialogue: 0,0:04:57.29,0:04:58.87,الكل,,0,0,0,,{\be1}لكن قواها الروحية لا تزال قوية... Dialogue: 0,0:04:59.30,0:05:02.12,الكل,,0,0,0,,{\be1}وتنبأت بقدومكم Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:06.42,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا نزلنا الذي نُديره Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:09.67,الكل,,0,0,0,,{\be1}لدينا غرف متاحة، لذا بإستطاعتكم إستخدامها كما يحلوا لكم Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:12.21,الكل,,0,0,0,,{\be1}ستكون هذه مُساعدة كبيرة جداً Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:17.82,الكل,,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا أنتم لطيفون معنا ؟ Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:24.14,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنا مدين ليوكو -سان....أعني ساحرة الأبعاد Dialogue: 0,0:05:24.63,0:05:27.88,الكل,,0,0,0,,{\be1}طالما أنتم موجودون هُنا سوف أقوم برعايتكم Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:29.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}...بشرط Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:34.03,الكل,,0,0,0,,{\be1}إن وضعت يدك على زوجتي، سوف تدفع الثمن Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:36.73,الكل,,0,0,0,,{\be1}اولماذا تقول لي أنا فقط ؟ Dialogue: 0,0:05:37.27,0:05:38.49,الكل,,0,0,0,,{\be1}القواعد هي القواعد Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:39.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}القواعد، القواعد Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:41.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، أنا جاد Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:42.73,الكل,,0,0,0,,{\be1}وكأني سأفعلها Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:44.45,الكل,,0,0,0,,{\be1}سأقوم بإعداد الشاي Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:56.47,الكل,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن بشرتها أصبحت أفضل من السابق، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:57.07,0:05:58.13,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا بفضل الريشة Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:03.64,الكل,,0,0,0,,والآن ماذا ستفعل؟ كيف ستجد الريش ؟ Dialogue: 0,0:06:04.10,0:06:04.85,الكل,,0,0,0,,{\be1}....حسناً، أنا Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:06.81,الكل,,0,0,0,,{\be1}موكونا يعرف Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:11.25,الكل,,0,0,0,,{\be1}موكونا يتذكر الطاقة المنبعثة من الريشة Dialogue: 0,0:06:11.67,0:06:14.32,الكل,,0,0,0,,،{\be1}لذلك، عندما تكون هُناك ريشة بالقرب مني Dialogue: 0,0:06:14.69,0:06:16.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}سوف أفعل هكذا...ميكو Dialogue: 0,0:06:19.03,0:06:20.99,الكل,,0,0,0,,{\be1}ولقد حدث لموكونا ذلك من قبل Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:25.92,الكل,,0,0,0,,{\be1}تقصد تلك التي كانت عالقة على عباءة شاورن-كن، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:27.00,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا، واحدة أخرى Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:30.97,الكل,,0,0,0,,{\be1}...عندما كان شاورن يتقاتل Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:34.03,الكل,,0,0,0,,{\be1}كانت هُناك ريشة أخرى بالقرب منّا... Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:35.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:38.17,0:06:38.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}ميكو Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:42.95,الكل,,0,0,0,,{\be1}قلتَ أن أسمك هو شاورن، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:47.56,الكل,,0,0,0,,{\be1}بدأتُ أُعجب بك Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:48.80,الكل,,0,0,0,,{\be1}...شوجو Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:53.09,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا كافٍ للعمل به Dialogue: 0,0:06:53.48,0:06:56.94,الكل,,0,0,0,,{\be1}عندما تشعر بأي ريشة بمقربةً منا، أرجوك أخبرنا، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:58.50,الكل,,0,0,0,,{\be1}أعتمدوا عليّ Dialogue: 0,0:06:58.66,0:06:59.95,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنا خارج هذا الأمر Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:03.99,الكل,,0,0,0,,{\be1}أن أعود إلى عالمي الذي أتيت منه Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:06.24,الكل,,0,0,0,,{\be1}هو هدفي الوحيد Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:09.85,الكل,,0,0,0,,{\be1}ليس لدي أي نيه للتدخل Dialogue: 0,0:07:10.16,0:07:13.09,الكل,,0,0,0,,{\be1}أو مُساعدتك في عملك Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:13.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:16.38,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذه مشكلتي، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:07:17.05,0:07:19.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}سأكون حريصاً على عدم التسبب لك بأي مشاكل Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:24.60,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنت حقاً فتىً جاد، شاورن-كن Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:27.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:29.84,الكل,,0,0,0,,{\be1}هل ستساعده .؟ Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.71,الكل,,0,0,0,,{\be1}ممم... سؤالٌ جيد Dialogue: 0,0:07:33.21,0:07:40.01,الكل,,0,0,0,,{\be1}حالياً، فإن أهم شيء بالنسبة لي هو عدم العودة إلى العالم الذي أتيت منه Dialogue: 0,0:07:40.65,0:07:43.79,الكل,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، طالما لا أُخاطر بحياتي، سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:45.81,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد لدي أي شيءٍ لفعله Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:47.35,الكل,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:52.02,الكل,,0,0,0,,{\be1}وموكونا أيضاً لن يذهب إلى أي عالم آخر، إلى أن نجد الريشة Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:53.83,الكل,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك أنت أيضاً يا موكونا Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:06.52,الكل,,0,0,0,,{\an2\be1}أراك لاحقاً يا شاورن Dialogue: 0,0:09:36.84,0:09:41.52,الكل,,0,0,0,,{\an2\be1}إذا أنت تقول بأنك لن تتوقف عن قتل الأبرياء Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:44.19,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}أُريد أن أصبح قوياً فقط Dialogue: 0,0:09:44.63,0:09:47.10,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}أكثر فأكثر، لأصبح أقوى شخصٌ بالوجود Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:49.40,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}هذا سببي للقتال Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:54.25,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}لا يهمني من يعيش أو يموت Dialogue: 0,0:09:57.01,0:09:59.55,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}إذاً لم تدع لي أي خيار Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:07.05,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}سأقوم بإرسالك إلى عالمٍ آخر Dialogue: 0,0:10:07.45,0:10:08.64,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}إياكِ Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:15.97,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}بالتأكيد سوف تلتقي بأُناسٍ كُثر Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:20.33,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}ومن بعدها ستعلم المعنى الحقيقي للقوة Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:27.28,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}على الرغم من أن فراقك صعب ولكن يجب عليّ أن أقول لك وداعاً Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:29.79,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}لكنكِ أنتِ الوحيدة التي تُريد فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:33.78,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}سوف أضع عليك سحراً كتابي ّ Dialogue: 0,0:10:36.25,0:10:37.45,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:40.42,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}إنها لعنة Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:41.70,الكل,,0,0,0,,{\be1\an2}أقُلتِ لعنة ؟ Dialogue: 0,0:10:54.70,0:11:00.42,الكل,,0,0,0,,{\be1}إنها لعنة تمنعك من سفك دماء الآخرين بلا أي سبب Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:02.93,الكل,,0,0,0,,{\be1}أين أنتِ .؟ Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:08.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}في كُلِ مرة تقتل فيها أحداً، قواك سوف تضعف Dialogue: 0,0:11:10.11,0:11:12.35,الكل,,0,0,0,,{\be1}أين أنتِ أيتها الأميرة تومويو ؟ Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:33.65,الكل,,0,0,0,,{\be1}أكان حُلماً ؟ Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:36.79,الكل,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:46.07,الكل,,0,0,0,,{\be1}يا رفاق تبدون أنيقين Dialogue: 0,0:11:46.82,0:11:49.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}لن تثيروا الريبة و أنتم تمشون في المدينة بهذه الأزياء Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:52.11,الكل,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، سوف تغادر Dialogue: 0,0:11:52.80,0:11:55.86,الكل,,0,0,0,,{\be1}سوف أهتم بـ ساكورا-سان Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.35,الكل,,0,0,0,,{\be1}أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:12:00.50,0:12:02.38,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا بعض المال لتناول طعام الإفطار Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:04.68,الكل,,0,0,0,,{\be1}ستكونون على ما يُرام، تناولوا الطعام معاً Dialogue: 0,0:12:05.21,0:12:06.43,الكل,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:09.40,الكل,,0,0,0,,{\be1}لكن، لما تُعطيه لهذا الفتى ؟ Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:11.82,الكل,,0,0,0,,{\be1}لأنه يبدو جديراً بالثقة Dialogue: 0,0:12:12.17,0:12:13.26,الكل,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقصده بهذا الكلام ؟ Dialogue: 0,0:12:15.43,0:12:17.15,الكل,,0,0,0,,{\be1}إصبري قليلاً يا ساكورا Dialogue: 0,0:12:17.95,0:12:19.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}سوف نجد ريشتك بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:37.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}إذاً ؟ Dialogue: 0,0:12:37.95,0:12:39.29,الكل,,0,0,0,,{\be1}موكونا لا يشعر بشيء Dialogue: 0,0:12:39.55,0:12:40.37,الكل,,0,0,0,,{\be1}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:44.91,الكل,,0,0,0,,{\be1}...كيف تمكنت من إجادها ذلك اليوم و الآن لا تستطيع Dialogue: 0,0:12:45.50,0:12:47.00,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا يعني هذا يا تُرى ؟... Dialogue: 0,0:12:48.21,0:12:49.21,الكل,,0,0,0,,{\be1}كورو-تان، ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:12:49.74,0:12:51.30,الكل,,0,0,0,,{\be1}توقف عن مناداتي بهذا الإسم الغريب Dialogue: 0,0:12:51.39,0:12:52.80,الكل,,0,0,0,,{\be1}كورو-ساما، أنت تُرعبني Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:53.59,الكل,,0,0,0,,{\be1}تباً Dialogue: 0,0:13:03.84,0:13:04.62,الكل,,0,0,0,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:05.90,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا بك ؟ Dialogue: 0,0:13:06.33,0:13:08.76,الكل,,0,0,0,,{\be1}إنها هي، لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:13:10.36,0:13:10.90,الكل,,0,0,0,,{\be1}كورو-تان Dialogue: 0,0:13:11.47,0:13:12.94,الكل,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله هُنا؟ Dialogue: 0,0:13:13.26,0:13:15.47,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني لماذا Dialogue: 0,0:13:16.40,0:13:18.91,الكل,,0,0,0,,{\be1}إنها لعنة Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:23.58,الكل,,0,0,0,,{\be1}سأمسك بها، و أجعلها تُزيل هذا السحر عني Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:43.46,الكل,,0,0,0,,{\be1}هل وجدت كوروقاني -ساما؟ Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:46.06,الكل,,0,0,0,,{\be1}سيكون كورو-تان مشكلة بالنسبة لنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:49.16,الكل,,0,0,0,,{\be1}....وعلينا أن نتخفى هُنا Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:52.59,الكل,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:55.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,600)} Dialogue: 0,0:13:56.84,0:13:59.66,الكل,,0,0,0,,{\be1}ربما أكتشف مكان كورو-تان Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:07.24,الكل,,0,0,0,,{\be1}هُناك رائحة زكية تأتي من هُنا Dialogue: 0,0:14:09.23,0:14:11.12,الكل,,0,0,0,,{\be1}والآن بعد أن ذكرت ذلك، أعتقد أن ذلك صحيح Dialogue: 0,0:14:11.30,0:14:13.19,الكل,,0,0,0,,{\be1}موكونا جائع Dialogue: 0,0:14:14.49,0:14:15.14,الكل,,0,0,0,,{\be1}مرحباً بِكم Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:20.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}كم عددكم ؟ Dialogue: 0,0:14:20.72,0:14:23.39,الكل,,0,0,0,,{\be1}ثلاثة أشخاص، لا Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:25.93,الكل,,0,0,0,,{\be1}شخصان وحيوانٌ أليف Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:27.52,الكل,,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة، تفضلوا من هُنا Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:29.73,الكل,,0,0,0,,{\be1}جلالتُك، ما الذي تفعله هُنا .؟ Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:32.02,الكل,,0,0,0,,{\be1}جلالتك .؟ Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:35.15,الكل,,0,0,0,,{\be1}نحن نطهوا الطعام هُنا Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:37.64,الكل,,0,0,0,,{\be1}أرجوا منكم الإنتظار قليلاً Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:39.37,الكل,,0,0,0,,{\be1}لو سمحت، أريد هُنا بعض البيض ولحم الخنزير المقدد Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:39.95,الكل,,0,0,0,,{\be1}قادم Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:42.47,الكل,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:14:40.33,0:14:42.47,الكل,,0,0,0,,{\be1}قوشينكي، طلب آخر من البيض واللحم Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:47.87,الكل,,0,0,0,,{\be1}"جلالتك تقصد أنه كان ملكاً في العالم الذي اتيت منه، صحيح ؟" Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:48.68,الكل,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:14:49.25,0:14:51.55,الكل,,0,0,0,,{\be1}إذاً والشخص الذي ذهب لإحضار البيض واللحم Dialogue: 0,0:14:52.10,0:14:53.95,الكل,,0,0,0,,{\be1}هو راهب ذا مكانة عالية ؟ Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:55.22,الكل,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:15:02.76,0:15:03.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنت بطيء أيها الفتى Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:04.80,الكل,,0,0,0,,{\be1}جلالتك Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:06.62,الكل,,0,0,0,,{\be1}هل ساكورا بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:06.94,0:15:07.57,الكل,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:15:07.79,0:15:09.44,الكل,,0,0,0,,{\be1}سألتك، هل أختي على ما يُرام ؟ Dialogue: 0,0:15:16.88,0:15:17.66,الكل,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت Dialogue: 0,0:15:18.30,0:15:20.66,الكل,,0,0,0,,{\be1}تلك الريش عبارة عن روح الأميرة Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:23.23,الكل,,0,0,0,,{\be1}روحها ؟ Dialogue: 0,0:15:25.13,0:15:28.56,الكل,,0,0,0,,{\be1}جميع ما تملكه من ذكريات من ولادتها وحتى الآن Dialogue: 0,0:15:29.05,0:15:30.50,الكل,,0,0,0,,{\be1}قد أختفت.... Dialogue: 0,0:15:31.43,0:15:36.21,الكل,,0,0,0,,{\be1}....و أيضاً روحها...لم تعد Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:38.55,الكل,,0,0,0,,{\be1}في هذا العالم.... Dialogue: 0,0:15:39.21,0:15:39.98,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا قُلت ؟ Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:41.62,الكل,,0,0,0,,{\be1}مـ-مستحيل ؟ Dialogue: 0,0:15:45.51,0:15:46.06,الكل,,0,0,0,,{\be1}...أيها الفتى Dialogue: 0,0:15:47.68,0:15:48.65,الكل,,0,0,0,,{\be1}....أختي الصغيرة Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:50.81,الكل,,0,0,0,,{\be1}أمانةٌ بين يديك... Dialogue: 0,0:15:52.78,0:15:53.40,الكل,,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:15:58.47,0:16:01.27,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنكم أن تخطوا أبداً من هذه المنطقة Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:05.99,الكل,,0,0,0,,{\be1}رجاءً تفضلوا بالأكل Dialogue: 0,0:16:07.39,0:16:09.48,الكل,,0,0,0,,{\be1}ساحرة الأبعاد قالت عن هذا الشيء، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:11.47,0:16:15.36,الكل,,0,0,0,,{\be1}السفر عبر العوالم أصعب مما تتخيل Dialogue: 0,0:16:16.40,0:16:18.01,الكل,,0,0,0,,{\be1}هناك العديد من العوالم المختلفة Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:21.71,الكل,,0,0,0,,{\be1}...الأشخاص الذين تعرفونهم و الذين إلتقيتم بهم في العوالم التي أتيتم منها Dialogue: 0,0:16:22.03,0:16:25.63,الكل,,0,0,0,,{\be1}يعشون حياة مختلفة عما عهدتموهم في عوالم أخرى Dialogue: 0,0:16:26.32,0:16:30.38,الكل,,0,0,0,,{\be1}من الممكن أن تُقابل نفس الشخص ولكن بشخصية مُغايره عما تعرفوه Dialogue: 0,0:16:32.44,0:16:36.99,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذين الإثنين هُما نفس الأشخصين الذين كانا في عالمك يا شاورن-كن Dialogue: 0,0:16:37.19,0:16:38.29,الكل,,0,0,0,,{\be1}ولكن ليسا نفسهما بالتحديد... Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:41.29,الكل,,0,0,0,,{\be1}ولكن بإمكانك القول أنهما أتيا من نفس الجوهر Dialogue: 0,0:16:41.97,0:16:42.69,الكل,,0,0,0,,{\be1}الجوهر ؟ Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:44.42,الكل,,0,0,0,,{\be1}...جوهر الحياة Dialogue: 0,0:16:45.08,0:16:47.77,الكل,,0,0,0,,{\be1}جميعهم تكونت قلوبهم من نفس المصدر Dialogue: 0,0:16:48.36,0:16:50.93,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنت تقصد الروح Dialogue: 0,0:16:51.27,0:16:52.01,الكل,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:57.75,الكل,,0,0,0,,{\be1}من الممكن أن كوروقاني-سان قد رأى شخصاً من العالم الذي أتى منه Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:07.76,الكل,,0,0,0,,{\be1}تباً، إلى أين ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:17:10.01,0:17:10.98,الكل,,0,0,0,,{\be1}هاي، أنت Dialogue: 0,0:17:12.48,0:17:13.87,الكل,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت إنه أنت Dialogue: 0,0:17:14.39,0:17:17.42,الكل,,0,0,0,,{\be1}أتعتقد أن بمقدورك التسكع في منطقتنا كما يحلو لك ؟ Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:20.07,الكل,,0,0,0,,{\be1}لقد سهلت علينا عناء البحث Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:23.57,الكل,,0,0,0,,{\be1}ليس لدي الوقت للتعامل معكم، غادروا Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.52,الكل,,0,0,0,,{\be1}قد لا يكون لديك أنت، ولكن نحنُ لدينا Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:28.24,الكل,,0,0,0,,{\be1}ماذا قُلت ؟ Dialogue: 0,0:17:29.06,0:17:34.86,الكل,,0,0,0,,{\be1}سنستخدمك كطعم لإغواء ذلك الفتى للإنضمام لنا Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:42.16,الكل,,0,0,0,,{\be1}لقد وصلنا متأخرين بالأمس، ولكن الكودان خاصتي من المستوى الأول[الخاص] Dialogue: 0,0:17:42.48,0:17:45.72,الكل,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، إذا كُنتَ لا تُريد أن تُصاب بأي أذى من الأفضل أن تأتي معنا Dialogue: 0,0:17:54.17,0:17:58.85,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا الكودان يإستطاعته تشكيل أجزاء جسده إلى أشياء حادة جداً Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:00.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}...أُسميها بـ Dialogue: 1,0:18:00.80,0:18:02.07,الكل,,0,0,0,,{\be1\pos(646,93)}"دوامة سرطان البحر في إناء" Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:02.07,الكل,,0,0,0,,{\be1}كانينابي سينكاي Dialogue: 0,0:18:11.90,0:18:13.52,الكل,,0,0,0,,{\be1}...تهاجمني بشكلٍ فُجائي Dialogue: 0,0:18:14.19,0:18:15.18,الكل,,0,0,0,,{\be1}...تلك الساحرة Dialogue: 0,0:18:15.43,0:18:18.57,الكل,,0,0,0,,{\be1}لو أن معي سيفي الآن لمحوتكم من الوجود Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:30.24,الكل,,0,0,0,,{\be1}الكودان الخاص بي يستطيع إستخدام الأشواك أيضاً كسلاحٍ قوي Dialogue: 0,0:18:30.46,0:18:31.80,الكل,,0,0,0,,{\be1}...أُسميها بـ Dialogue: 0,0:18:31.91,0:18:32.83,الكل,,0,0,0,,{\be1}...كانيدو Dialogue: 0,0:18:32.85,0:18:33.33,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنتظروا Dialogue: 0,0:18:47.26,0:18:48.71,الكل,,0,0,0,,{\be1}هل تُمازحني الآن Dialogue: 0,0:18:49.22,0:18:50.97,الكل,,0,0,0,,{\be1}أنا لن أهزم بواسطة هذا الشيء Dialogue: 0,0:18:55.33,0:18:56.62,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع الموت Dialogue: 0,0:18:59.37,0:19:02.62,الكل,,0,0,0,,{\be1}حتى أعود إلى العالم الذي أتيتُ منه Dialogue: 0,0:19:07.44,0:19:08.79,الكل,,0,0,0,,{\be1}حتى أُقابلها مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:16.95,0:19:18.06,الكل,,0,0,0,,{\be1}إن لديه كودانٌ، أيضاً Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:21.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}....أنت...الذي كُنت بحُلمي Dialogue: 0,0:19:27.68,0:19:28.41,الكل,,0,0,0,,{\be1}هذا...!؟ Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:36.46,الكل,,0,0,0,,{\be1}أتقول لي أن أستخدمك ؟ Dialogue: 0,0:19:39.95,0:19:42.99,الكل,,0,0,0,,{\be1}فهمت، أنت أيضاً تُريد القتال Dialogue: 0,0:19:47.61,0:19:49.50,الكل,,0,0,0,,{\be1}سأُحقق لك أمنيتك Dialogue: 5,0:19:50.77,0:19:52.66,الكل,,0,0,0,,{\be1\pos(632,101)}"شفرة ملك التنانين الذي يُبيد الأرواح الشريرة" Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:52.66,الكل,,0,0,0,,{\be1}هاما ريوجين Dialogue: 0,0:20:02.74,0:20:05.11,الكل,,0,0,0,,{\be1}تغييرٌ في الخُطة Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:10.56,الكل,,0,0,0,,{\be1}أيها الرجل الأسود هل تُريد الإنضمام إلى عصابتنا ؟ Dialogue: 0,0:20:11.63,0:20:12.86,الكل,,0,0,0,,{\be1}لا تُمازحني Dialogue: 0,0:20:14.46,0:20:17.98,الكل,,0,0,0,,{\be1}لن أخدم سوى شخصٌ واحدٌ في حياتي Dialogue: 0,0:20:20.86,0:20:21.50,الكل,,0,0,0,,{\be1}تومويو Dialogue: 0,0:20:46.98,0:20:48.91,الكل,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث معك ؟ Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:51.54,الكل,,0,0,0,,{\be1}أخبرنا يا كورو-رين Dialogue: 0,0:20:51.87,0:20:53.39,الكل,,0,0,0,,{\be1}نعم، أظن ذلك Dialogue: 0,0:20:53.90,0:20:55.89,الكل,,0,0,0,,{\be1}إن كورو-رين لا يستمع إلينا بتاتاً Dialogue: 0,0:20:56.94,0:20:57.96,الكل,,0,0,0,,{\be1}أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:21:25.13,0:21:25.61,الكل,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:21:26.62,0:21:27.15,الكل,,0,0,0,,{\be1}نعم ؟ Dialogue: 0,0:21:29.22,0:21:29.75,الكل,,0,0,0,,{\be1}أُخلد إلى النوم Dialogue: 0,0:21:31.07,0:21:31.58,الكل,,0,0,0,,{\be1}....ولكن Dialogue: 0,0:21:32.78,0:21:34.79,الكل,,0,0,0,,{\be1}فقط أُخلد إلى النوم Dialogue: 0,0:21:38.06,0:21:39.44,الكل,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:43.67,0:21:45.53,الكل,,0,0,0,,{\be1}تصبحين على خير يا ساكورا