﻿1
00:00:02,035 --> 00:00:03,437
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:03,437 --> 00:00:04,181
.(لوحة (دانتي

3
00:00:04,181 --> 00:00:10,359
تستخدم فيما يشبه نظام تعريف هوية
.فائق التقدم في الدوائر الإرهابية

4
00:00:10,359 --> 00:00:13,462
.جئت لأقدم لك عرضًا
.سلّمنا (دانتي)، تنل حرّيتك

5
00:00:13,462 --> 00:00:16,840
.ما قال أحد شيئًا عن زرع قنبلة في رأسي

6
00:00:16,840 --> 00:00:19,368
ماذا ترى؟ -
.أبي في البحر -

7
00:00:19,368 --> 00:00:22,571
.حارسه الشخصي (هاكيت)، أرداه أبي قتيلًا

8
00:00:22,571 --> 00:00:23,873
.كان أبوك قاتلًا

9
00:00:23,873 --> 00:00:27,443
.(يعمل السيد (كوين) رسميًا لدى شرطة (ستار

10
00:00:27,443 --> 00:00:30,246
.نحتاج إلى تحليل مورّث هذه العيّنة
.تخصّ السهم الأخضر الجديد

11
00:00:30,246 --> 00:00:33,082
.أختك هي المقتصّ
.تطابق المورّث من جهة أبيك

12
00:00:33,082 --> 00:00:37,453
.كان لديه أسرة أخرى
كيف قوى على هجرهما؟

13
00:00:37,453 --> 00:00:39,755
.(مرحبًا يا (إيميكو

14
00:00:39,755 --> 00:00:44,393
نحاور اليوم مقتصين سابقين
.تحوّلا إلى الخدمة العامة

15
00:00:44,393 --> 00:00:47,363
.(أوليفر كوين) و(لورل لانس)

16
00:00:47,363 --> 00:00:51,667
آنسة (لانس)، كانت بدايتك مذهلة
.كمدعية عامة

17
00:00:51,667 --> 00:00:54,209
.أخبريني ماذا عنت آخر بضع شهور إليك

18
00:00:54,209 --> 00:00:58,541
،ريتش)، في بداية شغلي هذه الوظيفة)
،استبعدت أنني قادرة على تأديتها

19
00:00:58,541 --> 00:01:03,345
.بموجب صدمة كابدتها

20
00:01:03,345 --> 00:01:07,249
.لكنني أود تشريف تراث أبي -
.وأظنك تفعلين -

21
00:01:07,249 --> 00:01:08,717
.أعلم أنها تفعل

22
00:01:08,717 --> 00:01:15,257
سيد (كوين)، تحدثت قبلًا
.بشأن كم أن تضحية أبيك ألهمتك

23
00:01:15,257 --> 00:01:20,714
.أجل -
أتحسب ذلك الإلهام تراثه؟ -

24
00:01:23,532 --> 00:01:26,402
.(مرحبًا يا (إيميكو

25
00:01:26,402 --> 00:01:29,005
.أعرف كل شيء

26
00:01:29,005 --> 00:01:30,673
.أهدرت وقتك بالمجيء إلى هنا

27
00:01:30,673 --> 00:01:38,113
.ما فعله أبونا بحقك وحق أمك لا يُغتفر

28
00:01:38,113 --> 00:01:40,249
.إنني بحاجة إلى محاولة تصحيح ذلك

29
00:01:40,249 --> 00:01:45,254
...ضحّى أبي بنفسه لأجلي، و

30
00:01:45,254 --> 00:01:46,388
.سأظل ممتنًا لذلك ما حييت

31
00:01:46,388 --> 00:01:51,493
ورغم ذلك، تلك التجربة
،التي جمعت كليكما فقط على الطوف

32
00:01:51,493 --> 00:01:57,766
،مشاهدًا أبيك ينتحر على مرآك
.حتمًا كان ذلك فظيعًا

33
00:01:57,766 --> 00:02:02,323
.كان أبوك نعم البطل الحقّ

34
00:02:02,323 --> 00:02:06,369
.بوسعي أن أثبت لك أنني لا أشبهه البتّة

35
00:02:06,369 --> 00:02:07,343
.(إنك من آل (كوين

36
00:02:07,343 --> 00:02:10,813
لا تجيدون سوى الاستقواء
.بأفضليتكم لخدمة أنفسكم

37
00:02:10,813 --> 00:02:14,255
.ما حدث لك خطأ

38
00:02:14,255 --> 00:02:16,858
.تعيّن وجودك في حياتنا

39
00:02:16,858 --> 00:02:19,388
.يتعيّن وجودك في حياتي الآن

40
00:02:19,388 --> 00:02:22,358
ولم تخالني أود أي صلة تربطني بآل (كوين)؟

41
00:02:22,358 --> 00:02:29,198
.لأن أسرتك تدمّر كل ما تمسّ -
.فرصة واحدة فحسب -

42
00:02:29,198 --> 00:02:32,902
.أعطني فرصة فحسب

43
00:02:32,902 --> 00:02:39,675
.إيميكو)، إنك أختي)

44
00:02:39,675 --> 00:02:43,608
.لا أهل لي

45
00:02:46,949 --> 00:02:49,852
.لطالما كان هدفي خدمة هذه المدينة

46
00:02:49,852 --> 00:02:56,959
أعي أن هناك أناسًا
.اعترضوا على أساليبي السابقة

47
00:02:56,959 --> 00:03:03,132
(لذا أود طمأنة أهل مدينة (ستار
،بأنني لن أتوارى بين الظلال بعد الآن

48
00:03:03,132 --> 00:03:07,075
.أعد بأن أكون حليف القانون دومًا

49
00:03:07,075 --> 00:03:14,543
.أؤمن بأن الثقة قد تُبنى عبر الشفافية

50
00:03:14,543 --> 00:03:16,610
.ولسأثبتنّ ذلك

51
00:03:16,610 --> 00:03:21,880
{\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم السابع)"
"(( الحلقة الـ11: (( خطايا الماضي"

52
00:03:21,980 --> 00:03:23,752
{\pos(190,230)}.شكرًا لك

53
00:03:23,752 --> 00:03:24,767
{\pos(190,220)}.كنت مذهلًا

54
00:03:24,767 --> 00:03:26,483
{\pos(190,220)}،كان أداؤك تلقائيًا مذهلًا صادرًا من القلب

55
00:03:26,483 --> 00:03:29,331
{\pos(190,230)}،للحظة أثناء اللقاء
.(كدت أصدق أنك راض عن (لورل

56
00:03:29,331 --> 00:03:31,855
{\pos(190,230)}.كدت أفعل

57
00:03:31,855 --> 00:03:34,563
{\pos(190,220)}إن كان هدف (داينا) إقناع المدينة
،)بقبولك كأحد أفراد شرطة (ستار

58
00:03:34,563 --> 00:03:37,600
{\pos(190,230)}.فأرى أن المهمة تمت بنجاح -
.سنرى -

59
00:03:37,600 --> 00:03:40,970
{\pos(190,230)}.إيميكو) أيضًا ستهدأ)

60
00:03:40,970 --> 00:03:46,242
{\pos(190,230)}.لديها كامل الحق لتكون غاضبة
...هجرها أبي وأنا

61
00:03:46,242 --> 00:03:50,591
{\pos(190,220)}.وددت أن أريها أنني مختلف عنه

62
00:03:50,591 --> 00:03:52,882
.وسترى ذلك، لأنك لست مثله

63
00:03:52,882 --> 00:03:56,452
{\pos(190,230)}.أنصت، لم تكن خطوة أولى مثالية

64
00:03:56,452 --> 00:04:00,623
{\pos(190,230)}،إن أمكنك إثبات نفسك إلى المدينة
.فيمكنك إقناع أختك بإعطائك فرصة

65
00:04:00,623 --> 00:04:06,962
.آمل أنك محقة

66
00:04:06,962 --> 00:04:15,404
{\pos(190,220)}،إنك هنا لأن (أرغوس) تجمع قوة مهمّات فريدة
.ووجدناك مرشحة محتملة

67
00:04:15,404 --> 00:04:18,240
.لزرع قنبلة في رأسي؟ كلا، شكرًا

68
00:04:18,240 --> 00:04:21,386
.سمعت بمصير أفراد فرقتكم الأخيرة

69
00:04:21,386 --> 00:04:26,649
{\pos(190,220)}نعطيك فرصة لتقليص حكمك
.بتسديد دينك للمجتمع

70
00:04:26,649 --> 00:04:28,817
{\pos(190,220)}وماذا عن دينك للمجتمع؟

71
00:04:28,817 --> 00:04:31,787
.كان (السهم) مجرمًا وقاتلت في صفّه

72
00:04:31,787 --> 00:04:36,946
{\pos(190,220)}إنك أبديت ردة فعل حادة جدًا
.تجاه قادتك من الرجال

73
00:04:36,946 --> 00:04:43,499
{\pos(190,220)}...أجل. حين يتربى المرء مع أب كأبي -
.مشاكل أبوية -

74
00:04:43,499 --> 00:04:48,070
.إنك حي الآن بفضل أصدقائك فقط

75
00:04:48,070 --> 00:04:51,707
.(أهلًا بعودتك إلى (أرغوس) يا آنسة (كاتر

76
00:04:51,707 --> 00:04:55,077
{\pos(190,220)}.آنسة (كاتر)." لهجة رسمية جدًا"

77
00:04:55,077 --> 00:04:58,280
{\pos(190,220)}.أخبرينا عن تحدٍ تجاوزته

78
00:04:58,280 --> 00:05:05,721
{\pos(190,230)}...رفضني حب حياتي
.لأجل شقراء

79
00:05:05,721 --> 00:05:07,756
ماذا يجري هنا بحق السماء؟

80
00:05:07,756 --> 00:05:11,160
{\pos(190,230)}تشاينا وايت) وابن (سلايد) والآن (كيوبيد)؟)

81
00:05:11,160 --> 00:05:13,362
{\pos(190,220)}.وكأنها مبادرة شبح الأشرار

82
00:05:13,362 --> 00:05:14,763
هل التقينا؟

83
00:05:14,763 --> 00:05:19,168
.العميل (هولت)، أود محادثتك

84
00:05:19,168 --> 00:05:24,974
.إنك لست نوعي المحبب

85
00:05:24,974 --> 00:05:28,444
{\pos(190,220)}مبادرة الشبح هي اسم محسّن
.للفرقة الانتحارية

86
00:05:28,444 --> 00:05:31,313
.(أعلم أن غاضب، لكن هذا لأجل (دانتي

87
00:05:31,313 --> 00:05:34,316
{\pos(190,220)}.إذًا أصبتُ
.ثمة معنى خفيّ في تلك اللوحة

88
00:05:34,316 --> 00:05:37,553
،اتضح أن (دانتي) شخص
.شخص مستطير الخطورة

89
00:05:37,553 --> 00:05:42,992
{\pos(190,220)}تفيد معلومة مكاتبنا خارج البلاد بأنه ممول
.عشرات الهجمات لإرهابية في أنحاء العالم

90
00:05:42,992 --> 00:05:46,528
{\pos(190,220)}جليًا أن ندرة من الناس
.(لديهم اتصال مباشر مع (دانتي

91
00:05:46,528 --> 00:05:51,600
{\pos(190,220)}.(تتبعنا أحدهم إلى مجمع في (مصر
،)نصل إلى ذلك الرجل، نوقع بـ(دانتي

92
00:05:51,600 --> 00:05:53,602
{\pos(190,220)}.ومبادرة الشبح هي فرصتنا الفضلى لفعل ذلك

93
00:05:53,602 --> 00:05:57,506
كيف اكتشفت كل ذلك؟
لم حُجبت عني كل تلك المعلومات؟

94
00:05:57,506 --> 00:06:05,748
{\pos(190,200)}...حصلنا على الخيط من مصدر
.هو أول عضو في مبادرة الشبح

95
00:06:05,748 --> 00:06:08,650
أفقدتم عقولكم جميعًا؟

96
00:06:08,650 --> 00:06:10,019
ريكاردو دياز)؟)

97
00:06:10,019 --> 00:06:11,687
{\pos(190,220)}ريكاردو دياز) عينه)
،الذي أوردناه السجن توًا

98
00:06:11,687 --> 00:06:15,591
{\pos(190,220)}،الرجل الذي طعنني
الذي حاول قتلنا جميعًا نحو 70 مرة؟

99
00:06:15,591 --> 00:06:20,362
{\pos(190,220)}.كورتس)، نعلم أن ذلك ليس مثاليًا) -
.قولك الآن هو تعريف الوصف المخفف -

100
00:06:20,362 --> 00:06:24,400
أيعلم (أوليفر) و(فليستي)؟ -
.لا أحد يعلم، ولن يعلم أحد -

101
00:06:24,400 --> 00:06:29,972
،تعلم (أرغوس) بإعادتنا تفعيل مبادرة الشبح
.(لكن يجهلون أننا نستخدمهم لملاحقة (دانتي

102
00:06:29,972 --> 00:06:34,109
.ولو علموا، لأجهضوا المهمة
أتذكر (سويسرا)؟

103
00:06:34,109 --> 00:06:36,931
.الآن وقد علمت، نحتاج إلى عونك

104
00:06:36,931 --> 00:06:39,071
.لن أزرع أي قنابل في رؤوس أي أحد

105
00:06:39,071 --> 00:06:42,384
.ولا أبالي كم أن تلك الرؤوس شريرة -
.لست مضطرًا إلى ذلك -

106
00:06:42,384 --> 00:06:47,489
نود تأكدك من عدم رفض أجسادهم
.لتنقية القنابل بعد زرعها

107
00:06:47,489 --> 00:06:52,094
.أجل، لأن ذلك أفضل كثيرًا -
.(كورتس)، هكذا نعتقل (دانتي) -

108
00:06:52,094 --> 00:06:55,794
.وهذا ليس طلبًا

109
00:07:07,810 --> 00:07:12,848
.(آمل أنك تحبين نبيذ (مالبك -
.إن كان فيه كحول، فإنني أحبه -

110
00:07:12,848 --> 00:07:16,279
أجهل طبيعة الوضع
.في الأرض الثانية التي جئت منها

111
00:07:16,279 --> 00:07:18,554
ربما لا يجب أن تشربي الخمر؟ -
.بحقك -

112
00:07:18,554 --> 00:07:21,023
،لا أواجه مشكلة مع الخمر

113
00:07:21,023 --> 00:07:24,460
ربما يكون ذلك أول شيء
.أتميز به عن (لورل) أرضكم

114
00:07:24,460 --> 00:07:28,597
.تفضلي -
إذًا ماذا يجري؟ -

115
00:07:28,597 --> 00:07:30,835
ما قصدك؟

116
00:07:30,835 --> 00:07:33,368
.طلبت مني مقابلتك هنا

117
00:07:33,368 --> 00:07:39,603
،عادة هناك سبب، كاختطاف أحد
.أو لعلك تودين مساعدتي على تعذيب أحد ثانية

118
00:07:39,603 --> 00:07:42,978
.أود الاحتفال معك فحسب بعد محاورتك المذهلة

119
00:07:42,978 --> 00:07:48,217
.حسنًا

120
00:07:48,217 --> 00:07:51,655
،كان (كوينتن) ليفخر بك
.أقصد عملك الذي أديته كمدعية عامة

121
00:07:51,655 --> 00:07:57,359
.والشخصية التي غدوت عليها. حقًا

122
00:07:57,359 --> 00:08:01,630
.شكرًا لك

123
00:08:01,630 --> 00:08:05,968
سأعود سريعًا، لكن أهّبي شهيتك
.لأننا سنشرب هذه القنينة كاملةً

124
00:08:05,968 --> 00:08:11,773
بما يشمل بدايتها كمحامية في قضايا
،مجانية بمركز الموارد القومي

125
00:08:11,773 --> 00:08:16,178
(كان السؤال المهم هو ما إن كانت (لورل لانس
.الشخص المناسب لمنصب المدعية العامة

126
00:08:16,178 --> 00:08:18,747
والذي حُسم بعد استطلاع الرأي مؤخرًا

127
00:08:18,747 --> 00:08:22,618
الذي أظهر أنها المدعية العامة الأكثر
.شعبية خلال الـ10 سنين الماضية

128
00:08:22,618 --> 00:08:26,021
.منصب الكدعي العام ليس وظيفة تدريبية

129
00:08:26,021 --> 00:08:27,756
...يتطلب خبرة للقيادة والتدريب

130
00:08:27,756 --> 00:08:29,825
.(لورل لانس)

131
00:08:29,825 --> 00:08:33,128
إنها وظيفة يتحتم على شاغلها
.معرفة القانون الجنائي قلبًا وقالبًا

132
00:08:33,128 --> 00:08:36,665
.هذا محال

133
00:08:36,665 --> 00:08:41,302
.(مرحبًا يا (بريت -
من أنت بحق السماء؟ -

134
00:08:41,302 --> 00:08:48,106
.اكتشفت موهبة جديدة لديّ
.ارتأيت أن عليك أن تكون أول من يسمع بها

135
00:08:57,953 --> 00:09:02,424
.كلانا يعلم أنك لست مثالية كما تزعمين

136
00:09:02,424 --> 00:09:07,262
.عليك الوجود وراء القضبان

137
00:09:07,262 --> 00:09:13,302
.أعتقد أنك شربت كفاية يا صاح

138
00:09:13,302 --> 00:09:15,671
ماذا حدث توًا؟ من ذلك الرجل؟

139
00:09:15,671 --> 00:09:17,639
.أعتقد أنه ليس الجميع يحبون المدعية العامة

140
00:09:17,639 --> 00:09:20,742
.لكن النبيذ

141
00:09:20,742 --> 00:09:25,380
.أحب منتجي المقطوعة
.أجل. يظنها ستغدو واسعة القبول

142
00:09:25,380 --> 00:09:28,947
.أجل، ما زلت هنا

143
00:09:32,921 --> 00:09:37,288
.سأعاود مهاتفتك

144
00:09:43,453 --> 00:09:47,524
غادر (ريتش كانون) الستوديو بعد الـ8 م
.للقاء زوجته على العشاء لكنه لم يوافِها

145
00:09:47,524 --> 00:09:50,160
.لم يصل إلى سيارته أصلًا
.وجدوها في المركن صبيحة اليوم

146
00:09:50,160 --> 00:09:51,427
كاميرات المراقبة؟

147
00:09:51,427 --> 00:09:54,297
احترقت دارات كل الكاميرات
.قبل اختفاء (كانون) ببضع دقائق

148
00:09:54,297 --> 00:09:57,133
.انفجرت المصابيح العلوية
.يشير ذلك إلى حدوث موجة كهربائية قوية

149
00:09:57,133 --> 00:09:59,836
يعني ذلك أن المختطف
.يجيد استخدام شبكة الكهرباء

150
00:09:59,836 --> 00:10:03,439
.يتطلب ذلك تخطيطًا
.ما كان هجومًا عشوائيًا

151
00:10:03,439 --> 00:10:07,510
.ربما ثمّة أحد من المشاهدين لم يعجبه لقائي

152
00:10:07,510 --> 00:10:10,680
.لا أظنها مصادفة -
.غالبًا ليست كذلك -

153
00:10:10,680 --> 00:10:12,549
،لكن ريثما نعلم المزيد
.لا يمكننا افتراض أي شيء

154
00:10:12,549 --> 00:10:14,817
.حضرة النقيب، عليك رؤية هذا

155
00:10:14,817 --> 00:10:22,091
.أوليفر كوين) ليس بطلًا)
.إنه دجال وكاذب

156
00:10:22,091 --> 00:10:25,628
.(لا يستحق تمثيل أهل مدينة (ستار

157
00:10:25,628 --> 00:10:34,967
،)إن لم يستقل من شرطة (ستار
.ستكون هناك عواقب، وسيعاني الناس

158
00:10:51,642 --> 00:10:56,035
"وجدتك، بوسعي الوصول إليك في أي مكان"

159
00:11:01,030 --> 00:11:04,968
كيف تسري تحليلاتك؟ -
.أكاد أنهي منهاجي -

160
00:11:04,968 --> 00:11:06,703
،وبعدئذ، سأكون مستعدًا لبدء الاختبار

161
00:11:06,703 --> 00:11:09,542
بافتراض عدم تعثرهم وسقوطهم
أثناء ذهابهم إلى الحمام

162
00:11:09,542 --> 00:11:11,174
.وتفعيلهم بدون قصد قنابل أعناقهم

163
00:11:11,174 --> 00:11:15,178
أحزر أن هذا يوفر عليّ سؤالك
.ما إن كنت معترضًا على كل هذا

164
00:11:15,178 --> 00:11:19,616
،أنصت، أعلم أنهم أشرار
.لكن ما نفعله بهم غير آدمي

165
00:11:19,616 --> 00:11:23,052
كورتس)، استرجاع البرنامج)
(هو سبيلنا الوحيد للوصول إلى (دانتي

166
00:11:23,052 --> 00:11:26,719
.(بدون رقابة (أرغوس -
وهل ذلك يبرر الأمر؟ -

167
00:11:26,719 --> 00:11:31,437
كيف تكون راضيًا عن هذا؟ -
.لست راضيًا -

168
00:11:31,437 --> 00:11:35,331
.نقاتل شرًا يجهل أغلبنا وجوده أصلًا

169
00:11:35,331 --> 00:11:39,836
ويعني ذلك أحيانًا اتخاذ
.(قرارات صعبة جدًا يا (كورتس

170
00:11:39,836 --> 00:11:47,944
.القنابل مجرد احتراز. هذا كل شيء

171
00:11:47,944 --> 00:11:52,715
.حتمًا هناك وسيلة أفضل

172
00:11:52,715 --> 00:11:56,415
.ليت كانت هناك واحدة

173
00:12:06,896 --> 00:12:09,966
(المدعية العامة (لورل لانس
.(تدخل إلى سكن آل (كوين

174
00:12:09,966 --> 00:12:13,269
.المرحلة الأولى تعمل وفعالة -
ماذا كان ذلك بحق السماء؟ -

175
00:12:13,269 --> 00:12:15,547
.شيء بسيط كنت أطوره

176
00:12:15,547 --> 00:12:18,608
.جيد. هذا بالواقع سبب قدومي

177
00:12:18,608 --> 00:12:22,613
أتمنى أن تسخري بعض مهاراتك
.في مساعدتي حيال شيء

178
00:12:22,613 --> 00:12:25,581
...بافتراض -
،دعيني أقاطعك -

179
00:12:25,581 --> 00:12:30,558
"لأن كلتينا نعلم أن "بافتراض
.تعني أنه أمر يحدث قطعًا

180
00:12:30,558 --> 00:12:32,691
أود المعرفة ما إن كان شخص
.من الأرض الـ2 هنا

181
00:12:32,691 --> 00:12:37,643
.لم أتوقع أن يكون هذا طلبك
أهو ذلك الرجل من الحانة؟

182
00:12:37,643 --> 00:12:42,734
علمت أنك تعرفينه. من يكون؟
.كلما زاد علمي، وسعني أن أساعدك

183
00:12:42,734 --> 00:12:47,103
أتذكرين حين ساعدتك على تعذيب تلك القاتلة؟

184
00:12:47,103 --> 00:12:48,938
ولم أطرح أية أسئلة؟

185
00:12:48,938 --> 00:12:51,074
.أتذكر بشكل مشوش. لا بأس

186
00:12:51,074 --> 00:12:54,711
،سأرى ما بوسع (سيسكو) استيضاحه
.وبعدئذ ننتهي من لعبة الافتراضات

187
00:12:54,711 --> 00:12:57,647
.(اتفقنا. اسمه (بريت كولينز

188
00:12:57,647 --> 00:13:04,717
.ستدركين ذات يوم أن بوسعك الثقة بالناس

189
00:13:11,293 --> 00:13:13,262
.مرحبًا -
.مرحبًا -

190
00:13:13,262 --> 00:13:17,733
علمنا أنه ليس الجميع
.سيكونون راضين عن عملك هنا

191
00:13:17,733 --> 00:13:21,256
،عليك رؤية كومة رسائل الكره لديّ
.وذلك بدون علم الجميع بشأن هويتي كمقتصة

192
00:13:21,256 --> 00:13:23,739
.هذا الرجل غير محترف

193
00:13:23,739 --> 00:13:28,244
.جودة المقطع والعقاب... إنه حديث عهد بهذا

194
00:13:28,244 --> 00:13:30,112
.كما أنه لم يحسن إخفاء آثاره

195
00:13:30,112 --> 00:13:33,549
رُفع المقطع من مقهى
.(في الحي الشمالي الغربي من (غلايدز

196
00:13:33,549 --> 00:13:39,009
ألدينا تصوير فضائي لتلك المنطقة؟ -
.أظن ذلك. انتظر -

197
00:13:42,870 --> 00:13:46,055
علام نبحث؟ -
.عن النوافذ -

198
00:13:46,055 --> 00:13:50,266
،لم يخف آثاراه
.وربما لم يبتعد كثيرًا عن بيته

199
00:13:50,266 --> 00:13:53,105
.هناك

200
00:13:53,105 --> 00:13:57,736
.نافذة مطابقة. لنذهب ونقبض عليه

201
00:14:14,190 --> 00:14:16,392
.كانون) نُقل من المكان)

202
00:14:16,392 --> 00:14:20,258
.لا شيء هنا أيضًا

203
00:14:27,177 --> 00:14:28,671
.أرى شخصًا في الركن الشمالي الشرقي

204
00:14:28,671 --> 00:14:33,843
.عُلم. نقترب من الأسفل

205
00:14:33,843 --> 00:14:39,578
!رباه. أرجوك، ساعدني

206
00:14:41,750 --> 00:14:45,921
.ارجع عن فعلتك. لا تود فعل ذلك

207
00:14:45,921 --> 00:14:52,791
خطأ. الناس الذين ليسوا
.من آل (كوين) بشر أيضًا

208
00:14:56,031 --> 00:14:59,598
.رباه

209
00:15:02,004 --> 00:15:06,709
.(وصلت إلى (كانون
أيرى أحد الهدف؟

210
00:15:06,709 --> 00:15:09,385
.فقدته

211
00:15:13,585 --> 00:15:17,161
.أنقذنا المراسل. هرب المختطف

212
00:15:17,161 --> 00:15:20,058
.ليس ذلك الشيء الوحيد الذي يضايقك

213
00:15:20,058 --> 00:15:21,860
،يشغلني شيء قاله

214
00:15:21,860 --> 00:15:25,530
الناس الذين ليسوا"
.من آل (كوين) بشر أيضًا

215
00:15:25,530 --> 00:15:28,900
وهل تخالفه الرأي؟
.أوافقه. لكنني أستغرب توقيت قوله ذلك

216
00:15:28,900 --> 00:15:32,804
ظهور أختك غير الشقيقة بشكل غامض
.في حياتك هو أمر غريب

217
00:15:32,804 --> 00:15:34,973
.ليس غريبًا. بل إنه مألوف

218
00:15:34,973 --> 00:15:40,412
(السجلات النفسانية من (سلابسايد
.التي سربتها للصحافة

219
00:15:40,412 --> 00:15:42,247
أيمكنك عرض تقرير د.(باركر) عني؟

220
00:15:42,247 --> 00:15:46,184
،لست موقنة ما علاقة ذلك بما يجري
.لكن أجل، يمكنني

221
00:15:46,184 --> 00:15:49,951
.شكرًا لك

222
00:15:52,791 --> 00:15:54,092
.تفضل

223
00:15:54,092 --> 00:15:55,761
أيمكنك النزول قليلًا، رجاءً؟

224
00:15:55,761 --> 00:15:57,162
.هناك

225
00:15:57,162 --> 00:16:01,733
ما مصير (هاكيت)؟"
أرداه أبوك قتيلًا؟ ثم ماذا؟

226
00:16:01,733 --> 00:16:05,470
،هو عديم الأهمية في تلك القصة
مجرد ضرر تبعي؟

227
00:16:05,470 --> 00:16:08,573
الناس الذين ليسوا
".من آل (كوين) بشر أيضًا

228
00:16:08,573 --> 00:16:12,844
.الملف الذي بُعث إلى الصحافة تم تنقيحه -
.أما الذي في مكتب المدعية العامة فلا -

229
00:16:12,844 --> 00:16:19,084
لذا اخترقه المختطف، لكن لم؟
لم هذه الجلسات تحديدًا مع (باركر)؟

230
00:16:19,084 --> 00:16:22,220
أيمكنك البحث باسم (دايفد هاكيت)؟

231
00:16:22,220 --> 00:16:24,923
.مات (دايفيد هاكيت) عام 2007

232
00:16:24,923 --> 00:16:28,126
،)لا يحمل اسمه سوى ابنه (سام
.ولا أقارب آخرين له

233
00:16:28,126 --> 00:16:29,754
.التقيت (سام) بضع مرات أثناء ترعرعي

234
00:16:29,754 --> 00:16:33,098
،أجل، لديه صحيفة جنائية مكتظة
،اعتداء عرضي، اعتداء مع سبق الترصد

235
00:16:33,098 --> 00:16:35,300
.عدة جرائم ثمالة وإثارة للشغب

236
00:16:35,300 --> 00:16:37,302
.ضاع أبوه في البحر

237
00:16:37,302 --> 00:16:42,040
.(هكذا اعتقد، حتى قرأ جلساتك مع (باركر

238
00:16:42,040 --> 00:16:46,578
.وعرف أن أبي قتل أباه

239
00:16:46,578 --> 00:16:54,252
.إيميكو) محقة)
.تدمر أسرتي كل ما تمسّ

240
00:16:54,252 --> 00:16:57,022
.سحقًا

241
00:16:57,022 --> 00:16:58,657
.عليّ الذهاب

242
00:16:58,657 --> 00:17:00,525
.آسفة

243
00:17:00,525 --> 00:17:02,294
.أحبك

244
00:17:02,294 --> 00:17:05,960
.وأنا أيضًا أحبك

245
00:17:10,602 --> 00:17:16,642
.(عجبًا لمن جاء. السيد (مدهش

246
00:17:16,642 --> 00:17:21,747
.مرّت مدة يا صديقي. تبدو متوترًا قليلًا

247
00:17:21,747 --> 00:17:26,518
هل لأنني في لقائنا الأخير
أغمدت سكيني في بطنك؟

248
00:17:26,518 --> 00:17:28,019
.ليس لضغينة شخصية

249
00:17:28,019 --> 00:17:33,592
.غالبًا، من الأفضل عدم الكلام خلال الإجراء

250
00:17:33,592 --> 00:17:38,196
أنصت. يبدو متوترًا قليلًا، أليس كذلك؟

251
00:17:38,196 --> 00:17:40,866
.أشتم خوفه من هنا

252
00:17:40,866 --> 00:17:43,735
.لا تقلق يا عزيزي. سأحميك

253
00:17:43,735 --> 00:17:50,809
لعلمكم، سيسدعدني جدًا
.أن أحظى أخيرًا ببعض السلام والهدوء

254
00:17:50,809 --> 00:17:52,811
ماذا تصنع بحق السماء؟

255
00:17:52,811 --> 00:17:55,085
أحرص على أن تعمل القنابل
.التي بداخل رقابكم

256
00:17:55,085 --> 00:18:01,883
،لكن لفعل ذلك، عليّ غلقها
.أي أن عليكم أن تغفوا قليلًا

257
00:18:08,860 --> 00:18:17,302
.غريب. إنك تستصوب فكرة إعطائي مخدر

258
00:18:17,302 --> 00:18:21,903
.لا. لا يمكن أن يكون هذا صحيحًا

259
00:18:24,209 --> 00:18:27,979
.خلتك عبقريًا

260
00:18:27,979 --> 00:18:29,648
!أيقظهم -
.محال -

261
00:18:29,648 --> 00:18:31,783
!قلت، أيقظهم

262
00:18:31,783 --> 00:18:34,853
.لا يهم

263
00:18:34,853 --> 00:18:38,490
،حالما تخرجون من الباب
.(سيحيطكم حراس (أرغوس

264
00:18:38,490 --> 00:18:39,958
.دعني أحمل هم ذلك

265
00:18:39,958 --> 00:18:42,928
!تحرك

266
00:18:42,928 --> 00:18:46,565
.انهضوا

267
00:18:46,565 --> 00:18:48,700
ماذا يجري بحق السماء؟

268
00:18:48,700 --> 00:18:51,670
.إطلاق صراح مبكر لحسن السير والسلوك

269
00:18:51,670 --> 00:18:53,805
ماذا عن قنابل أعناقنا؟

270
00:18:53,805 --> 00:18:59,211
.عُطّلت بفضل صديقنا هذا

271
00:18:59,211 --> 00:19:02,476
.تحرك

272
00:19:11,630 --> 00:19:14,994
"إنني قادم للنيل منك"

273
00:19:29,074 --> 00:19:32,342
.ما زلت سكّيرًا مقززًا

274
00:19:32,342 --> 00:19:35,247
.لم تتغير مثقال ذرة

275
00:19:35,247 --> 00:19:38,083
.لكنك تغيّرت

276
00:19:38,083 --> 00:19:43,455
،تأملي نفسك، تتظاهرين بأنك انصلح حالك

277
00:19:43,455 --> 00:19:48,360
تؤدين دور المدعية العامة الخيالية
.في تلك الحلل الأنيقة

278
00:19:48,360 --> 00:19:57,298
،إنك شرّ يكتسي برداء البراءة
.شر تحتاج هذه المدينة إلى الخلاص منه

279
00:20:00,005 --> 00:20:03,308
.تعيّن بقاؤك على الأرض الـ2 -
وما الأرض الـ2 بحق السماء؟ -

280
00:20:03,308 --> 00:20:08,113
.لعلمك، تهديدك إياي... كان فكرة سيئة

281
00:20:08,113 --> 00:20:12,083
من ناحية أخرى، حكمك على الناس
.في حالة لا تفنى من الاعتلال

282
00:20:12,083 --> 00:20:19,024
،تعيّن أن أقتلك في أول مرة
.لكنني أشك أن هناك أي أحد سيفتقدك

283
00:20:19,024 --> 00:20:23,561
!(لورل)

284
00:20:23,561 --> 00:20:26,398
.لورل)، سنغادر الآن) -
أتتبعتني إلى هنا؟ -

285
00:20:26,398 --> 00:20:30,135
،لم أتبعك. اتبعت بصمتك الوراثية
.والتي تركتها على مقبض بابي

286
00:20:30,135 --> 00:20:33,672
كل هذا جزء من برنامجي الجديد الذي أطوّره
.والذي يتعقب المواد الوراثية

287
00:20:33,672 --> 00:20:36,107
وأنا من خلت أن لدي
.متربصًا واحدًا عليّ القلق منه

288
00:20:36,107 --> 00:20:38,944
لذا عليك الشعور بالإطراء
.لأنني أتربص بمن أستلطفهم فقط

289
00:20:38,944 --> 00:20:46,351
،أما الآن وقد وجدتك
.فستخبرينني بما يجري

290
00:20:46,351 --> 00:20:48,687
،أعلم أنك جديد على هذا العمل الشرطي برمته

291
00:20:48,687 --> 00:20:51,746
لكن شرطة (ستار) ليست
.(جارفة الشعبية في (غلايدز

292
00:20:51,746 --> 00:20:54,960
.مفهوم -
إلى أين وصلنا بأي حال؟ -

293
00:20:54,960 --> 00:20:56,661
.شقة المختطف

294
00:20:56,661 --> 00:21:01,967
،اسمه (سام هاكيت)، مهندس كهرباء
.ولديه دافع

295
00:21:01,967 --> 00:21:08,340
أبوه (دايف) كان حارس أبي
.(الذي كان على متن (كوين غامبت

296
00:21:08,340 --> 00:21:14,446
ولم يسعى للثأر منك على ذلك؟

297
00:21:14,446 --> 00:21:18,049
.نجح (دايف) في ركوب قارب النجاة معي وأبي

298
00:21:18,049 --> 00:21:25,924
عندئذ أدرك أبي أن واحدًا منا فقط
.بوسعه النجاة، لذا أرداه قتيلًا

299
00:21:25,924 --> 00:21:27,359
.لم أعرف ذلك

300
00:21:27,359 --> 00:21:35,101
.(لم يعرف أحد حتى التيقت د.(باركر

301
00:21:35,101 --> 00:21:40,234
.سام هاكيت)، شرطة (ستار). افتح)

302
00:21:53,667 --> 00:21:57,202
"طوف نجاة"

303
00:22:01,393 --> 00:22:04,896
.خاص (سام) رحلة بحث في بحر (الصين) الشمالي

304
00:22:04,896 --> 00:22:08,633
آسف. كان لا يزال يبحث عن أبيه؟

305
00:22:08,633 --> 00:22:13,671
كان لا يزال لديه أمل بأنه حي؟ لم؟

306
00:22:13,671 --> 00:22:17,538
.لأنك نجوت

307
00:22:21,012 --> 00:22:28,720
.وها هي تقارير الد.(باركر) غير المنقحة

308
00:22:28,720 --> 00:22:37,028
.(طيلة تلك السنين يا (داينا
.لم يصل إلى خاتمة طيلة تلك السنين

309
00:22:37,028 --> 00:22:44,169
.أوليفر). عليك رؤية هذا)

310
00:22:44,169 --> 00:22:49,129
.يبدو أنه يصنع سلاحًا من نوع ما

311
00:22:51,276 --> 00:22:58,983
،تذكروا، إنهم من يحتاجون إلينا أحياءً
.لا العكس

312
00:22:58,983 --> 00:23:04,151
.أعشق الخطط حين تنجح

313
00:23:49,067 --> 00:23:52,003
أتبحث عن هذه؟

314
00:23:52,003 --> 00:23:54,606
.إنك لا تنفك تحاول وتخفق

315
00:23:54,606 --> 00:23:58,772
.جئت مستعدًا هذه المرة

316
00:24:06,684 --> 00:24:12,453
.لست مستعدًا كفاية

317
00:24:19,797 --> 00:24:26,534
.هذه المرة، سأتم المهمة

318
00:24:45,068 --> 00:24:48,687
.(أنا (التنين
.أرغوس) قادمة لأجلك)

319
00:24:48,687 --> 00:24:53,706
وسنحرص على إيصال تحياتك إليه
.حين نعتقله

320
00:24:57,247 --> 00:25:02,982
ما الخطب؟
.يبدو وكأنك سمعت صوت شبح

321
00:25:05,622 --> 00:25:09,401
ما الذي حدث توًا بحق السماء؟

322
00:25:09,401 --> 00:25:13,096
أولًا، تجاوزت برنامج القنبلة
،التي زرعتها (أرغوس) في رأسك

323
00:25:13,096 --> 00:25:18,201
بمحاكاة للواقع بدأت قبل نحو 20 دقيقة
.من لحظة حقنك بالمخدر

324
00:25:18,201 --> 00:25:23,440
.ثم سيطرت عليك بشكل كامل -
.إنك هالك لا محالة -

325
00:25:23,440 --> 00:25:26,143
.كلا. كل ذلك حدث في مخيلتك أيضًا

326
00:25:26,143 --> 00:25:27,944
.بالمناسبة، آلمني ما فعلت

327
00:25:27,944 --> 00:25:29,613
.أخرجني من هنا

328
00:25:29,613 --> 00:25:34,451
،لا أظنك ستود الخروج من هنا
.لأنك إن خرجت، فسيكون (دانتي) بانتظارك

329
00:25:34,451 --> 00:25:37,321
أظنه سينزعج جدًا حين يكتشف

330
00:25:37,321 --> 00:25:43,493
أنك منحتنا كل المعلومات
.التي نحتاج إليها للنيل منه

331
00:25:43,493 --> 00:25:46,029
.تشكرك (أرغوس) على حسن تعاونك

332
00:25:46,029 --> 00:25:49,800
(المختطف الأحدث في مدينة (ستار
،يتابع التملص من الشرطة

333
00:25:49,800 --> 00:25:53,514
وهناك مطالبات جديدة
.(بتنحي (أوليفر كوين

334
00:25:53,514 --> 00:26:02,713
يظهر الاستطلاع الأخيرة أن نسبة 77 بالمئة
...من أهل مدينة (ستار) يؤديون إزالته من

335
00:26:02,713 --> 00:26:04,481
أحالفك الحظ مع أي من الأدلة
التي وُجدت في شقة (هاكيت)؟

336
00:26:04,481 --> 00:26:06,592
التقنيون ما زالوا يعملون
على استيضاح ماهية الشظايا

337
00:26:06,592 --> 00:26:10,979
لكن وفق ملاحظاته، تشتمل خطته
.البديلة ما يتجاوز اختطاف مراسل

338
00:26:10,979 --> 00:26:14,391
.لكن لا يمكننا ردعه ما دمنا نجهل مكانه

339
00:26:14,391 --> 00:26:16,727
.أعرف طريقة تمكّنك من ردعه

340
00:26:16,727 --> 00:26:18,095
.اطرديني

341
00:26:18,095 --> 00:26:21,631
إن 77 بالمئة
.من أهل مدينة (ستار) يوافقونني

342
00:26:21,631 --> 00:26:26,103
إذًا، أهكذا الأمر، الرأي العام؟

343
00:26:26,103 --> 00:26:29,005
...كلا. أنا

344
00:26:29,005 --> 00:26:30,807
.وضعت قناعًا لسبب

345
00:26:30,807 --> 00:26:34,436
،الآن وقد خلعته
.ربما تدركني العواقب أخيرًا

346
00:26:34,436 --> 00:26:38,115
.لا يمكنك تحمل مسؤولية كل قرار يتخذه مخبول

347
00:26:38,115 --> 00:26:40,684
.كلا. علي تحمل مسؤولية هذا

348
00:26:40,684 --> 00:26:46,556
،كوني ضمن قوة الشرطة يعرض سمعتكم للخطر
.ويضع أرواحًا في خطر

349
00:26:46,556 --> 00:26:50,394
.يواجه الشرطيون الخطر يوميًا. إنها وظيفتنا

350
00:26:50,394 --> 00:26:54,831
،وإنك لا تضع حياة أي أحد في خطر
.إلا إن كففت عن الكفاح لأجلهم

351
00:26:54,831 --> 00:26:58,602
أحسبت أن إجراءك حوارًا واحدًا
سيرفع عنك كل مشاكلك بين ليلة وضحاها؟

352
00:26:58,602 --> 00:27:02,439
أعتقد أنني هُوست بإثباتي للناس
أنني لست كأبي

353
00:27:02,439 --> 00:27:07,010
.لدرجة غفلتي عن كل المناحي التي أماثله بها

354
00:27:07,010 --> 00:27:10,489
.وجب أن أصارح (سام) منذ سنين

355
00:27:10,489 --> 00:27:15,611
لكنك لم تفعل، ولا يمكنك
.منع الماضي من ملاحقتك

356
00:27:15,611 --> 00:27:20,509
الشيء الوحيد الذي لك سلطان عليه
.هو ما تفعله فيما تمضي قدمًا

357
00:27:24,261 --> 00:27:28,799
.دعيني أخبرك بهذا بكلمات أظنك ستفهميها

358
00:27:28,799 --> 00:27:33,637
أنت المدعية العامة ولا تصح رؤيتك
.تهاجمين أشخاصًا عشوائيين خارج حانة

359
00:27:33,637 --> 00:27:38,141
.بريت كولينز) ليس شخصًا عشوائيًا)
.يُفترض أن يكون ميتًا

360
00:27:38,141 --> 00:27:42,012
ما الأمر؟ عم تتكلمين؟

361
00:27:42,012 --> 00:27:45,653
كولينز) هو السائق السكير)
الذي قتل أبي، اتفقنا؟

362
00:27:45,653 --> 00:27:46,983
.كنت في الـ13 عمرًا

363
00:27:46,983 --> 00:27:53,757
وأمضيت سنينًا طويلة أحلم بالطرق
.التي سأنتقم منه بها

364
00:27:53,757 --> 00:27:55,559
.أتعلمين؟ انتقمت منه

365
00:27:55,559 --> 00:27:59,463
،حين حصلت على صرختي
.تتبعته وقتلته

366
00:27:59,463 --> 00:28:04,234
،أو أقلّه ظننتني قتلته
لكن جليًا أنه لا يزال حيًا

367
00:28:04,234 --> 00:28:09,539
.ويتربص بي في أرض أخرى. هاك

368
00:28:09,539 --> 00:28:10,841
ماذا؟

369
00:28:10,841 --> 00:28:16,580
أستغرب أنه ليس لديك مشكلة في التحدث
.عن عشرات الناس الذين قتلتهم

370
00:28:16,580 --> 00:28:19,749
إذًا لم أبقيت هذا الأمر سرًا؟

371
00:28:19,749 --> 00:28:25,622
.لو قتل أحدهم أبي، لأردت الانتقام أيضًا

372
00:28:25,622 --> 00:28:34,159
،تسبب (كولينز) في الحادث الذي قتل أبي
.لكنه ليس سبب موت أبي

373
00:28:34,159 --> 00:28:40,981
.ما تعيّن أن يرتاد الطريق يومئذ
...كان يعمل كثيرًا، وهذا

374
00:28:40,981 --> 00:28:45,175
...كرهت ذلك

375
00:28:45,175 --> 00:28:49,880
لكنني كنت أعلم أننا سنحتفل معًا
،يوم عيد ميلادي

376
00:28:49,880 --> 00:28:53,850
...إلا أنه

377
00:28:53,850 --> 00:28:58,989
.،جاء بدون كعكتي، واعترتني نوبة غضب عظيمة

378
00:28:58,989 --> 00:29:03,927
.لذا عاد إلى الخارج

379
00:29:03,927 --> 00:29:07,861
.وعندئذ تسبب (كولينز) في إخراجه عن الطريق

380
00:29:07,861 --> 00:29:11,835
أتعلمين ما آخر كلمات قلتها لأبي؟

381
00:29:11,835 --> 00:29:18,041
".آخر شيء قلته له "أكرهك

382
00:29:18,041 --> 00:29:22,812
.مات أبي بسببي

383
00:29:22,812 --> 00:29:30,287
،الآن وقد بُحت بذلك
أيمكنك أن تدركي كم أن ذلك غير عقلاني؟

384
00:29:30,287 --> 00:29:33,390
.لذلك تحديدًا لم أخبر أحدًا قبلًا

385
00:29:33,390 --> 00:29:45,235
تعيّن أن تفعلي، ليخبرك
.من ستبوحين له أن ذلك ليس ذنبك

386
00:29:45,235 --> 00:29:51,074
إن كان أحد يلاحقك على هذه الأرض
،أو على أي أرض أخرى سنوقع به

387
00:29:51,074 --> 00:29:56,175
.أيًا تكن هويته، معًا

388
00:30:00,739 --> 00:30:03,089
الضابطة (سيلواي)، ماذا لديك؟

389
00:30:03,089 --> 00:30:04,821
.ثمة شيء غريب حيال تلك الشظايا

390
00:30:04,821 --> 00:30:07,109
.هناك نقش جزئي على بعضها

391
00:30:07,109 --> 00:30:10,293
،لا يعنون شيئًا فُرادى
،لكن إن جمّعتهم معًا

392
00:30:10,293 --> 00:30:11,895
.(تحصلي على شعار شركة كهرباء مدينة (ستار

393
00:30:11,895 --> 00:30:13,897
اعتادوا أن يوسموا به
.قطع الغيار المملوكة لهم

394
00:30:13,897 --> 00:30:18,468
.لدى (هاكيت) خلفية عن هندسة الكهرباء
أتحسبينه يعمل في تلك الشركة؟

395
00:30:18,468 --> 00:30:21,471
.بحثت باسمه. لا يوجد سجل لعمله هناك

396
00:30:21,471 --> 00:30:23,707
.(جربي البحث باسم (دايف هاكيت

397
00:30:23,707 --> 00:30:25,697
،بعد موت والده
.أُصيب (سام) باضطرابات نفسية

398
00:30:25,697 --> 00:30:27,677
.جعله الاكتئاب الحاد يتعاطَ المخدرات

399
00:30:27,677 --> 00:30:30,747
،إن أراد شغل وظيفة
.لاضطر إلى إخفاء كل ذلك

400
00:30:30,747 --> 00:30:31,781
.سحقًا

401
00:30:31,781 --> 00:30:35,218
شخص يحمل رقم أبيه الاجتماعي
.يعمل بشركة كهرباء (ستار) منذ 2015

402
00:30:35,218 --> 00:30:38,154
ألا تضع الشركة مقتفيات تموضع
في شاحنات عملها الآن؟

403
00:30:38,154 --> 00:30:42,855
.أجل، سأجري تعقبًا

404
00:30:44,928 --> 00:30:46,830
كيف سار تحققك من البلاغ؟

405
00:30:46,830 --> 00:30:49,566
.شخصان ثملان. مضيعة للوقت

406
00:30:49,566 --> 00:30:53,103
ماذا يجري هناك؟ -
.أحزر أن العلبة احتاجت إلى صيانة -

407
00:30:53,103 --> 00:30:57,641
.و3، 2، 1

408
00:30:57,641 --> 00:30:59,442
أوجدت موقعه؟

409
00:30:59,442 --> 00:31:02,178
.أجل، لكن لا يمكن أن يكون هذا صحيحة
.يفيد التعقب بأن الشاحنة هنا

410
00:31:02,178 --> 00:31:06,016
أنت، هل بلغ أحد عن عطل هنا؟

411
00:31:06,016 --> 00:31:08,118
.ليس بعد

412
00:31:08,118 --> 00:31:10,520
!هيا -
ماذا يجري؟ -

413
00:31:10,520 --> 00:31:14,220
هل اتصل أحد بشركة الكهرباء؟

414
00:31:29,139 --> 00:31:33,043
أأنت بخير؟ -
.أجل -

415
00:31:33,043 --> 00:31:35,645
داينا)، أأنت بخير؟)

416
00:31:35,645 --> 00:31:41,914
ماذا كان ذلك بحق السماء؟ -
.لا أدري -

417
00:31:49,326 --> 00:31:51,495
.كان ذلك محض تحذير

418
00:31:51,495 --> 00:31:59,669
،لأنكم تحالفتم مع (أوليفر كوين) وعاونتموه
.فستعانون جميعًا

419
00:31:59,669 --> 00:32:04,808
السكون الذي تولده الكهرباء
،يمر عبر هذه الجدران الآن

420
00:32:04,808 --> 00:32:13,412
إنه يجعل هذه الصدرية
.وأي جسم موصل للتيار قاتلًا

421
00:32:16,419 --> 00:32:18,188
ما مرادك بحق السماء؟

422
00:32:18,188 --> 00:32:20,323
.(أوليفر كوين)

423
00:32:20,323 --> 00:32:24,805
.سيُقتل واحد منكم بمضي كل دقيقة ريثما أجده

424
00:32:24,805 --> 00:32:26,864
.حتمًا اخترق شبكة الكهرباء

425
00:32:26,864 --> 00:32:29,566
.أودك أن تخرجي وتغلقيها
.سأماطله

426
00:32:29,566 --> 00:32:32,168
.كيف؟ إنه يودّ قتلك

427
00:32:32,168 --> 00:32:37,374
.أسرعي فحسب

428
00:32:37,374 --> 00:32:38,642
.هذا لا يليق ببطلكم

429
00:32:38,642 --> 00:32:40,844
من مستعد للموت؟

430
00:32:40,844 --> 00:32:45,482
.(يكفي يا (سام

431
00:32:45,482 --> 00:32:49,586
.تريدني؟ أنا هنا

432
00:32:49,586 --> 00:32:51,821
.لكنني أودك أن تطلق سراحهم

433
00:32:51,821 --> 00:32:53,456
.لا ذنب لهم في هذا

434
00:32:53,456 --> 00:32:56,856
.بالطبع لهم ذنب

435
00:33:10,106 --> 00:33:14,144
.شرطة (ستار)، الأخبار

436
00:33:14,144 --> 00:33:18,348
هم من سمحوا لك بخداع الجميع
،ليظنوك بطلًا

437
00:33:18,348 --> 00:33:20,483
.لكنني أعرف حقيقتك

438
00:33:20,483 --> 00:33:22,953
أنا كاذب، صحيح يا (سام)؟

439
00:33:22,953 --> 00:33:25,589
.لأنني كذبت بشأن أبيك

440
00:33:25,589 --> 00:33:30,126
.(كان على متن (كوين غامبت
.واستقل طوف النجاة

441
00:33:30,126 --> 00:33:38,635
،وقبلما ينتحر أبي
.قتل أباك لأنجو

442
00:33:38,635 --> 00:33:43,039
.رباه. أخيرًا اعترفت بذلك

443
00:33:43,039 --> 00:33:48,778
...خشيت أن يُحكم عليّ بموجب خطايا أبي

444
00:33:48,778 --> 00:33:57,253
لكن عدم الذهاب إليك طوال تلك
،السنين وإخفاء الحقيقة عنك

445
00:33:57,253 --> 00:34:03,827
.لم أعطك فرصة لبلوغ خاتمة
.هذا ذنبي

446
00:34:03,827 --> 00:34:10,734
.إنني في شدة الأسف -
.كلا -

447
00:34:10,734 --> 00:34:13,803
.تجاوزنا مرحلة الاعتذار طويلًا

448
00:34:13,803 --> 00:34:20,806
.مات أبي بسببك وسأصوب ذلك

449
00:34:27,651 --> 00:34:35,158
سأعطي الجميع هنا فرصة لاتخاذ قرار
.لم يسنح لأبي، الموت أو الحياة

450
00:34:35,158 --> 00:34:38,862
.سام)، لن يموت أحد الليلة)

451
00:34:38,862 --> 00:34:46,185
،اقتلوه، تعيشوا
.امتنعوا، تموتوا جميعًا صعقًا

452
00:34:46,185 --> 00:34:50,273
...قرروا لدى 3. 1 -
.(لا تفعل هذا يا (سام -

453
00:34:50,273 --> 00:34:54,844
...2

454
00:34:54,844 --> 00:34:58,581
.لا أريد الموت

455
00:34:58,581 --> 00:35:05,255
،إن كنت تؤمن حقًا بأنك مضطرّ إلى فعل هذا

456
00:35:05,255 --> 00:35:07,991
.فإنني متفهّم موقفك

457
00:35:07,991 --> 00:35:09,659
.3

458
00:35:09,659 --> 00:35:14,293
.اسحب الزناد اللعين

459
00:35:21,805 --> 00:35:25,538
.إذن أحزر أننا جميعًا سنموت

460
00:35:33,783 --> 00:35:37,187
!مسدس

461
00:35:37,187 --> 00:35:42,659
.كما قلت، لن يموت أحد الليلة

462
00:35:42,659 --> 00:35:46,686
.وهذا يشملك

463
00:35:50,386 --> 00:35:55,456
أوقن أن المدينة قاطبةً بوسعها النوم
في أمان أكثر قليلًا بعد علمهم

464
00:35:55,456 --> 00:35:57,209
.بأن (سام هاكيت) وراء القضبان

465
00:35:57,209 --> 00:36:00,783
.هذا سبب طلبي الظهور معك اليوم

466
00:36:00,783 --> 00:36:03,122
.أود إيضاح الأمور

467
00:36:03,122 --> 00:36:09,988
منذ 12 سنة حين غرق زورق أبي

468
00:36:09,988 --> 00:36:15,494
فإنه وأنا لم نكن الشخصين الوحيدين
.الذين استقلا طوف النجاة

469
00:36:15,494 --> 00:36:21,767
،الشخص الـ3 كان حارسه الشخصي
.دايفيد هاكيت)، كان معنا أيضًا)

470
00:36:21,767 --> 00:36:28,707
وحين أدرك أبي أنه لا يوجد
،طعام وماء يكفينا جميعًا

471
00:36:28,707 --> 00:36:31,476
.ضحى بنفسه لأجلي

472
00:36:31,476 --> 00:36:38,050
،لكن قبلما ينتحر
.(قتل (دايفيد هاكيت

473
00:36:38,050 --> 00:36:43,689
.(قتل أبوك (دايفيد هاكيت

474
00:36:43,689 --> 00:36:47,385
.أجل

475
00:36:47,385 --> 00:36:50,896
.يستحق أهل مدينة (ستار) معرفة الحقيقة

476
00:36:50,896 --> 00:36:52,364
لم تبوح بها الآن؟

477
00:36:52,364 --> 00:36:57,369
.اُعتقل (هاكيت) وانتهى التهديد

478
00:36:57,369 --> 00:37:07,045
لأن الشفافية تنطوي على ما يتجاوز مجرد خلع القناع

479
00:37:07,045 --> 00:37:13,952
.اقترفت أخطاء
.أوقن أنني سأخطئ مجددًا

480
00:37:13,952 --> 00:37:18,190
.لكن ما لن أكرره هو الكذب

481
00:37:18,190 --> 00:37:27,895
.(وهذا وعدي لكم يا أهل مدينة (ستار

482
00:37:33,271 --> 00:37:37,643
.(انتظرت طويلًا محو البسمة من وجه (دياز

483
00:37:37,643 --> 00:37:39,945
.(أبدعت صنعًا يا (كورتس

484
00:37:39,945 --> 00:37:44,549
.يسرني إتعاس حياة (دياز) في أي وقت ومكان

485
00:37:44,549 --> 00:37:46,839
.برنامجك للمحاكاة بطاقة رابحة

486
00:37:46,839 --> 00:37:49,254
،)الآن وقد توصلنا إلى المعلومة عن (دانتي
بوسعنا أخيرًا إزالة قنابل الرقاب تلك

487
00:37:49,254 --> 00:37:52,557
وإلغاء مبادرة الشبح نهائيًا، صحيح؟

488
00:37:52,557 --> 00:37:57,295
صحيح؟

489
00:37:57,295 --> 00:38:03,368
كورتس)، ما زال لبرنامج)
.مبادرة الشبح قيمته

490
00:38:03,368 --> 00:38:04,970
.نحتاج إلى جنود ميدانيين

491
00:38:04,970 --> 00:38:09,217
،بفضلك الآن، بوسعنا دخول أدمغتهم
.وتوقع المشاكل قبل حصولها

492
00:38:09,217 --> 00:38:12,878
.هذا سينقذ أرواحًا كثير في الميدان -
.عدا أرواحهم -

493
00:38:12,878 --> 00:38:18,150
،)حالما ينتهي تهديد (دانتي
.أعدك بغلق هذا البرنامج نهائيًا

494
00:38:18,150 --> 00:38:20,376
.(سيكون هناك دومًا مثيلًا لـ(دانتي

495
00:38:20,376 --> 00:38:24,122
،سيكون هناك دومًا سبب منطقي للعدول
.لكنني لن أفعل ذلك بعد الآن

496
00:38:24,122 --> 00:38:25,724
.خضنا هذه المناقشة قبلًا

497
00:38:25,724 --> 00:38:27,092
.الانسحاب ليس الحل

498
00:38:27,092 --> 00:38:33,699
لن أنسحب. ولن أتبع الأوامر
.على عماي بعد الآن أيضًا

499
00:38:33,699 --> 00:38:37,865
.سأتخذ قراراتي بنفسي

500
00:38:41,840 --> 00:38:50,148
.متربص من أرض أخرى
طبعًا. ولم لا يكون هناك واحد؟

501
00:38:50,148 --> 00:38:54,419
.آمل أنك لست مغادرة، لأن لدي نبأ سارًا

502
00:38:54,419 --> 00:38:56,455
.(اعتقلنا (بريت كولينز

503
00:38:56,455 --> 00:39:00,926
،وبعد إخبارك إياي بما فعل
.سأحرص على بقائه سجينًا لفترة طويلة

504
00:39:00,926 --> 00:39:04,029
لكن كيف تحاسبينه
على جرائم ارتكبها في أرض أخرى؟

505
00:39:04,029 --> 00:39:06,998
.هذا الحثالة للأسف مشكلة أرضنا

506
00:39:06,998 --> 00:39:11,737
،ضرب شرطيًا اعتقله للسكر العام
ويبدو أن لديه سوابق تربص

507
00:39:11,737 --> 00:39:14,146
.وعنف ضد المقتصين -
.ذلك منطقي -

508
00:39:14,146 --> 00:39:19,478
،أقصد، شاهد لقاءك التلفازي
.(وعلم أنك كنت (الكنارية السوداء

509
00:39:19,478 --> 00:39:21,480
،وحتمًا عاقبة القدر في صالحك

510
00:39:21,480 --> 00:39:25,217
لأن (سيسكو) راسلني للتو قائلًا
إن (بريت كولينز) ابن أرضك

511
00:39:25,217 --> 00:39:28,887
.مات على سيارته منذ 5 سنين لأسباب مجهول

512
00:39:28,887 --> 00:39:32,290
لذا منذ 5 دقائق كانت لدي مشكلتان
.متعلقتان بـ(بريت) والآن ليس لدي مشكلة

513
00:39:32,290 --> 00:39:34,659
.ولا مشكلة

514
00:39:34,659 --> 00:39:38,029
.شكرًا لكما

515
00:39:38,029 --> 00:39:45,036
ليس جسيمًا أن تستعيني
بمؤازرة الآخرين، صحيح؟

516
00:39:45,036 --> 00:39:47,773
.مرحبًا

517
00:39:47,773 --> 00:39:51,669
كان لدى (لورل) متربص؟ -
.أجل، كانا يومين جنونيين -

518
00:39:51,669 --> 00:39:52,711
.أجل

519
00:39:52,711 --> 00:39:54,446
.بالحديث عن ذلك، رأيت محاورتك

520
00:39:54,446 --> 00:39:57,249
.إنني فخورة جدًا بك. حتمًا لم يكن ذلك سهلًا

521
00:39:57,249 --> 00:39:59,017
.إنها بداية

522
00:39:59,017 --> 00:40:02,387
إقناع هذه المدينة بأنني تغير
.سيتطلب أكثر من ذلك بكثير

523
00:40:02,387 --> 00:40:06,792
.أظنك ستندهش

524
00:40:06,792 --> 00:40:13,661
.نسيت شيئًا هناك

525
00:40:22,407 --> 00:40:26,611
.رأيت لقاءك

526
00:40:26,611 --> 00:40:28,814
.تطلّب ذلك شجاعة

527
00:40:28,814 --> 00:40:32,350
.إنها الحقيقة

528
00:40:32,350 --> 00:40:34,319
.استغرقت وقتًا طويلًا لقولها

529
00:40:34,319 --> 00:40:40,792
.لكنك قلتها. وتلك بداية

530
00:40:40,792 --> 00:40:47,365
في طفولتي، تصورت المعيشة
.(في قصر آل (كوين

531
00:40:47,365 --> 00:40:52,938
بدت حياتكم ساحرة

532
00:40:52,938 --> 00:40:58,210
لكن الأهم من ذلك هو أنني تصورت
.الشعور بأن تكون لدي أسرة

533
00:40:58,210 --> 00:41:04,482
،حرمني أبوك من ذلك
.وهو ذنب أقسمت ألا أغفره

534
00:41:04,482 --> 00:41:08,723
.لكنني أراك الآن مختلفًا عنه

535
00:41:08,723 --> 00:41:12,190
.أحاول أن أكون كذلك

536
00:41:12,190 --> 00:41:16,828
أيعني كل هذا أنك مستعدة للتحدث؟

537
00:41:16,828 --> 00:41:21,199
.يعني أنني مستعدة للتفكير في شأن التحدث

538
00:41:21,199 --> 00:41:25,800
.سأقبل بذلك

539
00:41:48,332 --> 00:41:55,165
"سأقتلكم جميعًا واحدًا تلو الآخر"

540
00:41:57,501 --> 00:42:02,501
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

