[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: tsugomomo Audio File: ../Tsugumomo - 05 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: ../Tsugumomo - 05 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 343 Active Line: 371 Video Position: 33950 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010028,&H00076B82,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,10,10,18,1 Style: Char_Left,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022143D,&H00076B82,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,7,60,320,10,1 Style: Char_Right,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022143D,&H00076B82,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,9,320,60,10,1 Style: sign_2196_19_Kettle,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00504070,&H0048B5B8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,7,206,362,27,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00182D47,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00A5BFC4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,144,144,18,1 Style: Next_Ep_Preview,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,320,37,60,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,225,1 Style: sign_948_7_Tsukumogami_,Adobe Arabic,24,&H000B1322,&H000000FF,&H00616468,&H00616E7C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 Style: sign_13294_123_Spiral_Pattern,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00E1E27D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,7,248,10,18,1 Style: sign_25636_276_Response_1,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00D3DFE4,&H00616E7C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,468,85,98,1 Style: sign_33873_376_Don_t_miss_it_,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00687380,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,242,242,20,1 Style: sign_33927_378_Art_by_Nishijima,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,462,38,45,1 Style: sign_15308_162_Hakusan_Shrine,Adobe Arabic,24,&H006D6661,&H000000FF,&H009E9B97,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,226,226,18,1 Style: sign_16586_175_Student_Council_,Adobe Arabic,16,&H00434240,&H000000FF,&H00F8F6F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,235,1 Style: sign_4365_31_Chikaishi_Chisat,Adobe Arabic,16,&H0015131B,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,420,90,85,1 Style: sign_17106_183_Student_Council_,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,58,393,109,1 Style: sign_33926_371_It_s_rainin__,Adobe Arabic,22,&H0016FFFC,&H000000FF,&H002272AB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,446,81,6,1 Style: sign_33926_372_Ilustration_by_O,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,440,39,43,1 Style: sign_4417_32_Kagami_Kazuya,Adobe Arabic,16,&H001A151D,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,110,412,90,1 Style: sign_4733_46_Shiramine_Shiro,Adobe Arabic,16,&H0015131B,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,395,127,95,1 Style: sign_4733_49_Osanai_Osamu,Adobe Arabic,16,&H001A151D,&H000000FF,&H00D4DEDC,&H00687380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,142,392,105,1 Style: sign_16399_158_Tsukumogami__Aft,Adobe Arabic,24,&H00383740,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H00616E7C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,64,64,18,1 Style: sign_21054_212__convenience,Adobe Arabic,12,&H007B7BE6,&H000000FF,&H00F9FCFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,5,1,3,0,8,211,90,112,1 Style: sign_21138_214_Chocolate_Snack_,Adobe Arabic,12,&H00A08A88,&H000000FF,&H00F9F5F3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,150,377,261,1 Style: sign_21138_215_Dorakyaki,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0028427B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,289,286,216,1 Style: sign_25708_279_Response_2,Adobe Arabic,16,&H00000000,&H000000FF,&H00D1E4DF,&H00616E7C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,89,464,98,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:07.51,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}تدريب؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:00:07.51,0:00:08.52,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!بالضبط Dialogue: 0,0:00:08.52,0:00:11.84,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}كمُطهِّر سوسو، يؤمَل منك أن تكون قويّاً Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:15.80,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}لا. حضرتُ درسَ رياضة\Nبدنيّة، لذا أنا مُتعب Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:19.33,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!معتوه! تعذيب الحِزام Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:26.03,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}كيريها-سان؟ هل أنتِ...؟ Dialogue: 0,0:00:26.03,0:00:27.29,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:30.69,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}منذُ معركتي مع كوكوري، لم أستطع\Nإظهار نفسي Dialogue: 0,0:00:31.49,0:00:33.68,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...بين ذاك وهذا الشّكل الواهن Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:38.91,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}افترِض أنّ حادثةً مشابهة لوحش الشّعر\Nأو وحش الكتاب قد وقعت مجدّداً Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:41.23,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}سأكون عاجزة عن مُساعدتك Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:43.99,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ويؤسفني أن أقول Dialogue: 0,0:00:43.99,0:00:46.58,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}عليك أن تتدرّب على الحصول\Nعلى جسد مطهّر سوسو Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:48.71,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}وسأنقل إليك تقنيّات حمل حِزام إليك Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.96,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!والآن حان وقت التدريب Dialogue: 0,0:00:51.99,0:00:53.45,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0,0,0,,{\be1\blur2}{\fad(237,222)}تعويض السوسو Dialogue: 0,0:00:53.82,0:00:56.29,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\be1\blur2}،عندما تُصنَع الأماسوغي من رغبة البشر Dialogue: 0,0:00:56.29,0:01:01.96,sign_948_7_Tsukumogami_,Narration,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\be1\blur2}فإنّه ينجم عن تدميرها شرّ مُكافئ يصيب المُضيف Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:15.70,Show_Title,Title Sign,0,0,0,,{\be1\blur2}تسوغومومو Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:20.66,Char_Left,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}كيريها Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:25.33,Char_Right,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}كاغامي كازويا Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:30.21,Char_Left,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}كوكويو Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:30.21,Char_Right,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}كوكوري Dialogue: 0,0:01:32.48,0:01:33.05,Char_Right,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}تشيكايشي تشيساتو Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:34.65,Char_Left,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}شيرامين شيرو Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:34.65,Char_Right,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}أوساناي أوسامو Dialogue: 0,0:01:44.49,0:01:44.66,sign_2196_19_Kettle,Character Signs,0,0,0,,{\be1\blur2}إبريق Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:37.01,Ep_Title,Eptitle Sign/K1,0,0,0,,{\be1\blur2}{\fs28\fad(569,1)}تدريب Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:34.88,Main,Eptitle Sign/K1,0,0,0,,{\be1\blur2}تدريب Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:54.83,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا... هذا كثير على شخص منغلق في منزله مثلي Dialogue: 0,0:02:55.24,0:02:56.60,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنت مثير للشفقة Dialogue: 0,0:02:56.88,0:02:58.38,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!ألا يمكنك فعل هذا بشكلٍ مناسب؟ Dialogue: 0,0:02:58.38,0:03:00.65,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!فيما يلي، ستركض أثناء حملي Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:03.39,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:03:08.47,0:03:12.40,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}محال أن تصبح مطهِّر سوسو إذا كان هذا يُتعبك Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:15.46,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هيّا الآن، إلى تدريبك التالي Dialogue: 0,0:03:17.43,0:03:21.53,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}بصراحة، استخدامك للحزام أثناء معركتنا\Nمع كوكوري كان مذهلاً Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:26.00,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...إظهارك مثل هذه الإمكانيّة الكبيرة Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:27.83,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}حـ-حقّاً؟ Dialogue: 0,0:03:27.83,0:03:30.61,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لذا، أرني إيّاها مجدّداً Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:33.73,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أوّلاً، نسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:34.54,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}حسناً Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:36.43,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!نسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:42.18,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا تفعل؟! اجعلها ضربة أقوى Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.35,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!وتحتاج لحزامين لنسيج التّرس Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:46.63,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!أظهرهما Dialogue: 0,0:03:46.63,0:03:49.30,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...المعذرة Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:51.55,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}كيف؟ Dialogue: 0,0:03:57.30,0:04:01.57,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}تعجز عن إظهارهما ناهيك عن استخدام\Nحزام واحد بأي مهارة Dialogue: 0,0:04:02.05,0:04:04.83,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هل كان ذلك الإتقان الذي أبرزتَه أثناء مقاتلة\Nكوكوري حينها؟ Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.70,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...أ-أنا بحدِّ ذاتي... لستُ متأكّداً Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:12.16,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}سنعود إلى الدّيار اليوم Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:13.07,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...أخيراً Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:15.60,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ستفعل بالطبع وتحملني راكضاً Dialogue: 0,0:04:20.34,0:04:22.95,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...حسناً إذاً، اسمعني جيّداً يا كازويا Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:28.72,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أولاً، عليك أن تفهم سماتي الفريدة\Nبصفتي تسوغومومو Dialogue: 0,0:04:28.72,0:04:31.93,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}تعلّم أداةً تستفيد منها Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:33.11,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}واضح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:33.11,0:04:34.35,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}فهمت Dialogue: 0,0:04:34.78,0:04:37.68,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}يتنكّر التسوغومومو عموماً بهيئة أشخاص Dialogue: 0,0:04:37.68,0:04:39.15,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أتعرف السّبب؟ Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:43.24,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}دعيني أرى... للقاء بالناس والتكلّم معهم؟ Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:44.66,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!خطأ Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:49.36,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}مُعظَم التسوغومومو أدواتٌ للبشر Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:54.03,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}دون وجود شخص يحملُنا، مقدار القوّة\Nالذي يمكننا تطبيقه محدود جدّاً Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:56.41,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...فهمت Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:59.68,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}تتّخذين ذلك الشَّكل للعملِ بشكل مستقلّ\Nدون وجود حامِل Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:01.29,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}بالضبط Dialogue: 0,0:05:01.29,0:05:04.37,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن للشكلِ البشريّ حدوده Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:12.98,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}كيف تصِفُ جسدي يا كازويا؟ Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:17.94,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...إ-إنّه صغير وناعم ود-دافئ Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:22.47,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم. سواء أكنت تسوكوموغامي أو لا، عند اتّخاذ\N،شكل بشريّ Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:25.28,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هنالك أمور بسيطة تفرّقك عن الآخرين Dialogue: 0,0:05:25.83,0:05:30.56,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لدينا جلد وعضلات وعظام وأحشاء Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:33.29,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}،بمعنى، أثناء اتّخاذنا شكلاً بشريّاً Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:35.29,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}،إذا تلقّينا جروحاً تُعَدُّ قاتلة للبشر Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:37.43,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لن ننجو نحن التسوكوموغامي أيضاً Dialogue: 0,0:05:38.57,0:05:42.75,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}كذلك الأمر عندما أكون حزاماً، إذا\Nتضرّرتُ ضرراً جسيماً Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:44.59,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}فيمكن أن يُعَدُّ قاتِلاً Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:48.96,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أتفهّم حدودكِ كبشريّة، لكن ماذا إذا كنتِ كحزام؟ Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:52.85,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...أظنّني لم أختبر الحدود Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:57.03,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن أستطيع التّعافي من الجروح\Nوالتمزُّقات الثّانوية بسهولة نسبيّاً Dialogue: 0,0:05:57.03,0:05:58.13,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...مذهل Dialogue: 0,0:05:58.86,0:06:00.20,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...بالمناسبة يا كازويا Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:01.46,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.53,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أعتقد أنّ هذا الشّكل يندرج ضمن نطاقك إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:05.37,0:06:07.63,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها مجرّد ردّة فعل نفسيّة Dialogue: 0,0:06:11.71,0:06:15.75,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}بقدَر ما يُغيظني هذا، لا يستطيع التسوكوموغامي\Nالتّواجُد من دون بشريّ Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.58,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}،القوّة التي يمكننا امتلاكها كـتسوكوموغامي Dialogue: 0,0:06:18.58,0:06:21.00,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}تكون عاكِسة لقوّة البشريّ الذي يحملنا Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.51,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}قبل معركتنا في المزار، لم أكن أتقبّل\Nأن تكون حاملي Dialogue: 0,0:06:26.19,0:06:28.56,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}إنّ استهلاك القوّة القليلة المستقلّة\N،التي كنتُ قد خزّنتُها Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:31.73,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}قبل أن أُدفَع إلى استخدام كلّ ذرّة\N،من القوّة التي أحتاجها للتواجُد Dialogue: 0,0:06:31.73,0:06:32.76,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أدّى إلى هذا الجسد Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:36.02,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}وتواجُد كوكوري بذلك الشّكل الفتيّ Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:38.39,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هو على الأرجح دليلٌ على أنّ قوّتها انخفضَتْ كذلك Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:40.01,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:41.03,0:06:42.65,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}،ما زال هناك الكثير لأشرحه Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:47.16,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن حاليّاً، سنركّز كثيراً على إتقانِ\Nالحِزام بقدرِ ما تستطيع أنت Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.46,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:56.19,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا تقصدين أنّكِ لم تستطيعي تأمين أي أموال؟ Dialogue: 0,0:06:56.19,0:07:00.33,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}أعتقد أنّ هذا يعني ببساطة أنّ الناس العصريّين\Nقلّما يؤمنون بالمقدّسات Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:02.69,Main,Carpenters,0,0,0,,{\be1\blur2}أنباء سيّئة يا كوكوري-تشان Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:06.59,Main,Carpenters,0,0,0,,{\be1\blur2}لا يمكننا ترميم المزار دون مال Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:11.04,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن... لكن أنا إله هذه المنطقة Dialogue: 0,0:07:11.04,0:07:13.09,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!ألا يمكنكم تدبّر الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:15.11,0:07:17.72,Main,Carpenters,0,0,0,,{\be1\blur2}،في الواقع... حاليّاً Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:20.48,Main,Carpenters,0,0,0,,{\be1\blur2}...اتّخذنا بعض الإجراءات المؤقّتة، لذا Dialogue: 0,0:07:20.48,0:07:22.95,Main,Carpenters,0,0,0,,{\be1\blur2}!اتّصلي بنا حالما تحصلين على المال Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:24.61,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنتم، عودوا إلى هنا Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:31.74,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}لعلَّنا استطعنا معالجة هذا الأمر\N...بتسوغومومو متمثّل بأداة نجارة، لكن Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:33.24,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!يا لكم من جاحدين Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:37.46,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}علينا ببساطة تحمُّل هذه الأوضاع حاليّاً Dialogue: 0,0:07:47.57,0:07:48.61,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!فعلتُها Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.58,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!بطيء جدّاً! غير مُتقن Dialogue: 0,0:07:52.82,0:07:53.84,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!هكذا Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:55.40,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...حسناً Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:58.01,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هيّا، مرّة أخرى Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.60,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...حسناً Dialogue: 0,0:08:08.97,0:08:10.11,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!فعلتُها Dialogue: 0,0:08:10.11,0:08:13.22,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}بطيئة جدّاً وغير مُتقنة مع الأسف Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:15.64,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}أشكّ في أنّها ستحظى بالقبول Dialogue: 0,0:08:17.55,0:08:18.96,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}هكذا Dialogue: 0,0:08:20.95,0:08:23.21,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}بدأت تُمطِر بغزارة Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:24.52,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}...بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:28.99,0:08:31.46,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!حصلتُ عليها! البودينغ لي هذه المرّة Dialogue: 0,0:08:31.46,0:08:33.86,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!مهلاً، استخدمتِ كلتا اليدين Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:35.38,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!كـ-كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:08:40.64,0:08:41.98,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!لن يصمد Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:46.17,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}تماسكي! إذا استطعنا تثبيت هذا اللّوح\N...في مكانه فحسب، ينبغي أن نستطيع Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:54.53,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}تبّاً Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:57.16,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:01.91,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ينتابني إحساس أنّ شيء ممتاز جدّاً قد حدث Dialogue: 0,0:09:05.18,0:09:07.42,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}...مـ... مزاري Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:08.79,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}أرجوكِ، تمالكي نفسكِ Dialogue: 0,0:09:11.22,0:09:14.40,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}أين سنعيش الآن بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:17.32,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}لا تقلقي، ثمّة مكان في ذهني Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:24.23,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنت قريبٌ جدّاً يا معتوه Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:25.50,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!مجدّداً Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:29.86,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا يُفترض أن يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:09:30.30,0:09:32.23,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}التّدريب هو إحساسه بالمدى Dialogue: 0,0:09:32.23,0:09:35.24,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!أولئك الذين يُتقِنون المدى مُتقِنون في المعارك Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:37.67,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!يجب أن تألف المدى المُجدي للحِزام Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:39.49,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}"على مسافة 1 "جو" و 2 "شاكو Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:44.40,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنت بعيدٌ جدّاً هذه المرّة يا جبان Dialogue: 0,0:09:47.47,0:09:50.89,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}تعادل 1 "جو" و 2 "شاكو" 4.13 متراً Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:53.99,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}لذا بالحفاظِ على تلك المسافة Dialogue: 0,0:09:53.99,0:09:56.01,Main,C,0,0,0,,{\be1\blur2}سيَعي مداه المُجدي على ما أعتقد Dialogue: 0,0:09:57.36,0:10:01.01,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}تأخّرتَ قليلاً عن التّدريبِ على الأساسيّات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:01.54,0:10:04.50,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}،وجّهتَ تلك الحركة القويّة نحوي Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:06.77,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}فهل عليك حقّاً تخطِّي هذا التدريب؟ Dialogue: 0,0:10:06.77,0:10:09.54,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}يبدو أنّ تلك الحركة كانت ضرباً من الحظّ Dialogue: 0,0:10:14.47,0:10:16.73,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا كُل ما يستطيع فعله الآن Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:18.28,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لا تبدو الأمور واعدة جدّاً Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:20.47,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:24.19,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}هل أخطأتُ تماماً بجعلِ كازويان مطهِّر السوسو؟ Dialogue: 0,0:10:24.19,0:10:26.04,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}يؤسفني القول أنّ ذلك أصبح في الماضي Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:30.77,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!حـ-سناً، تماسك Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:33.50,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}على أي حال يا كوكويو، علينا العودة إلى منزلنا Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:35.42,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أنتِ Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:38.43,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}إلى أين ذاهبة؟ مزار هاكوسان في الاتّجاه الآخر Dialogue: 0,0:10:39.43,0:10:41.20,sign_15308_162_Hakusan_Shrine,Sign,0,0,0,,{\be1\blur2}مزار هاكوسان Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:48.92,Main,Sign,0,0,0,,{\be1\blur2}!الزحلوقة؟! تلائمكِ يا كوكوري Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:52.03,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!كفى! هذه غلطتكِ على أي حال Dialogue: 0,0:10:52.03,0:10:55.08,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}،يا إلهي! إذا كانت الإلهة المحلّية بهذا الوضع Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:57.82,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!فمن المرجّح أن تحدث مشكلة خارقة للطبيعة قريباً Dialogue: 0,0:10:57.82,0:11:00.36,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}لا داعي للقلقِ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:11:00.91,0:11:02.53,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}...لنرَ Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:07.21,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}فرصة وجود سوسو هذا الأسبوع\Nهي صفر بالمئة وفقاً لتنبُّؤات ياغوكوكورو حول السوسو Dialogue: 0,0:11:07.21,0:11:09.21,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}%ترتفع أحياناً إلى نسبة 10 Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:10.96,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}لن يحدث شيء إلّا بعد فترة من الزمن Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:12.53,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}حقّاً؟ Dialogue: 0,0:11:22.56,0:11:23.80,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!تسوغومومو Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:29.98,Main,K3+4,0,0,0,,{\be1\blur2}...تسوغومومو Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:35.25,sign_16586_175_Student_Council_,Sign,0,0,0,,{\be1\blur2}مكتب مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:38.12,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}لماذا يستدعيني مجلس الطلبة؟ Dialogue: 0,0:11:38.62,0:11:42.40,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لا تقف مكانك فحسب! تولَّ هذا الأمر بسرعة وعُد للتدريب Dialogue: 0,0:11:44.62,0:11:45.95,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا كاغامي Dialogue: 0,0:11:45.95,0:11:48.12,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!جيّد جدّاً! تفضّل بالدخول Dialogue: 0,0:11:49.13,0:11:50.50,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...المعذرة Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:53.37,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!أهلاً بك يا كاغامي-كن Dialogue: 0,0:11:53.87,0:11:57.08,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا رئيس مجلس الطلبة تاداتا تاداتاكا Dialogue: 0,0:11:54.44,0:11:57.90,sign_17106_183_Student_Council_,,0,0,0,,{\be1\blur2}{\fad(378,1)}رئيس مجلس الطلبة\N{\fs20}تاداتا تاداتاكا Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:59.80,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}أعتقد أنّه مضى بعض الوقت Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:05.89,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أظنّها المرّة الأولى التي أتكلّم فيها معكِ فعليّاً Dialogue: 0,0:12:07.42,0:12:10.64,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}...لئيم جدّاً! لكن ربّما إن فعلتُ هذا Dialogue: 0,0:12:11.38,0:12:12.89,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}أتذكّرت الآن؟ Dialogue: 0,0:12:13.89,0:12:16.65,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!منذُ ظهور الأماسوغي الباروكة Dialogue: 0,0:12:17.41,0:12:19.40,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!آسف جدّاً بشأن ذلك Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:22.28,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}أخشى أن تكون مشاعري تجاهك قد غلبتني Dialogue: 0,0:12:24.23,0:12:28.16,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}ولمعلوماتك، لا تحسبني أحبُّ الصّبيان Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:29.84,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!أحبُّك أنت على وجهِ التّحديد Dialogue: 0,0:12:29.84,0:12:31.43,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!فقط أنت Dialogue: 0,0:12:31.43,0:12:32.79,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!لستُ سعيداً بذلك Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:35.21,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!كم سيستغرق هذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.68,0:12:38.09,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!مهلاً، لا تخرجي Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:40.30,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}هل يمكنك أن تصِف ما يجري يا تاداتاكا؟ Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:44.02,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!كيريها-سان! وتبدين ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:12:44.02,0:12:45.79,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أتعرفان بعضكما الآخر؟ Dialogue: 0,0:12:45.79,0:12:50.51,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}أجل! بعد المتاعب قبل أيّام\Nشرحَتْ لي ماهيّة الأماسوغي Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:52.18,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ادخل صلبَ الموضوع Dialogue: 0,0:12:53.69,0:12:56.36,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}مجموعة لعبة تقمُّص أدوار تكتيكيّة؟ Dialogue: 0,0:12:56.36,0:12:59.48,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}ألعاب تقمُّص الأدوار التكتيكيّة\Nهي ألعاب تُلعَب على منضدة Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:03.07,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}دون استخدام أي كمبيوتر Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:07.22,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}وما خطب هذه المجموعة؟ Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:12.49,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}في الواقع، استولَتْ على غرفة نادي\Nأبحاث العلوم الاجتماعيّة ممّا يشكِّل مُشكلة Dialogue: 0,0:13:12.49,0:13:14.79,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}،عندما راح شخصٌ من مجلس الطلبة لتحذيرهم Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:17.58,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}عاد مسرعاً وهو يتحدّث عن وحش Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:19.56,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...وحش Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:23.46,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}لذا ارتأيتُ أنّكما أفضل من ألجأ إليهما\Nفي وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:13:24.13,0:13:24.87,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}أوهو؟ Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:28.08,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}يا له من تجمُّع غريب Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:30.60,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أوسامو... ما الذي جلبَك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:30.60,0:13:32.84,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}غرفة نادي المانغا من هذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:36.86,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}بالمناسبة، من هذه السيّدة الصّغيرة الجذّابة؟ Dialogue: 0,0:13:38.36,0:13:41.11,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا سيّدة كازويا، كيريها Dialogue: 0,0:13:41.11,0:13:42.23,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}سُرِرتُ بلقائك Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:46.60,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}أنت لا تتوانى عن إدهاشي يا كاغامي-كن Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:48.45,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}...أن تكون فتاة صغيرة هي خليلتك Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:49.62,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا تصدّقها Dialogue: 0,0:13:49.62,0:13:50.74,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!اختفت؟ Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:53.87,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها... ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:13:54.30,0:13:56.21,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!يُفترَض أن توجد غرفة نادٍ هنا Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:59.21,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا غريب Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:02.73,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا متأكّدٌ أنّ نادي بحث العلوم الاجتماعيّة هنا Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:08.51,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}حسنٌ، لا بأس... إذا استجابت هذه، سنكون متأكّدين\Nأنّ للأمرِ علاقة بأماسوغي Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:16.93,Main,K4,0,0,0,,{\be1\blur2}كوكوري-ساما... هذا التنبُّؤ بعد شهرين من الآن Dialogue: 0,0:14:16.93,0:14:18.43,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟ تبّاً Dialogue: 0,0:14:18.43,0:14:21.52,Main,K3,0,0,0,,{\be1\blur2}...نسيت، لم أشترِ حتّى المجلّد الأحدث Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:23.49,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!يستدعي هذا انسحاباً حاليّاً Dialogue: 0,0:14:23.49,0:14:25.28,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!لسنا في وضعٍ يسمحُ لنا بتحمُّل هذا الأمر Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:27.70,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}هلّا شرحتَ ما يجري؟ Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.15,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...بعدما نعود إلى الصفّ Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:34.54,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}ما هذا؟ كان هذا رواقاً من قبل Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:39.28,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}كنتُ أنتظرك أيّها الرّئيس Dialogue: 0,0:14:39.28,0:14:41.88,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنت... ناكاجيما-كن Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:46.05,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}اليوم، ستقبلُ مجموعةَ لعبة تقمُّص\Nالأدوار التكتيكيّة كنادٍ رسميّ Dialogue: 0,0:14:46.05,0:14:48.58,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}وتخصِّص لنا غرفةَ نادي Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:50.93,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}...لو أستطيع الحصول على تخويلِك فقط Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:52.68,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم تتغيّر إجابتي Dialogue: 0,0:14:52.68,0:14:55.18,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!لم تحقِّق كلّ المؤهِّلات Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:59.95,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}تاداتا-سان، هلّا كذبتَ من فضلك\N...وقلت له أنّك توافق على Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:00.81,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}{\a6}!غادر غرفة النّادي تلك حالاً Dialogue: 0,0:15:01.14,0:15:03.97,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}...توقّعتُ أن تقول هذا Dialogue: 0,0:15:03.97,0:15:05.69,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}،حسناً، في هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:05.69,0:15:08.69,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!فسألجأ للعنف قليلاً Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:12.55,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!اكتمل المينوتور Dialogue: 0,0:15:22.89,0:15:24.84,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!كيف لهذا أن يكون عادلاً؟ Dialogue: 0,0:15:24.84,0:15:27.67,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!تعامل معهم برفق يا مينوتور Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:32.05,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!أين الرقّة في هذا؟ Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:34.52,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاداتا-سان، وقِّع له فحسب Dialogue: 0,0:15:34.52,0:15:38.02,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا رئيسُ مجلس طلبة حتّى النّخاع\N!لن أتفاوض مع إرهابيين Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:40.76,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}من هنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:42.15,0:15:43.90,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!غرفة العلوم مفتوحة، بسرعة Dialogue: 0,0:15:47.51,0:15:49.09,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!لنهرب استخدام الشّرفة Dialogue: 0,0:15:51.75,0:15:52.57,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا Dialogue: 0,0:15:53.06,0:15:56.08,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!الباب والنوافذ مرسومة فحسب! هذا تزييف Dialogue: 0,0:15:56.69,0:15:57.93,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}كان فخّاً Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:02.46,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!ووقعتُم فيه بهذه البساطة Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:07.46,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!يبدو أنّنا لا يمكننا الرّكض ببساطة يا كازويا Dialogue: 0,0:16:07.46,0:16:10.21,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}فكِّر! نحن نواجه أماسوغي هنا Dialogue: 0,0:16:10.21,0:16:13.41,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!قد يكون فهمه طريقتنا في الخروج من هذا Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:15.39,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...حسناً Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:20.64,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!وجدتُها Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:23.32,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}،لا بدَّ وأنّ دفتر الرّسم التخطيطيّ ذاك هو الأماسوغي Dialogue: 0,0:16:23.32,0:16:25.98,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!ولديه قوّة إظهار أي شيء يُرسَم فيه Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:27.73,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا ستفعل إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:30.73,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}إن كان شيئاً يمكن رسمه فهذا يعني\Nأنّه يمكن حذفه Dialogue: 0,0:16:37.12,0:16:39.27,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!الآن! خذ هذه Dialogue: 0,0:16:43.74,0:16:46.21,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!أتحاولون غسل المينوتور الخاصّ بي؟ Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.46,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!على أي حال Dialogue: 0,0:16:48.46,0:16:52.75,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}هذا ليس كافياً! أحتاج لأكثر من ذلك\N!كي أتراجع Dialogue: 0,0:16:53.81,0:16:56.67,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!إذاً... ما رأيك بهذه؟ Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:00.93,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!مـ-مطفئة الحريق؟ Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:04.35,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها تبيَضّ Dialogue: 0,0:17:04.94,0:17:06.60,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!مينوتور Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:08.05,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذه فرصتنا Dialogue: 0,0:17:08.05,0:17:08.89,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}!نعم Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:15.15,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!إن كان هذا رسماً، أستطيع مسحه إذاً Dialogue: 0,0:17:20.70,0:17:22.26,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...كان ذلك آخر ما تبقّى منه Dialogue: 0,0:17:25.65,0:17:27.69,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!هنالك جدار آخر؟ Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:33.08,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}حضّرتُ جداراً آخر تحسُّباً فقط Dialogue: 0,0:17:33.08,0:17:34.92,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}أنا مُحتسِب لكلّ شيء Dialogue: 0,0:17:36.05,0:17:38.37,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا مفرّ لكم الآن Dialogue: 0,0:17:38.37,0:17:41.68,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}ما رأيك أن تستسلم وتوقّع على الورقة؟ Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:47.27,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ أعاد رسم الذراع التي فُقِدَتْ Dialogue: 0,0:17:47.27,0:17:51.66,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن تبدو سيّئة حتّى لو كانت رسماً\Nتخطيطيّاً. ليسَتْ عمليّة على الأرجح Dialogue: 0,0:17:52.22,0:17:54.69,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا لا يغيّر من حقيقة خطورته Dialogue: 0,0:17:54.69,0:17:57.24,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}...إذاً هنالك أخرى في الممرّ كذلك Dialogue: 0,0:17:58.61,0:17:59.82,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!مطفئة حرائق Dialogue: 0,0:17:59.82,0:18:02.08,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن انظر إلى مكانِ تواجدها Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:05.19,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}لقد عرّضتُكما للخطر Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:07.82,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}سأتولّى الباقي بمفردي Dialogue: 0,0:18:08.86,0:18:10.67,Italics,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...لم يرتكب تاداتا-سان أي خطأ Dialogue: 0,0:18:10.67,0:18:12.92,Italics,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!حدثَ هذا لأنّ السوسو انجذبَتْ نحوي Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:16.42,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!انتظر يا تاداتا-سان Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:20.22,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا ينبغي أن تستسلم عندما يكون بهذا الوضع Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:23.04,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}لكن يا كاغامي-كن، نفدت خياراتنا Dialogue: 0,0:18:23.04,0:18:24.21,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}لا، لم تنفد Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:26.01,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!كيريها-سان Dialogue: 0,0:18:26.01,0:18:27.31,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}نعم Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:31.31,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}ما هذا؟ ستتأذّى إن حاولتَ التباهي Dialogue: 0,0:18:40.74,0:18:44.66,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}...إتقان المدى هو إتقان للمعارك! ما يعني Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:49.12,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}:المسافة التي يستطيعُ الحزام بلوغها\N!!واحد جو واثنان شاكو Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:52.72,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:52.72,0:18:54.04,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!أحسنت صنعاً يا كازويا Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:56.71,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!خذ هذه Dialogue: 0,0:19:04.18,0:19:05.22,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:19:07.46,0:19:09.52,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}إذاً كلّ هذه الظواهر الغريبة Dialogue: 0,0:19:09.52,0:19:12.86,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}سببها مخلوق يُدعى أماسوغي؟ Dialogue: 0,0:19:13.39,0:19:18.60,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}وذاك الوحش قد تشكّلَ بإتمامِ رسم\Nناقص في دفتر الرّسم التخطيطي هذا Dialogue: 0,0:19:18.60,0:19:20.36,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}وذلك لإظهاره بشكلٍ فعليّ Dialogue: 0,0:19:20.87,0:19:22.22,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا تلعب به Dialogue: 0,0:19:23.88,0:19:27.02,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}...مسح أو تمزيق الرّسم يجعل الخلائق تختفي Dialogue: 0,0:19:27.02,0:19:28.62,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}مدهش Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:29.98,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}اسمع أنت Dialogue: 0,0:19:29.98,0:19:31.37,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:19:31.37,0:19:36.13,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}عندما يُدمَّر أماسوغي بواسطةِ آخر فإنّ صانعه\Nيتحمّل تعويضَ سوسو Dialogue: 0,0:19:36.13,0:19:37.60,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}عليك أن تتحمّل هذا التّعويض بنفسك Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:45.97,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!جيّد. هذا يحسم المسألة Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:49.36,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}ناكاجيما-كن، لدينا كثير من الأمور لنناقشها Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.89,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}تعالي معي إلى مكتب مجلِس الطلبة Dialogue: 0,0:19:52.24,0:19:53.52,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!مُحال Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:54.77,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}!أيُّها الغبيّ Dialogue: 0,0:19:56.98,0:19:59.43,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!كان يُخفي صفحة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:59.43,0:20:00.91,Main,T,0,0,0,,{\be1\blur2}هل قُضي علينا؟ Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:02.14,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}هذه ليسَتْ مُشكلة Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:04.11,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أوسامو؟ Dialogue: 0,0:20:05.47,0:20:07.99,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}دفتر الرّسم الخاصّ به بحوزتي Dialogue: 0,0:20:07.99,0:20:10.85,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}أ-ألم ندعه يدمّره؟ Dialogue: 0,0:20:11.30,0:20:16.46,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}بدّلتُه بدفتري أنا بعد أن شككتُ بحدوث هذا Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:20.09,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}حسناً إذاً، هذه مسألة بسيطة يمكن حلّها Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:22.59,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}...سأستخدم دفتر الرّسم هذا Dialogue: 0,0:20:22.59,0:20:26.22,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}لرسمِ وحش أقوى من مينوتور Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:31.48,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}مات الشَّاه Dialogue: 0,0:20:37.10,0:20:39.65,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}اكتمل تنّيني النَّاري Dialogue: 0,0:20:42.27,0:20:43.39,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}انتصرت Dialogue: 0,0:20:44.55,0:20:46.30,sign_16586_175_Student_Council_,Sign,0,0,0,,{\be1\blur2}نادي بحث المانغا Dialogue: 0,0:20:46.89,0:20:48.15,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}نسخ استشفافي؟ Dialogue: 0,0:20:48.15,0:20:49.53,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:52.97,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}،تضعين الورقة فوق النموذج الذي تنوين استخدامه Dialogue: 0,0:20:52.97,0:20:57.02,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}وبواسطةِ الضوء السّاطع من تحتها، تمضين في نسخِه Dialogue: 0,0:20:57.02,0:21:01.42,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}نسختُ رسمَ الوحش من إحدى\Nكتُب قواعد نادي لعبة تقمُّص الأدوار التكتيكيّة Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:04.84,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}،هذا يعلّلُ سبب رداءة ذِراع المينوتور Dialogue: 0,0:21:04.84,0:21:07.25,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}عندما اضطررتَ لإعادةِ رسمها Dialogue: 0,0:21:07.25,0:21:08.20,Main,N,0,0,0,,{\be1\blur2}أجل Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:11.83,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}مع ذلك... أتستخدمه لإظهار الوحوش؟ Dialogue: 0,0:21:11.83,0:21:12.82,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}يا له من هدر Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:15.41,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}كيريها-سان Dialogue: 0,0:21:16.52,0:21:19.17,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}أودُّ أن أرسمكِ قليلاً Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:21.68,Main,O,0,0,0,,{\be1\blur2}بشكلكِ المستقبليّ في الواقع Dialogue: 0,0:21:21.68,0:21:23.44,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا تفعل حتّى؟ Dialogue: 0,0:21:24.87,0:21:27.44,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}!ازدادت الانحناءات عشر أضعاف! إنّها كيريها-سان فاتنة Dialogue: 0,0:21:27.44,0:21:28.95,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:21:28.95,0:21:31.18,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا انتهاكٌ لحقوق صورتي Dialogue: 0,0:21:31.18,0:21:35.46,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}اهدئي، اهدئي، من اللّطيف أن تكوني\N...جميلة هكذا بحجمكِ الكبير Dialogue: 0,0:21:35.46,0:21:38.92,Main,K2+,0,0,0,,{\be1\blur2}!تأدّب أيُّها العبد Dialogue: 0,0:21:37.86,0:21:40.28,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}{\a6}!أكثر ساديّة بعشرة أضعاف أيضاً؟ Dialogue: 0,0:21:40.28,0:21:42.50,Main,K2,0,0,0,,{\be1\blur2}{\a6}اعتمِد هذه إذاً Dialogue: 0,0:21:40.93,0:21:42.91,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}أماسوغي دفتر الرّسم التخطيطي Dialogue: 0,0:21:42.91,0:21:46.47,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}قد تمَّ تولِّي أمره عندما دمّره مُضيفه Dialogue: 0,0:21:48.26,0:21:50.19,Main,K2+,0,0,0,,{\be1\blur2}...أجل Dialogue: 0,0:23:20.96,0:23:33.72,Next_Ep_Preview,,0,0,0,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:22.06,0:23:26.94,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}حوّل أماسوغي المدرسةَ إلى مكاناً\N!للعبة مُحاكاة رومانسيّة Dialogue: 0,0:23:26.94,0:23:29.78,Main,K1,0,0,0,,{\be1\blur2}يريد الفاعل أن يتخطّى طريقَ تشيساتو في اللّعبة؟ Dialogue: 0,0:23:30.13,0:23:31.88,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}:الحلقة القادمة من تسوغومومو، الفصل 6 Dialogue: 0,0:23:31.57,0:23:33.72,Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\be1\blur2}{\fad(444,1)}ذكريات وأصدقاء طفولة Dialogue: 0,0:23:31.88,0:23:33.70,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}"ذكريات وأصدقاء طفولة" Dialogue: 0,0:23:33.70,0:23:35.10,Main,,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا تفوّتوها Dialogue: 0,0:23:33.72,0:23:35.97,sign_33873_376_Don_t_miss_it_,,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا تفوّتوها Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:42.00,sign_33926_371_It_s_rainin__,Art sign,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنّها تُمطِر Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:42.00,sign_33926_372_Ilustration_by_O,,0,0,0,,{\be1\blur2}الرّسم بواسطة أوتوي ريكومارو