﻿1
00:00:04,180 --> 00:00:05,910
"سابقاً في "سايرن

2
00:00:05,790 --> 00:00:07,830
،أتعرف أن مجنون ما حاول إقناعي

3
00:00:07,850 --> 00:00:09,950
"بأن (حوريات البحر) في "بريستول كوف
حقيقية  قبل أيام؟

4
00:00:09,980 --> 00:00:12,970
الآن لدي متصل في
"هاتفي يدعى "كالفن المجنون

5
00:00:13,470 --> 00:00:15,710
لا يمكنهم أن يظلوا لفترة أطول هنا

6
00:00:15,710 --> 00:00:17,320
يجب عليهم العودة الليلة

7
00:00:17,360 --> 00:00:19,010
لدي بعض الأفكار

8
00:00:19,010 --> 00:00:21,080
وهو كذلك

9
00:00:21,090 --> 00:00:23,470
ماذا لو مشاعري تجاهك

10
00:00:23,810 --> 00:00:25,410
ليس لها علاقة بلأغنية؟

11
00:00:25,600 --> 00:00:27,330
،لم نلتق أبدا

12
00:00:27,370 --> 00:00:29,740
لكن أعتقد أنك كنت تبحث عني

13
00:00:29,770 --> 00:00:31,040
!ابتعد عني

14
00:00:31,070 --> 00:00:32,170
(زاندر)

15
00:00:32,210 --> 00:00:33,710
(دايل)

16
00:00:33,740 --> 00:00:35,710
سوف يكون مشكلة

17
00:00:36,790 --> 00:00:38,010
أنتِ ضعيفة

18
00:00:46,220 --> 00:00:47,490
سوف تموت

19
00:01:40,220 --> 00:00:42,060
ترجــــــــمة
killershark
H K Mersal

20
00:01:42,060 --> 00:01:46,340
<font color="#ff80ff">سايرن - الموسم الثاني
الحلقة الرابعة - نفط وماء</font>

21
00:02:47,150 --> 00:02:48,780
(رين)

22
00:02:49,030 --> 00:02:50,230
!(رين)

23
00:02:50,240 --> 00:02:51,360
!لا

24
00:02:52,840 --> 00:02:54,220
رين)! لا)

25
00:02:54,250 --> 00:02:56,020
(رين)

26
00:02:56,050 --> 00:02:57,290
!(رين)

27
00:02:57,320 --> 00:02:58,760
!(رين)

28
00:03:00,030 --> 00:03:01,190
!(رين)

29
00:03:09,670 --> 00:03:11,230
طعام

30
00:03:12,710 --> 00:03:14,190
نعم

31
00:03:14,510 --> 00:03:15,540
ساذهب

32
00:03:18,930 --> 00:03:21,630
أنام ولكني أرى

33
00:03:21,820 --> 00:03:23,750
كان لديك حلم

34
00:03:23,780 --> 00:03:25,150
حلم؟

35
00:03:25,180 --> 00:03:27,080
هذا لا يحدث في الماء؟

36
00:03:27,420 --> 00:03:29,190
لا

37
00:03:29,310 --> 00:03:31,140
يحلم البشر طوال الوقت

38
00:03:31,150 --> 00:03:32,270
لماذا؟

39
00:03:32,610 --> 00:03:34,030
في كثير من الأحيان هو أن

40
00:03:34,040 --> 00:03:35,500
عقولنا تتعامل مع القلق

41
00:03:35,800 --> 00:03:37,530
أشياء نريدها أو نرغب بها

42
00:03:37,540 --> 00:03:40,500
الأشياء التي تخيفنا
أو لا نفهمها

43
00:03:40,540 --> 00:03:42,100
(مرحباً، (مادي

44
00:03:42,140 --> 00:03:43,810
(مرحباً، (بيرت -
حسناً -

45
00:03:43,840 --> 00:03:45,110
المعتاد، من فضلك

46
00:03:45,110 --> 00:03:46,910
حسناً،  مرحباً أيتها الصديقة

47
00:03:48,000 --> 00:03:50,430
بن) في حلمي)

48
00:03:50,740 --> 00:03:52,410
أنا خائفة منه؟

49
00:03:52,450 --> 00:03:55,410
لا أعتقد أنكِ خائفة وكأنما هو شخص سيء

50
00:03:55,450 --> 00:03:58,790
قد تكوني خائفة من مشاعرك تجاهه

51
00:04:04,270 --> 00:04:05,870
كنا نتحدث للتو عنك

52
00:04:06,420 --> 00:04:07,520
هل كدتم أن تنتهوا

53
00:04:07,520 --> 00:04:09,230
أجل لماذا؟ هل كل شيء بخير هناك؟

54
00:04:09,260 --> 00:04:11,260
ليس تماما

55
00:04:11,300 --> 00:04:13,360
حسناً، شكراً

56
00:04:13,400 --> 00:04:14,470
نحن في طريقنا

57
00:04:21,740 --> 00:04:23,270
!ما الذي يجري؟

58
00:04:23,310 --> 00:04:26,010
كل شيء يستمع، إنها مشكلة

59
00:04:30,280 --> 00:04:31,580
!توقفوا -
....ماذا -

60
00:04:34,120 --> 00:04:35,520
لقد حاولت ذلك

61
00:04:35,550 --> 00:04:36,950
طعام

62
00:04:37,470 --> 00:04:40,120
أرأيت، شخص لشخص، يمكن التحكم فيهم

63
00:04:40,160 --> 00:04:42,430
كل ذلك معًا، إنه مجاني للجميع

64
00:04:42,460 --> 00:04:45,400
....في الماء، يطاردون، يقاتلون، يستريحون

65
00:04:45,430 --> 00:04:46,960
دائما ما نجد ما نفعله

66
00:04:47,000 --> 00:04:48,560
حسنًا، إذا احتفظنا بهم هنا

67
00:04:48,600 --> 00:04:49,910
شخص ما سوف يجدهم

68
00:04:51,470 --> 00:04:52,950
لن يبقوا هنا

69
00:04:52,950 --> 00:04:56,250
نحن دائما عائلة، ولكن ليس معا

70
00:04:56,260 --> 00:04:57,570
تريدين تقسيمهم؟

71
00:05:01,040 --> 00:05:02,450
يجب علينا ذلك

72
00:05:04,120 --> 00:05:05,720
سوف أخذه

73
00:05:05,750 --> 00:05:07,820
نحن نقوم بعمل منزل جديد لهم

74
00:05:09,040 --> 00:05:10,590
يبقون مع البشر

75
00:05:10,600 --> 00:05:12,800
إنه سمكة في سندويتش

76
00:05:12,930 --> 00:05:14,800
لحظة أن نكون أهل للثقة

77
00:05:14,810 --> 00:05:16,150
نبقى

78
00:05:16,160 --> 00:05:18,220
الذكور سوف تحرس الخزان

79
00:05:18,230 --> 00:05:20,000
بن)، لا تفهمني خطأ)

80
00:05:20,000 --> 00:05:22,470
،أنا ممتن للأعمال وكل شيء، ولكن

81
00:05:22,500 --> 00:05:24,500
لدي مشاعر بأن
بعض من هؤلاء الناس

82
00:05:24,540 --> 00:05:26,570
ليسوا طلاب  تبادل أصغر من السن القانونية

83
00:05:26,570 --> 00:05:28,140
سوف نتعلم

84
00:05:28,150 --> 00:05:30,860
نعم، هم عائلة (رين) الكبيرة

85
00:05:32,280 --> 00:05:34,000
(حسناً، عائلة (فيشر

86
00:05:34,000 --> 00:05:35,470
من هو الأول؟

87
00:05:35,500 --> 00:05:37,000
سوف يتعلمون

88
00:05:37,040 --> 00:05:39,010
أريدك أن تنظر إلى الكاميرا

89
00:05:39,040 --> 00:05:40,270
ثلاثة، إثنان، واحد

90
00:05:41,410 --> 00:05:43,040
حسناً

91
00:05:43,080 --> 00:05:44,510
نعم، سنفعل ذلك مرة أخرى

92
00:05:44,510 --> 00:05:46,980
نعم، مرة أخرى وحاول أن تبتسم

93
00:05:46,980 --> 00:05:48,720
ثلاثة اثنان واحد

94
00:05:50,840 --> 00:05:51,980
(كامدن)

95
00:05:52,010 --> 00:05:54,110
يفعلون ما يفعله البشر

96
00:05:54,150 --> 00:05:56,750
عندما يحتاجون إلى الماء

97
00:05:56,780 --> 00:05:57,810
يستخدمون الخزان

98
00:05:57,810 --> 00:05:59,000
فقط واحد منكم

99
00:05:59,000 --> 00:06:01,120
أجل أعتقد ذلك، نعم

100
00:06:01,160 --> 00:06:02,460
لو استطعت الجلوس

101
00:06:02,470 --> 00:06:04,470
واحد، اثنين، ثلاثة

102
00:06:05,530 --> 00:06:07,990
ثلاثة، اثنان، واحد

103
00:06:09,030 --> 00:06:10,360
نحن سعداء

104
00:06:11,040 --> 00:06:12,330
فقط انظر إلى الكاميرا مباشرة، من فضلك

105
00:06:12,370 --> 00:06:13,670
مباشرة إلى الكاميرا

106
00:06:13,700 --> 00:06:15,500
أنت تبدين رائعة، عزيزتي

107
00:06:15,540 --> 00:06:17,330
سوف يتكيفون

108
00:06:18,510 --> 00:06:20,070
.....حسناً، الرجل الكبير، أنت

109
00:06:20,630 --> 00:06:21,900
دورك

110
00:06:21,900 --> 00:06:23,810
على وشك أن تبدو مثل البشر

111
00:06:23,840 --> 00:06:26,280
واحد، أثنين، ثلاثة

112
00:06:26,310 --> 00:06:28,680
آسف ، كنت أجرب القليل من الإلهام

113
00:06:28,690 --> 00:06:30,770
...نحو النهاية ، ولكن

114
00:06:31,200 --> 00:06:33,350
أنا مثل زوج جيد من ليفاي، ليفاي

115
00:06:34,190 --> 00:06:36,220
(لي فاي)

116
00:06:42,600 --> 00:06:43,630
!لا شجار

117
00:06:46,750 --> 00:06:48,650
تحدث -
(بن) -

118
00:06:49,940 --> 00:06:51,700
(يريد أن يذهب مع (بن

119
00:06:51,740 --> 00:06:53,270
لا

120
00:06:53,280 --> 00:06:56,470
(رين) لقد قتل (شون)

121
00:06:56,510 --> 00:06:58,210
أخبروه أن يفعل هذا

122
00:06:58,240 --> 00:06:59,570
أن يقاتل

123
00:07:00,450 --> 00:07:02,350
هذا لا يغير ما حدث

124
00:07:02,380 --> 00:07:03,650
(ما يفكر به (زاندر

125
00:07:03,680 --> 00:07:05,320
كوني أراقبه؟

126
00:07:05,350 --> 00:07:06,680
ليس عليه أن يعرف

127
00:07:06,720 --> 00:07:08,190
لا أستطيع أن أبقي الأمر بعيداً عنه إلى الأبد

128
00:07:08,220 --> 00:07:09,920
ليس للأبد، فقط في الوقت الحالي

129
00:07:10,440 --> 00:07:12,570
هذا أفضل للجميع

130
00:07:15,340 --> 00:07:16,560
حسناً

131
00:07:31,130 --> 00:07:32,990
أريد أن أضع ذلك هناك؟

132
00:07:38,820 --> 00:07:40,480
حسناً، جيد

133
00:07:44,520 --> 00:07:46,640
أنت، لا

134
00:07:46,950 --> 00:07:48,120
هذا الاتجاه

135
00:07:48,160 --> 00:07:49,190
أجل

136
00:07:54,430 --> 00:07:56,130
(بن)

137
00:07:57,640 --> 00:08:01,200
إذا أراد أن يتعلم كيف
....يكون رجلاً، هو

138
00:08:02,290 --> 00:08:04,130
لم يكن من الممكن إختيار رجلاً أفضل منك

139
00:08:05,010 --> 00:08:07,010
(شكراُ، (مادز

140
00:08:08,450 --> 00:08:10,180
اتصل إذا كنت بحاجة إلى أي شيء

141
00:08:13,550 --> 00:08:15,350
آسفة إنها العادة القديمة

142
00:08:15,390 --> 00:08:16,690
لا, لا. لا، لا

143
00:08:16,920 --> 00:08:17,990
إنها فكرة جيدة

144
00:08:21,360 --> 00:08:24,130
على رسلك -
آسف إنها العادة القديمة -

145
00:08:25,900 --> 00:08:26,930
خطأ؟

146
00:08:26,960 --> 00:08:28,360
لا, لا. لا، لا

147
00:08:28,400 --> 00:08:30,070
إنه  ليس خطأ

148
00:08:30,080 --> 00:08:31,500
....إنه

149
00:08:31,540 --> 00:08:32,700
أمر معقد

150
00:08:32,740 --> 00:08:35,940
أنت لا تقوم بتقبيل أي شخص

151
00:08:35,970 --> 00:08:38,970
ما لم يرغبوا في ذلك

152
00:08:40,550 --> 00:08:42,880
إنها قاعدة نوعاً ما

153
00:08:42,910 --> 00:08:44,380
قاعدة

154
00:08:44,420 --> 00:08:45,710
أجل

155
00:08:46,210 --> 00:08:49,120
الكثير من القواعد بشأن التقبيل

156
00:08:51,360 --> 00:08:53,360
أنا أعلم أنه لم يكن سهلاً عليكِ

157
00:08:53,390 --> 00:08:54,720
....أن تكوني معي هنا، لكنني لست

158
00:08:54,760 --> 00:08:56,190
هذا ليس بشأنك يا أمي

159
00:08:56,230 --> 00:08:58,290
لقد كنت أفكر في
الإنتقال لفترة من الوقت

160
00:08:58,330 --> 00:08:59,660
وقعت بالفعل على عقد الإيجار

161
00:08:59,700 --> 00:09:01,110
إلى جانب ذلك، ليس بعيداً

162
00:09:01,110 --> 00:09:03,030
إنه في شارع الربيع، وليس في سياتل

163
00:09:03,070 --> 00:09:05,000
هل يعرف أبيك؟

164
00:09:05,040 --> 00:09:06,730
سأخبره عندما يعود

165
00:09:06,770 --> 00:09:09,880
إنه ليس مثل البقاء في الظلام

166
00:09:10,120 --> 00:09:11,290
ربما يجب عليكِ الإنتظار

167
00:09:11,290 --> 00:09:12,810
أمي، لا بأس

168
00:09:12,840 --> 00:09:14,580
نحن متفاهمين

169
00:09:17,610 --> 00:09:19,450
يوم التنقل سيحتاج إلى وقت للغداء

170
00:09:20,620 --> 00:09:22,820
ما رأيك بأن نتقابل في (راستي)؟

171
00:09:22,820 --> 00:09:24,010
الساعة الواحدة والنصف؟

172
00:09:25,560 --> 00:09:26,820
الواحدة والنصف

173
00:09:26,860 --> 00:09:28,020
سأكون هناك

174
00:09:41,690 --> 00:09:43,420
لا صيد

175
00:09:43,570 --> 00:09:44,870
لا شجار

176
00:09:46,240 --> 00:09:47,680
الرجال لا يفعلون شيئًا

177
00:09:47,710 --> 00:09:49,610
نحن نفعل الكثير من الأشياء

178
00:09:54,380 --> 00:09:55,850
نعم، الجعة

179
00:09:55,880 --> 00:09:57,620
الجعة

180
00:09:57,650 --> 00:09:59,050
نشرب هذا

181
00:10:09,230 --> 00:10:11,630
أجل، نحن نشاهد ذلك

182
00:10:11,670 --> 00:10:13,270
عندما لا نعمل

183
00:10:13,790 --> 00:10:16,460
ربما أكثر من اللازم، في الواقع

184
00:10:19,640 --> 00:10:22,680
انصت، في بعض الأحيان نتسكع مع الأصدقاء

185
00:10:23,680 --> 00:10:25,110
مادي) أهي صديقة)

186
00:10:27,180 --> 00:10:28,280
أكثر من ذلك

187
00:10:30,250 --> 00:10:33,000
هذه عائلتي

188
00:10:33,010 --> 00:10:34,150
عائلة

189
00:10:34,190 --> 00:10:35,320
أجل

190
00:10:39,090 --> 00:10:40,360
هل تعرف من هو؟

191
00:10:41,830 --> 00:10:43,130
الرجل الذي قتلته

192
00:10:44,130 --> 00:10:45,970
(كان اسمه (شون

193
00:10:46,970 --> 00:10:50,000
(حسنا؟  وهذا هو (زاندر

194
00:10:50,040 --> 00:10:52,110
إليك هذا يا صديقي

195
00:10:52,120 --> 00:10:53,340
صديقي

196
00:10:53,380 --> 00:10:54,540
لا

197
00:11:01,480 --> 00:11:02,570
أنت

198
00:11:02,570 --> 00:11:04,490
أحتاج إلى الخروج لفترة قصيرة

199
00:11:11,730 --> 00:11:14,490
أتريد أن تأخذ توصيلة؟

200
00:11:14,980 --> 00:11:16,170
هيا

201
00:11:17,370 --> 00:11:18,630
هيا

202
00:11:18,670 --> 00:11:19,970
هيا

203
00:11:27,290 --> 00:11:28,790
لا, لا. لا، لا

204
00:11:28,790 --> 00:11:30,490
أحتاج منك أن تنتظر هنا

205
00:11:30,730 --> 00:11:32,500
حسنا؟  انا سأتحدث مع شخص ما

206
00:11:32,530 --> 00:11:34,930
أنت لا تترك السيارة

207
00:11:34,970 --> 00:11:37,030
لا تترك السيارة

208
00:11:37,070 --> 00:11:38,630
هنا -
<font color="#ff80ff">هذا الخميس -</font>

209
00:11:38,670 --> 00:11:40,250
<font color="#ff80ff">هذا صحيح، الأتصال السابع عشر</font>

210
00:11:40,250 --> 00:11:42,250
<font color="#ff80ff">  ....يفوز بتذاكر الصف الأمامي -</font>
سوف أعود مباشرة -

211
00:11:42,260 --> 00:11:44,440
<font color="#ff80ff"> وحزمة (ليمو) اتصل الآن....</font>

212
00:11:48,650 --> 00:11:50,450
حاولت الاتصال

213
00:11:50,480 --> 00:11:53,180
نعم، حسنا، أعتقد أن
كلا منا لديه عادة سيئة

214
00:11:53,220 --> 00:11:55,320
تجاهل مكالمات أصدقائه؟

215
00:11:55,660 --> 00:11:57,120
أنا أسف

216
00:11:58,150 --> 00:12:00,150
كنت مشغول قليلاً

217
00:12:00,190 --> 00:12:02,120
سمعت عن حفلتك

218
00:12:02,160 --> 00:12:03,520
في المقصورة العائلية؟

219
00:12:04,500 --> 00:12:06,460
(أنا أحاول فقط أن أبقيهم آمنين يا (زان

220
00:12:06,500 --> 00:12:08,200
ما زالوا هناك؟

221
00:12:08,230 --> 00:12:09,830
هل نقلتهم؟

222
00:12:09,870 --> 00:12:12,200
ماذا عن الشخص الذي قتل والدي؟

223
00:12:13,840 --> 00:12:15,570
لا يزال معهم؟

224
00:12:15,610 --> 00:12:17,740
يجب أن نتحدث

225
00:12:17,770 --> 00:12:20,450
زان)، مثل أن نتحدث بجديه هذه المرة)

226
00:12:20,460 --> 00:12:21,910
قلت بالفعل كل ما أود أن أقوله

227
00:12:21,940 --> 00:12:24,390
نعم، سمعتك بصوت عالٍ وواضح

228
00:12:25,550 --> 00:12:27,420
لكن هناك الكثير الذي لا تعرفه

229
00:12:27,450 --> 00:12:29,610
الذكر، هو مجرد جندي

230
00:12:29,620 --> 00:12:31,020
يفعل ما يقال له

231
00:12:31,050 --> 00:12:33,820
هل هذا سبب مجيئك لهنا
يا رجل؟ للدفاع عنه؟

232
00:12:33,860 --> 00:12:35,990
كنا في المكان الخطأ
(في الوقت الخطأ، (زان

233
00:12:36,030 --> 00:12:38,090
وهذا  خطئي، وليس خطئه

234
00:12:38,130 --> 00:12:40,430
تم تجويع عائلته

235
00:12:40,460 --> 00:12:42,060
قام بالإصطياد

236
00:12:42,100 --> 00:12:45,030
زاندر)، أريدك أن تتحلي بالسلام مع هذا)

237
00:12:45,070 --> 00:12:47,100
لأنه يمكن أن يكون هنا لفترة من الوقت

238
00:12:48,900 --> 00:12:50,570
كان والدك مثل الأب لي، أيضاً

239
00:12:50,610 --> 00:12:52,070
!توقف يا رجل

240
00:12:52,110 --> 00:12:53,840
حسنا؟

241
00:12:53,880 --> 00:12:54,970
قلت أنني بخير

242
00:12:56,550 --> 00:12:58,380
انصت، لا داعي للقلق بشأني

243
00:12:58,410 --> 00:13:01,610
فقط سأبقى هنا على مركبي

244
00:13:03,250 --> 00:13:05,090
سوف أتعامل مع الأمر بطريقتي الخاصة

245
00:13:05,120 --> 00:13:06,390
لا بأس بهذا معك؟

246
00:13:45,250 --> 00:13:47,410
تمنياتى لك بيوم سعيد

247
00:13:53,740 --> 00:13:56,200
ما زلت أحاول معرفة

248
00:13:56,210 --> 00:13:58,340
كيف أننا لم نتقابل

249
00:13:58,340 --> 00:14:00,410
نعيش بالقرب من بعضنا كل هذه السنوات

250
00:14:01,390 --> 00:14:04,140
أنا لا أخرج حقاً كثيراً

251
00:14:05,480 --> 00:14:06,850
أنا لست مندمج

252
00:14:06,890 --> 00:14:08,440
وأنا كذلك

253
00:14:09,050 --> 00:14:10,940
منذ أن كنت فتاة صغيرة

254
00:14:10,950 --> 00:14:13,090
كنت أعرف أنني كنت مختلفة

255
00:14:13,130 --> 00:14:16,130
شعرت بالغرابة قليلاً
في بعض الأحيان

256
00:14:16,500 --> 00:14:18,200
نعم أنا أعرف ماذا تقصدين

257
00:14:19,330 --> 00:14:21,820
أمى عاشت حتى بلغت التسعين

258
00:14:21,830 --> 00:14:24,500
تدخن علبة في اليوم، دون مصفاه

259
00:14:24,540 --> 00:14:25,970
تماما مثلما كنت تفعل

260
00:14:28,640 --> 00:14:30,610
ماذا عن والديك؟

261
00:14:30,640 --> 00:14:32,260
ماتت أمي عندما كنت أصغر سنا

262
00:14:32,270 --> 00:14:34,340
وأنا لم أعرف حقا والدي

263
00:14:34,380 --> 00:14:35,750
أنا آسف جداً

264
00:14:37,020 --> 00:14:38,150
أي إخوة؟

265
00:14:38,180 --> 00:14:39,650
كلا، فقط أنا

266
00:14:47,360 --> 00:14:49,690
هل تمانع إذا سألت ماذا حدث لأمك؟

267
00:14:49,730 --> 00:14:51,360
كانت مدمنة

268
00:14:53,440 --> 00:14:54,960
الامور تصبح سيئة

269
00:14:55,000 --> 00:14:56,950
الإدمان كان يتكرر

270
00:14:56,950 --> 00:14:58,640
مثل عائلتي أيضا

271
00:14:58,670 --> 00:14:59,920
علم الوراثة، أليس كذلك؟

272
00:14:59,920 --> 00:15:01,400
ربما هذا هو السبب في
أنني أنعمت بها

273
00:15:02,740 --> 00:15:05,950
الإدمان، المرض العقلي

274
00:15:06,200 --> 00:15:08,530
حالة المناعة الذاتية النادرة؟

275
00:15:14,120 --> 00:15:16,320
الكثيرين في مجال عملي

276
00:15:16,350 --> 00:15:18,540
لديهم بشرة مثلنا

277
00:15:19,310 --> 00:15:21,170
يقولون هذا أو ذاك

278
00:15:21,180 --> 00:15:22,890
السبب دائما يتغير

279
00:15:22,890 --> 00:15:24,790
لكن هذا بسبب في أنهم

280
00:15:24,800 --> 00:15:26,330
لم يعرفوا ابداً

281
00:15:26,560 --> 00:15:28,420
وهذا يذكرني

282
00:15:28,490 --> 00:15:31,310
هناك وصفة عائلية قديمة

283
00:15:31,700 --> 00:15:32,770
تقوم بالخدعة

284
00:15:32,770 --> 00:15:34,570
....لقد حاولت، مثل

285
00:15:34,580 --> 00:15:36,310
إنها لك

286
00:15:36,320 --> 00:15:37,370
جربها

287
00:15:38,560 --> 00:15:39,720
قوية

288
00:15:39,740 --> 00:15:41,380
استخدمها

289
00:15:43,310 --> 00:15:44,450
وهو كذلك

290
00:15:45,450 --> 00:15:46,710
.....شكرا لك، يجب علي

291
00:15:46,750 --> 00:15:48,380
أنا متأخر

292
00:15:48,420 --> 00:15:50,110
أنا متأخر عن العمل، لذا -
ارجع في أي وقت -

293
00:15:50,120 --> 00:15:51,850
....هناك الكثير

294
00:15:51,890 --> 00:15:54,120
علينا أن نتحدث عنه

295
00:15:56,310 --> 00:15:59,930
لكنك أكلت ثلاثة من نقانق الحارة
عندما كنت طفلة

296
00:16:01,500 --> 00:16:02,860
شكراً جزيلا -
شكراً -

297
00:16:02,900 --> 00:16:05,630
نعم، ثم اكتشفت ما فيهم

298
00:16:05,670 --> 00:16:07,430
حسنًا، احتفظ بذلك لنفسك

299
00:16:07,470 --> 00:16:09,050
لأنها لا تزال جيدة لي

300
00:16:09,050 --> 00:16:10,490
وبالإضافة إلى ذلك، هذا تقليد

301
00:16:10,780 --> 00:16:12,280
تقليد؟

302
00:16:12,280 --> 00:16:14,070
نعم، أليس هذا سبب في
إختيارك لهذا المكان؟

303
00:16:16,110 --> 00:16:18,810
عندما كنت مراهقة، جعلتك
تتغيبي عن المدرسة

304
00:16:18,850 --> 00:16:21,050
بحيث يمكننا أن نحظى
بيوم الفتيات، أتذكرين؟

305
00:16:21,380 --> 00:16:23,510
العروض الصباحية
منكير وبادكير

306
00:16:23,520 --> 00:16:25,520
أكلتِ النقانق الحارة عند روستي

307
00:16:25,530 --> 00:16:28,190
ونحن لم نخبر والدك أبداً

308
00:16:28,420 --> 00:16:29,820
كان دائما سرنا الصغير

309
00:16:29,830 --> 00:16:32,430
حتى أتصل المدير بشأن
أيام الغياب

310
00:16:32,430 --> 00:16:34,420
كلفني بعض من مباريات كرة القدم

311
00:16:34,420 --> 00:16:35,900
حسنًا، هناك دائمًا شخص ما

312
00:16:35,910 --> 00:16:37,300
يحاول أن يفسد شيء جيد

313
00:16:38,470 --> 00:16:40,100
أجل

314
00:16:40,130 --> 00:16:41,930
إذا كان عليك الذهاب

315
00:16:41,970 --> 00:16:43,270
لا، لا، لا بأس

316
00:16:43,300 --> 00:16:45,440
حسنًا، أريد أن أقدم لك شيئًا

317
00:16:47,600 --> 00:16:49,270
لم يكن عليك القيام بذلك

318
00:16:49,310 --> 00:16:50,680
كنت أرغب في القيام بذلك

319
00:16:50,710 --> 00:16:53,110
افتحيه ليس كثيرًا، لكني فقط

320
00:16:56,830 --> 00:16:58,500
هذا لي

321
00:16:58,550 --> 00:16:59,920
أنا لا أفهم

322
00:16:59,920 --> 00:17:01,360
أنت تعطيني قلادتي؟

323
00:17:01,360 --> 00:17:03,340
لقد بحثت في أشيائك، اعرف

324
00:17:03,350 --> 00:17:04,940
لكن اقلبيه

325
00:17:07,180 --> 00:17:08,980
حب الأم -
لقد نقشت عليه -

326
00:17:08,990 --> 00:17:11,630
بحيث نكون دائما معا في قلبك

327
00:17:13,170 --> 00:17:14,300
لا يعجبك

328
00:17:14,330 --> 00:17:16,130
لا، يعجبني

329
00:17:16,390 --> 00:17:18,530
لا بأس،  هذا لطيف

330
00:17:18,530 --> 00:17:20,170
شكرا لك

331
00:17:40,690 --> 00:17:42,320
أتعلم

332
00:17:42,330 --> 00:17:45,880
ليس عليك القيام بكل
شيء مثلي تماماً

333
00:17:45,890 --> 00:17:47,640
وأنا أعلم أنه في الماء

334
00:17:47,650 --> 00:17:49,750
عليك أن تستمع لكل
ما تقوله الإناث

335
00:17:49,760 --> 00:17:51,300
لكن ليس في الأرض

336
00:17:51,340 --> 00:17:54,570
لا، ما زلت بحاجة للاستماع إلى النساء

337
00:17:54,610 --> 00:17:56,240
‫ذلك هام للغاية.

338
00:17:56,240 --> 00:17:57,570
‫أنت فحسب...

339
00:17:57,920 --> 00:18:01,530
‫يمكنك أن تكون حر أمرك،

340
00:18:02,350 --> 00:18:03,580
‫إن كان ذلك معقولا.

341
00:18:04,720 --> 00:18:05,880
‫لا.

342
00:18:07,050 --> 00:18:08,250
‫لا تقلق.

343
00:18:08,290 --> 00:18:09,690
‫ستتعلم.

344
00:18:46,880 --> 00:18:49,380
‫اللعنة، أنتِ قوية، يا فتاة.

345
00:18:49,410 --> 00:18:50,610
‫انت قوة من قوى الطبيعة،

346
00:18:50,650 --> 00:18:52,850
‫مثل اعصار (كاترينا) بالخارج.

347
00:18:54,750 --> 00:18:56,850
‫لا ارغب بأذيتك، (كاترينا).

348
00:18:57,100 --> 00:18:59,100
‫انا فقط اريد معرفة اين هو.

349
00:19:02,920 --> 00:19:04,210
‫من قتل أبي.

350
00:19:06,830 --> 00:19:08,900
‫كل ما لدينا هو الوقت.

351
00:19:13,730 --> 00:19:15,570
‫هلا اعلمتني حين
‫تكوني مستعدة للحديث؟

352
00:19:29,620 --> 00:19:30,920
‫أنت تفتقديها.

353
00:20:03,250 --> 00:20:05,350
‫لا يجب بها فعل ذلك

354
00:20:05,380 --> 00:20:07,280
‫ماذا تفعل؟

355
00:20:07,320 --> 00:20:08,550
‫إنها حزينة

356
00:20:09,620 --> 00:20:12,120
‫هي تفعل هذا لتحسن شعورها

357
00:20:13,740 --> 00:20:15,740
‫لدي حلم، لكن

358
00:20:16,330 --> 00:20:17,590
‫بدون نوم

359
00:20:17,630 --> 00:20:19,560
‫حلم يقظة

360
00:20:20,830 --> 00:20:21,870
‫(بن)؟

361
00:20:21,900 --> 00:20:23,310
‫نعم

362
00:20:23,800 --> 00:20:24,940
‫لماذا؟

363
00:20:24,970 --> 00:20:26,540
‫إنه في تفكيرك

364
00:20:26,570 --> 00:20:28,110
‫إنكِ تهتمين لأمره

365
00:20:28,140 --> 00:20:29,970
‫لذلك السبب لا يمكنك
‫التوقف عن التفكير به

366
00:20:30,010 --> 00:20:31,640
‫فيمن تفكري؟

367
00:20:33,450 --> 00:20:35,510
‫أنا أفكر في (بن)

368
00:20:39,920 --> 00:20:40,950
‫وفيك.

369
00:20:52,430 --> 00:20:53,830
‫تعلم

370
00:20:54,170 --> 00:20:55,740
‫هناك

371
00:20:56,270 --> 00:20:59,570
‫أنت لست مستعداً لذلك بعد

372
00:20:59,610 --> 00:21:01,740
أنت. على رسلك

373
00:21:01,770 --> 00:21:04,010
انتظر, انتظر

374
00:21:04,040 --> 00:21:06,180
‫هيا، يا رجل!

375
00:21:06,210 --> 00:21:07,580
‫- هيا!
حسنا -

376
00:21:07,610 --> 00:21:09,580
‫اسرع!

377
00:21:15,060 --> 00:21:17,100
‫لنذهب، (كالفن)!

378
00:21:17,130 --> 00:21:19,260
‫يريد أن يأخذ اليوم بأكمله.

379
00:21:19,300 --> 00:21:20,630
‫ماذا يجري، يا رجل؟

380
00:21:21,500 --> 00:21:23,600
‫ماذا يمكنني أن أحضر لك؟

381
00:21:24,260 --> 00:21:26,170
‫بونغ الجعة ستبدأ
‫للتو إن أردت المشاركة

382
00:21:28,170 --> 00:21:29,710
‫جعة

383
00:21:30,370 --> 00:21:32,370
‫ليس سيئا

384
00:21:33,580 --> 00:21:35,440
‫نعم!

385
00:21:35,480 --> 00:21:37,220
‫ماذا؟!

386
00:21:37,220 --> 00:21:39,760
‫بحقك! ماذا؟!

387
00:21:40,220 --> 00:21:42,220
‫اشرب!

388
00:21:42,250 --> 00:21:43,990
‫اشرب!

389
00:21:44,020 --> 00:21:45,990
‫اشرب!

390
00:21:53,870 --> 00:21:55,770
‫أنت ضحيتي القادمة؟

391
00:22:01,240 --> 00:22:03,570
‫ها قد بدأنا

392
00:22:04,750 --> 00:22:07,420
‫اشرب!

393
00:22:07,420 --> 00:22:09,520
‫اشرب!

394
00:22:11,850 --> 00:22:13,110
‫مرحى!

395
00:22:14,620 --> 00:22:17,250
‫يا للهول!

396
00:22:21,630 --> 00:22:23,090
‫لذا أنت مستعدة للحديث؟

397
00:22:24,660 --> 00:22:27,260
‫أين ذهبوا، الاخرون؟

398
00:22:30,420 --> 00:22:32,390
‫تعرفي عمن اتحدث.

399
00:22:33,800 --> 00:22:35,100
‫الذكر

400
00:22:38,130 --> 00:22:40,070
‫الذي قتل والدي

401
00:22:42,780 --> 00:22:43,950
‫نعم

402
00:22:47,070 --> 00:22:48,430
‫هو من أريده

403
00:22:50,300 --> 00:22:51,970
‫الان، أخبريني أين أعثر عليه،

404
00:22:52,890 --> 00:22:54,020
‫وساطلق سراحك

405
00:23:02,020 --> 00:23:03,180
‫هل أنت معي؟

406
00:23:09,990 --> 00:23:11,420
‫تبا

407
00:23:50,300 --> 00:23:52,530
‫اشرب، عزيزي، اشرب.

408
00:23:57,470 --> 00:24:00,000
‫هيا!

409
00:24:00,040 --> 00:24:01,540
‫هيا!

410
00:24:01,570 --> 00:24:04,310
‫هيا!

411
00:24:04,340 --> 00:24:06,440
‫هيا!

412
00:24:09,620 --> 00:24:11,210
‫قمت بخداعي، يا رجل!

413
00:24:12,250 --> 00:24:14,270
‫قمت بخداعي!

414
00:24:14,280 --> 00:24:16,020
‫تمهل!

415
00:24:16,050 --> 00:24:17,640
‫تمهل! بحقك.

416
00:24:17,650 --> 00:24:19,390
‫لماذا دائما عليك
‫أن تبدأ بالعراك؟

417
00:24:19,420 --> 00:24:21,360
‫- قتال.
لا، لا قتال -

418
00:24:21,390 --> 00:24:22,460
‫لا قتال، اتفقنا؟

419
00:24:22,470 --> 00:24:24,990
‫أحيانا عدم القتال
‫هو ما يجعلك الرابح.

420
00:24:25,030 --> 00:24:26,780
‫إتفقنا؟ معرفة متى
‫يكون عليك الابتعاد

421
00:24:26,780 --> 00:24:28,570
‫الرجال يتقاتلون. يحمون

422
00:24:28,580 --> 00:24:29,830
‫حسنا، علينا الرحيل

423
00:24:29,870 --> 00:24:31,230
‫لا رحيل

424
00:24:32,340 --> 00:24:33,910
‫سأبقى هنا

425
00:24:33,910 --> 00:24:35,370
‫أتعلم المزيد

426
00:24:46,770 --> 00:24:48,170
‫أفهم الان

427
00:24:51,610 --> 00:24:52,670
‫مكان لطيف

428
00:24:53,840 --> 00:24:55,510
‫(غلين)، ماذا تفعل هنا؟

429
00:24:56,170 --> 00:24:58,210
‫أنت أتصلت بي.

430
00:24:58,320 --> 00:24:59,790
‫كان خطأ

431
00:25:01,070 --> 00:25:03,540
‫لا، أعرف تلك النبرة في صوتك،

432
00:25:03,820 --> 00:25:05,190
‫كأنك تحتاجي المساعدة.

433
00:25:05,190 --> 00:25:08,010
‫كل ما أريد فعله هو المساعدة.

434
00:25:09,140 --> 00:25:10,500
‫أنا بخير

435
00:25:10,510 --> 00:25:11,820
‫كل شيء بخير

436
00:25:11,860 --> 00:25:13,420
‫حسنا، الحقيقة هي...

437
00:25:14,530 --> 00:25:15,890
‫هي أنني أحتاج إليكِ، (سوزان).

438
00:25:17,860 --> 00:25:19,260
‫لقد افتقدك حقاً

439
00:25:19,970 --> 00:25:21,610
‫وأعرف

440
00:25:21,820 --> 00:25:23,220
‫أنك تحتاجني، ايضا

441
00:25:46,810 --> 00:25:47,960
‫تقبيل

442
00:25:48,620 --> 00:25:50,040
‫نعم. العديد من...

443
00:25:50,080 --> 00:25:51,540
‫العديد من الناس يأتون
‫هنا للتبادل القبلات

444
00:25:51,580 --> 00:25:53,600
‫- فقط إن أرادوا
نعم -

445
00:25:56,700 --> 00:25:58,830
‫في المياه لا يوجد تقبيل

446
00:26:00,090 --> 00:26:02,240
‫لذا في المياه،

447
00:26:02,240 --> 00:26:05,460
‫كيف تختارون،

448
00:26:05,490 --> 00:26:08,730
‫انثى، تعرف، من اجل...
‫من اجل الجماع؟

449
00:26:08,740 --> 00:26:10,010
‫جماع؟

450
00:26:10,190 --> 00:26:12,890
‫نعم، تعرف، مثل ذكر، وأنثى.

451
00:26:15,090 --> 00:26:16,870
‫- يصنعون المزيد
نعم -

452
00:26:16,910 --> 00:26:18,770
‫صناعة المزيد. كيف تختارون؟

453
00:26:18,810 --> 00:26:20,070
‫الإناث تختار

454
00:26:20,110 --> 00:26:21,610
‫صحيح، حسنا

455
00:26:32,880 --> 00:26:36,120
‫حسنا. نعم، غالبا لا
‫يجب ان نفعل ذلك هنا

456
00:26:37,540 --> 00:26:38,820
‫حسناً

457
00:26:41,970 --> 00:26:43,300
‫ذلك مدهش

458
00:26:46,270 --> 00:26:47,300
‫ثم ماذا يحدث؟

459
00:26:48,650 --> 00:26:49,990
‫تخدشتك؟

460
00:26:49,990 --> 00:26:52,310
‫تعضك من الرقبة

461
00:26:52,340 --> 00:26:53,740
‫نعم

462
00:26:53,780 --> 00:26:55,070
‫و...

463
00:26:56,840 --> 00:26:58,940
‫تقوم بضربك؟

464
00:26:59,490 --> 00:27:01,610
‫تضرب بذيلها؟

465
00:27:01,650 --> 00:27:03,820
‫تضربك بذيلها.

466
00:27:04,450 --> 00:27:05,850
‫- عجبا
ألم -

467
00:27:05,890 --> 00:27:07,830
‫حسنا، نعم

468
00:27:09,990 --> 00:27:13,190
‫كم من الإناث تفعل ذلك معهن؟

469
00:27:14,200 --> 00:27:15,430
‫العديد

470
00:27:15,460 --> 00:27:17,630
‫هل أجلب لكما يا اولاد اي شيء؟

471
00:27:17,660 --> 00:27:19,760
‫ نحن بخير، شكرا

472
00:27:19,800 --> 00:27:21,230
‫أنت (بن)، أليس كذلك؟

473
00:27:22,380 --> 00:27:23,610
‫نعم. معذرة

474
00:27:23,620 --> 00:27:25,000
‫هل نعرف بعضنا البعض؟

475
00:27:25,000 --> 00:27:26,440
‫أنت صديق (زاندر).

476
00:27:26,470 --> 00:27:28,110
‫رأيت صورتك على قاربه

477
00:27:28,140 --> 00:27:30,010
‫كنا نتسكع.

478
00:27:30,040 --> 00:27:32,310
‫- انا (نيكول)
(ليفاي) -

479
00:27:34,380 --> 00:27:36,350
‫حسنا، اعلمني ان
‫إحتجتم لأي شيء يا رفاق

480
00:27:43,710 --> 00:27:45,310
‫أظن ذلك لونك

481
00:27:46,390 --> 00:27:48,610
‫لا يمكنني تخيل
‫أن يكون هناك فائدة

482
00:27:48,650 --> 00:27:51,110
‫للتبرج تحت الماء

483
00:27:51,280 --> 00:27:53,170
‫لكن على البر، يميل الى

484
00:27:53,170 --> 00:27:55,450
‫جذب الكثير من الانتباه

485
00:27:56,190 --> 00:27:57,960
‫لنجربه

486
00:28:03,910 --> 00:28:05,190
‫لقد عدت

487
00:28:09,600 --> 00:28:11,360
‫أطباء، حكماء،

488
00:28:11,400 --> 00:28:12,990
‫كل ما يشاع على الانترنت،

489
00:28:13,000 --> 00:28:15,540
‫لقد قرأتهم جميعا،
‫ولا شيء نجح أبدًا

490
00:28:15,570 --> 00:28:17,360
‫لا شيء،

491
00:28:17,360 --> 00:28:18,510
‫و...

492
00:28:20,060 --> 00:28:22,110
‫أنتِ قلت بأن هناك
‫المزيد للحديث حوله

493
00:28:24,020 --> 00:28:25,330
‫نعم.

494
00:28:30,560 --> 00:28:31,730
‫لذا هل أنت بخير؟

495
00:28:31,730 --> 00:28:33,150
‫حسنا، نعم، في الوقت الراهن

496
00:28:33,190 --> 00:28:34,810
‫أراد ليفاي معرفة الجماع،

497
00:28:34,820 --> 00:28:36,760
‫وأنا تعلمت القليل بنفسي

498
00:28:36,790 --> 00:28:39,320
‫انه يفعل هذا...
‫هذا الامر برقبته

499
00:28:42,660 --> 00:28:44,260
‫يمكنك أن تريها ذلك لاحقا

500
00:28:44,270 --> 00:28:45,500
‫حسنا. سنذهب

501
00:28:45,500 --> 00:28:46,570
‫نعم

502
00:28:48,130 --> 00:28:49,480
‫أريد التعلم

503
00:28:53,370 --> 00:28:54,940
‫فلتنصت

504
00:28:59,280 --> 00:29:00,880
‫حسنا.

505
00:29:53,500 --> 00:29:55,330
‫ماذا تنتظري؟

506
00:29:55,370 --> 00:29:56,800
‫هيا

507
00:29:56,810 --> 00:29:57,970
‫اقفزي. هيا

508
00:30:00,140 --> 00:30:02,140
‫نعم. كما ترين، (بن)،

509
00:30:02,170 --> 00:30:04,540
‫أخبرني لماذا لا
‫يمكنك العودة للمياه

510
00:30:06,740 --> 00:30:08,010
‫إن قتلتني،

511
00:30:08,050 --> 00:30:09,680
‫ستعلقي هنا

512
00:30:10,980 --> 00:30:12,210
‫لا، وسيلة للعودة للمنزل

513
00:30:14,690 --> 00:30:16,290
‫لذا، لم لا

514
00:30:16,320 --> 00:30:17,490
‫تضعيه أرضا؟

515
00:30:18,920 --> 00:30:21,020
‫هيا...

516
00:30:22,030 --> 00:30:23,230
‫هكذا

517
00:30:26,060 --> 00:30:27,560
‫لنتحدث، نعم؟

518
00:30:29,100 --> 00:30:30,470
‫أظن بإمكاننا مساعدة بعضنا

519
00:30:39,890 --> 00:30:41,060
‫أختر واحده

520
00:30:43,700 --> 00:30:46,630
‫لا تخبرني إنك لا
‫تملك أغنية مفضلة

521
00:30:46,670 --> 00:30:49,100
ليفاي) يجيد بالفعل التعامل مع النساء)

522
00:30:49,130 --> 00:30:50,330
‫أكثر مما فعلت انا قط

523
00:30:50,370 --> 00:30:51,840
‫أنت أبليت بلاء حسنا

524
00:30:52,500 --> 00:30:53,870
‫لدي حلم

525
00:30:54,370 --> 00:30:55,570
‫عن (بن)

526
00:30:56,920 --> 00:30:59,010
‫هم عادة لا يحلمون بالماء

527
00:30:59,040 --> 00:31:00,410
‫هذا جديد عليها

528
00:31:01,910 --> 00:31:04,850
‫تقول (مادي) أنه
‫بسبب أنني ارغب بك

529
00:31:06,270 --> 00:31:07,840
‫جولة اخرى؟

530
00:31:08,250 --> 00:31:10,350
‫هذه هي (نيكول)

531
00:31:10,390 --> 00:31:12,200
‫كانت تتسكع مع (زاندر)

532
00:31:12,200 --> 00:31:13,820
‫يا لها من طريقة لصياغته

533
00:31:13,860 --> 00:31:15,390
‫يسعدني مقابلتكم أخيرا يا رفاق

534
00:31:15,430 --> 00:31:16,560
‫أنا، ايضا

535
00:31:16,590 --> 00:31:18,130
‫ماذا تفعلي؟

536
00:31:18,160 --> 00:31:19,500
‫أسفة

537
00:31:19,530 --> 00:31:21,300
واحدة من الكثير

538
00:31:21,330 --> 00:31:22,430
‫نعم، بالضبط

539
00:31:26,500 --> 00:31:29,040
‫هذه جيدة للرقص القريب

540
00:31:30,720 --> 00:31:32,050
‫ثق بي

541
00:32:32,000 --> 00:32:33,900
‫علينا الذهاب للرقص

542
00:32:35,470 --> 00:32:36,970
‫لنبقي أعيننا عليهم

543
00:32:38,030 --> 00:32:39,310
‫هيا

544
00:32:39,340 --> 00:32:40,410
‫هيا

545
00:32:42,940 --> 00:32:44,410
‫أنتما، ايضا

546
00:32:45,650 --> 00:32:49,110
....مرحباً، (بونال) هل لديك

547
00:32:49,120 --> 00:32:50,980
‫هل رأيت (زاندر) مؤخرا؟

548
00:32:51,020 --> 00:32:53,400
‫نعم، مبكراً، على قاربه

549
00:32:53,410 --> 00:32:55,070
‫إنه لا يجيب على هاتفه

550
00:32:55,080 --> 00:32:56,210
‫يا رجل.

551
00:32:56,270 --> 00:32:58,170
‫ربما هو يخونك، (كال)

552
00:33:07,440 --> 00:33:11,660
‫هل ستقدمني إلى... صديقك؟

553
00:33:12,140 --> 00:33:14,580
‫ليس حتى تقدمني لصديقك

554
00:33:15,010 --> 00:33:17,770
‫سمعت أنك كنت تشارك
‫قصة صغيرة مع الصحافة

555
00:33:17,890 --> 00:33:21,560
‫حسنا، ربما أنا فقط
‫تعبت من الإحتفاظ بأسرارك

556
00:33:21,920 --> 00:33:23,620
‫عليك...

557
00:33:23,650 --> 00:33:25,280
‫عليك العودة ركضا لمنزلك،

558
00:33:25,320 --> 00:33:26,740
‫والتفكير في الامر، (كال)

559
00:33:26,740 --> 00:33:28,320
‫أنت لا تفكر بشكل مستقيم

560
00:33:44,340 --> 00:33:46,640
‫أرقص مع (بن) الان؟

561
00:33:47,780 --> 00:33:49,180
‫أظن ذلك سيكون جيداً

562
00:33:49,180 --> 00:33:51,010
‫سأتفقد امر (كامي)

563
00:33:51,040 --> 00:33:52,270
‫حسنا

564
00:33:57,810 --> 00:33:59,630
‫حسنا, سوف أعلمك

565
00:34:01,050 --> 00:34:03,190
هذا جيد

566
00:34:10,060 --> 00:34:11,630
لا بأس

567
00:34:12,320 --> 00:34:13,950
نعم

568
00:34:13,980 --> 00:34:16,350
أحبه

569
00:34:17,490 --> 00:34:18,720
حسناً

570
00:34:21,420 --> 00:34:22,530
‫اليك.

571
00:34:23,480 --> 00:34:24,820
‫سنأخذه

572
00:34:27,260 --> 00:34:30,230
‫تريدين قبلة؟

573
00:34:40,780 --> 00:34:42,480
‫هل تحدق كثيرا؟

574
00:34:42,510 --> 00:34:43,750
‫إنهم هنا

575
00:34:45,410 --> 00:34:46,750
‫من هنا؟

576
00:34:47,960 --> 00:34:50,100
‫أنت قلتِ أنكِ...

577
00:34:50,230 --> 00:34:52,570
‫أنكِ راودتك أحلام عني

578
00:34:55,690 --> 00:34:57,420
‫لقد راودتني أحلام عنكِ، أيضا

579
00:35:05,030 --> 00:35:06,740
‫ربما

580
00:35:06,920 --> 00:35:08,740
‫شيئا ما يجب أن يعرفه (بن)

581
00:35:10,250 --> 00:35:11,550
‫ماذا؟

582
00:35:11,560 --> 00:35:13,770
‫أنت تقول حين أنشد أغنيتي،

583
00:35:14,880 --> 00:35:17,480
‫أنك تحب ما تشعر به

584
00:35:17,510 --> 00:35:18,650
‫نعم.

585
00:35:19,710 --> 00:35:21,710
‫حين أغني لك،

586
00:35:22,680 --> 00:35:24,480
‫يعجبني هذا،

587
00:35:24,490 --> 00:35:25,850
‫أيضا

588
00:35:26,300 --> 00:35:28,800
‫إنها ليست فقط الأغنية

589
00:35:30,390 --> 00:35:32,260
‫إنها أكثر من ذلك

590
00:35:32,290 --> 00:35:37,100
نعم أكثر من ذلك

591
00:35:46,710 --> 00:35:48,010
‫ماذا؟

592
00:35:48,040 --> 00:35:50,540
‫هي ملكي، أيها الوغد!

593
00:36:00,690 --> 00:36:02,650
‫سنرحل، يا رجل! سنرحل

594
00:36:02,690 --> 00:36:04,310
على رسلك، على رسلك

595
00:36:04,310 --> 00:36:05,820
‫هيا

596
00:36:13,810 --> 00:36:15,510
‫علينا الذهاب! الان!

597
00:36:15,510 --> 00:36:16,910
‫هيا

598
00:36:23,680 --> 00:36:25,080
‫لم أعرف أن علماء
‫الاحياء المائية

599
00:36:25,090 --> 00:36:26,660
‫لديهم لكمة يمنى  خطافية

600
00:36:26,780 --> 00:36:28,780
‫نعم. حسنا، ليس ذلك الامر الوحيد

601
00:36:28,810 --> 00:36:30,340
‫الذي تعلمته من هذا الرجل الليلة

602
00:36:30,380 --> 00:36:32,180
‫واثقة أنك علمته بعض الامور، أيضا

603
00:36:32,210 --> 00:36:34,450
‫لا ننصت حين تتحدث النساء

604
00:36:36,190 --> 00:36:38,180
‫لا، انا... لم اقل كذلك

605
00:36:39,720 --> 00:36:41,020
‫لست جائعة؟

606
00:36:41,060 --> 00:36:42,290
‫أنا بخير؟

607
00:36:42,320 --> 00:36:43,790
تناولت الغداء

608
00:36:43,830 --> 00:36:46,030
‫دائما أحببت ذلك عليك

609
00:36:46,660 --> 00:36:48,530
‫نعم. أنا، أيضا

610
00:36:50,730 --> 00:36:52,700
‫إن كان بإمكانك التعامل
‫معهم، سأعود للمنزل

611
00:36:52,730 --> 00:36:54,670
‫- لتفقد أمي
حسناً -

612
00:36:54,700 --> 00:36:56,470
‫تريدين أن نتقابل لاحقا؟

613
00:36:56,710 --> 00:36:58,070
‫بالطبع

614
00:37:03,930 --> 00:37:06,630
‫نعم، تلك مشكلتك

615
00:37:06,920 --> 00:37:10,060
‫هناك مباشرة ‫ذلك سبب عدم قدرتك
على العودة للمياه

616
00:37:10,740 --> 00:37:13,390
‫لا، لا بأس

617
00:37:13,400 --> 00:37:14,860
‫خذه

618
00:37:19,840 --> 00:37:21,680
‫إن ساعدتيني في مشكلتي،

619
00:37:23,480 --> 00:37:25,030
‫سأساعدك في مشكتلك

620
00:37:35,560 --> 00:37:36,990
‫نم أنت

621
00:37:37,660 --> 00:37:39,860
‫أنا سوف أراقب

622
00:37:46,540 --> 00:37:49,240
‫لا أعرف ماذا تحاول قوله لي

623
00:37:49,270 --> 00:37:52,910
‫هناك سبب أنني
‫أشعر بإختلاف كبير،

624
00:37:52,940 --> 00:37:54,710
‫أنك تبدو مختلفاً

625
00:37:54,710 --> 00:37:55,960
‫مختلف كيف؟

626
00:37:55,960 --> 00:37:58,900
ليس فقط الأخريين من نختلف عنهم

627
00:37:59,220 --> 00:38:02,350
‫نحن مختلفين عن الناس، لفترة

628
00:38:05,020 --> 00:38:07,710
‫أكثر شبها بمهجنين،

629
00:38:08,060 --> 00:38:09,240
‫جينيا

630
00:38:09,560 --> 00:38:10,990
‫نوعا ما مثل
‫إختبارات الحمض النووي

631
00:38:11,030 --> 00:38:12,890
‫تقول أن جزء  بشري بدائي؟

632
00:38:12,930 --> 00:38:16,270
‫أكثر شبها حين يقول هذا
‫الاختبار "غير معروف"

633
00:38:16,470 --> 00:38:17,900
‫حسنا

634
00:38:17,930 --> 00:38:20,870
‫الوقت يتأخر

635
00:38:20,900 --> 00:38:23,330
‫تمهل. لا تذهب لأي مكان

636
00:38:23,330 --> 00:38:24,570
‫سأعود مباشرة

637
00:38:51,270 --> 00:38:54,100
‫أظن المتجر مغلق

638
00:39:08,320 --> 00:39:10,320
‫إخبارك ما كان لينجح

639
00:39:11,820 --> 00:39:13,990
كان يجب أن تشعر به قبل
‫أن تتمكن من التصديق

640
00:39:24,240 --> 00:39:25,970
‫أنت لا تزالي مستيقظةً

641
00:39:25,980 --> 00:39:27,710
‫جلبت لك وجبة خفيفة لمنتصف الليل

642
00:39:27,720 --> 00:39:29,730
‫الكثير من المناديل، أيضاً

643
00:39:30,720 --> 00:39:33,150
‫ما أن يعود أبي، أريدكم
‫يا رفاق أن تزوروني

644
00:39:33,160 --> 00:39:35,050
‫لرؤية منزلي الجديد

645
00:39:35,060 --> 00:39:36,210
‫أمي.

646
00:39:41,720 --> 00:39:43,850
‫(مادي)، متى عدت للمنزل؟

647
00:39:44,910 --> 00:39:46,180
‫أنتِ منتشية

648
00:40:11,040 --> 00:40:14,110
‫نعم، لقد حظيت بالمرح اليوم

649
00:40:14,150 --> 00:40:15,910
‫نعم. المرح

650
00:40:21,690 --> 00:40:24,010
‫هل الامور بخير؟

651
00:40:25,040 --> 00:40:27,200
‫إنها منتشية

652
00:40:27,430 --> 00:40:29,460
‫تتعاطى ثانية

653
00:40:29,500 --> 00:40:31,530
‫تعالي هنا.

654
00:40:31,560 --> 00:40:33,600
أنا أسف جداً

655
00:40:35,830 --> 00:40:38,840
‫أنا فقط سعيدة أن لدي هذا المكان

656
00:40:38,870 --> 00:40:40,570
‫كلاكما

