﻿1
00:00:00,643 --> 00:00:11,113
تعديل التوقيت:
3bood.r

2
00:00:28,666 --> 00:00:32,341
راكضا في وسط البلدة

3
00:00:32,417 --> 00:00:35,420
اشعة الشمس تضرب على ظهري

4
00:00:35,815 --> 00:00:41,985
تربتين على كتفي ككل مرة

5
00:00:42,328 --> 00:00:48,666
انا مسحور بك لإسباب لا اعرفها

6
00:00:49,043 --> 00:00:54,173
يدكِ تأبى الإرتباط بيدي

7
00:00:54,423 --> 00:00:57,477
لا اذكر متى سرقتِ عيناي

8
00:00:57,777 --> 00:01:00,905
وهكذا كيف بدأ الأمر

9
00:01:01,405 --> 00:01:03,949
لن أدعكٍ ترحلين, لن أترك أية شكوك

10
00:01:04,625 --> 00:01:07,795
أنا مجنون لأجلكِ

11
00:01:08,062 --> 00:01:15,052
أريد أن اصرخ بحبي لكِ, دعينا نغير المستقبل

12
00:01:15,326 --> 00:01:21,433
أريد أن اضع حداً للمرات التي لم استطع التكلم فيها

13
00:01:21,533 --> 00:01:28,941
أريد أن أصرخ بحبي لكِ, لنكن شجاعَين ونمشي للأمام

14
00:01:29,041 --> 00:01:36,448
وهذه المشاعر المشتعلة, أريدك أن تلتقطيها

15
00:03:04,570 --> 00:03:05,730
تباً .. عنيدة جداً.

16
00:03:06,660 --> 00:03:09,920
لتوه التحق بالثانوية .. كيف بإمكانه فعل كل هذا

17
00:03:10,670 --> 00:03:12,850
مع تلك المرتدة .. يكون قد أحرز 19 نقطة

18
00:03:13,250 --> 00:03:15,180
يَبْدو مثل آسُ شوهوكو . . .

19
00:03:21,240 --> 00:03:27,200
إذا انضم إلينا .. سنكون أقوى فريق في البلاد

20
00:03:28,080 --> 00:03:32,570
حينما أفكر كيف أن روكاوا وسيندو يتمّمان بعضهما البعض .. أتحمس جدًّا

21
00:03:32,810 --> 00:03:34,800
ما الفائدة من التكلم عن هذا الآن ؟

22
00:03:36,780 --> 00:03:39,740
لكن. . . في هذه السنة

23
00:03:40,340 --> 00:03:43,290
أداء روكاوا الأوّل سيترك  إنطباع بارز على كلّ شخص.

24
00:03:44,040 --> 00:03:46,090
مثل أداء سيندوا السَنَة الماضية. . .

25
00:03:47,190 --> 00:03:49,990
لكن. . . نحن بالتأكيد لن نخسر أمامهم

26
00:03:50,730 --> 00:03:54,530
لذا سيندو . . . أنت مسؤول عن هذا اللاعب الجديد

27
00:03:56,550 --> 00:03:57,970
ما هذا الرجل المثابر. . .

28
00:03:59,800 --> 00:04:01,000
لا تقلل من تقديري

29
00:04:01,430 --> 00:04:04,110
مرتدة. . . مرتدة. . .

30
00:04:05,050 --> 00:04:08,330
الواحد الذي يجب أن يشاهد هو ساكوراجي

31
00:04:09,070 --> 00:04:12,410
نتيجة هذه المباراةِ ستعتمد على أدائه. . .

32
00:04:14,200 --> 00:04:16,790
مرتدة. . . مرتدة. . .مرتدة...

33
00:04:19,880 --> 00:04:20,390
تباً

34
00:04:20,390 --> 00:04:21,070
مرتدة. . .

35
00:04:22,690 --> 00:04:23,370
أخطأت

36
00:04:25,610 --> 00:04:26,230
حَسَناً!

37
00:04:28,980 --> 00:04:32,030
تسديدة رائعة .. مرتدة رائعة .. سيندو

38
00:04:35,130 --> 00:04:35,810
تباً. . .

39
00:04:42,190 --> 00:04:42,880
هجوم

40
00:04:43,540 --> 00:04:44,470
اهدؤوا. .

41
00:04:55,460 --> 00:04:56,720
لا نستطيع السيطرة على المرتدات

42
00:04:58,250 --> 00:04:59,150
إذهب

43
00:05:00,320 --> 00:05:01,200
تباً. . .

44
00:05:01,700 --> 00:05:03,220
عودوا إلى الدفاعِ، بسرعة

45
00:05:06,500 --> 00:05:08,250
خمس دقائق تبقت

46
00:05:08,830 --> 00:05:10,900
لا نستطيع الحصول على المرتدات .. تباً

47
00:05:11,150 --> 00:05:12,860
ضعفنا يظهر عند عدم وجود آكاقي

48
00:05:13,360 --> 00:05:14,420
راقبوا بعناية

49
00:05:15,250 --> 00:05:20,490
إذا كان بإمكاننا السيطرة على المرتدات أكثر .. بإمكاننا التحكم بإيقاع المباراة

50
00:05:21,110 --> 00:05:24,940
المفتاح إلى النصر السيطرة على المرتدات

51
00:05:28,250 --> 00:05:31,670
صاحب الرقم 4 أوزومي .. طوله 202 سم

52
00:05:33,320 --> 00:05:35,410
صاحب الرقم 7 سيندو .. طوله 190 سم. . .

53
00:05:37,270 --> 00:05:39,610
صاحب الرقم 5 إكاقامي .. طوله 183 سم. . .

54
00:05:41,420 --> 00:05:42,880
ضد شوهوكو. . .

55
00:05:43,410 --> 00:05:45,760
صاحب الرقم 10 ساكوراجي .. طوله 188 سم . . .

56
00:05:46,810 --> 00:05:49,230
صاحب الرقم 11 روكاوا .. طوله 187 سم. . .

57
00:05:50,370 --> 00:05:53,160
صاحب الرقم 5 كوغوري .. طوله 178 سم. . .

58
00:05:55,170 --> 00:05:58,970
يبدو من خلال هذا أن ساكوراجي لن يكون قادراً على أخذ مكان آكاقي  . .

59
00:05:59,550 --> 00:06:01,000
وروكاوا يتعب أيضاً. . .

60
00:06:02,350 --> 00:06:02,920
سدّد

61
00:06:04,370 --> 00:06:05,710
وأخيراً أمسكنا بها . .

62
00:06:09,080 --> 00:06:10,010
مرتدة

63
00:06:32,140 --> 00:06:32,900
حصلت عليها

64
00:06:38,850 --> 00:06:40,750
هذا لا يصدّق

65
00:06:49,070 --> 00:06:51,840
ساكوراجي .. تلك كانت .. مرتدة رائعة

66
00:06:52,810 --> 00:06:53,970
بالطبع. . .

67
00:06:54,510 --> 00:06:55,930
هيي .. انتظر للحظة

68
00:06:56,100 --> 00:06:57,970
ذلك مستحيل

69
00:06:58,230 --> 00:07:00,590
قفزة مذهلة .. تماماً مثل التي فعلها في السابق

70
00:07:07,110 --> 00:07:07,990
قفزة مزدوجة

71
00:07:08,220 --> 00:07:11,350
الأمر بخير .. قفزة مزدوجة شيئ طبيعي

72
00:07:13,030 --> 00:07:13,980
إسمحوا لي للتوضيح

73
00:07:14,630 --> 00:07:18,970
القفزة المزدوجة عندما يقفز لاعبين من الفريقين للكرة في نفس الوقت

74
00:07:19,190 --> 00:07:22,910
ليحدد أيّ فريق سيطر على الكرة .. عندما تكون غير محددة من سيطر على الكرة

75
00:07:25,480 --> 00:07:26,010
آكاقي ..

76
00:07:26,970 --> 00:07:29,240
هذا نتيجة تدريبك على المرتدات في الليل المتأخر ..

77
00:07:29,930 --> 00:07:30,900
هذا مدهش

78
00:07:31,560 --> 00:07:32,870
على هذا المنوال .. سيكون لدينا فرصة للفوز

79
00:07:37,200 --> 00:07:39,990
إذا سيطرت على المرتدات.. تسيطر على المباراة

80
00:07:44,570 --> 00:07:46,400
هذه اللعبة لي

81
00:07:54,320 --> 00:07:55,490
لــي

82
00:07:56,050 --> 00:07:57,820
لا تكن ساذج جداً. . .

83
00:08:00,590 --> 00:08:01,800
لا تستطيع الإعتراف بالخسارة .. أليس كذلك ؟

84
00:08:04,310 --> 00:08:04,960
أوزومي

85
00:08:06,950 --> 00:08:10,960
القفزة المزدوجة ستكون بين ساكوراجي و كوغوري

86
00:08:11,510 --> 00:08:12,000
نعم

87
00:08:12,810 --> 00:08:16,880
أفهمت .. ؟ علّم صاحب الرقم 10 ماذا تعني لعبة كرة السلة

88
00:08:17,040 --> 00:08:17,360
حسناً

89
00:08:28,100 --> 00:08:29,410
إنها لي

90
00:08:37,070 --> 00:08:39,360
حسناً .. الدقائق الـ5 الماضية ! لحقنا  تقريباً

91
00:08:39,970 --> 00:08:40,850
هيّا .. هيّا

92
00:08:42,200 --> 00:08:43,290
نحن تقريباً هناك

93
00:08:43,450 --> 00:08:46,260
طالما أنا، ملك المرتدات ، هنا ..سنلحق نتيجتهم في لحظة.

94
00:08:46,680 --> 00:08:48,860
تباً .. ما الملك المرتدات الذي يتكلم عنه ؟؟

95
00:08:49,130 --> 00:08:50,350
كم هو  متبجح. . .

96
00:08:50,490 --> 00:08:52,780
لكن .. ألم ترى المرتدة الأخيرة ؟.. ألم ترى القفزة ؟

97
00:08:52,980 --> 00:08:53,970
تلك القفزة. . .

98
00:08:55,560 --> 00:08:57,060
كَان ذلكَ عظيم

99
00:08:57,230 --> 00:08:58,700
لقد كَانَ ملوّنَ جداً منذ أن بدأ بهذه اللعبة!

100
00:08:58,710 --> 00:09:00,140
هل بسبب شعره الأحمر؟

101
00:09:00,210 --> 00:09:02,170
لا .. إنه فقط شخص غير عادي جداً.

102
00:09:03,620 --> 00:09:05,550
الكل يتحدث عنّي.

103
00:09:05,940 --> 00:09:07,280
بالطبع. . .

104
00:09:09,470 --> 00:09:10,340
لَيست هناك

105
00:09:13,790 --> 00:09:16,950
ساكوراجي لا تدوخ ! نحن في منتصف مباراة

106
00:09:17,210 --> 00:09:17,870
حسناً

107
00:09:28,790 --> 00:09:29,940
ساكوراجي .. مرتدّة

108
00:09:30,090 --> 00:09:31,660
حسناً اتركها لي

109
00:09:35,740 --> 00:09:37,460
ابتعد يا رأس القرد لا تضايقني

110
00:09:39,970 --> 00:09:41,430
أوه مرتدة رائعة

111
00:09:41,440 --> 00:09:42,620
طريقة جيدة أوزومي

112
00:09:43,030 --> 00:09:43,820
تباً. . .

113
00:09:44,850 --> 00:09:46,070
لا تقلق .. لاتقلق .. ساكوراجي

114
00:09:46,750 --> 00:09:49,400
الفريق المدافع تكون هناك فرصة له دائماً للسيطرة على المرتدة

115
00:09:50,060 --> 00:09:53,050
مستحيل أن يحصل على كل تلك المرتدات ذلك القرد

116
00:09:53,290 --> 00:09:54,050
لاتقلق على هذا

117
00:09:54,620 --> 00:09:55,670
إفعلْ ما بمقدوركَ في الدفاع

118
00:09:57,740 --> 00:10:00,490
بالمناسبة .. يا ماجيني .. أين هاروكو ؟؟

119
00:10:00,560 --> 00:10:03,910
آه .. هاروكو أعتقد أنها ذهبت مع آكاقي لغرفة العلاج

120
00:10:04,180 --> 00:10:06,920
على أية حال..  لاتقلق حول ذلك .. فقط ركز على الدفاع الآن ..

121
00:10:09,350 --> 00:10:10,070
ها هو انطلق

122
00:10:11,540 --> 00:10:13,450
ساكوراجي .. مرتدة

123
00:10:17,370 --> 00:10:20,010
فهمت. . . تماماً مثلما قال المدرب. . .

124
00:10:37,730 --> 00:10:39,910
طريقة جيدة أوزومي .. سننتصر بالتأكيد

125
00:10:41,530 --> 00:10:42,850
بقى فقط أقل من 4 دقائق

126
00:10:43,260 --> 00:10:45,610
يبدو أن نتيجة المباراة قد حسمت

127
00:10:49,550 --> 00:10:50,660
ما الأمر ساكوراجي؟

128
00:10:55,120 --> 00:10:58,100
لم أستطع الحصول على المرتدة. . .

129
00:10:58,580 --> 00:10:59,820
لِماذا. . . ؟

130
00:11:03,270 --> 00:11:07,510
ترجمة
STARS

131
00:11:12,060 --> 00:11:16,130
عطّر فمك بالصلاة على النبي

132
00:11:24,460 --> 00:11:27,420
لم أستطع الحصول على المرتدة. . .

133
00:11:27,760 --> 00:11:28,990
كما إعتقدت. . .

134
00:11:29,370 --> 00:11:33,090
ذلك المعلم آنزاي كاد أن يخدعني

135
00:11:36,360 --> 00:11:39,090
صاحب الرقم 10 ساكوراجي. . .

136
00:11:40,950 --> 00:11:42,710
إنه مبتدئ مع ذلك. . .

137
00:11:47,720 --> 00:11:52,040
بالنظر فيه سرعته ممتازة و قفزاته رائعة أعترف بذلك

138
00:11:52,500 --> 00:11:57,220
لكنه لا يستطيع أن يعتمد فقط على قدرات القفز للحصول على المرتدات

139
00:11:57,880 --> 00:12:00,260
حتى إنه لا يعرف كيف يقوم بهذه الحركة البسيطة

140
00:12:03,300 --> 00:12:06,120
ساكوراجي .. استعد للحصول على المرتدة

141
00:12:07,780 --> 00:12:09,890
ساكوراجي لن تستطيع الحصول على المرتدة بهذا الشكل

142
00:12:16,110 --> 00:12:17,090
دخلت

143
00:12:17,490 --> 00:12:18,400
جيد ياسودا

144
00:12:18,680 --> 00:12:19,400
كانت تسديدة ممتازة

145
00:12:19,790 --> 00:12:20,240
تباً. . .

146
00:12:21,230 --> 00:12:22,590
لقد كانت ثلاثية

147
00:12:22,610 --> 00:12:24,100
بقي فقط 4 نقاط ثم تكون المباراة للطرفين

148
00:12:24,710 --> 00:12:26,760
لا .. لايوجد أي شيئ يقلقنا

149
00:12:27,980 --> 00:12:30,940
لا تقلقوا ... اهدؤوا .. خذوا الأمور ببساطة

150
00:12:33,310 --> 00:12:35,650
ذلك صحيح ذلك صحيح سيندو

151
00:12:38,620 --> 00:12:39,840
حسناً .. هل نذهب الآن ؟؟

152
00:12:39,900 --> 00:12:40,700
نعم !!!

153
00:12:40,700 --> 00:12:41,370
لنذهب !!!

154
00:12:41,570 --> 00:12:42,080
لنذهب !!!

155
00:12:42,330 --> 00:12:43,140
نعم !!

156
00:12:59,210 --> 00:13:03,470
موقف ريونان تغير تماماً ..

157
00:13:04,170 --> 00:13:06,050
. . . بعدما تكلم سيندو فقط

158
00:13:07,100 --> 00:13:09,330
لا تقلقوا ... اهدؤوا .. خذوا الأمور ببساطة

159
00:13:10,240 --> 00:13:15,220
في ذَلِك الوَقت، أياكو تذكر كيف كان يوكوزونا – ركزونا – في مشكلة

160
00:13:16,050 --> 00:13:17,960
هادئ جداً

161
00:13:18,540 --> 00:13:20,170
بدون أي افتتاحات

162
00:13:21,750 --> 00:13:24,120
يستحيل بأننا لن نسيطع أن نحرز سلة واحدة في النهاية

163
00:13:26,160 --> 00:13:28,510
غبي .. ما الذي تفكر فيه في وقت كهذا

164
00:13:29,150 --> 00:13:30,950
آكاقي خارج اللعبة .. يجب أن أُعلق هناك

165
00:13:37,190 --> 00:13:39,730
الدفاع أهم شيئ .. دافعوا مهما حصل

166
00:13:44,970 --> 00:13:45,760
مرتدة

167
00:13:48,120 --> 00:13:49,270
ساكوراجي إنك خارج النطاق

168
00:13:50,700 --> 00:13:53,140
كما أعتقدت لا يعرف أبداً ما معنى خارج النطاق . .

169
00:13:53,450 --> 00:13:55,160
إنه فقط مبتدئ مع ذلك. . .

170
00:13:56,340 --> 00:14:00,810
خارج النطاق .. تقنية تجعلك في مكان يسمح لك بالحصول على المرتدات . . .

171
00:14:00,980 --> 00:14:02,930
ويمنع معارضيك من الحصول عليها  في نفس الوقت.

172
00:14:03,860 --> 00:14:07,430
تلك إحدى الأساسيات .. كرة السلة ليست سهلة كما تَعتقد بأنها

173
00:14:08,690 --> 00:14:10,440
أسكت

174
00:14:24,640 --> 00:14:26,700
رائع .. عمل جيد ..

175
00:14:36,830 --> 00:14:38,170
النصر لنا

176
00:14:39,610 --> 00:14:41,550
تباً . . . كيف يكون هذا معقول ؟؟. . .

177
00:14:42,360 --> 00:14:45,020
ساكوراجي ليس قادراً على أن يقوم بها لوحده مع ذلك. . .

178
00:14:53,400 --> 00:14:54,540
خاطئ

179
00:15:13,370 --> 00:15:15,870
أبله .. مانوع تلك المرتدة ؟؟؟

180
00:15:16,320 --> 00:15:16,940
آكاقي

181
00:15:19,550 --> 00:15:21,080
الكابتن .. الكابتن ..

182
00:15:31,950 --> 00:15:33,110
إنه آكاقي

183
00:15:33,110 --> 00:15:33,660
آكاقي . .

184
00:15:34,380 --> 00:15:35,430
آكاقي . .

185
00:15:43,620 --> 00:15:46,520
هاروكو هاروكو عادت

186
00:15:48,540 --> 00:15:52,040
بقي فقط 6 نقاط ؟ نجاح باهر، لقد لحقنا الكثير ! ؟

187
00:15:54,950 --> 00:15:59,190
ذلك. . . ذلك لأنني.. ساكوراجي العبقري كنت هنا ... هاروكو

188
00:15:59,440 --> 00:16:00,830
حقاً، ساكوراجي ؟؟

189
00:16:01,230 --> 00:16:02,410
بالطبع، كلّه بسببي. . .

190
00:16:04,970 --> 00:16:07,350
لا تخرج في منتصف اللعبة ..

191
00:16:09,890 --> 00:16:13,490
تباً لذلك الغوريلا  . . مجروح لَكنَّه ما زال  قاسياً. . .

192
00:16:17,470 --> 00:16:18,280
تغيير لاعب

193
00:16:20,730 --> 00:16:23,290
وحش شوهوكو سيلعب ثانية

194
00:16:23,380 --> 00:16:24,480
انتصر يا غوريلا

195
00:16:24,560 --> 00:16:26,940
الغوريلا عاد ... !!

196
00:16:28,280 --> 00:16:38,210
غوريلا ... غوريلا

197
00:16:38,240 --> 00:16:39,730
غوريلا إذهب  !.!.!

198
00:16:40,970 --> 00:16:42,220
اصمتوا

199
00:16:46,450 --> 00:16:47,660
تغيير لاعب

200
00:16:48,970 --> 00:16:51,260
لقد عاد ذلك اللاعبِ القويِ صاحب الرقم 10 ..

201
00:16:52,100 --> 00:16:53,340
يجب أن ننتبه إلى ذلك الرجلِ. . .

202
00:16:53,980 --> 00:16:56,430
آكاقي هيا .. !! هيا ...

203
00:16:59,740 --> 00:17:01,950
آكاقي ! افعل ما بمقدورك

204
00:17:03,080 --> 00:17:03,450
روكاوا

205
00:17:11,260 --> 00:17:13,060
لعب عظيم .. روكاوا

206
00:17:15,550 --> 00:17:16,620
كنت عظيم

207
00:17:19,920 --> 00:17:23,140
حسنا ..لنبدأ آكاقي ... افعل ما بمقدورك ..

208
00:17:25,770 --> 00:17:29,290
روكاوا .. خرج .. الوداع روكاوا .. فقط راقبني

209
00:17:30,310 --> 00:17:31,120
تباً. . .

210
00:17:32,290 --> 00:17:33,240
روكاوا . . .

211
00:17:35,670 --> 00:17:37,770
سترتاح فقط لدقيقة واحدة

212
00:17:39,350 --> 00:17:42,520
الدقيقتان الأخيرة ستحدّد الفائز، هل بإمكانك القيام بها ؟

213
00:17:47,250 --> 00:17:49,200
بقي فقط 3 دقائقِ

214
00:17:49,370 --> 00:17:52,980
هيا هيا شوهوكو ... قتال .. قتال

215
00:17:53,010 --> 00:17:53,810
حسناً

216
00:17:59,270 --> 00:18:00,050
حسناً

217
00:18:00,620 --> 00:18:02,190
أخي الكبير

218
00:18:06,390 --> 00:18:09,170
ما المشكلة أوزومي ؟؟ لا تحتاج لأن تكون مؤدباً

219
00:18:10,730 --> 00:18:12,010
آكاقي . . .

220
00:18:12,640 --> 00:18:15,430
ذلك صاحب الرقم 4 مدهش جداً. . . قوي جداً. . .

221
00:18:15,430 --> 00:18:16,970
ما زال جيد حتى وهو مجروح

222
00:18:18,120 --> 00:18:21,620
هاروكو جرحه ليس سيئ جداً .. أليس كذلك ؟؟

223
00:18:22,500 --> 00:18:24,150
نعم، أعتقد ذلك. . .

224
00:18:25,350 --> 00:18:28,190
لكن الطبيب قال لَه أن لا يلعب بقية المباراة . . .

225
00:18:31,090 --> 00:18:32,910
حسناً ..  دافعوا بكل ما لديكم

226
00:18:33,120 --> 00:18:33,980
حسناً

227
00:18:34,090 --> 00:18:36,730
تقدّمْ ببطئ. . . استفد من  الثواني الـ30 الأخيرة. . .

228
00:18:38,820 --> 00:18:41,030
ما هذا الاستعجال ؟

229
00:18:41,350 --> 00:18:42,190
مرتدة ..

230
00:18:42,580 --> 00:18:43,120
حسناً ...

231
00:18:44,790 --> 00:18:46,270
خاطئ!

232
00:18:50,580 --> 00:18:51,750
خاطئ!

233
00:18:53,200 --> 00:18:57,680
أبله .. أنت لا تَقف في المكانِ الصحيح .. لهذا لا تَستطيع الحصول على المرتدات

234
00:18:58,700 --> 00:18:59,510
مرة أخرى

235
00:19:02,140 --> 00:19:04,480
لكنّي حصلت على واحدة قبل قليل. . .

236
00:19:04,480 --> 00:19:05,390
ذلك كَان فقط حظ

237
00:19:05,760 --> 00:19:06,210
اسمع

238
00:19:07,030 --> 00:19:12,350
المفتاح للحصول على المرتدات .. هو موقعك تحت السلة

239
00:19:13,010 --> 00:19:15,000
موقعكَ الحالي خاطئ جداً!

240
00:19:15,710 --> 00:19:17,850
اسكتْ . . . تباً. . .

241
00:19:18,110 --> 00:19:21,330
إنّ المواقع الجيدةَ هنا.. هنا وهنا

242
00:19:22,030 --> 00:19:24,070
لا تترك معارضيك يصبحون في الداخل هنا

243
00:19:24,580 --> 00:19:26,700
كَيف تترك ناس آخرين في هذه المنطقة بسهولة ؟

244
00:19:28,420 --> 00:19:30,830
وهم يفكرون بنفس الشيءِ

245
00:19:31,280 --> 00:19:33,220
يريدون أن يدخلوا تلك المنطقة أكثر منك

246
00:19:35,510 --> 00:19:36,550
ماذا ستفعل حينها ؟؟

247
00:19:37,980 --> 00:19:39,130
استعمل جسمك للمنع

248
00:19:41,310 --> 00:19:45,060
إستعمل قوتك لإجبار الرجلِ الآخر البقاء خارجاً ..  الذي يطلق عليه خارج النطاق

249
00:19:48,320 --> 00:19:49,680
هي معركة تحت السلة

250
00:19:50,050 --> 00:19:52,110
يجب أن تَعطيه كل شيء يجب أن تحمي السلة

251
00:19:53,080 --> 00:19:55,620
خاطئ .. ! اخفض مركزك لتتوازن

252
00:19:57,150 --> 00:19:58,640
لا تدفع بيديك، ذلك خطأ

253
00:20:00,440 --> 00:20:01,710
استعمل جسمك للمنع

254
00:20:14,460 --> 00:20:15,350
استعمل جسمك للمنع

255
00:20:22,950 --> 00:20:24,540
تمام .. هذا هو

256
00:20:42,780 --> 00:20:46,750
زادت عودة آكاقي الروح المعنوية لدى ساكوراجي

257
00:20:48,290 --> 00:20:49,930
هناك 3 دقائقِ وحيدة تركت في اللعبة

258
00:20:50,710 --> 00:20:51,980
هل بالإمكان أَن شوهوكو يعود ؟؟

