1
00:00:04,450 --> 00:00:11,240
<b>STARS

2
00:00:13,300 --> 00:00:23,770
تعديل التوقيت:
3bood.r

3
00:00:28,666 --> 00:00:32,341
راكضا في وسط البلدة

4
00:00:32,417 --> 00:00:35,420
اشعة الشمس تضرب على ظهري

5
00:00:35,815 --> 00:00:41,985
تربتين على كتفي ككل مرة

6
00:00:42,328 --> 00:00:48,666
انا مسحور بك لإسباب لا اعرفها

7
00:00:49,043 --> 00:00:54,173
يدكِ تأبى الإرتباط بيدي

8
00:00:54,423 --> 00:00:57,477
لا اذكر متى سرقتِ عيناي

9
00:00:58,077 --> 00:01:01,205
وهكذا كيف بدأ الأمر

10
00:01:01,405 --> 00:01:03,949
لن أدعكٍ ترحلين, لن أترك أية شكوك

11
00:01:04,625 --> 00:01:07,795
أنا مجنون لأجلكِ

12
00:01:08,062 --> 00:01:15,052
أريد أن اصرخ بحبي لكِ, دعينا نغير المستقبل

13
00:01:15,326 --> 00:01:21,433
أريد أن اضع حداً للمرات التي لم استطع التكلم فيها

14
00:01:21,533 --> 00:01:28,941
أريد أن أصرخ بحبي لكِ, لنكن شجاعَين ونمشي للأمام

15
00:01:29,041 --> 00:01:36,448
وهذه المشاعر المشتعلة, أريدك أن تلتقطيها

16
00:02:52,570 --> 00:02:56,670
فرصتهم لتحقيق حلمهم أثناء المدرسة العليا أتَت

17
00:02:57,150 --> 00:03:00,880
ومباراتهم الأولى على وشك البدء

18
00:03:02,750 --> 00:03:07,390
المباراة بين شوهوكو و ميورداي تبدأ الآن

19
00:03:14,520 --> 00:03:23,220
الظهور الأول الرسمي لهاناميشي

20
00:03:24,470 --> 00:03:26,540
لقد بدأت . يجب أن أسجل النقاط المهمة

21
00:03:26,540 --> 00:03:29,350
هيكويتشي . هل بإمكانك أن تهدأ قليلاً ؟

22
00:03:29,580 --> 00:03:31,780
آسف . كوشينو

23
00:03:34,180 --> 00:03:35,180
كرة لشوهوكو

24
00:03:36,290 --> 00:03:37,750
آكاقي قافز جيد

25
00:03:38,320 --> 00:03:41,790
إذا قارنت طوله . الشخص الوحيد الذي مثله هو أوزومي

26
00:03:46,430 --> 00:03:47,760
حسناً لنسجّل أولاً

27
00:03:47,920 --> 00:03:48,450
! نعم

28
00:03:53,940 --> 00:03:58,130
روكاوا في الاحتياط . شوهوكو لم يظهر قوته الحقيقية بعد

29
00:03:59,820 --> 00:04:00,510
أنت محقّ

30
00:04:01,810 --> 00:04:05,980
أيها العجوز ، لن تجعلني في الاحتياط طول المباراة . أليس كذلك ؟

31
00:04:06,270 --> 00:04:08,080
ماذا الـ"السلاح السري" إنه عذر فقط

32
00:04:11,290 --> 00:04:12,220
أيها العجوز

33
00:04:12,920 --> 00:04:15,550
هذه عقوبتكم بسبب قتالكم

34
00:04:18,610 --> 00:04:19,290
مـدرّب

35
00:04:19,800 --> 00:04:25,100
المسنّ غاضب .. ميتـ ، يجب أن تفكّر في طريقة بسرعة! إنه خطأك

36
00:04:25,170 --> 00:04:29,410
من تدعو بـ"ميتـ" ؟ والأعظم أن تقول للمدرب أنزاي "الرجل المسنّ"؟

37
00:04:29,460 --> 00:04:30,510
أيها الوقح الشرير

38
00:04:30,610 --> 00:04:33,930
هاناميشي لو قمنا بالتقييم لكنت أنت في الإحتياط

39
00:04:34,010 --> 00:04:35,170
لا يوجد شيء نتجادل فيه

40
00:04:35,200 --> 00:04:37,350
ماذا تقول ؟ ريو ؟

41
00:04:37,570 --> 00:04:39,380
لقد قلت كلمات قبيحة للعبقري

42
00:04:39,460 --> 00:04:41,550
بسببك تقاتلنا

43
00:04:42,320 --> 00:04:43,920
ثلاثة أغبياء

44
00:04:45,800 --> 00:04:46,770
! روكاوا

45
00:04:47,420 --> 00:04:50,460
أنت من بدأ القتال ! سافل

46
00:04:50,630 --> 00:04:51,720
من تظن نفسك !؟

47
00:04:51,740 --> 00:04:52,330
! سافل

48
00:04:52,430 --> 00:04:54,530
تدعو المحترمين بالأغبياء ؟

49
00:04:55,730 --> 00:04:57,340
تباً ... ! تريد قتالاً ؟

50
00:04:58,960 --> 00:04:59,570
قذارات

51
00:04:59,880 --> 00:05:01,550
ماذا تقول !؟

52
00:05:01,590 --> 00:05:05,110
أنتم يا شباب . هذا ليس وقت الجدال

53
00:05:05,340 --> 00:05:06,340
. القوا نظرة على النتيجة

54
00:05:10,910 --> 00:05:13,720
ألم تلاحظوا حتى أنهم متقدمين بـ14 نقطة

55
00:05:13,820 --> 00:05:15,180
إنها 12 نقطة

56
00:05:15,680 --> 00:05:18,720
دفاعنا ضعيف جداً . وخصمنا يحصل على المرتدات

57
00:05:19,860 --> 00:05:23,290
الآن الجميع لديه صعوبات باللعب ضد ميورداي

58
00:05:24,940 --> 00:05:26,380
... إذاً هل هذا يعني

59
00:05:37,420 --> 00:05:39,660
شوهوكو فريق من رجل واحد آكاقي

60
00:05:40,710 --> 00:05:43,010
طالما هزمنا آكاقي لن نقلق حيال أي أمر

61
00:05:43,810 --> 00:05:49,100
سنملك خصم واحد فقط وهو البطل السابق كينان

62
00:05:51,110 --> 00:05:51,810
! موراسامي

63
00:05:56,700 --> 00:05:58,870
رمية رائعة ! موراسامي

64
00:05:58,960 --> 00:06:04,250
! موراسامي موراسامي موراسامي

65
00:06:05,600 --> 00:06:07,430
لا حاجة للرحمة ! اقضوا عليهم

66
00:06:08,340 --> 00:06:10,840
قبل أن نقابل كينان يجب أن لا نهدر طاقتنا

67
00:06:11,140 --> 00:06:12,710
يجب أن نهزمهم بضربة واحدة

68
00:06:13,080 --> 00:06:14,980
كيف الأمر آكاقي ؟

69
00:06:15,180 --> 00:06:19,450
هذه السنة سنهزم كينان وندخل البطولة الوطنية

70
00:06:19,920 --> 00:06:25,420
حتى إن كنتم قد هزمتم ريونان . لا نزال أقوى منكم . ميورداي

71
00:06:26,390 --> 00:06:28,590
لسنا حثالة مثل فريق ريونان

72
00:06:28,690 --> 00:06:30,160
ريونان لا شيء مقارنةً بنا

73
00:06:31,260 --> 00:06:33,460
ريونان لا شيء ؟

74
00:06:34,300 --> 00:06:37,800
آكاقي ماذا تفعل ؟

75
00:06:38,230 --> 00:06:40,530
هذا صحيح ! لا تخسروا أمامهم

76
00:06:40,820 --> 00:06:42,010
كيف يظن أن فريقه يكون ؟

77
00:06:42,080 --> 00:06:44,570
آكاقي ، أنتم يا شباب أقوى منهم

78
00:06:44,710 --> 00:06:46,610
! أين روكاوا ؟ اخرجوا روكاوا ليلعب

79
00:06:47,340 --> 00:06:48,940
كم هم مزعجين

80
00:06:50,620 --> 00:06:54,020
الوضع سيء . الجميع حاصرتهم معنويّات ميورداي

81
00:06:55,520 --> 00:06:57,590
إنهم لا يقدّمون حتى نصف ما يقدّمونه أثناء التمرين

82
00:06:59,190 --> 00:07:01,820
لا أستطيع أن ألومهم ، فهي مباراتهم الأولى

83
00:07:07,350 --> 00:07:08,300
كوغوري

84
00:07:08,540 --> 00:07:10,500
حسناً . اهدؤوا و احرزوا السلات سريعاً

85
00:07:11,500 --> 00:07:12,600
ارجعوا سريعاً

86
00:07:12,900 --> 00:07:14,870
نعم ، نعم

87
00:07:15,770 --> 00:07:18,900
! هذا ليس جيد ، إنهم غير قادرين على قراءة اللعب حتى

88
00:07:19,480 --> 00:07:21,640
يبدو أنهم لا يستطيعون التعامل مع الضغط

89
00:07:41,360 --> 00:07:44,970
الرجل المسنّ بالتأكيد لن يعاقبنا طول المباراة

90
00:07:45,170 --> 00:07:46,600
بتجاهل ذلك الروكاوا

91
00:07:46,670 --> 00:07:49,550
لكن يجب عليه أن يعتمد على عبقري مثلي عاجلاً أو آجلاً

92
00:07:52,140 --> 00:07:54,810
احموا المفتاح . حاصروه حاصروه

93
00:08:01,220 --> 00:08:02,380
تباً

94
00:08:05,090 --> 00:08:06,430
ماذا يحدث ؟

95
00:08:08,390 --> 00:08:10,790
آكاقي مراقب جيداً

96
00:08:11,290 --> 00:08:13,230
لا بدّ أن ندخل شخصاً ما ليلعب الآن

97
00:08:20,770 --> 00:08:22,710
متى سيتجاوز الأمر ؟

98
00:08:29,080 --> 00:08:31,580
ماذا يفعل ذلك الآكاقي في الأسفل ؟

99
00:08:31,780 --> 00:08:36,850
لماذا شوهوكو لا يريد إدخال روكاوا أو ساكوراجي للملعب ؟

100
00:08:36,950 --> 00:08:37,750
... من يعلـم

101
00:08:38,350 --> 00:08:41,460
تباً غوري ! قم بعمل شيءٍ ما سريعاً

102
00:08:41,960 --> 00:08:44,790
لا ، لا بدّ أن هناك سبباً ما . ولكن ما هو ؟

103
00:08:45,460 --> 00:08:45,960
ماذا !؟

104
00:08:48,160 --> 00:08:49,500
ماذا تفعل ؟

105
00:08:49,770 --> 00:08:50,900
! تحرّك بسرعة ! أسرع

106
00:08:53,440 --> 00:08:55,480
من هم أولئك الإثنين ؟

107
00:08:59,170 --> 00:09:01,680
ليسوا في مذكرتي

108
00:09:02,240 --> 00:09:03,890
! ركّزوا أكثر

109
00:09:04,050 --> 00:09:06,320
! ليس بهذا الطريق ! الطريق الآخر

110
00:09:07,520 --> 00:09:10,020
من مظهرهم . لا يبدون أنهم من السنة الأولى

111
00:09:10,820 --> 00:09:13,490
لكن في المباراة التدريبية معنا لم يظهروا

112
00:09:14,020 --> 00:09:16,960
لا توجد أي معلومات عنهم . من يكونون يا ترى ؟

113
00:09:23,870 --> 00:09:26,900
سنخسر إذا استمر الوضع بهذه الطريقة . سيستسلم الجميع للضغط

114
00:09:27,170 --> 00:09:29,200
أجسادهم لا تقوم بالمطلوب

115
00:09:30,070 --> 00:09:33,910
لا يهمّ ما مدى رقابة آكاقي ، ولكن بإمكاننا فقط الإعتماد على مرتدّاته

116
00:09:40,020 --> 00:09:42,460
صاحب النظارات يقوم بثلاثية

117
00:09:42,550 --> 00:09:44,250
غير جيّد . إنها بعيدة جداً

118
00:09:44,350 --> 00:09:46,560
لا ، إنه يهدف للوح

119
00:09:46,860 --> 00:09:48,060
يحاول الإستفادة من آكاقي في المرتدة

120
00:09:49,390 --> 00:09:50,080
! آكاقي

121
00:09:54,270 --> 00:09:54,890
! حصل عليها

122
00:09:55,030 --> 00:09:55,890
جميل غوري

123
00:09:56,130 --> 00:09:57,060
الآن بدأنا

124
00:10:01,770 --> 00:10:02,710
آكاقي ، هذا غير جيد

125
00:10:09,270 --> 00:10:10,910
4 دفع على صاحب الرقم

126
00:10:13,520 --> 00:10:14,920
متى ارتكبت الخطأ ؟

127
00:10:16,470 --> 00:10:17,790
انسى ذلك موراسامي

128
00:10:21,660 --> 00:10:23,220
تحدي فريق من شخصٍ واحد سهل جداً

129
00:10:23,430 --> 00:10:27,430
مهما كان الرجل قويّ ، لا يهمّ طالما أنّنا نهزمه

130
00:10:28,060 --> 00:10:29,070
تباً

131
00:10:31,470 --> 00:10:33,240
جيد ، هذه هي الطريقة

132
00:10:33,540 --> 00:10:35,170
دَعه يحصل على هذه الرميتين

133
00:10:35,670 --> 00:10:38,140
طالما يمكننا الاستمرار بالضغط عليهم ، سننتصر بالتأكيد

134
00:10:41,840 --> 00:10:45,950
الخصم لا يهتم بارتكاب الأخطاء على آكاقي ، طالما أنه سيستمر بالضغط علينا

135
00:10:46,350 --> 00:10:47,950
إنهم يقلّلوا من تقديرنا

136
00:10:48,180 --> 00:10:51,390
يعتقدون أنّ شوهوكو فريق من رجل واحد فقط هو آكاقي

137
00:10:52,250 --> 00:10:53,920
على أي حال إنهم مخطئون

138
00:11:05,570 --> 00:11:07,570
! يحترقون ! إنهم يحترقون

139
00:11:07,570 --> 00:11:10,700
احتياط شوهوكو روكاوا وساكوراجي

140
00:11:11,310 --> 00:11:13,680
 [ والغامضين [ أ ] و [ ب

141
00:11:15,580 --> 00:11:18,020
يبدو أن شيئاً سيئاً على وشك أن يحدث

142
00:11:18,380 --> 00:11:22,050
يجب أن أحقق حول هذا .. هناك الكثير لأكتشفه في هذه المباراة

143
00:11:33,130 --> 00:11:37,570
لا أعتقد أن شوهوكو سيخسر في مباراته الأولى

144
00:11:42,540 --> 00:11:43,640
كيف حالك سيندو ؟

145
00:11:45,380 --> 00:11:47,540
كيف حال شوهوكو ؟

146
00:11:50,180 --> 00:11:51,880
... أنت كابتن كينان

147
00:11:57,490 --> 00:11:58,090
ماكي ؟

148
00:12:02,530 --> 00:12:07,120
GAARA7

149
00:12:02,530 --> 00:12:07,120
DARK's FRIEND

150
00:12:11,630 --> 00:12:14,620
اذكـــر اللـــه  تعالـــى ... وصلـــي على النبـــي المصطفـــى

151
00:12:18,500 --> 00:12:23,500
مدرسة التعليم العالي من جامعة كينان : شينيتشي ماكي

152
00:12:22,140 --> 00:12:23,280
مرحباً سيندو

153
00:12:24,550 --> 00:12:27,650
جاء كابتن الفريق الممتاز شخصياً ؟

154
00:12:28,250 --> 00:12:32,010
... أتيت لتشاهد من ؟ ميورداي أو

155
00:12:32,250 --> 00:12:35,560
مهما يكن . لا فرق بالنسبة لي

156
00:12:36,860 --> 00:12:38,060
حتى إن كان ريونان

157
00:12:47,470 --> 00:12:48,370
حقاً ...؟

158
00:12:49,170 --> 00:12:53,130
في هذه السنة قد تواجه مباريات صعبة

159
00:13:01,960 --> 00:13:05,050
باستخدام هذه الطريقة يمكننا حلّ المسألة

160
00:13:05,420 --> 00:13:06,660
... التالي هو

161
00:13:10,130 --> 00:13:11,930
أتسائل ماذا يفعل أخي الكبير

162
00:13:12,560 --> 00:13:13,790
... هل انتصروا ؟ أم

163
00:13:15,610 --> 00:13:21,030
المادة : سلام دانك
 الموضوع : الظهور الأول الرسمي لهاناميشي
 فقط STARS من المعادلة : الحلقات مقدّمة من
نستنتج أنّ مجموعة الحلّ
 GAARA7 =ص DARAK's FRIEND =س

164
00:13:22,940 --> 00:13:27,610
أخي الكبير وروكاوا كلاهما سيحرزان 30 نقطة

165
00:13:39,890 --> 00:13:43,760
و أيضاً ميتسوي و مياجي سيحرزان 10 نقاط

166
00:13:44,160 --> 00:13:45,760
لا ربّما 15 نقطة لكل واحد

167
00:13:50,670 --> 00:13:55,100
و كوغوري سيحرز 10 نقاط ... هذه 100 نقطة

168
00:14:06,880 --> 00:14:09,410
... وإذا اجتهد ساكوراجي

169
00:14:10,190 --> 00:14:12,190
لا مشكلة ، لن يخسروا

170
00:14:17,630 --> 00:14:18,730
! رمية رائعة آكاقي

171
00:14:20,100 --> 00:14:23,580
إنه كابتننا آكاقي ، أحرز سلّتين

172
00:14:23,730 --> 00:14:25,030
... ذلك الآكاقي

173
00:14:25,030 --> 00:14:28,960
خلال غيابي تسديداته الحرّة أصبحت أفضل

174
00:14:29,640 --> 00:14:31,640
هيّا ! بإمكاننا أن نحرز سلة أخرى

175
00:14:33,240 --> 00:14:37,210
تصرّفاته تجعل الجميع يثق به

176
00:14:37,700 --> 00:14:39,950
هذا أصبح مصدر ثقة لآكاقي

177
00:14:43,090 --> 00:14:47,100
أيها الطفل . سأتجاوزك . سأنال منك

178
00:14:48,520 --> 00:14:49,290
.. هذا المهرّج

179
00:15:01,070 --> 00:15:03,170
! حسناً ! رمية رائعة

180
00:15:06,480 --> 00:15:08,140
جيد ! هذه 22 نقطة

181
00:15:08,640 --> 00:15:10,880
انطلقوا ميورداي

182
00:15:11,880 --> 00:15:14,150
ماذا يفعلون ؟

183
00:15:14,580 --> 00:15:16,620
يا عجوز . يا عجوز هذا كافٍ

184
00:15:17,290 --> 00:15:19,020
نحن تأسفنا لما فعلناه

185
00:15:21,890 --> 00:15:22,490
مدرب

186
00:15:23,290 --> 00:15:24,490
لا تستطيعون الانتظار

187
00:15:27,030 --> 00:15:29,060
هذه المسؤولية فوق طاقتنا

188
00:15:29,530 --> 00:15:31,070
أعتقد أن خروجي أفضل في الحقيقة

189
00:15:31,530 --> 00:15:33,100
! حمقى

190
00:15:33,540 --> 00:15:35,330
إذا فقدتوا معنويّاتكم تخسرون العمل

191
00:15:35,540 --> 00:15:37,210
الآن أنتم تتعاركون مع أنفسكم

192
00:15:38,570 --> 00:15:39,180
آكاقي

193
00:15:46,480 --> 00:15:48,580
عودوا للدفاع . لا تدعوا آكاقي يسدّد

194
00:16:21,050 --> 00:16:22,180
! حسناً

195
00:16:22,380 --> 00:16:25,060
! دانك الغوريلا

196
00:16:25,620 --> 00:16:27,380
! رائع ! تعاون مذهل

197
00:16:27,890 --> 00:16:32,290
شوهوكو استعمل هذه الطريقة لإحراز النقاط من حين لآخر في السنة الماضية

198
00:16:33,500 --> 00:16:36,670
يبدو أن آكاقي والآخرون سيعودون للوضع الطبيعي

199
00:16:37,400 --> 00:16:38,900
! حسناً

200
00:16:39,060 --> 00:16:40,230
! انطلق كابتن آكاقي

201
00:16:43,670 --> 00:16:46,680
تباً ، من هو هذا الآكاقي

202
00:16:47,480 --> 00:16:48,880
! لن نخسر ثقتنا بسببهم

203
00:16:51,550 --> 00:16:55,350
عظيم ، التسديدة السابقة أعادت المعنويّات للجميع

204
00:16:55,780 --> 00:16:56,950
! دافعوا ! دافعوا

205
00:16:56,950 --> 00:16:59,760
! إني آتٍ

206
00:17:00,960 --> 00:17:03,690
أنا أيضاً ، أحد أعضاء فريق شوهوكو

207
00:17:04,390 --> 00:17:05,090
أنا معهم

208
00:17:07,060 --> 00:17:08,630
تباً ، هذا الرجل

209
00:17:11,330 --> 00:17:12,840
أخرق ماذا تفعل هناك ؟

210
00:17:14,500 --> 00:17:15,470
! أنا معهم أيضاً

211
00:17:20,780 --> 00:17:21,640
.تباً

212
00:17:22,010 --> 00:17:23,710
اندفاع جيد شيوزكي

213
00:17:24,010 --> 00:17:25,110
أنت أيضاً قمت بعمل رائع ياسودا

214
00:17:29,350 --> 00:17:30,850
حسناً . لن أخسر أمامهم

215
00:17:31,450 --> 00:17:33,710
لا تتحمّسوا

216
00:17:33,920 --> 00:17:36,560
إن استمريتم هكذا . لن أملك فرصة للعب

217
00:17:37,130 --> 00:17:38,560
هذه المشكلة بدأت الآن

218
00:17:39,430 --> 00:17:41,080
بالنسبة لسرعتهم . لن يمكننا أن نتعادل

219
00:17:41,630 --> 00:17:46,940
استراتيجيّة آكاقي و كوغوري اكتشفها فريق ميورداي

220
00:17:50,910 --> 00:17:51,570
تباً

221
00:17:55,640 --> 00:17:56,450
... أنتم يا شباب

222
00:17:57,550 --> 00:17:59,180
هل تعلّمتم من أخطائكم ؟ ...

223
00:18:01,180 --> 00:18:01,780
.مدرب

224
00:18:02,380 --> 00:18:02,990
.عجوز

225
00:18:04,020 --> 00:18:06,100
هل ستتقاتلون مجدّداً ؟

226
00:18:06,830 --> 00:18:09,820
بالطبع لا يا عجوز. لماذا قد نتقاتل مرة أخرى !؟

227
00:18:09,830 --> 00:18:11,990
أنا. ساكوراجي. صانع الســلام

228
00:18:12,090 --> 00:18:12,940
! توقف

229
00:18:15,130 --> 00:18:17,030
صاحب الرقم 5 .. خطأ

230
00:18:18,970 --> 00:18:20,040
كوغوري

231
00:18:25,560 --> 00:18:26,300
لن أتقاتل أبداً

232
00:18:27,110 --> 00:18:27,580
.ربّما

233
00:18:28,940 --> 00:18:30,440
لن أتجرّأ على القتال أبداً

234
00:18:35,550 --> 00:18:37,350
... تغيير لاعبين . شوهوكو

235
00:18:40,920 --> 00:18:42,830
! رجال الإنتصار وصلوا

236
00:18:43,590 --> 00:18:46,160
! ستُنهون الآن

237
00:18:46,360 --> 00:18:47,960
... إنه ساكوراجي و روكاوا

238
00:18:48,060 --> 00:18:49,370
. أخيراً دخلوا الملعب...

239
00:18:49,670 --> 00:18:51,700
[ و مازال هناك الغامضين [ أ ] و [ ب

240
00:18:52,370 --> 00:18:55,140
أليس ذلك الحارس مياجي ؟

241
00:18:55,700 --> 00:18:57,410
. لم أره من قبل

242
00:18:58,170 --> 00:18:59,680
أي واحد ؟

243
00:19:00,180 --> 00:19:02,160
7 الأقصر. صاحب الرقم

244
00:19:03,550 --> 00:19:04,350
الرقم 7 ؟

245
00:19:05,850 --> 00:19:08,620
الغامض [ أ ] هو في الحقيقة الحارس مياجي

246
00:19:10,020 --> 00:19:12,690
[ ولكن .. من هو الشخص الآخر ؟ من هو الغامض [ ب

247
00:19:13,320 --> 00:19:14,730
جيّد. كاكو

248
00:19:15,120 --> 00:19:17,030
بإمكانك أن تترك الباقي للعبقري. سأهتم بذلك

249
00:19:18,030 --> 00:19:20,940
لقد جعلتني أضيّع الكثير من الوقت. ياسو

250
00:19:23,170 --> 00:19:24,370
الأمر عائدٌ إليك. روكاوا

251
00:19:28,700 --> 00:19:29,770
... حتى إن كنت كابتن

252
00:19:30,270 --> 00:19:33,580
ليس لديّ أي نية أن أتخلّى عن لقب الـ[ إم في بي ] آكاقي

253
00:19:30,270 --> 00:19:36,580
إم في بي : لقب يُطلق على أفضل لاعب في المتوسّطة

254
00:19:35,440 --> 00:19:36,250
... هذا الأحمق

255
00:19:39,380 --> 00:19:41,760
ذلك صاحب الرقم 14. أين رأيته من قبل ؟

256
00:19:48,190 --> 00:19:50,700
اسمعوا. سأهزمكم جميعاً لوحدي

257
00:19:48,190 --> 00:19:50,700
<b>ناروتو </b>المقولة المشهورة لـ

258
00:19:51,990 --> 00:19:53,050
ماذا كان ذلك ؟

259
00:19:53,230 --> 00:19:55,560
من أين أتى هذا الأحمق ؟

260
00:19:57,470 --> 00:19:57,970
مشمئز

261
00:19:58,400 --> 00:20:01,870
قيادة هذه المجموعة ليس سهلاً

262
00:20:03,410 --> 00:20:05,770
صانعوا المشاكل في شوهوكو أتوا

263
00:20:07,580 --> 00:20:09,580
ليس هناك أُناس موثوقين أكثر منهم

264
00:20:10,380 --> 00:20:11,680
! يجب أن أحقق

265
00:20:11,780 --> 00:20:12,440
.مزعج جداً

266
00:20:12,980 --> 00:20:15,780
حسناً. سأحرس صاحب الرقم 10 هذا الأحمق

267
00:20:17,690 --> 00:20:19,420
تريد أن تحرس عبقريّ مثلي ؟

268
00:20:20,690 --> 00:20:22,420
إن كنت تملك إمكانيات. أرِني إيّاها

269
00:20:22,420 --> 00:20:23,090
ماذا !؟

270
00:20:23,960 --> 00:20:25,590
لا أصدّق هذا. مازال يخدع

271
00:20:26,060 --> 00:20:28,100
لا تملك أي دليل على مهاراتك

272
00:20:28,150 --> 00:20:29,030
! ميتـ

273
00:20:30,530 --> 00:20:31,430
! روكاوا

274
00:20:33,400 --> 00:20:35,130
! ركّز في المباراة

275
00:20:37,640 --> 00:20:38,170
...ساكوراجي

276
00:20:40,010 --> 00:20:41,910
لا تخذلنا

277
00:20:45,210 --> 00:20:48,080
حسناً لنبدأ هجومنا المضاد. لنظهر قوّتنا

278
00:20:48,480 --> 00:20:49,790
! نعم

279
00:20:49,990 --> 00:20:52,590
أفضل لاعبي شوهوكو وصلوا أخيراً

280
00:20:53,860 --> 00:20:56,290
... مواجهة خصمٍ قويّ مثل ميورداي

281
00:20:56,590 --> 00:20:59,310
...هل هم جيّدين بما يكفي ليعودوا بالمباراة ؟

