﻿1
00:00:04,450 --> 00:00:11,240
<b>STARS

2
00:00:13,300 --> 00:00:23,770
تعديل التوقيت:
3bood.r

3
00:00:28,666 --> 00:00:32,341
راكضا في وسط البلدة

4
00:00:32,417 --> 00:00:35,420
اشعة الشمس تضرب على ظهري

5
00:00:35,815 --> 00:00:41,985
تربتين على كتفي ككل مرة

6
00:00:42,328 --> 00:00:48,666
انا مسحور بك لإسباب لا اعرفها

7
00:00:49,043 --> 00:00:54,173
يدكِ تأبى الإرتباط بيدي

8
00:00:54,423 --> 00:00:57,477
لا اذكر متى سرقتِ عيناي

9
00:00:58,077 --> 00:01:01,205
وهكذا كيف بدأ الأمر

10
00:01:01,405 --> 00:01:03,949
لن أدعكٍ ترحلين, لن أترك أية شكوك

11
00:01:04,625 --> 00:01:07,795
أنا مجنون لأجلكِ

12
00:01:08,062 --> 00:01:15,052
أريد أن اصرخ بحبي لكِ, دعينا نغير المستقبل

13
00:01:15,326 --> 00:01:21,433
أريد أن اضع حداً للمرات التي لم استطع التكلم فيها

14
00:01:21,533 --> 00:01:28,941
أريد أن أصرخ بحبي لكِ, لنكن شجاعَين ونمشي للأمام

15
00:01:29,041 --> 00:01:36,448
وهذه المشاعر المشتعلة, أريدك أن تلتقطيها

16
00:02:49,070 --> 00:02:51,230
أخيراً اللاعبون الحقيقيون على أرض الملعب

17
00:02:51,490 --> 00:02:54,050
هذه المرة ستخسرون بالتأكيد

18
00:02:54,090 --> 00:03:02,180
هجوم الفريق المضاد

19
00:03:09,230 --> 00:03:10,050
! حسناً

20
00:03:10,440 --> 00:03:11,770
تسديدة رائعة موراسامي

21
00:03:14,550 --> 00:03:16,150
لن يستسلموا

22
00:03:16,950 --> 00:03:19,070
أحرزوا كلا التسديدتين

23
00:03:23,640 --> 00:03:24,770
الأمر عائد إليك آكاقي

24
00:03:26,330 --> 00:03:29,040
يجب أن تستطيع أن تتحكم بهذا الجيش صانع المشاكل

25
00:03:33,530 --> 00:03:34,740
يجب أن أتفحّص بالتفاصيل

26
00:03:35,030 --> 00:03:37,850
الكابتن القادم ساكوراجي والمبتدأ المذهل روكاوا

27
00:03:38,040 --> 00:03:40,110
شوهوكو على وشك أن يقدّم لهم أفضل ما لديه

28
00:03:40,340 --> 00:03:44,090
هل يملك ميورداي أي شخص يستطيع إيقاف روكاوا ؟

29
00:03:44,540 --> 00:03:47,770
إن كانوا لا يملكون أي شخص بمستوى وقدرة سيندو , سيكون هذا مستحيلاً

30
00:03:47,850 --> 00:03:50,720
بالمناسبة أين سيندو ؟

31
00:03:51,850 --> 00:03:53,450
14 سأهتم بصاحب الرقم

32
00:03:54,070 --> 00:03:57,700
أنصتوا جيّداً ، قبل أن نلعب ضد كينان يجب أن نكون قادرين على الراحة

33
00:03:58,020 --> 00:04:00,400
لنهزم شوهوكو بسهولة

34
00:04:00,840 --> 00:04:01,340
نعم

35
00:04:03,830 --> 00:04:06,980
يجب أن يكون العكس تماماً ، سأهزمكم جميعاً

36
00:04:07,400 --> 00:04:08,310
صاحب الرقم 11 ، حسناً

37
00:04:09,070 --> 00:04:10,210
14 صاحب الرقم

38
00:04:10,660 --> 00:04:11,970
تباً ، أنتم مزعجون

39
00:04:15,070 --> 00:04:18,170
صاحب الرقم 14 ، أين رأيته من قبل ؟

40
00:04:18,610 --> 00:04:21,190
هيكويتشي يجب أن تشاهد صاحب الرقم 7 بدقّة

41
00:04:21,750 --> 00:04:22,620
صاحب الرقم 7 ؟

42
00:04:23,250 --> 00:04:26,220
مياجي من السنة الثانية ؟

43
00:04:27,220 --> 00:04:29,830
بسبب الإصابة لم يستطع أن يلعب في المباراة التدريبية

44
00:04:30,120 --> 00:04:31,580
ولكنه حارس جيد

45
00:04:32,550 --> 00:04:34,210
إنه بالتأكيد ليس عادي

46
00:04:37,220 --> 00:04:39,510
طوله مثلي تقريباً

47
00:04:39,930 --> 00:04:41,960
يجب أن أراقبه جيّداً

48
00:04:42,630 --> 00:04:43,820
حسناً لنبدأ

49
00:04:46,550 --> 00:04:47,650
ساكوراجي

50
00:04:48,940 --> 00:04:50,200
لاتخذل الفريق

51
00:04:52,040 --> 00:04:52,980
... لا تخذل الفريق .. حسناً

52
00:04:53,080 --> 00:04:54,990
روكاوا

53
00:05:01,190 --> 00:05:02,100
! ... لماذا أنت

54
00:05:18,060 --> 00:05:20,620
شوهوكو بدأ يصبح جديّاً

55
00:05:21,010 --> 00:05:22,670
تسديدة رائعة آكاقي

56
00:05:22,810 --> 00:05:25,020
هذا هو الدفاع الجيّد

57
00:05:30,020 --> 00:05:32,460
سريع ، صاحب الرقم 7 سريع جداً

58
00:05:33,980 --> 00:05:35,800
أحسنت ريوتا

59
00:05:37,520 --> 00:05:39,110
غبي ، لا تنظر بهذه الطريقة

60
00:05:39,410 --> 00:05:40,360
حصلت عليها

61
00:05:44,260 --> 00:05:44,970
أيا

62
00:05:47,370 --> 00:05:50,080
هذه شخصيّتي الحقيقية

63
00:05:58,240 --> 00:06:01,030
ميتسوي ، إنه من المدرسة المتوسطة ميتسوي

64
00:06:03,980 --> 00:06:04,800
حسناً

65
00:06:05,990 --> 00:06:07,300
الفارق تقلّص

66
00:06:07,630 --> 00:06:09,080
أداء ممتاز

67
00:06:09,360 --> 00:06:11,680
صاحب الرقم 14 موهوب جداً

68
00:06:12,600 --> 00:06:15,550
إنه يعود ، إنه يعود

69
00:06:18,060 --> 00:06:20,870
ذلك صاحب الرقم 14 ... من المستحيل أن أكون مخطئ

70
00:06:21,570 --> 00:06:25,210
لقد أخذ شهادة أفضل لاعب عندما كان في   متوسّطة تاكيشي

71
00:06:25,710 --> 00:06:27,280
أفضل لاعب في المتوسّطة ؟

72
00:06:27,570 --> 00:06:32,060
وأيضاً صاحب الرقم 7 هو نجم شوهوكو في الدفاع ، مياجي ريوتا

73
00:06:33,510 --> 00:06:34,640
مدافع نجم ؟

74
00:06:35,880 --> 00:06:41,610
فهمت ، إذاً الغامض [ أ ] هو المُدافع النجم مياجي

75
00:06:42,050 --> 00:06:45,830
والغامض [ ب ] هو أفضل لاعب في المتوسّطة ميتسوي

76
00:06:46,630 --> 00:06:49,840
تجاهلت هذان الإثنان عندما كنت أتفقّد الفريق

77
00:06:56,080 --> 00:06:57,070
آكاقي

78
00:07:00,360 --> 00:07:01,110
روكاوا

79
00:07:04,260 --> 00:07:05,070
مياجي

80
00:07:09,280 --> 00:07:10,940
وميتسوي

81
00:07:16,620 --> 00:07:19,410
ارتفع معيار شوهوكو مرة أخرى

82
00:07:23,460 --> 00:07:25,870
حسناّ ، هذه 10 نقاط فقط لنلحق بهم الآن

83
00:07:26,370 --> 00:07:27,470
اذهب اذهب ريوتا

84
00:07:27,700 --> 00:07:28,730
ميتسوي

85
00:07:29,040 --> 00:07:30,000
كابتن آكاقي

86
00:07:30,440 --> 00:07:31,370
أحرز سلّة أخرى

87
00:07:31,440 --> 00:07:32,810
اذهب روكاوا

88
00:07:32,810 --> 00:07:33,940
لا يجب أن تكون متساهل

89
00:07:38,080 --> 00:07:40,730
لماذا لا يوجد أحد يشجعني ؟

90
00:07:40,910 --> 00:07:42,320
ساكوراجي

91
00:07:43,050 --> 00:07:44,690
هيكويتشي

92
00:07:44,820 --> 00:07:46,910
ألعب بقوة ساكوراجي

93
00:07:47,510 --> 00:07:48,850
رغم أنّك لم تحرز بعد ولم تصنع هدفاً بعد

94
00:07:47,590 --> 00:07:52,020
صانع الهدف : هو الذي يمرّر لشخص ما التمريرة التي تسبق التسديدة المباشرة

95
00:07:49,020 --> 00:07:53,290
ولم تحصل على أيّ مرتدّة بعد ، لكن لا تستسلم

96
00:07:53,490 --> 00:07:55,930
ولكن أنا ، إيدا هيكويتشي سأدعمك

97
00:07:56,230 --> 00:07:58,310
لقد قال الكثير من الأشياء ما كان عليه أن يقولها

98
00:07:58,700 --> 00:08:02,100
هيكويتشي ، ما نوع الدعم الذي تقدّمه ؟

99
00:08:02,370 --> 00:08:06,780
يجب أن تبحث عن شخص مناسب يشجعني

100
00:08:10,170 --> 00:08:12,530
هيكويتشي لا تتحدّث مع ذلك الساكوراجي مرة أخرى

101
00:08:13,050 --> 00:08:14,160
سيُفقدنا ماء وجهنا فقط

102
00:08:15,180 --> 00:08:15,780
هذا صحيح

103
00:08:18,830 --> 00:08:20,520
ريو ، مرّرها إلي مرّرها

104
00:08:25,930 --> 00:08:27,330
لماذا يمرّر إلى روكاوا ؟

105
00:08:32,270 --> 00:08:33,210
تسديدة رائعة

106
00:08:33,270 --> 00:08:34,300
جيّد روكاوا

107
00:08:34,370 --> 00:08:35,740
تمريرة رائعة ريوتا

108
00:08:38,010 --> 00:08:39,330
لماذا ريو ؟

109
00:08:39,640 --> 00:08:42,300
لماذا مرّرتها إلى روكاوا بدلاً عنّي ؟

110
00:08:42,440 --> 00:08:43,740
غبي ، هذا واضح جداً

111
00:08:44,800 --> 00:08:47,160
روكاوا

112
00:08:47,280 --> 00:08:49,490
انتظر هاناميشي ، انظر هناك

113
00:08:55,990 --> 00:08:58,920
لا ، هذا ليس قتالاً

114
00:09:07,530 --> 00:09:07,840
تباً

115
00:09:09,190 --> 00:09:10,530
ساكوراجي ، هيا اذهب

116
00:09:10,800 --> 00:09:14,580
هذه فرصتي ، ليس عليّ أن آخذ الكرة منهم

117
00:09:15,270 --> 00:09:18,360
اليوم ساكوراجي بالتأكيد لن يعود للمنزل من دون أن يسجّل

118
00:09:21,780 --> 00:09:22,940
فعلها مرة أخرى

119
00:09:32,940 --> 00:09:36,410
جيّد ميتسوي قام بما هو مبدع فيه الرمية الثلاثية

120
00:09:36,460 --> 00:09:37,970
فقط خمسة نقاط أخرى للإنطلاق

121
00:09:38,030 --> 00:09:39,630
هيا هيا شوهوكو

122
00:09:44,900 --> 00:09:46,010
ماذا تفعلون ؟

123
00:09:46,340 --> 00:09:49,920
من المفترض أن تهزموا كينان وتذهبوا للبطولة الوطنيّة

124
00:09:50,240 --> 00:09:52,030
هل نسيتم السنة المريرة التي مررنا بها ؟

125
00:09:52,610 --> 00:09:55,810
تريدون أن تخسروا أمام فريق مبتدأ مثل شوهوكو ؟ عارٌ عليكم

126
00:09:56,830 --> 00:09:59,980
هذا صحيح ، لا نملك وقت نضيّعه هنا

127
00:10:00,850 --> 00:10:03,900
قبل مقابلة كينان لن نخسر حتى لو نموت

128
00:10:07,160 --> 00:10:12,010
إنه نفس الأمر معنا ، نريد أن نهزم كينان وننتقل للبطولة الوطنية

129
00:10:12,200 --> 00:10:14,640
هذا صحيح أريد أن أهزم سيندو

130
00:10:15,900 --> 00:10:17,750
سيندو من ريونان

131
00:10:18,100 --> 00:10:18,950
غبيّ

132
00:10:23,240 --> 00:10:26,660
كلا الفريقين لا يريد الخسارة ، يجب أن يكون الأمر بهذه الطريقة

133
00:10:42,700 --> 00:10:43,980
تعال

134
00:11:18,130 --> 00:11:19,980
أخي الكبير قدّم أفضل ما لديك

135
00:11:24,000 --> 00:11:26,100
روكاوا أنت أيضاً

136
00:11:34,700 --> 00:11:37,130
ساكوراجي قدّم أفضل ما لديك أيضاً

137
00:11:40,720 --> 00:11:42,430
آكاقي هاروكو

138
00:11:44,230 --> 00:11:50,600
GAARA7 & DARK'S FRIEND

139
00:11:53,390 --> 00:11:56,730
اذكر الله تعالى   وصلي على النبي

140
00:12:03,280 --> 00:12:05,490
الرميات الثلاثية مستمرّة

141
00:12:05,780 --> 00:12:07,400
هذا رائع ميتسوي

142
00:12:07,750 --> 00:12:09,630
هناك فقط فارق رمية واحدة

143
00:12:09,940 --> 00:12:12,340
ذلك الرجل مذهل

144
00:12:15,500 --> 00:12:18,590
إذاً لم تفقد براعتك حتى بعد هجر الملاعب لسنتين

145
00:12:19,370 --> 00:12:20,490
هذا واضح كالشمس

146
00:12:23,140 --> 00:12:25,980
تباً ، يجب أن أجد ثغرة مرة أخرى

147
00:12:38,810 --> 00:12:41,110
لن تملك أي فرصة لتمرّ مرة أخرى

148
00:12:46,920 --> 00:12:47,950
مرّر مرّر

149
00:12:48,520 --> 00:12:50,090
إنه في موقع جيّد الآن

150
00:12:52,610 --> 00:12:54,610
على الأقل وضعت يداي على الكرة

151
00:12:55,030 --> 00:12:56,530
أنا ، العبقريّ ساكوراجي

152
00:13:01,170 --> 00:13:04,180
لقد كنت تضايقني منذ البداية

153
00:13:05,110 --> 00:13:08,020
الحكم ، هذا الرجل يستمرّ بدفعي

154
00:13:08,770 --> 00:13:11,190
ساكوراجي لا تحتفظ بالكرة وقتاً طويلاً

155
00:13:13,880 --> 00:13:14,590
! استدارة

156
00:13:14,960 --> 00:13:17,150
ذلك الفتى ، منذ متى تعلّم هذه التقنية ؟

157
00:13:17,680 --> 00:13:18,390
! أحمق

158
00:13:18,680 --> 00:13:22,710
كما قلت سابقاً ، تحت السلّة عالمي

159
00:13:34,460 --> 00:13:36,280
صاحب الرقم 4 خطأ

160
00:13:40,730 --> 00:13:41,490
اذهب للجحيم

161
00:13:41,490 --> 00:13:42,280
توقّف

162
00:13:42,710 --> 00:13:44,850
رمية حرّة لصاحب الرقم10

163
00:13:45,210 --> 00:13:46,930
ماذا ؟ رمية حرّة ؟

164
00:13:48,410 --> 00:13:49,360
هذا سيئ

165
00:13:49,670 --> 00:13:51,110
هل علّمه أي أحد هذا من قبل ؟

166
00:13:54,450 --> 00:13:55,910
رمية حرّة ؟

167
00:13:56,540 --> 00:13:58,590
بالتأكيد لن يحرزها ، أمستعدّون للمرتدّات ؟

168
00:13:58,810 --> 00:13:59,180
نعم

169
00:13:59,600 --> 00:14:01,530
ماذا تقولون ؟

170
00:14:02,030 --> 00:14:02,980
توقّف

171
00:14:05,260 --> 00:14:11,270
ساكوراجي ، حتى لو أضعتها ، سأكون مستعدّ للمرتدّة

172
00:14:11,870 --> 00:14:13,450
لا أحد يتوقّع منك أن تحرزها

173
00:14:18,030 --> 00:14:19,850
ماهي الرميات الحرّة ؟ سأحرزها

174
00:14:20,590 --> 00:14:22,910
كيف تتجرّؤون أن تقولوا كهذا لعبقريّ مثلي

175
00:14:23,250 --> 00:14:25,430
لا أحد يوقفني ، سيكون هذا سهلاً

176
00:14:25,600 --> 00:14:26,830
لا تتعدّى الخط

177
00:14:27,190 --> 00:14:28,930
هذا منطقيّ

178
00:14:32,830 --> 00:14:33,330
رميتان

179
00:14:34,070 --> 00:14:37,570
رميتان .. هذا يعني أنّ لديّ فرصتان

180
00:14:38,430 --> 00:14:40,980
من المفترض ألّا أتعدّى الخط

181
00:15:23,080 --> 00:15:26,130
تباً ، أنا أتوتّر

182
00:15:26,700 --> 00:15:29,500
هاناميشي ، سددها على طرف الحافّة

183
00:15:32,400 --> 00:15:34,400
الحافّة ؟

184
00:15:36,020 --> 00:15:37,560
لا ، يجب أن تكون على طرفها من الخلف

185
00:15:37,990 --> 00:15:38,300
ماذا؟

186
00:15:38,720 --> 00:15:40,300
سدّد على الطرف الخلفي

187
00:15:40,700 --> 00:15:41,220
الخلف ؟

188
00:15:41,590 --> 00:15:43,430
يجب أن نكون على طرف الحافّة من الأمام ، الأمام

189
00:15:43,660 --> 00:15:44,570
لا الخلف الخلف

190
00:15:44,930 --> 00:15:45,540
الأمام

191
00:15:45,690 --> 00:15:46,340
الخلف

192
00:15:47,130 --> 00:15:49,190
اهدأ ، يا عبقريّ

193
00:15:59,920 --> 00:16:05,070
ساكوراجي ، نقطتان ستُعادل النتيجة الأمر عائدٌ إليك الآن

194
00:16:07,750 --> 00:16:09,770
إن أحرزتهما سنتعادل

195
00:16:10,860 --> 00:16:13,770
إن لم أحرزهما لن نتعادل

196
00:16:14,480 --> 00:16:17,970
لا أستطيع أن أخسر حتى نقطة واحدة

197
00:16:18,350 --> 00:16:21,200
ماذا يفعل ؟ سدّد بسرعة

198
00:16:29,480 --> 00:16:40,430
... لا تسدّد ... لا تسدّد

199
00:16:41,120 --> 00:16:42,830
أستطيع سماع أفكارهم الآن

200
00:16:43,520 --> 00:16:56,400
... لا تسدّد ... لا تسدّد

201
00:16:56,630 --> 00:16:57,260
الخلف

202
00:16:58,540 --> 00:16:59,550
لا . الأمام

203
00:16:59,720 --> 00:17:00,950
إذاً أيهما الصحيح ؟

204
00:17:01,150 --> 00:17:02,850
أستطيع سماع أفكارهم

205
00:17:03,340 --> 00:17:04,830
سيخفق بالتأكيد

206
00:17:05,860 --> 00:17:06,870
يجب أن أتحقٌق

207
00:17:07,190 --> 00:17:07,960
إن هذا مستحيل

208
00:17:08,080 --> 00:17:08,930
يجب أن أتحقّق

209
00:17:09,050 --> 00:17:10,270
إنه عبقريّ

210
00:17:10,280 --> 00:17:11,200
يجب أن أتحقّق

211
00:17:11,350 --> 00:17:12,460
سيكون من الرائع مشاهدته يحرزها

212
00:17:12,510 --> 00:17:13,480
يجب أن أتحقّق

213
00:17:15,730 --> 00:17:24,930
... لا تسدّد ... لا تسدّد

214
00:17:25,680 --> 00:17:27,520
أستطيع سماع أفكارهم

215
00:17:29,980 --> 00:17:31,310
إنتهاك 5 ثواني

216
00:17:36,210 --> 00:17:37,490
جيّد جيّد

217
00:17:37,640 --> 00:17:39,560
ماذا كنت تفعل ساكوراجي ؟

218
00:17:39,750 --> 00:17:43,230
لقد أَضَعتَ رميةً لتوّك غبيّ

219
00:17:43,950 --> 00:17:46,700
أنا لا أفهم شيئاً... لا أفهم شيئاً

220
00:17:50,840 --> 00:17:56,000
بالرغم من أننا في منتصف المباراة أتى وقت الدكتور تي لشرح كرة السلة للمبتدئين

221
00:17:57,860 --> 00:17:59,560
... إنتهاك الـ5 ثواني هو

222
00:18:07,620 --> 00:18:09,460
منذ اللحظة التي يمرّر إليك الحكم الكرة

223
00:18:09,640 --> 00:18:14,280
إن لم تسدّدها في 5 ثواني ، يُعتبر أنك خسرت تسديدة

224
00:18:15,310 --> 00:18:16,410
بالحديث عن هذا

225
00:18:16,550 --> 00:18:19,630
في مباراة واحدة أضَعتُ 9 رميات حرّة في شجار

226
00:18:23,020 --> 00:18:26,340
في ذلك الوقت ، شعرتُ كأن عليّ لعنة

227
00:18:27,310 --> 00:18:30,040
إنها صعبة جداً ... الرمية الحرّة

228
00:18:30,460 --> 00:18:31,160
... بليد

229
00:18:32,030 --> 00:18:36,940
غبيّ لأنك تُجهد نفسك

230
00:18:37,640 --> 00:18:41,160
لم تتعلّم على التسديد من قبل
عدم قدرتك على التسديد واضحة

231
00:18:41,240 --> 00:18:42,140
... لكن

232
00:18:42,240 --> 00:18:44,060
لكن في المستقبل ستتعلمها واحدة تلوَ الأخرى

233
00:18:44,910 --> 00:18:46,960
لقد كنت مسدّد سيئ مثلك

234
00:18:48,810 --> 00:18:52,030
نعم كان سيئاً جداً ، أضحكَ الناس

235
00:18:52,760 --> 00:18:54,720
يا ثرثار  كن ممتنّاً أنّي لم أطردك

236
00:18:55,660 --> 00:18:57,170
إنه قاسي جداً

237
00:18:58,790 --> 00:19:00,070
ساكوراجي سدّد الأخرى

238
00:19:03,060 --> 00:19:04,790
أصغِ إليّ ، يجب أن تكون هادئ

239
00:19:05,160 --> 00:19:06,410
سددّ على الطرف الخلفي للسلّة

240
00:19:06,600 --> 00:19:07,290
الأمام

241
00:19:07,570 --> 00:19:08,880
أغمض عينيك وسدّد

242
00:19:09,270 --> 00:19:10,870
لا تتكلما كلاكما في نفس الوقت

243
00:19:13,200 --> 00:19:13,780
رمية واحدة

244
00:19:15,880 --> 00:19:17,250
حسناً

245
00:19:17,540 --> 00:19:18,820
هذه المرّة سأقدّم أفضل ما لديّ

246
00:19:19,610 --> 00:19:22,220
طالما أنّي أحتاج لأن أدخلها سيكون الأمر سهلاً

247
00:19:22,950 --> 00:19:24,680
ساكوراجي اهدأ وسدّد

248
00:19:24,950 --> 00:19:26,230
استعدّوا للمرتدّة

249
00:19:26,520 --> 00:19:28,500
روكاوا استعدّ للمرتدّة

250
00:19:28,840 --> 00:19:29,390
نعم

251
00:19:30,860 --> 00:19:32,000
مرتدّة

252
00:19:32,590 --> 00:19:33,730
استعدّ للمرتدّة

253
00:19:34,730 --> 00:19:37,330
سيُخفق بالتأكيد

254
00:19:38,710 --> 00:19:40,880
أنا عبقريّ في نهاية الأمر

255
00:19:51,280 --> 00:19:51,720
ماذا ؟

256
00:19:57,850 --> 00:19:58,530
سدّدها

257
00:20:11,100 --> 00:20:11,710
روكاوا

258
00:20:28,460 --> 00:20:30,080
تباً سرقت كرتي

259
00:20:31,700 --> 00:20:32,670
من يهتمّ بك ؟

260
00:20:32,700 --> 00:20:34,460
روكاوا

261
00:20:34,770 --> 00:20:38,320
لقد أفسدتَ خطة العبقريّ

262
00:20:38,690 --> 00:20:39,810
من يهتمّ بذلك ؟

263
00:20:40,600 --> 00:20:42,050
تباً لك

264
00:20:43,360 --> 00:20:47,510
هاناميشي الذي لا يعلم كيف يحرز الرمية الحرّة ، خطّط ليحصل على مرتدّة

265
00:20:48,100 --> 00:20:52,480
لكن روكاوا أخذها

266
00:20:54,180 --> 00:20:55,990
حسنٌ ، إنه تعادل الآن

267
00:20:58,550 --> 00:20:59,550
لنفعلها

