﻿1
00:00:03,750 --> 00:00:10,540
<b>STARS

2
00:00:13,000 --> 00:00:23,470
تعديل التوقيت:
3bood.r

3
00:00:28,666 --> 00:00:32,341
راكضا في وسط البلدة

4
00:00:32,417 --> 00:00:35,420
اشعة الشمس تضرب على ظهري

5
00:00:35,815 --> 00:00:41,985
تربتين على كتفي ككل مرة

6
00:00:42,328 --> 00:00:48,666
انا مسحور بك لإسباب لا اعرفها

7
00:00:49,043 --> 00:00:54,173
يدكِ تأبى الإرتباط بيدي

8
00:00:54,423 --> 00:00:57,477
لا اذكر متى سرقتِ عيناي

9
00:00:58,077 --> 00:01:01,205
وهكذا كيف بدأ الأمر

10
00:01:01,405 --> 00:01:03,949
لن أدعكٍ ترحلين, لن أترك أية شكوك

11
00:01:04,625 --> 00:01:07,795
أنا مجنون لأجلكِ

12
00:01:08,062 --> 00:01:15,052
أريد أن اصرخ بحبي لكِ, دعينا نغير المستقبل

13
00:01:15,326 --> 00:01:21,433
أريد أن اضع حداً للمرات التي لم استطع التكلم فيها

14
00:01:21,533 --> 00:01:28,941
أريد أن أصرخ بحبي لكِ, لنكن شجاعَين ونمشي للأمام

15
00:01:29,041 --> 00:01:36,448
وهذه المشاعر المشتعلة, أريدك أن تلتقطيها

16
00:02:34,610 --> 00:02:35,520
حسناً

17
00:02:36,240 --> 00:02:38,120
فزنا في الجولة الأولى للمنافسات

18
00:02:39,620 --> 00:02:41,890
المباراة الثانية أمام كاكونو

19
00:02:42,520 --> 00:02:45,530
مع أنهم لا يملكون أي لاعبين أقوياء

20
00:02:45,630 --> 00:02:46,980
إلا أنه لعبهم جيّد

21
00:02:47,490 --> 00:02:56,260
  ملك الأخطاء ؟     ساكوراجي هاناميشي

22
00:03:01,100 --> 00:03:02,270
هاناميشي

23
00:03:02,630 --> 00:03:05,560
البارحة كان يوماً لا ينسى ، أول طرد لك بسبب الأخطاء

24
00:03:12,980 --> 00:03:16,220
تحاول إيذائي .. لكن أنا تاكاميا نوزومي

25
00:03:16,370 --> 00:03:20,220
لن أدعك تضربني دائماً .. هاناميشي

26
00:03:23,860 --> 00:03:26,000
أنت .. أنت .. أنت

27
00:03:26,180 --> 00:03:29,470
أنت ، أنت .. ألديك الشجاعة لقول هذا ؟

28
00:03:29,840 --> 00:03:31,770
.. أنت .. أنت .. أنت

29
00:03:31,780 --> 00:03:33,920
تباً .. أنت لم تحرز أي نقطة

30
00:03:33,920 --> 00:03:35,010
عن ماذا تتحدّث ؟

31
00:03:35,020 --> 00:03:37,210
اخرس ، اللاعب الذي لا يحرز النقاط

32
00:03:38,530 --> 00:03:43,170
إنه سكران تماماً ، ذلك الأحمق دائماً هكذا بعد المباراة

33
00:03:46,200 --> 00:03:47,090
أتريد القتال ؟

34
00:03:50,450 --> 00:03:53,380
ماذا .. ألا تريد القتال .. هاناميشي ؟

35
00:03:53,560 --> 00:03:57,500
تباً .. إن استمرّ هذا .. لن أكون قادراً على مواجهة هاروكو

36
00:03:57,690 --> 00:03:59,280
إنها تؤمن بي كثيراً

37
00:04:01,880 --> 00:04:02,830
... ساكوراجي

38
00:04:05,870 --> 00:04:07,010
... هاروكو

39
00:04:07,040 --> 00:04:09,990
ساكوراجي .. سمعت أنك كنت نشيط جداً في مباراة البارحة

40
00:04:10,280 --> 00:04:11,710
نعم

41
00:04:11,910 --> 00:04:15,740
أخي قال أنك تبذل جهداً بطريقتك الخاصة

42
00:04:16,620 --> 00:04:17,850
... طريقتي الخاصة

43
00:04:22,520 --> 00:04:23,890
... لا ، أنا

44
00:04:24,100 --> 00:04:27,080
لا تقلق ، هذه مباراتك الأولى

45
00:04:27,300 --> 00:04:30,100
بالطبع ، لن تستطيع أن تنجح تماماً حين تلعب

46
00:04:30,790 --> 00:04:34,590
لا ، لكن ... لم أحرز أي نقطة

47
00:04:34,640 --> 00:04:35,820
هذا لا يهم

48
00:04:36,030 --> 00:04:38,510
ذلك لأنك لم تعتاد على اللعب

49
00:04:38,600 --> 00:04:39,740
ستتحسّن طالما أنّك تستمرّ

50
00:04:40,130 --> 00:04:42,510
حقاً ؟

51
00:04:42,710 --> 00:04:44,880
نعم  ، يجب عليك أن تثق بنفسك

52
00:04:45,150 --> 00:04:48,460
إن اجتهدت أكثر.. ستؤدّي أفضل في المباراة

53
00:04:49,820 --> 00:04:50,940
حقاً ؟

54
00:04:50,990 --> 00:04:52,070
بالطبع

55
00:04:52,810 --> 00:04:57,240
ألم أقل أنّي أنا التي اكتشفتك ؟

56
00:04:57,930 --> 00:04:59,780
عيناي لا تخطئ

57
00:05:00,250 --> 00:05:01,300
هاروكو

58
00:05:02,070 --> 00:05:03,900
اجتهد أكثر المرّة القادمة

59
00:05:03,970 --> 00:05:05,300
نعم

60
00:05:05,300 --> 00:05:06,920
اعتمدي عليّ .. هاروكو

61
00:05:07,150 --> 00:05:09,220
أنا عبقريّ كرة السلة ساكوراجي هاناميشي

62
00:05:09,390 --> 00:05:12,500
في المرة القادمة سأقوم بدانك لأجلك

63
00:05:12,810 --> 00:05:14,560
لأجل هاروكو

64
00:05:14,590 --> 00:05:16,330
هذه هي الحماسة .. ساكوراجي

65
00:05:19,320 --> 00:05:21,480
كم هي طيّبة .. هاروكو

66
00:05:21,810 --> 00:05:24,140
حسناً .. المرة القادمة سأجتهد أكثر

67
00:05:36,400 --> 00:05:37,630
كبير جداً

68
00:05:37,800 --> 00:05:40,340
كم هو كبير عندما أراه عن قرب

69
00:05:40,540 --> 00:05:41,750
قويّ جداً

70
00:05:42,250 --> 00:05:44,890
انظر .. إنه اللاعب الجديد روكاوا

71
00:05:44,940 --> 00:05:47,340
روكاوا .. طويل جداً

72
00:05:47,340 --> 00:05:49,550
رائع جداً

73
00:05:53,740 --> 00:05:56,800
شوهوكو لديه شخصيّات غريبة

74
00:05:58,450 --> 00:06:00,570
إنه هو .. صاحب الرأس الأحمر

75
00:06:00,920 --> 00:06:03,320
سمعت أنه قام بدانك على رأس رجل

76
00:06:04,350 --> 00:06:07,120
ماذا .. على رأس رجل ؟ هل هو حقاً لاعب سلّة ؟

77
00:06:07,590 --> 00:06:10,460
سمعت أنه قام بدانك على رأس رجل

78
00:06:10,460 --> 00:06:12,430
هذا مستحيل .. هذا مخيف

79
00:06:12,700 --> 00:06:14,390
تباً

80
00:06:18,870 --> 00:06:21,570
حسناً .. لنحرز بعض النقاط

81
00:06:21,830 --> 00:06:22,710
حسناً

82
00:06:24,870 --> 00:06:28,850
يا عجوز .. لم أتقاتل .. لماذا يجب عليّ أن لا ألعب ؟

83
00:06:28,930 --> 00:06:32,160
اصبر ساكوراجي هاناميشي .. ستجد فرصتك

84
00:06:32,380 --> 00:06:33,680
انتظر دورك فحسب

85
00:06:36,330 --> 00:06:37,190
لقد بدؤوا

86
00:06:37,460 --> 00:06:40,230
ماذا .. ذلك صاحب الرأس الأحمر في الاحتياط ؟

87
00:06:40,340 --> 00:06:42,790
بالطبع .. هو الذي قام بدانك على رأس شخص

88
00:06:44,700 --> 00:06:49,400
! هذه الجولة الثانية فقط .. وعدد المشاهدين كثير جداً ؟

89
00:06:54,250 --> 00:06:55,540
حسناً

90
00:06:55,700 --> 00:06:57,980
أليسَ هؤلاء من كينان ؟

91
00:06:57,990 --> 00:07:01,580
كينان .. إنه جين من كينان .. في الصفّ الثاني

92
00:07:03,480 --> 00:07:05,380
ذلك الشخص .. من هو ؟

93
00:07:06,580 --> 00:07:10,220
ماذا ؟ أنا الرقم 1 في المستجدّين .. كيوتا نوبوناقا

94
00:07:11,140 --> 00:07:13,200
الرقم 1

95
00:07:13,330 --> 00:07:15,190
من هو هذا الطفل الأحمق ؟

96
00:07:17,190 --> 00:07:19,030
حتّى لاعبو كينان يشاهدون المباراة

97
00:07:19,340 --> 00:07:22,070
ستلتقي كينان إن تأهلنا إلى النهائيات

98
00:07:22,520 --> 00:07:24,920
هذا يعني بأننا نُعتبر كفريق جيّد

99
00:07:25,260 --> 00:07:26,710
بعد المباراة أمام ميورداي

100
00:07:26,760 --> 00:07:29,790
أصبحنا مثل الحصان الأسود الذي يتطلّع إليه الجميع

101
00:07:31,650 --> 00:07:33,490
جيّد .. لنبدأ

102
00:07:35,590 --> 00:07:39,730
الآن ستبدأ المباراة .. شوهوكو ضد كاكونو

103
00:07:47,680 --> 00:07:48,560
ريوتا

104
00:07:48,630 --> 00:07:49,840
حسناً بسرعة

105
00:08:02,600 --> 00:08:05,160
بدأنا للتو .. وأحرزنا ثلاثية

106
00:08:05,170 --> 00:08:07,810
نعم ميتو .. لا بدّ أنّك راضٍ الآن

107
00:08:07,930 --> 00:08:09,050
إنه دوري

108
00:08:10,120 --> 00:08:12,120
اهدأ ولو قليلاً

109
00:08:20,660 --> 00:08:22,770
طويل جداً

110
00:08:31,620 --> 00:08:34,760
المباراة قد بدأت

111
00:08:35,000 --> 00:08:36,630
أعتقد أني لا أستطيع مشاهدة الشوط الأول

112
00:08:37,010 --> 00:08:38,970
هناك شخص طويل آخر

113
00:08:44,480 --> 00:08:45,590
... شويو

114
00:08:46,610 --> 00:08:48,540
تغيير في صفوف شوهوكو

115
00:08:50,560 --> 00:08:53,380
صاحب الرأس الأحمر سيلعب

116
00:08:53,630 --> 00:08:55,630
نعم .. لكنه دانكر مجنون فقط

117
00:08:56,370 --> 00:08:57,330
المباراة تحت سيطرتنا

118
00:08:57,690 --> 00:09:00,410
لا تخذلنا ساكوراجي

119
00:09:02,020 --> 00:09:04,130
اعتمد على هذا العبقري يا  صاحب النظارات

120
00:09:04,340 --> 00:09:05,630
لا تقلق حول هذا

121
00:09:12,680 --> 00:09:14,630
تحت السلّة عالمي

122
00:09:24,090 --> 00:09:25,980
خطأ .. صاحب الرقم 10

123
00:09:30,630 --> 00:09:34,230
دخل منذ 10 ثواني وارتكب خطأ

124
00:09:34,300 --> 00:09:36,920
... لا أعلم حقاً إن كان هذا هو أسلوب ساكوراجي .. أو

125
00:09:37,230 --> 00:09:38,310
لايهم .. لايهم

126
00:09:38,500 --> 00:09:40,670
مازال لديك 4 فرص .. ساكوراجي هاناميشي

127
00:09:40,810 --> 00:09:42,070
راقب الأخطاء

128
00:09:42,340 --> 00:09:43,390
أنت تستعجل

129
00:09:43,700 --> 00:09:47,760
لكن يجب أن أنجح في

130
00:09:43,700 --> 00:09:47,760
<b>سلام دانك</b>

131
00:09:49,370 --> 00:09:50,150
بليد

132
00:09:50,750 --> 00:09:52,170
روكاوا

133
00:09:52,660 --> 00:09:54,770
تباً .. ما هذه النكتة

134
00:09:55,060 --> 00:09:57,470
كيف يخسر عبقريّ مثلي أمام روكاوا

135
00:09:57,820 --> 00:10:01,040
يجب أن أحرز بعض النقاط .. ليعلموا أنّي عبقريّ

136
00:10:04,390 --> 00:10:05,920
دفاع .. استعدّوا للمرتدّات

137
00:10:14,820 --> 00:10:15,820
صاحب الرقم 10

138
00:10:22,080 --> 00:10:23,510
فعلها مرّة أخرى

139
00:10:25,470 --> 00:10:26,920
غبيّ

140
00:10:27,080 --> 00:10:29,610
الأخطاء الثلاثة القادمة مسألة وقت لا أكثر

141
00:10:32,090 --> 00:10:33,410
كم هذا ممتع

142
00:10:36,190 --> 00:10:40,830
Only <b>STARS

143
00:10:36,190 --> 00:10:40,830
من الجيّد مشاهدة هذا الأنمي عائليّاً

144
00:10:45,380 --> 00:10:48,360
اذكر الله تعالى ... وصلّي على النبيّ الكريم

145
00:11:01,750 --> 00:11:05,070
ر .. رائع

146
00:11:05,450 --> 00:11:06,830
شوهوكو مذهل حقاً

147
00:11:07,070 --> 00:11:08,390
هل هذا حلم أم حقيقة ؟

148
00:11:08,620 --> 00:11:09,650
آخر دقيقة

149
00:11:09,840 --> 00:11:11,250
هياً

150
00:11:11,530 --> 00:11:14,830
تباً .. ذلك الحكم لا يحبّني مطلقاً

151
00:11:14,980 --> 00:11:17,350
تبقّة دقيقة واحدة فقط .. انتبه على الأخطاء

152
00:11:18,270 --> 00:11:21,300
تباً .. لماذا دائماً أنا ؟

153
00:11:23,650 --> 00:11:25,350
لا أستطيع أن أتحمّل هذا

154
00:11:25,350 --> 00:11:26,880
فلينتهي هذا

155
00:11:30,540 --> 00:11:33,470
من الجيّد أني أتيت

156
00:11:34,870 --> 00:11:35,730
هاناجاتا

157
00:11:36,710 --> 00:11:39,250
فريق مدرسة شويو
هاناجاتا تورو

158
00:11:40,250 --> 00:11:41,270
أنا بخير أوزومي

159
00:11:41,670 --> 00:11:43,360
من السيّء أنّ خصمهم ضعيف جداً

160
00:11:44,960 --> 00:11:47,900
لو كنّا نحن مكانهم لأحرزنا 200 نقطة

161
00:11:49,490 --> 00:11:50,680
... ربّما

162
00:11:52,090 --> 00:11:53,250
الوقت انتهى

163
00:11:54,840 --> 00:11:57,350
جيّد .. تخطّينا الجولة الثانية

164
00:12:01,140 --> 00:12:01,950
كوشينو

165
00:12:02,050 --> 00:12:02,650
أوزومي

166
00:12:03,010 --> 00:12:05,360
ما خطب ساكوراجي ؟ ألم يلعب ؟

167
00:12:05,810 --> 00:12:08,610
... لا ، لعب

168
00:12:08,970 --> 00:12:11,850
لم يفعل أي شيء وفوق ذلك .. ارتكب 5 أخطاء

169
00:12:12,280 --> 00:12:13,180
... ثانيةً

170
00:12:15,300 --> 00:12:18,010
ساكوراجي هاناميشي .. تحتاج فقط لبعض الخبرة

171
00:12:18,300 --> 00:12:21,090
عندما تصبح لديك بعض الخبرة سوف تفهم

172
00:12:21,370 --> 00:12:23,140
ذلك صحيح ساكوراجي

173
00:12:24,130 --> 00:12:27,410
تباً .. يا للحظ .. ألتقي مع حكم يستمرّ بالتصفير فقط

174
00:12:27,410 --> 00:12:29,190
لا أصدق أنّه صفّر على عبقريّ

175
00:12:29,640 --> 00:12:32,560
إن استمرّ هذا .. لن أكون قادراً على مواجهة هاروكو

176
00:12:33,310 --> 00:12:36,040
أنا من وجدت ساكوراجي

177
00:12:36,530 --> 00:12:38,360
عيناي لا تخطئ

178
00:12:40,260 --> 00:12:41,370
هاروكو

179
00:12:46,610 --> 00:12:50,480
ربّما .. أنا لست عبقريّ

180
00:12:53,540 --> 00:12:54,680
طبق آخر

181
00:12:54,880 --> 00:12:56,940
لديك شهيّة كبيرة يا أخي الكبير

182
00:12:57,150 --> 00:12:58,000
كم عدد الأطباق ؟

183
00:12:58,280 --> 00:13:00,440
بالطبع .. أنا دائماً جائع بعد اللعب

184
00:13:00,780 --> 00:13:03,000
كنتم مذهلين اليوم يا شباب

185
00:13:03,280 --> 00:13:05,110
أحرزت أكثر من 100 نقطة

186
00:13:05,310 --> 00:13:06,590
في الحقيقة 136 نقطة

187
00:13:07,470 --> 00:13:08,380
... لكن

188
00:13:08,660 --> 00:13:10,030
لن يعجبنا هذا للأبد

189
00:13:10,220 --> 00:13:11,170
آسفة

190
00:13:12,030 --> 00:13:14,610
يجب أن نكون الأول هذا العام

191
00:13:15,020 --> 00:13:16,090
هذا صحيح

192
00:13:16,200 --> 00:13:19,170
يجب أن تشاهدي المباراة أمي .. أنت أيضاً أبي

193
00:13:19,200 --> 00:13:20,200
سيكون هذا رائعاً

194
00:13:20,330 --> 00:13:23,770
هذه السنة .. شوهوكو مدهش حقاً

195
00:13:23,930 --> 00:13:27,210
المرة القادمة سآتي أشجعك أخي الكبير

196
00:13:27,450 --> 00:13:28,210
هذا الأحد

197
00:13:28,250 --> 00:13:29,260
طبق آخر

198
00:13:29,270 --> 00:13:30,400
كان ذلك سريعاً

199
00:13:32,650 --> 00:13:34,690
من قد يأتي في هذا الوقت ؟

200
00:13:35,440 --> 00:13:37,850
ربّما أنه بائع الصحف فقط

201
00:13:38,350 --> 00:13:39,890
صحيح ؟ أخي الكبير ؟

202
00:13:44,580 --> 00:13:46,460
آسفة أخي .. دائماً أتعبك

203
00:13:47,170 --> 00:13:49,950
ضعي لي أكثر هذه المرة .. هاروكو

204
00:13:50,020 --> 00:13:51,260
مستحيل

205
00:13:54,690 --> 00:13:56,030
مزعج جداً

206
00:13:58,810 --> 00:14:00,180
لا أريد الصحف

207
00:14:01,110 --> 00:14:01,930
صحف ؟

208
00:14:02,600 --> 00:14:03,600
... ماذا .. أنت

209
00:14:03,820 --> 00:14:04,670
.. ماذا تفعل ساكـ

210
00:14:04,680 --> 00:14:06,870
اهدأ .. هاروكو ستسمعنا

211
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
ألم تذهب إلى المنزل بعد ؟

212
00:14:16,490 --> 00:14:18,010
لن أعزمك على العشاء

213
00:14:22,190 --> 00:14:24,970
إن علمت هذا .. لم أكن لآتي إلى بيت غوري

214
00:14:25,240 --> 00:14:26,770
إنّه غير مرحّب أبداً

215
00:14:30,800 --> 00:14:31,230
.. هل

216
00:14:33,840 --> 00:14:37,610
هل هناك سر حتّى لا تطرد من الملعب ؟

217
00:14:50,590 --> 00:14:53,570
وأنا قد توقعت أني لن آتي إلى هنا مجدّداً

218
00:14:55,140 --> 00:14:56,780
أنت بخير تماماً الآن

219
00:14:56,930 --> 00:14:59,830
لا توجد لديك أي مشاكل للعب السلّة

220
00:15:03,240 --> 00:15:06,300
حتّى إن التقيت خصماً أقوى

221
00:15:06,770 --> 00:15:08,110
لن أخسر

222
00:15:08,400 --> 00:15:10,430
هذا الميتسوي هيساشي قد تغيّر

223
00:15:25,250 --> 00:15:26,120
تيتسو

224
00:15:27,790 --> 00:15:29,860
ميتسوي ..؟

225
00:15:31,450 --> 00:15:32,500
أنت تمزح

226
00:15:33,400 --> 00:15:35,310
لا يوجد أي سرّ

227
00:15:35,750 --> 00:15:37,880
لا يهمّ مدى مهارتك .. قد تُطرد من المباراة

228
00:15:37,990 --> 00:15:39,540
.. لا .. لا .. لكن

229
00:15:39,980 --> 00:15:41,190
اسمع .. ساكوراجي

230
00:15:41,590 --> 00:15:43,720
الفرق بين الخطأ والدفاع الجيّد رقيق كقطعة ورقة

231
00:15:44,010 --> 00:15:47,310
لذلك الدفاع شيئ تحتاج جهداً عظيماً له

232
00:15:47,840 --> 00:15:49,980
يجب أن تتمرّن بشدّة كل يوم

233
00:15:50,310 --> 00:15:53,120
لذلك كلّ يوم نحتاج أن نمرّن أقدامنا

234
00:15:53,700 --> 00:15:54,780
الشيء الذي تكرهه أيضاً

235
00:15:54,860 --> 00:15:56,490
الآقدام

236
00:15:56,830 --> 00:15:59,860
الدفاع ليس شيئاً أستطيع التكلّم معك عنه

237
00:16:00,790 --> 00:16:03,870
لكن .. لا أريد أن أُطرد مجدّداً

238
00:16:10,700 --> 00:16:14,710
إذاً يجب أن تفكّر كيف تمنع خصمك من الحصول على فرصة للمرور

239
00:16:15,180 --> 00:16:17,660
لا تستطيع أن تفكّر دائماً في التسديد والظهور فقط

240
00:16:19,070 --> 00:16:23,210
نحن في الجولة الثانية فقط .. و أنت ارتكبت 10 أخطاء

241
00:16:24,010 --> 00:16:27,920
... تحت أي ظرف يصفّر الحكم ويقول خطأ ؟

242
00:16:29,130 --> 00:16:30,840
يجب أن تفكّر في هذا ملياًّ

243
00:16:32,920 --> 00:16:35,000
ذلك البائع ملحّ بالتأكيد

244
00:16:35,130 --> 00:16:39,530
الذين في السابق كانوا يهربون عندما يرون أخي الكبير

245
00:16:39,900 --> 00:16:43,670
ذلك الأحمق لا بدّ أن لديه شجاعة

246
00:16:46,140 --> 00:16:48,950
إن لم يكن الأمر كذلك .. سأقلق

247
00:16:50,230 --> 00:16:54,200
أنا خائف من أن يكون المفتاح في المباريات القادمة

248
00:16:56,800 --> 00:16:59,320
... مع شخص آخر

249
00:17:02,930 --> 00:17:03,930
تيتسو

250
00:17:08,290 --> 00:17:10,450
كنت أتجوّل فقط

251
00:17:11,290 --> 00:17:13,040
ماذا حدث لشعرك ؟

252
00:17:17,300 --> 00:17:19,000
تبدو كرجل رياضي

253
00:17:25,880 --> 00:17:29,710
في الحقيقة هذا يناسبك

254
00:17:30,430 --> 00:17:31,270
تيتسو

255
00:17:36,840 --> 00:17:40,140
أخيراً وصلوا

256
00:17:50,450 --> 00:17:52,400
أكره ارتداء الخوذة

257
00:17:59,480 --> 00:18:00,980
أراك فيما بعد ... يا ولد الرياضة

258
00:18:07,100 --> 00:18:09,030
يا صاحب الدراجة النارية في الأمام .. توقف

259
00:18:09,450 --> 00:18:10,740
الذي لا يرتدي الخوذة

260
00:18:14,250 --> 00:18:16,120
يا صاحب الدراجة النارية في الأمام .. توقف

261
00:18:17,280 --> 00:18:19,380
الذي لا يرتدي الخوذة .. توقّف

262
00:18:17,300 --> 00:18:21,300
مشاهدة ممتعة

263
00:18:17,300 --> 00:18:21,300
STARS

264
00:18:27,010 --> 00:18:29,090
أراك فيما بعد تيتسو

265
00:18:31,340 --> 00:18:33,340
كم هذا الليل بارد

266
00:18:37,750 --> 00:18:40,170
تباً .. ذلك الغوري .. عن ماذا كان يتحدث ؟

267
00:18:40,360 --> 00:18:42,210
يستحقر العبقريّ

268
00:18:42,350 --> 00:18:43,730
من الأفضل أن تنتظر و ترى

269
00:18:45,350 --> 00:18:49,420
نعم .. أنا عبقريّ .. يجب أن أكون كذلك

270
00:18:49,790 --> 00:18:51,290
هذا صحيح

271
00:18:58,300 --> 00:18:59,330
من هذا .. ؟

272
00:19:04,200 --> 00:19:05,080
روكاوا

273
00:20:00,760 --> 00:20:04,050
لن أُطرد المرة القادمة

274
00:20:04,650 --> 00:20:06,440
سأحرز نقاط أكثر منك

275
00:20:06,630 --> 00:20:08,280
هل تفهم روكاوا ؟

276
00:20:11,080 --> 00:20:13,450
تباً .. انتظرني

277
00:20:13,710 --> 00:20:16,870
سأريك كل مهارات العبقريّ ساكوراجي

278
00:20:17,890 --> 00:20:20,690
هناك القليل من الوقت متبقّي قبل موعد المباراة الثالثة

279
00:20:21,220 --> 00:20:25,460
هل سيُطرد ساكوراجي مرّة أخرى

280
00:20:26,510 --> 00:20:28,440
العبقريّ ساكوراجي

281
00:20:35,830 --> 00:20:42,950
[ يبدو أن هناك خطراً ينتظر تيتسو [ رفيق ميتسوي السابق

