﻿1
00:01:52,440 --> 00:01:55,370
الحلقة 98

2
00:01:55,970 --> 00:01:59,350
في الاستعداد للبطولة في هيروشيما

3
00:01:59,550 --> 00:02:01,640
شوهوكو يخوض آخر تمرين له

4
00:02:02,480 --> 00:02:06,430
والأكثر من ذلك , هيكويتشي من ريونان زار أوزومي

5
00:02:06,930 --> 00:02:09,080
لستُ نادماً على ترك كرة السلة

6
00:02:13,420 --> 00:02:15,920
هيكويتشي صُدم من فِبل ردة فعل أوزومي

7
00:02:16,370 --> 00:02:21,350
وانتهى به الأمر أن يذهب لشوهوكو ليشجّعهم , مع فوجيما وأعضاء  شويو

8
00:02:26,550 --> 00:02:29,390
بعد أن أنهى تمرين الـ 20,000 رمية

9
00:02:29,600 --> 00:02:33,990
كان يبحث عن طريقة ليريهم رميته التي تدرّب عليها في المعسكر , هانميشي

10
00:02:34,200 --> 00:02:36,050
دعا فوجيما وزملائه لمباراة

11
00:02:40,390 --> 00:02:46,580
هيكويتشي حاول أم يجد لا عبين آخرين , ولكنه فشِل في إيجاد سيندو وأوزومي رفض ذلك

12
00:02:48,130 --> 00:02:50,500
... وعندما كانت المباراة على وشك أن تبدأ

13
00:02:51,010 --> 00:02:51,880
انتظروا

14
00:02:59,150 --> 00:03:00,160
أوزومي

15
00:03:00,520 --> 00:03:02,550
ما زال لديّ شيءٌ من العاطفة

16
00:03:03,750 --> 00:03:06,010
وساكوراجي بتهكّم كان خارج الملعب

17
00:03:06,440 --> 00:03:09,540
المباراة االمقدّرة على وشك أن تبدأ

18
00:03:11,140 --> 00:03:19,640
! بداية المعركة
شوهوكو ضدّ شويو - ريونان

19
00:03:25,560 --> 00:03:27,360
أوزومي اهتمّ بآكاقي

20
00:03:27,510 --> 00:03:29,200
حسناً , دعه لي

21
00:03:39,010 --> 00:03:40,010
لنقوم بهذا يا شباب

22
00:03:40,200 --> 00:03:40,680
أجل

23
00:03:55,160 --> 00:03:55,740
هاناجاتا

24
00:04:00,390 --> 00:04:01,060
عودوا

25
00:04:01,270 --> 00:04:04,380
حسناً , لنيهم هجمة شوهوكو المرتدة

26
00:04:06,610 --> 00:04:07,550
تعالوا

27
00:04:11,010 --> 00:04:12,560
رمية رائعة , روكاوا

28
00:04:12,980 --> 00:04:13,730
كانت جيّدة

29
00:04:16,310 --> 00:04:18,600
روكاوا سريع جداً كالعادة

30
00:04:18,710 --> 00:04:20,600
أجل , ليس كمثل شخص نعرفه

31
00:04:23,220 --> 00:04:26,360
اخرج من هنا , روكاوا

32
00:04:27,370 --> 00:04:28,120
بليد

33
00:04:29,180 --> 00:04:30,290
لا تبالي بالهدف

34
00:04:30,530 --> 00:04:32,500
لنأخذ الهجوم من البداية

35
00:04:40,520 --> 00:04:41,450
فوجيما لقدّ توغّل

36
00:04:53,810 --> 00:04:56,090
تمريرة رائعة , أنت موهوب جداً .. فوجيما

37
00:04:58,500 --> 00:04:59,120
إنه روكاوا

38
00:05:01,210 --> 00:05:02,440
لنحرز سلة أخرى

39
00:05:09,810 --> 00:05:12,760
هذه هي الطريقة , روكاوا .. جميل

40
00:05:12,780 --> 00:05:14,800
روكاوا في قمّة أدائه

41
00:05:20,730 --> 00:05:25,460
ما الأمر ؟ ألم يكن شويو يهدف للفوز بالبطولة الشتويّة ؟

42
00:05:25,950 --> 00:05:28,260
لقد تسرّعنا بمبتدئينا

43
00:05:29,510 --> 00:05:30,120
ميتسوي

44
00:05:30,860 --> 00:05:32,360
تباً , روكاوا

45
00:05:32,670 --> 00:05:37,580
كان يجب أن أكون أنا المُحرز برميتي التدريبيّر المعسكريّة لأدهش الجميع

46
00:05:38,780 --> 00:05:41,480
أيها المُسنّ .. تبديل لاعب لاعب ! دعني أدخل

47
00:05:41,860 --> 00:05:44,330
المباراة بدأت للتو ساكوراجي

48
00:05:44,460 --> 00:05:47,120
إذاً ماذا ؟ أسمح لك بذلك

49
00:05:48,180 --> 00:05:51,490
قم بالتشجيع من هنا فقط , ساكوراجي هانميشي

50
00:05:52,720 --> 00:05:54,010
تباً

51
00:05:55,810 --> 00:05:59,220
روكاوا , روكاو , رو..كا..وا

52
00:05:59,430 --> 00:06:01,840
انظر .. هاتين مشجّعات روكاوا

53
00:06:02,270 --> 00:06:03,230
أنت مُحقّ

54
00:06:03,690 --> 00:06:04,520
منذ متى أتوا ؟

55
00:06:05,090 --> 00:06:08,190
كيف علِموا بأمر هذه المباراة ؟

56
00:06:08,870 --> 00:06:11,890
عندما يتعلّق الأمر بروكاوا , فهم يعلمون كلّ شيء عنه

57
00:06:14,590 --> 00:06:18,160
إنه حاس النقطة #1 في كاناجاوا , يضاهي ماكي

58
00:06:19,160 --> 00:06:20,350
فوجيما من شويو

59
00:06:21,280 --> 00:06:26,020
وأفضل لاعبي الوسط في كاناجاوا , أوزومي وهاناجاتا

60
00:06:26,840 --> 00:06:29,570
لدينا أفضل ثلاثة لاعبين في فريقنا

61
00:06:29,810 --> 00:06:33,370
وهاسيجاوا وإيكاقامي ممتازين أيضاً

62
00:06:33,920 --> 00:06:36,140
عليهم أن يلعبوا مباراة جيّدة مع شوهوكو

63
00:06:36,880 --> 00:06:41,320
لكن , شوهوكو يبدو في أفضل حالاته لدخول البطولة

64
00:06:42,060 --> 00:06:44,960
لدى الفريق المزدوج نقص .. وهو انعدام العمل الجماعي

65
00:06:45,600 --> 00:06:46,670
تباً

66
00:06:46,960 --> 00:06:50,030
ما زال ساكوراجي في احتياط شوهوكو

67
00:06:52,890 --> 00:06:56,090
.. تباً , ألا توجد هناك طريقة

68
00:06:56,410 --> 00:06:58,990
طريقة لدخول هذه المباراة ؟

69
00:07:02,480 --> 00:07:04,110
قطع رائع , ميتسوي

70
00:07:04,140 --> 00:07:04,920
هجوم

71
00:07:09,970 --> 00:07:11,520
جيّد , إنه بغير رقابة

72
00:07:18,090 --> 00:07:18,950
فيد أوي ؟

73
00:07:21,680 --> 00:07:23,640
هذه كانت التسديدة المفضّلة لهاناجاتا

74
00:07:24,530 --> 00:07:29,230
رمية الفيد أوي , ويقوم بها أمام صاحبها

75
00:07:29,930 --> 00:07:32,130
هذا رائع , روكاوا

76
00:07:32,370 --> 00:07:33,630
هاروكو

77
00:07:33,660 --> 00:07:34,960
اتّزني

78
00:07:35,880 --> 00:07:40,870
ثلاثة سلات متتالية من شوهوكو , كلّها من روكاوا

79
00:07:41,170 --> 00:07:43,210
إنه في كامل قوّته الآن

80
00:07:43,540 --> 00:07:47,480
مع حماسته المتزايدة , يبدو أنه اكتسب بعض الثقة

81
00:07:48,080 --> 00:07:53,600
في وقتٍ قصير كهذا , روكاوا يبدو أنه تحسّن بالتأكيد

82
00:07:54,280 --> 00:07:57,660
يبدو أنه على بُعد خطوة من أن يكون أفضل لاعب في اليابان على المدارس

83
00:07:59,460 --> 00:08:00,230
لا شيء

84
00:08:04,070 --> 00:08:05,600
ذلك الأحمق روكاوا

85
00:08:05,700 --> 00:08:09,390
هل يقولون أنه تحسّن خلال المعسكر التدريبي ؟

86
00:08:30,130 --> 00:08:33,530
تباً , روكاوا .. حتى إن كنت أكثر مهارة

87
00:08:33,750 --> 00:08:36,370
العبقريّ ساكواجي سيلحقك بسرعة

88
00:08:37,610 --> 00:08:39,020
ما الأمر معك ؟

89
00:08:40,780 --> 00:08:43,490
أما كان من المُفترض علينا أن نعرض قوّتنا على شوهوكو ؟

90
00:08:45,370 --> 00:08:48,090
لا أستطيع تحمّل خسارة أخرى من شوهوكو

91
00:08:48,670 --> 00:08:50,620
لنريهم كيف هو إصرارنا

92
00:08:51,210 --> 00:08:51,870
أوزومي

93
00:08:52,450 --> 00:08:53,280
إيكاقامي

94
00:08:59,930 --> 00:09:02,440
بالطبع سنفعل هذا , فوجيما

95
00:09:03,390 --> 00:09:05,790
حسناً , هيا شوهوكو

96
00:09:06,540 --> 00:09:07,030
لننطلق

97
00:09:07,550 --> 00:09:08,140
أجل

98
00:09:11,460 --> 00:09:15,120
الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقاف روكاوا في أفضل حالاته هو سيندو

99
00:09:15,460 --> 00:09:17,270
وأحتاج فوكو أيضاً

100
00:09:17,870 --> 00:09:19,450
أين أختي ؟

101
00:09:20,730 --> 00:09:22,660
أعلم هذا , هيكويتشي

102
00:09:22,890 --> 00:09:25,880
أنا أبحث عنه للغاية

103
00:09:26,130 --> 00:09:28,880
إن تأخّرتي هكذا المباراة ستنتهي

104
00:09:29,020 --> 00:09:32,010
ابذلي جهداً أكثر وجِدِيه

105
00:09:32,120 --> 00:09:33,220
أعتمد عليكِ أختي

106
00:09:34,560 --> 00:09:35,900
ما هذا الذي يُطالب به

107
00:09:36,370 --> 00:09:38,880
من العادة أن يكون هناك الكثير من الناس يصطادون

108
00:09:39,190 --> 00:09:41,190
! توقّف

109
00:09:45,710 --> 00:09:46,200
أوزومي

110
00:09:54,430 --> 00:09:56,460
لقد فعلها , من هنا نبدأ

111
00:09:59,150 --> 00:10:00,170
سيندو

112
00:10:01,250 --> 00:10:03,430
جيد , وجدتك أخيراً

113
00:10:03,750 --> 00:10:04,070
هـــا ؟؟

114
00:10:04,500 --> 00:10:08,220
المعذرة , أنا مقرّرة مجلّة كرة السلة الأسبوعية

115
00:10:08,470 --> 00:10:10,480
وأيضاً أختُ هيكويتشي إيدا

116
00:10:10,840 --> 00:10:11,580
هيكويتشي ؟

117
00:10:11,630 --> 00:10:13,290
لا تبالي , هيا لنذهب

118
00:10:13,450 --> 00:10:16,590
سأشرح لك كل شيء في السيارة لذا تعال معي بسرعة

119
00:10:16,690 --> 00:10:18,050
... نعم ... لكن

120
00:10:18,170 --> 00:10:19,900
سآخذ هذا , لذهب إذاً بسرعة

121
00:10:20,330 --> 00:10:21,340
ما الأمر ؟

122
00:10:21,720 --> 00:10:29,220


123
00:10:23,460 --> 00:10:26,880
[ من صلى عليّ واحدة صلى الله عليه بها عشراً ]

124
00:10:27,240 --> 00:10:28,490
هل تعلم هذا ؟

125
00:10:29,240 --> 00:10:36,740


126
00:10:31,610 --> 00:10:36,450
اذكر الله تعالى .. وصلّي على النبيّ محمد

127
00:11:25,710 --> 00:11:30,050
تباً , كيف سأدخل للمباراة ؟

128
00:11:33,360 --> 00:11:35,380
لن أتركك تتخطّاني

129
00:11:38,450 --> 00:11:39,030
ماذا ؟

130
00:11:43,040 --> 00:11:44,500
هل ستحاول , أوزومي ؟

131
00:11:46,620 --> 00:11:47,330
فوجيما

132
00:11:49,760 --> 00:11:50,370
فوجيما

133
00:11:55,160 --> 00:11:57,410
لقد فعلها , أنت رائع .. فوجيما

134
00:11:57,600 --> 00:11:58,690
أحسنت , فوجيما

135
00:12:00,260 --> 00:12:01,360
لنتقدّم أكثر

136
00:12:01,880 --> 00:12:02,580
حسناً

137
00:12:05,690 --> 00:12:07,990
أخيراً بدأنا دخول جوّ المباراة

138
00:12:08,360 --> 00:12:10,080
دفاع , دفاع

139
00:12:10,240 --> 00:12:12,380
حسناً , لنحرز سلة أخرى

140
00:12:16,850 --> 00:12:19,240
لقد منعه جيّداً , ذلك صاحب الرقم 5

141
00:12:20,230 --> 00:12:20,670
مياجي

142
00:12:34,060 --> 00:12:35,030
سأوقفك

143
00:12:36,910 --> 00:12:37,900
حصلتُ عليها

144
00:12:41,340 --> 00:12:44,400
جيّد ! رائع , أوزومي

145
00:12:44,640 --> 00:12:47,210
لا تبالوا .. اهزمزهم

146
00:12:45,460 --> 00:12:48,210
هجوم , هجوم , هجوم

147
00:12:48,780 --> 00:12:52,020
العمل الجماعي بين شويو وريونان يتحسّن

148
00:12:53,230 --> 00:12:54,990
تعال , آكاقي

149
00:13:01,690 --> 00:13:02,790
كان ذلك جيّد , أوزومي

150
00:13:03,230 --> 00:13:03,690
نعم

151
00:13:04,560 --> 00:13:07,330
أوزومي يتحسّن في كل لحظة

152
00:13:18,110 --> 00:13:19,560
سيستخدمون أوزومي ثانيةً

153
00:13:23,040 --> 00:13:24,040
! ثلاثيّة

154
00:13:28,650 --> 00:13:31,360
حسنٌ , فوجيما , رمية رائعة

155
00:13:31,410 --> 00:13:34,270
لقد اقرتبنا منهم بسبب الثلاثيّة

156
00:13:37,820 --> 00:13:40,190
إنه لاعب جيّد بنفسه

157
00:13:40,710 --> 00:13:42,720
رغم ذلك يجلب الأفضليّة لزملائه

158
00:13:42,920 --> 00:13:48,220
أحكامه و تمريراته دقيقة , يا لهذا فوجيما

159
00:13:49,530 --> 00:13:55,530
لا , والمرعب أكثر من ذلك أنه جَمَع الفريق مع بعضه بسرعة

160
00:13:56,890 --> 00:14:01,680
هذه هي روعة فوجيما , لاعب و مدير شويو

161
00:14:03,340 --> 00:14:04,210
لا تبالوا بهذا

162
00:14:04,420 --> 00:14:06,420
هجوم , هجوم

163
00:14:07,890 --> 00:14:11,750
ساكوراجي , لنشجّعهم سويّة

164
00:14:12,440 --> 00:14:14,340
حتى إن كنت لا تستطيع اللعب في المباراة

165
00:14:15,690 --> 00:14:19,720
بالمناسبة , لقد كنتَ هادئاً جداً , ساكوراجي هانميشي ؟

166
00:14:20,710 --> 00:14:24,870
لقد كنتَ أفكر بأن مباراة كهذه ليست مهمة جداً لعبقريّ مثلي

167
00:14:25,140 --> 00:14:28,500
عليّ أن أحتفظ بطاقتي للبطولة .. للبطولة الوطنيّة

168
00:14:29,760 --> 00:14:30,680
إنه يضحك

169
00:14:30,900 --> 00:14:31,750
أنت مُحقّ

170
00:14:31,970 --> 00:14:34,300
لا يودّ أن يخسر , ذلك الهانميشي

171
00:14:34,330 --> 00:14:35,630
هذا لن ينفع

172
00:14:38,200 --> 00:14:43,750
روكاوا , روكاوا , انطلق انطلق روكاوا .. روكاوا

173
00:14:44,380 --> 00:14:45,810
هيا روكاوا

174
00:14:46,050 --> 00:14:50,050
.. أطول لاعبي كاناجاوا الوسط , حتى روكاوا قد لا يستطيع

175
00:14:51,270 --> 00:14:52,290
روكاوا , مرّر

176
00:14:53,650 --> 00:14:54,500
تباً , ذلك الرجل

177
00:15:03,260 --> 00:15:06,060
أجل ..روكاوا ! روكاوا

178
00:15:06,270 --> 00:15:08,190
قام بها , روكاوا

179
00:15:08,450 --> 00:15:09,730
ذلك هو روكاوا

180
00:15:10,040 --> 00:15:15,150
لم يتراجع حتى من وجود الجدران العظيمة من أوزومي وهاناجاتا

181
00:15:15,300 --> 00:15:19,730
فقط المبتدئون سيكونوا جادّين بمباراة بديهيّة

182
00:15:21,540 --> 00:15:25,310
روكاوا , لا تسرق الأضواء لنفسك

183
00:15:25,540 --> 00:15:28,530
... يجب عليّ أن أجد طريقة للعب في هذه المباراة , وإلا

184
00:15:30,180 --> 00:15:31,660
هل أنت بخير , يا صاحب النظارات ؟

185
00:15:31,990 --> 00:15:34,710
لا شيء , ساكوراجي .. لقد انزلقت فقط

186
00:15:37,110 --> 00:15:39,400
هذا سيء , إنه جادّ

187
00:15:39,470 --> 00:15:41,150
لا تقوم بها أبداً يا صاحب النظارات

188
00:15:41,180 --> 00:15:41,750
أيها المُسنّ ؟

189
00:15:43,940 --> 00:15:47,630
تبديل لاعب رجاءً , ساكوراجي سيأخذ محلّ كوغوري

190
00:15:48,470 --> 00:15:49,440
صحيح

191
00:15:51,020 --> 00:15:52,470
ساكوراجي

192
00:15:52,980 --> 00:15:56,980
لا تقلق يا صاحب النظارات .. دع كلّ شيء لساكوراجي هانميشي من الآن فصاعداً

193
00:15:57,100 --> 00:15:58,990
اهتمّ بإصابتك

194
00:16:02,280 --> 00:16:04,130
لا يبدو بأن هناك أي إصابة

195
00:16:04,890 --> 00:16:06,250
لا تقلقي بشأنِ قدمي

196
00:16:06,900 --> 00:16:10,530
الأكثر من ركبتي , القرصة التي من ساكوراجي تُؤلم أكثر

197
00:16:11,460 --> 00:16:15,570
ماذا .. قد فعل هذا ؟ ذلك الساكوراجي الهانميشي

198
00:16:16,870 --> 00:16:21,390
لنشاهد لعب ساكوراجي

199
00:16:23,880 --> 00:16:25,790
لا تحقد عليّ يا صاحب النظارات

200
00:16:26,200 --> 00:16:28,140
كان علي أن أفعل هذا لأهزم روكاوا

201
00:16:29,390 --> 00:16:31,770
هانميشي دخل الملعب

202
00:16:31,910 --> 00:16:35,050
ربّما سنرى نتائج المعسكر التديبي

203
00:16:35,340 --> 00:16:37,290
بعد جهودنا , نستحقّ رؤيته

204
00:16:37,710 --> 00:16:39,050
نعتمد عليكَ هانميشي

205
00:16:40,310 --> 00:16:42,030
حسنٌ , هيا جميعاً

206
00:16:42,500 --> 00:16:44,050
سأحرسه

207
00:16:45,580 --> 00:16:48,280
أخيراً ساكوراجي يظهر

208
00:16:48,650 --> 00:16:50,730
انتظر فقط وسترى روكاوا

209
00:16:50,900 --> 00:16:54,410
لا تتفاجأ بسلاحي السري , ستراه قريباً

210
00:16:56,260 --> 00:16:57,690
... ريو , مرّر , مرّر , مرّر

211
00:16:58,010 --> 00:16:58,860
هانميشي ؟

212
00:17:00,990 --> 00:17:02,100
بسرعة

213
00:17:02,140 --> 00:17:02,980
هذه فرصتك

214
00:17:03,560 --> 00:17:05,110
ابذل مابوسعك , ساكوراجي

215
00:17:06,390 --> 00:17:08,400
لن أدعك تتخطّاني بسهولة

216
00:17:12,720 --> 00:17:13,890
هل من الممكن ساكوراجي ؟

217
00:17:14,420 --> 00:17:15,770
سيسدّد من هناك ؟

218
00:17:16,300 --> 00:17:17,230
هانميشي

219
00:17:17,660 --> 00:17:19,010
مستحيل , من هذا الرجل ؟

220
00:17:19,610 --> 00:17:21,690
رمية المعسكر التدريبي الخاص

221
00:17:21,790 --> 00:17:23,420
هيا هيا

222
00:17:42,950 --> 00:17:45,420
لمَ كان كلّ ذلك الأسوع ؟

223
00:17:46,000 --> 00:17:49,150
كلّ جهودنا هباءً

224
00:17:49,920 --> 00:17:53,110
أعد إليّ شبابي

225
00:17:54,730 --> 00:17:58,410
هل خسرنا في التصفيات أمام هذا الغبيّ

226
00:17:59,430 --> 00:18:00,660
أنت محقّ تماماً

227
00:18:01,920 --> 00:18:03,210
لا

228
00:18:03,920 --> 00:18:05,760
لم تكن هي

229
00:18:06,020 --> 00:18:07,690
ما الذي " لم تكن هي " ؟

230
00:18:08,080 --> 00:18:09,020
بليد

231
00:18:09,570 --> 00:18:13,120
لا , لم تكن هذه

232
00:18:14,160 --> 00:18:17,540
رمية المعسكر التدريبي لساكوراجي , سأسجل ذلك للضرورة

233
00:18:23,320 --> 00:18:26,350
ريو , مرّر مرّر مرّر , سأحرزها هذه المرة

234
00:18:26,340 --> 00:18:28,580
اصمت , لن أكون غبيّاً ثانيةً , هانميشي

235
00:18:28,630 --> 00:18:30,870
ميتو مرّر , مرّر

236
00:18:30,900 --> 00:18:31,450
اصمت

237
00:18:31,490 --> 00:18:32,930
أعطيتها لروكاوا

238
00:18:36,490 --> 00:18:39,600
هانميشي تلك كانت الرمية القافزة

239
00:18:40,030 --> 00:18:42,700
لا تقم بذلك أبداً مرة أخرى , ساكوراجي

240
00:18:47,890 --> 00:18:50,680
تباً , لقد مدّدوا فارق النقاط مرة أخرى

241
00:18:50,830 --> 00:18:52,200
أين كنتِ أختي ؟

242
00:18:52,350 --> 00:18:55,150
.. إن لم يأتيا سيندو وفوكو قريباً

243
00:18:57,140 --> 00:18:57,880
اسرع , اسرع

244
00:18:58,080 --> 00:18:58,810
أختي

245
00:18:59,840 --> 00:19:01,970
حسنٌ , إنه سيندو

246
00:19:02,470 --> 00:19:02,970
ماذا ؟

247
00:19:04,280 --> 00:19:05,530
أخيراً أتيت , سيندو

248
00:19:07,560 --> 00:19:09,340
حسناً , سيأخذ محلّي

249
00:19:09,720 --> 00:19:11,970
الوحيد الذي يمكنه إيقاف روكاوا

250
00:19:12,160 --> 00:19:12,790
حسنٌ

251
00:19:13,620 --> 00:19:16,090
سيندو , لا يوجد وقت للتحمية

252
00:19:16,360 --> 00:19:19,010
إنه محقّ , تعال .. بدّل سريعاً

253
00:19:20,680 --> 00:19:23,110
لم أتوقّع أن ألعب في صفّ سيندو

254
00:19:23,560 --> 00:19:25,400
سيضيف متعة أخرى للمباراة

255
00:19:26,350 --> 00:19:29,860
هل سيكون سيندو ؟ من سيكون حارس النقطة ؟

256
00:19:30,320 --> 00:19:32,880
مهما يكن , حراسة سيندو ستكون وظيفته

257
00:19:36,840 --> 00:19:39,810
شكراً أختي , علِمت أن بإمكاني الوثوق بكِ

258
00:19:39,890 --> 00:19:41,310
بالطبع

259
00:19:42,140 --> 00:19:43,320
بالمناسبة هيكويتشي

260
00:19:43,530 --> 00:19:48,500
كيف كان شوهوكو يلعب مباراة مع فريق قويّ كهذا ؟

261
00:19:48,810 --> 00:19:49,990
في الحقيقة

262
00:19:50,290 --> 00:19:55,280
... أوزومي وفوجيما من شويو وأيضاً سيندو

263
00:19:55,670 --> 00:19:59,170
لن تستطيع أن تجد فريق أقوى من هذا في كاناجاوا , صحيح ؟

264
00:19:59,230 --> 00:20:01,100
انظري , سيندو قادم

265
00:20:08,210 --> 00:20:09,280
أعتمد عليك سيندو

266
00:20:10,130 --> 00:20:11,680
حسناً , هذا سيساعد

267
00:20:19,600 --> 00:20:20,750
حسناً , هل نبدأ ؟

268
00:20:21,110 --> 00:20:21,700
أجل

269
00:20:33,520 --> 00:20:36,840
تباً , لا أستطيع تصديق هذا

270
00:20:36,990 --> 00:20:39,340
سأريها لهم

271
00:20:39,450 --> 00:20:42,340
سأهزمكما جميعاً

272
00:20:42,540 --> 00:20:44,480
روكاوا .. سيندو

