[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 400 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Death Note Audio File: 12.mkv Video File: 12.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 283 Active Line: 288 Video Position: 32804 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: SIGN,Hacen Vanilla,30,&H00898282,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,70,178 Style: Title,Hacen Vanilla,65,&H00E2D2D0,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,230,178 Style: Default,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&HFF002EFF,&H1E081841,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.4,1,2,0,0,12,178 Style: Note,Hacen Liner Screen,26,&H00D5D5D7,&H000000FF,&H32000000,&H001F1F3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: Background,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E2651,&H001E2651,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,8,0,0,12,178 Style: KARA-japanese,Benguiat Frisky ATT,24,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: KARA-english,Hacen Liner XXL,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: SIGN-2,Hacen Vanilla,40,&H00E0DFE3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,0,178 Style: Default-up,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,0,0,12,178 Style: KARA-Arabic,Hacen Vanilla,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: Default-2,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E2651,&H001E2651,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,8,0,0,12,178 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:06.94,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:06.94,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:17.37,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i {\kf19}k{\kf30}ar{\kf460}a Dialogue: 0,0:00:07.15,0:00:17.37,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:38.97,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}ka{\kf32}jit{\kf37}su {\kf25}ga {\kf36}tsu{\kf32}get{\kf13}a {\kf108}mi{\kf24}ra{\kf105}i. {\kf18}Yu{\kf153}me, {\kf32}vi{\kf32}so{\kf34}u {\kf139}ni {\kf64}ka{\kf69}er{\kf328}u Dialogue: 0,0:00:25.83,0:00:38.97,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}يحدثني الماضي القريب عن المستقبل. مُثُلي قد أصبحت مجرد أحلام Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:50.48,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf56}Da{\kf56}re{\kf84}mo {\kf170}ga {\kf37}no{\kf31}zo{\kf20}nd{\kf160}a {\kf28}ow{\kf27}ar{\kf27}i {\kf34}w{\kf208}o... Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:50.48,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}النهايـــة التي يتمناها الجميع Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:56.45,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:56.45,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:56.45,0:01:01.66,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i Dialogue: 0,0:00:56.45,0:01:01.66,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:16.22,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf8}su{\kf83}ka {\kf18}bo{\kf25}ku {\kf41}ga {\kf36}mis{\kf47}ete {\kf50}a{\kf74}ger{\kf101}u {\kf20}hi{\kf23}kar{\kf26}i {\kf40}no {\kf11}ka{\kf33}gayak{\kf207}u {\kf31}se{\kf25}ka{\kf41}i {\kf14}w{\kf475}o Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:16.22,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}يومًا ما، لسوف أريك عالمًا يلمع ويبرق تحت الأضواء Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:22.94,Title,,0,0,0,,حب Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:26.94,Note,,0,0,0,,{\be1}ياغامي Dialogue: 0,0:01:23.90,0:01:28.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لايت، يريد منك ريوزاكي المساعدة في التحقيقات Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:30.45,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتَ تود المساعدة، فسيكون عليك القدوم في أسرع وقت Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:32.66,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت يا أبي Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:37.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...وأنا من كنت أفكر بطريقة تسمح لي بالتحدث معهم عن الأمر Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أتخيل أن يتصلوا بي أولاً Dialogue: 0,0:01:40.87,0:01:45.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا سأتمكن من التحقيق بأمر مركز التحقيقات وكيرا المزيف كما أشاء Dialogue: 0,0:01:45.96,0:01:52.01,Default,,0,0,0,,{\be1}علي أن أجد كيرا المزيف قبلهم بأي ثمن Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:56.06,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك يا ياغامي Dialogue: 0,0:01:56.06,0:02:00.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أبدًا، فكلانا يرغب بالقبض على كيرا في النهاية يا ريوغا Dialogue: 0,0:02:00.27,0:02:03.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ادعني ريوزاكي طالما أنت هنا Dialogue: 0,0:02:03.31,0:02:04.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ماتسوي Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:05.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آيهارا Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أساهي Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:09.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:13.16,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، أيعني هذا أنني "أساهي لايت"؟ Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:14.87,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل رجاءً Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:17.95,Default,,0,0,0,,{\be1}"طالما تبقى هنا، فسأناديك بـ "لايت Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:28.30,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف على طلبك عاجلاً، لكني أريد منك تفحص بعض أدلة\N التحقيقات بما فيها أشرطة الفيديو التي أرسلت إلى محطة التلفاز اليابانية Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:33.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح بأن تأخذ شيئًا منها معك، أو كتابة الملاحظات Dialogue: 0,0:02:33.05,0:02:33.80,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:35.68,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة، لنبدأ Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:40.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...لايت Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:43.69,SIGN-2,,0,0,0,,{\bord3\fad(250,0)\c&HDBDEDD&\pos(364,403)}الليلة الماضية Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}...إذن Dialogue: 0,0:02:43.69,0:02:50.98,Default,,0,0,0,,{\be1}سنستمر دون الكشف عن احتمال وجود كيرا\N آخر، وبوجود ياغامي لايت لمساعدتنا في التحقيقات Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:54.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لـ- لكن، ألن يصعب علينا التحقيق وهو معنا إن فعلنا ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:54.49,0:02:58.45,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه محق. ما الفائدة المرجوة من تحقيقه معنا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:02:58.45,0:03:04.92,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، سنخفي الأمر عنه حتى نسمع رأيه بخصوص الأشرطة Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:08.50,Default,,0,0,0,,{\be1}مهارات لايت الاستنتاجية مذهلة بحق Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:13.76,Default,,0,0,0,,{\be1}إن شاهد الأشرطة، فقد يستنتج أن هذا من عمل كيرا آخر Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:21.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن الأساس الذي بُني عليه وجود كيرا آخر هو قولك إن الضحايا\N ليسوا ممن قد يقتلهم كيرا عادة كونهم لم يرتكبوا سوى جرائم صغيرة Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.10,Default,,0,0,0,,{\be1}النظرية تعتمد على هذا الأساس لوحده، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:25.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس السبب الوحيد Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:31.82,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى هذه اللحظة، افترضنا أن كيرا بحاجة إلى اسم ووجه حتى يقتل Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,{\be1}..لكن حقيقة موت أوكيتا عندما هرع إلى محطة التلفاز حينها\N...وحقيقة أن كيرا تحدث كما لو أن باستطاعته قتل إل بمجرد ظهوره على التلفاز Dialogue: 0,0:03:43.20,0:03:47.17,Default,,0,0,0,,{\be1}تجعلاننا نستنتج أن كيرا الثاني يستطيع قتل الآخرين بمجرد النظر إلى وجوههم Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:58.84,Default,,0,0,0,,{\be1}إن استطاع لايت بعد مراجعة القضية ومشاهدة الأشرطة\N التوصل إلى أن هناك كيرا آخر، فستزول معظم شكوكي حوله Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:00.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني بهذا يا ريوزاكي؟ Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}من المؤكد أن كيرا يرغب في قتل إل الذي يقود قوات الشرطة Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:15.19,Default,,0,0,0,,{\be1}إن استمرت الأوضاع على ما هي عليه، فسأموت مع ظهوري على التلفاز بعد 3 أيام Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:19.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أشك بأن كيرا سيترك فرصة ذهبية كهذه تفلت منه Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا لو لم يتمكن ابني من التوصل إلى حقيقة وجود كيرا آخر؟ Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:25.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيعني هذا زيادة شكوكك حوله؟ Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:29.63,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، إن حدث هذا، فستظل نسبة شكّي هي 5% أو أقل Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:35.96,Default,,0,0,0,,{\be1}سنخبره بأننا نحقق بشأن احتمال وجود كيرا آخر، وسنجعله يساعدنا في المهمة Dialogue: 0,0:04:39.43,0:04:44.64,Default,,0,0,0,,{\be1}متأكد أنكم تدركون الآن أني أنا كيرا Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:51.77,Background,,0,0,0,,{\be1}...في التاريخ والوقت المحددين Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:51.77,Default,,0,0,0,,{\be1}مشاهدة هذه الأشرطة ومدى سوء جودتها\N يجعلني أشمئز. هل هذا لأنني كيرا الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:55.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا أكثر من مجرد وصمة عار صغيرة في شخصي ككيرا Dialogue: 0,0:04:55.48,0:05:00.41,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا لم يقدم أي منهم أي شرح بخصوص هذه الأشرطة؟ Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:01.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...أمر مريب يحدث هنا Dialogue: 0,0:05:01.95,0:05:08.04,Default,,0,0,0,,{\be1}بأي حال، يجدر بي ألا أتفوه بالحماقات بخصوص هذا Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:10.83,Default,,0,0,0,,{\be1}إن تركت الأمر على حاله، فسيموت إل Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:15.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك يا لايت؟ هل توصلت إلى أي شيء من هذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.01,0:05:19.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيها Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:25.31,Default,,0,0,0,,{\be1}من المحتمل وجود أكثر من شخص واحد يمتلك قوة كيرا Dialogue: 0,0:05:25.31,0:05:29.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!قـ- قوة كيرا؟! ما الذي تقوله يا لايت؟ Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:33.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء سوى احتمال أن هذا الشخص ليس كيرا الذي تعاملنا معه حتى الآن Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:38.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يكن كيرا الذي نعرفه لينتفع من الضحايا الذين ظهروا في هذا البث Dialogue: 0,0:05:38.65,0:05:48.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ناهيك عن حقيقة أنه لو كان كيرا يحتاج إلى اسم ووجه من يقتلهم، فمن\N الغريب أنه استطاع قتل رجل الشرطة الذي كان متواجدًا خارج مبنى المحطة Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:50.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...ا- الكلام نفسه Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما قال إل.. أعني، النظرية نفسها التي قدمها ريوزاكي Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!أ- أحسنت يا لايت Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:59.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أن الشكوك حولك قد زالت Dialogue: 0,0:05:59.26,0:06:04.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح يا لايت. نعتقد نحن أيضًا بوجود كيرا آخر Dialogue: 0,0:06:04.80,0:06:06.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...كما توقعت Dialogue: 0,0:06:06.47,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,{\be1}علمتم بالأمر مسبقًا يا ريوغا؟ أعني.. ريوزاكي Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:13.23,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتَ تختبرني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:13.23,0:06:15.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أكن أختبرك Dialogue: 0,0:06:15.06,0:06:20.53,Default,,0,0,0,,{\be1}لو كنتُ الوحيد الذي توصل إلى نظرية\N وجود كيرا آخر، فقد يصعب على الآخرين تصديقي Dialogue: 0,0:06:20.53,0:06:25.41,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك توصلت إلى نفس استنتاجي، فسيكون من الأسهل إقناعهم بوجهة نظرنا Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:29.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لايت، أنت معين لنا وبشدة Dialogue: 0,0:06:29.91,0:06:31.16,Default,,0,0,0,,{\be1}تقرر الأمر إذن Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:35.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أولاً، علينا إيقاف كيرا الثاني Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:40.05,Default,,0,0,0,,{\be1}الأكيد أنه يتعاطف مع كيرا، لكن لا يبدو أنه يتمتع بذكاء كبير Dialogue: 0,0:06:40.05,0:06:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى إنه قد يطيع كيرا الحقيقي Dialogue: 0,0:06:43.47,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا، قد نستطيع إيقافه عن طريق إرسال رسالة من كيرا الحقيقي Dialogue: 0,0:06:49.64,0:06:51.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أتوقع أقل من هذا منك يا ريوزاكي Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:54.81,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر بالأمر نفسه كأفضل خيار لنقوم به Dialogue: 0,0:06:54.81,0:06:59.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أتمنى يا لايت أن تؤدي دور كيرا Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!أ- أنا؟ Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:06.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. لن تكون هناك مشكلة مع موهبتك Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:08.16,Default,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، ليس لدينا متسع من الوقت Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:13.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنك تجهيز جواب من كيرا قبل موعد أخبار هذا المساء؟ Dialogue: 0,0:07:15.62,0:07:16.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيها الحقير Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:20.55,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا ما خططت له طوال الوقت؟ ألهذا السبب أحضرتني؟ Dialogue: 0,0:07:22.55,0:07:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ريوزاكي، أهذا مناسب؟ Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:26.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنني أصبحتُ كيرا لوهلة Dialogue: 0,0:07:28.93,0:07:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد حقًا، لكن ما لم تزل جزء قتلي منه، فسأموت Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:44.65,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح! إن كنتُ مكان كيرا، فبالتأكيد سأرغب في موت إل في هذه الظروف Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجرد مزحة. يمكنك تغيير المضمون كما تريد Dialogue: 0,0:07:49.45,0:07:50.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:07:51.20,0:07:54.83,Default,,0,0,0,,{\be1}آيهارا، التقرير جاهز Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:55.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!حدث أمر مروّع Dialogue: 0,0:07:58.50,0:08:06.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ردًا على الأشرطة التي أرسلها كيرا وأُذيعت في قناة\N ساكرا، تلقينا رسالة أخرى من شخص يدّعي أنه هو كيرا الحقيقي Dialogue: 0,0:08:07.59,0:08:13.43,Default,,0,0,0,,{\be1}طالَبَنا ببث الرسالة على جميع القنوات التلفزية Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:17.02,Default,,0,0,0,,{\be1}وافقت الشرطة على إذاعة الشريط Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:21.73,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا كيرا؟ أم أن كلاهما كيرا؟ Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:26.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أولاً، ألقوا نظرة على الشريط الذي أرسله كيرا Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:28.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا كيرا Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:31.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحى! تلقيت ردًا من كيرا Dialogue: 0,0:08:31.95,0:08:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا كيرا الحقيقي، ولم تكن تلك الأشرطة المرسلة إلى محطة ساكرا من كيرا Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:43.21,Default,,0,0,0,,{\be1}حاليًا، سأغض الطرف عن أفعال من ينتحل اسمي Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:49.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تصرف نيابة عني، وحاول مساعدتي Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:55.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن، قتل الأبرياء يعارض مبادئي Dialogue: 0,0:08:55.47,0:09:07.28,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كان من يحمل اسمي يشاركني هذه المبادئ، ويرغب في\N مساعدتي، فعليه الامتناع عن التصرف بتهور وفهم أهدافي الحقيقية Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:10.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنر الآن.. الشريط، الشريط Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:12.82,Background,,0,0,0,,{\be1}إن لم تتبع تحذيري هذا، فلن يكون أمامي خيار سوى تنفيذ الحكم عليك Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:12.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تخططين له؟ Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:16.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع سأرسل ردي إلى كيرا فورًا Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:20.79,SIGN-2,,0,0,0,,بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:09:17.83,0:09:20.79,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!ريوزاكي، تلقينا ردًا من كيرا الثاني Dialogue: 0,0:09:20.79,0:09:21.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:22.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها هو Dialogue: 0,0:09:22.88,0:09:30.26,Default,,0,0,0,,{\be1}سأحضر المظروف وكل شيء في أسرع وقت\N ممكن. سأرسل نسخة إلى الحاسب في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}كيرا، شكرًا على ردك Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:38.43,Default,,0,0,0,,{\be1}سأفعل ما تريد Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:40.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!فعلناها Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1}سأفعل ما تريد"؟" Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:46.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أعرف إن كان يمكنني الاستفادة منه أم لا Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:52.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن كان يفهم مشاعر كيرا حقًا، لكان أصرّ على ظهور إل على التلفاز وقتله Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:55.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تفسد الأمور.. تبًا Dialogue: 0,0:09:55.66,0:09:58.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن ألتقيك يا كيرا Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:05.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعتقد أنك تمتلك الأعين، لكن لا تقلق، لن أقتلك Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:08.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي يفكر فيه هذا الأحمق؟ Dialogue: 0,0:10:08.42,0:10:12.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!يتحدث عن أعين الشينيغامي في شريط يُذاع عبر البلاد أكملها Dialogue: 0,0:10:12.55,0:10:14.89,Default,,0,0,0,,{\be1}هل قال، "لا أعتقد أنك تمتلك الأعين"؟ Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:17.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أعلم Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:22.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجو أن تجد طريقة نلتقي من خلالها دون أن تعلم الشرطة بالأمر Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:26.86,Default,,0,0,0,,{\be1}إن التقينا، يمكننا التثبت من هوية بعضنا الآخر عبر الشينيغامي Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:28.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!شينيغامي؟ Dialogue: 0,0:10:28.78,0:10:32.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه ميؤوس منه.. إن لم أتصرف بسرعة Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:34.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:41.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ر- ريوزاكي Dialogue: 0,0:10:41.62,0:10:43.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:46.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...شـ- شينيغامي Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيعقل أن شيئًا كهذا موجود حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:05.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...شينيغامي Dialogue: 0,0:11:05.94,0:11:10.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيعقل أن شيئًا كهذا موجود حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:10.86,0:11:12.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...مـ- مستحيل Dialogue: 0,0:11:12.78,0:11:14.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...مُحال أن يتواجد Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:19.28,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه محق يا ريوزاكي. مُحال وجود الشينيغامي Dialogue: 0,0:11:21.95,0:11:27.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...جعل كيرا السجناء يكتبوا جملاً عن الشينيغامي Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:32.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حق الأمر، ألا يجب علينا افتراض أن هذا من عمل كيرا الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:35.51,Default,,0,0,0,,{\be1}الكلمات نفسها من الشخص نفسه؟ Dialogue: 0,0:11:35.51,0:11:37.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أشك في هذا يا أبي Dialogue: 0,0:11:37.80,0:11:43.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يكن كيرا الذي تعاملنا معه طوال الوقت ليرد على شريطنا Dialogue: 0,0:11:44.18,0:11:51.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كان كيرا الحقيقي ليصدق القصة، وما كان ليمنع ظهور إل على التلفاز ليموت Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:59.37,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، أيعقل أن يكون كيرا الحقيقي قد شكل تحالفًا مع كيرا\N الثاني مسبقًا واستخدما مصطلح "شينيغامي" ليربكا تحقيقاتنا؟ Dialogue: 0,0:11:59.37,0:12:01.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أتوقع حدوث شيء كهذا Dialogue: 0,0:12:01.99,0:12:08.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لايت محق. لو كان كيرا متورطًا في الأمر، فأشك أنه سيمتنع عن محاولة قتلي Dialogue: 0,0:12:09.92,0:12:15.59,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن كيرا الثاني يتصرف بناءً على هواه الشخصي عوضًا عن رغبات كيرا Dialogue: 0,0:12:15.59,0:12:18.84,Default,,0,0,0,,{\be1}باختصار، رغبته في لقاء كيرا Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:20.55,Default,,0,0,0,,{\be1}بالضبط Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:23.10,Default,,0,0,0,,{\be1}يتصرف بناء على فضوله تجاه كيرا Dialogue: 0,0:12:23.93,0:12:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما تشير كلمة "شينيغامي" إلى قدرتهما على القتل Dialogue: 0,0:12:28.69,0:12:36.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،"وبقوله، "يمكننا التثبت من هوية بعضنا الآخر عبر الشينيغامي\N فقد يعني التثبت من هوية بعضهما الآخر عبر إظهار قدرتهما على القتل Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:40.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...قد تكون محقًا Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:49.08,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأقل يمكننا اعتبار "شينيغامي" مصطلحًا ذا مغزى بين كيرا وكيرا الثاني Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:52.96,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا التثبت من الأمر Dialogue: 0,0:12:52.96,0:12:56.21,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، سنرد عليه مجددًا لإرشاده؟ Dialogue: 0,0:12:56.21,0:13:02.72,Default,,0,0,0,,{\be1}إن تعمقنا في الأمر، فقد يكتشف أننا لا نعلم شيئًا، وأننا لسنا كيرا الحقيقي Dialogue: 0,0:13:02.72,0:13:07.10,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا. من الآن وصاعدًا، سنترك الأمر لكيرا وكيرا الثاني Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:09.23,Default,,0,0,0,,{\be1}نترك الأمر لهما؟ Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:15.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أفترض أن كيرا الثاني غير قلق من الموقف الحالي كونه تلقى ردًا من كيرا Dialogue: 0,0:13:15.53,0:13:20.57,Default,,0,0,0,,{\be1}يعتقد أنه نجح في التقرّب من كيرا Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:25.04,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنه يستخدم كلمات ذات مغزى لديهما فقط Dialogue: 0,0:13:25.04,0:13:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}سنعيد بث هذا الرد مع أخبار السادسة مساءً على محطة ساكرا Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:35.59,Default,,0,0,0,,{\be1}سيشاهد كيرا الحقيقي التفاعل بين كيرا الثاني وكيرا المزيف الذي اخترعناه Dialogue: 0,0:13:35.59,0:13:42.72,Default,,0,0,0,,{\be1}سيرغب كيرا الحقيقي في تجنب أي اتصال بين كيرا الثاني والشرطة Dialogue: 0,0:13:44.05,0:13:48.81,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حالفنا الحظ، فسنتلقى ردًا من كيرا الحقيقي هذه المرة Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا لو لم نتلقى الرد من كيرا؟ Dialogue: 0,0:13:53.90,0:13:58.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ.. حاولت التفكير فيما قد سيفعله كيرا الثاني في هذا الموقف Dialogue: 0,0:13:58.99,0:14:03.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجّح أنه سيفشي المزيد من المعلومات التي يأمل كيرا في إخفائها Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:08.24,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذا من أجل دفع كيرا للقاء به Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!قد يكون هذا مثيرًا Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:16.09,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون الأمر أكثر إثارة لو خاف كيرا من\N رد كهذا فعلاً، وأرسل رسالته الخاصة عبر شريط Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:20.63,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حدث هذا، فسيكون لدينا دليل حقيقي ضد كيرا Dialogue: 0,0:14:21.51,0:14:25.39,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، دعونا نتعقب كيرا الثاني في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:31.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جيد Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:38.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جيد. جيد جدًا آنسة ميسا Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:40.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!عظيم Dialogue: 0,0:14:41.36,0:14:47.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشعر بالتعب! العمل في مجال العرض متعب للغاية Dialogue: 0,0:14:48.62,0:14:49.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ريم Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:52.83,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لي أن أسألك شيئًا؟ Dialogue: 0,0:14:52.83,0:14:53.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:57.75,Default,,0,0,0,,{\be1}يحتاج الشينيغامي إلى مفكرة موت Dialogue: 0,0:14:57.75,0:15:01.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ليستطيع مرافقة البشر، عليه أن يحظى باثنتين Dialogue: 0,0:15:01.55,0:15:08.30,Default,,0,0,0,,{\be1}خدع الشينيغامي ريوك، والذي أعطى كيرا مفكرة\N موت، سيد الشينيغاميين وتحصل على مفكرة ثانية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:10.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:10.06,0:15:11.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فعلت هذا أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:16.52,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا. ليس من السهل خداع سيد الشينيغاميين Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:18.23,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، كيف فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:21.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا فرد نادر في عالم الشينيغامي Dialogue: 0,0:15:21.94,0:15:26.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أحد القلة الذي يعلمون بكيفية قتل الشينيغامي Dialogue: 0,0:15:26.99,0:15:28.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لمعرفة المزيد Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:34.79,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، هل قتلت شينيغامي وقدمت لي مفكرته؟ Dialogue: 0,0:15:34.79,0:15:38.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا.. لم أقتله Dialogue: 0,0:15:38.42,0:15:43.84,Default,,0,0,0,,{\be1}صادف أني كنت مع شينيغامي لحظة موته Dialogue: 0,0:15:43.84,0:15:46.93,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا، أخبرني كيف تقتل شينيغامي؟ Dialogue: 0,0:15:48.55,0:15:50.47,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب ألا تخبري أحدًا Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:58.44,Default,,0,0,0,,{\be1}طريقة قتل الشينيغامي هي.. بجعله يقع في حب بشري Dialogue: 0,0:16:01.27,0:16:04.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لها من طريقة موت جميلة Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:18.92,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هناك شينيغامي اسمه جيلاس، وكان معتادًا\N على مراقبة فتاة ما من مكانه في عالم الشينيغامي Dialogue: 0,0:16:18.92,0:16:24.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ومن عالم الشينيغامي، كان جيلاس يراقبها على الدوام Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:37.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...اليوم، أليس كذلك؟ سينتهي عمرها الافتراضي Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:42.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبدو مفعمة بالحياة.. أتساءل لم اليوم Dialogue: 0,0:16:43.82,0:16:47.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل.. لم اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:58.41,Default,,0,0,0,,{\be1}انتابني الفضول لمعرفة كيف ستموت، لذا قررت البقاء والمشاهدة معه Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:05.21,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت تسير في وقت متأخر ليلاً Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:09.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...وفجأة Dialogue: 0,0:17:12.10,0:17:18.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ظهر رجل من زقاق قريب واعترف بحبه للفتاة Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:20.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحبك أكثر من أي شخص آخر في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أراقبك وأن أحميك إلى الأبد Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:27.24,Default,,0,0,0,,{\be1}رفضت الفتاة التي لم تكن قد قابلته من قبل Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:38.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذن.. سوف أقتلك.. قبل أن أقتل نفسي Dialogue: 0,0:17:43.88,0:17:46.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أ- أنت! توقف Dialogue: 0,0:17:49.05,0:17:53.89,Default,,0,0,0,,{\be1}أقدم جيلاس على فعل أحد المحظورات على الشينيغامي Dialogue: 0,0:18:09.11,0:18:14.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...استخدم جيلاس مفكرته لإنقاذ الفتاة Dialogue: 0,0:18:15.45,0:18:17.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن كان ذلك محظوراً Dialogue: 0,0:18:18.83,0:18:26.04,Default,,0,0,0,,{\be1}وُجد الشينيغامي لحصد أرواح البشر لغرض زيادة أعمارهم فقط Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}في تلك اللحظة، انقلب جيلاس رملاً، أو ما شابه.. شيء لم أستطع تمييزه ومات Dialogue: 0,0:18:51.28,0:18:54.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ولم يكن هناك سوى مفكرة الموت Dialogue: 0,0:18:58.03,0:19:05.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أضيف عمر جيلاس إلى عمر الفتاة التي كان يراقبها Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:13.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لو لم يكن واقعًا في حب تلك الفتاة، لما مات؟ Dialogue: 0,0:19:13.68,0:19:15.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:26.31,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، الشخص الذي ساعدني حينها.. كان جيلاس الشينيغامي Dialogue: 0,0:19:26.31,0:19:27.27,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:19:27.27,0:19:30.78,Default,,0,0,0,,{\be1}كان جيلاس واقعًا في حبك Dialogue: 0,0:19:31.78,0:19:34.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب تعود ملكية المفكرة إليك Dialogue: 0,0:19:40.33,0:19:47.13,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت. عليك جعل الشينيغامي يقع في حب شخص ويساعده Dialogue: 0,0:19:47.13,0:19:51.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا ريم؟ لن تقع في حبي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:55.38,Default,,0,0,0,,{\be1}انسي الأمر. لا يمكنك قتلي Dialogue: 0,0:19:56.05,0:19:57.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن خمنت الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:59.72,0:20:04.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن أصبح لدي شيء آخر أخبر كيرا به Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:09.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل إن كان يعلم كيف .. يقتل .. الـ .. شينيـ .. غامي Dialogue: 0,0:20:10.98,0:20:17.95,Default,,0,0,0,,{\be1}طلبت منه على التلفاز أن يجد طريقة\N مناسبة لنلتقي من خلالها، لكن لم أتلق أي رد Dialogue: 0,0:20:17.95,0:20:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ربما يجدر بي قول شيء آخر Dialogue: 0,0:20:24.33,0:20:29.13,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا لا يبشر بخير.. محال أن أترك كيرا الثاني لوحده Dialogue: 0,0:20:29.13,0:20:37.63,Default,,0,0,0,,{\be1}إن ارتكب كيرا الثاني خطأً جسيمًا وأُلقي\N القبض عليه، فمن المحتمل أن يكتشفوا أمر مفكرة الموت Dialogue: 0,0:20:40.14,0:20:41.14,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:44.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!مثلجات الفراولة لو سمحت Dialogue: 0,0:20:44.97,0:20:46.52,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:20:47.44,0:20:53.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن كيف.. يمكنني التواصل مع كيرا الثاني دون أن يكتشف إل الأمر Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:55.99,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف على التأخير Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:02.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتطلع إلى لقاء كيرا في أسرع وقت Dialogue: 0,0:21:02.91,0:21:08.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك أتساءل كيف يبدو كيرا المزيف Dialogue: 0,0:21:08.83,0:21:11.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتساءل كيف يبدو كيرا Dialogue: 0,0:21:20.43,0:21:25.52,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf24}re{\kf24}ni{\kf36}mo {\kf33}mi{\kf33}re{\kf32}na{\kf32}i {\kf50}yu{\kf33}me {\kf19}wo {\kf49}mit{\kf119}a Dialogue: 0,0:21:20.43,0:21:25.52,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}حظيت بأحلام لا يمكن لغيري أن يحلم بها Dialogue: 0,0:21:25.52,0:21:30.65,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ira{\kf35}na{\kf35}i {\kf30}mo{\kf45}no {\kf29}wa {\kf30}su{\kf30}be{\kf45}te {\kf25}su{\kf30}tet{\kf126}a Dialogue: 0,0:21:25.52,0:21:30.65,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}تخليت عن كل ما لا أحتاج إليه Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:39.40,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf39}Yu{\kf36}zu{\kf46}ren{\kf34}a{\kf30}i {\kf28}om{\kf31}o{\kf96}i {\kf31}ko{\kf37}no {\kf19}mu{\kf28}ne {\kf10}n{\kf18}i {\kf248}ya{\kf26}do{\kf14}shi{\kf80}te Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:39.40,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}المشاعر التي أعجز عن التخلص منها تظل حبيسة قلبي Dialogue: 0,0:21:39.78,0:21:46.20,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ma{\kf79}da {\kf28}re{\kf41}al {\kf25}to {\kf31}id{\kf50}ea{\kf40}l {\kf29}no {\kf16}ha{\kf36}zam{\kf28}a {\kf31}ni {\kf16}it{\kf136}e Dialogue: 0,0:21:39.78,0:21:46.20,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}رغم أني عالق بين مُثُلي والواقع Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:51.25,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}Ge{\kf28}se{\kf28}i {\kf42}no {\kf21}ka{\kf40}se {\kf31}ni, {\kf33}ashi {\kf15}wo {\kf37}to{\kf29}rar{\kf19}et{\kf35}em{\kf119}o Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:51.25,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وقدماي مقيدتان بقيود التضحيات Dialogue: 0,0:21:51.33,0:21:56.38,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Af{\kf65}ure{\kf36}ru {\kf14}sh{\kf44}ou{\kf71}dou {\kf16}os{\kf64}ae{\kf48}kire{\kf116}ba Dialogue: 0,0:21:51.33,0:21:56.38,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لو أستطيع كبح تلك الرغبات القوية بداخلي Dialogue: 0,0:21:56.55,0:22:04.05,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Tsu{\kf22}yo{\kf32}ku {\kf30}mo{\kf30}to{\kf45}mer{\kf29}u {\kf41}ko{\kf51}ko{\kf55}ra {\kf86}ga {\kf12}a{\kf27}ru{\kf29}ka{\kf226}ra Dialogue: 0,0:21:56.55,0:22:04.05,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لتبقت روحٌ تطمع بالمزيد Dialogue: 0,0:22:04.35,0:22:09.23,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf25}su{\kf37}wa{\kf37}ri, {\kf33}Os{\kf81}ore, {\kf20}Ky{\kf29}osh{\kf48}oku, {\kf42}Ure{\kf106}i Dialogue: 0,0:22:04.35,0:22:09.23,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}أكاذيب وخوف وادّعاء وأحزان Dialogue: 0,0:22:09.23,0:22:14.69,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf26}Sa{\kf70}maza{\kf47}ma {\kf89}na {\kf57}neg{\kf37}at{\kf75}ive {\kf2}n{\kf144}i Dialogue: 0,0:22:09.23,0:22:14.69,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لستُ بضعيف جدًا Dialogue: 0,0:22:14.73,0:22:20.03,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}To{\kf29}ra{\kf29}wa{\kf29}re{\kf43}ru {\kf27}ho{\kf40}do {\kf32}yo{\kf31}wa{\kf47}ku {\kf22}wa {\kf26}na{\kf146}i Dialogue: 0,0:22:14.73,0:22:20.03,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}حتى أضيع بين هذه المشاعر السلبية Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:25.87,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf32}Ko{\kf27}do{\kf43}ku {\kf40}mo {\kf26}sh{\kf21}ir{\kf31}an{\kf26}u {\kf40}tri{\kf14}cks{\kf5}t{\kf274}er Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:25.87,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}مُحتال لا يعرف للوحدة معنى Dialogue: 0,0:22:30.71,0:22:34.42,Default,,0,0,0,,{\be1}الثاني من مايو: في أوياما، تفقد كل منا مفكرة الآخر Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:42.22,Default,,0,0,0,,{\be1}إن أُلقي القبض على كيرا الثاني، فسأحصل على\N مفكرتها على الأقل، وسأقتل أي شخص هناك في أسوأ الأحوال Dialogue: 0,0:22:42.09,0:22:44.09,Default,,0,0,0,,{\be1}