﻿1
00:00:20,480 --> 00:00:21,680
...سابقًا

2
00:00:21,800 --> 00:00:23,160
"ما مكتب (الاستتباب)؟"

3
00:00:23,280 --> 00:00:24,800
"إنّها وكالة حكوميّة سريّة"

4
00:00:24,920 --> 00:00:26,520
"يديرها مجموعة متعصّبين"

5
00:00:26,640 --> 00:00:29,320
مرحبًا بك في مركز عمليّاتك
(الجديد، أيّها النقيب (تراينر

6
00:00:29,440 --> 00:00:31,280
(أنا العميل (تشارلز فورسايث"
"من وزارة الدفاع

7
00:00:31,400 --> 00:00:32,403
"من يكون (دارين جونز)؟"

8
00:00:32,520 --> 00:00:34,160
،قبل بضع سنوات"
"(أفسد (دارين جونز

9
00:00:34,280 --> 00:00:36,200
"(مهمّة بحث وتدمير على (داني"

10
00:00:36,320 --> 00:00:37,400
"لقد قتلت أمّي"

11
00:00:37,520 --> 00:00:38,840
!هذا هراء

12
00:00:40,240 --> 00:00:42,040
غريد)، تحقّقي من التسجيل)

13
00:00:42,160 --> 00:00:44,160
ثمّة ما يجعلني"
"...أصدّق السيّد (نوبدي) عندما يقول

14
00:00:45,440 --> 00:00:46,880
ليس لديك ذكريات حتّى

15
00:00:47,000 --> 00:00:48,003
لديك برمجة

16
00:00:48,080 --> 00:00:49,215
"لا يمكن لبقيّة الفريق أن يعرفوا"

17
00:00:49,240 --> 00:00:51,360
سينتابهم القلق أن أتحوّل لذاك"
"(المخبول في رسمة (جاين

18
00:00:52,320 --> 00:00:53,680
لقد خرجت (غريد) عن السيطرة

19
00:00:53,800 --> 00:00:55,160
ما حالها الآن؟ -
لقد أغلقتها -

20
00:00:55,280 --> 00:00:56,600
بدأت الآلة تسيطر
ولا يسعني إيقافها

21
00:00:57,080 --> 00:00:58,720
انظر إلى مرفقي

22
00:01:00,320 --> 00:01:03,720
انظري إلى مرفقي -
إليك قبضتي، أيّها اللّعين -

23
00:01:08,440 --> 00:01:10,800
!(فيك) -
(مرحبًا، يا (فيكتور -

24
00:01:10,920 --> 00:01:14,360
(مرحبًا بك في حقل (النملة

25
00:02:33,880 --> 00:02:36,080
"(حقل (النملة"

26
00:02:36,200 --> 00:02:38,400
مما يجلبنا إلى الأحداث الأخيرة

27
00:02:38,520 --> 00:02:40,320
بالأحرى، هذه الغارة الفاشلة

28
00:02:40,440 --> 00:02:43,880
الفشل في استعادة"
"(العميل (موريس ويلسون

29
00:02:44,000 --> 00:02:45,760
...لقد كان (ويلسون) منشق

30
00:02:45,880 --> 00:02:46,760
وخائن

31
00:02:46,880 --> 00:02:51,560
بأي حال، فما يزال طليقًا
اختفى مع الشارع (داني) هذا

32
00:02:51,680 --> 00:02:54,800
أظنّ اللّواء يتّفق
بأنّنا بدأنا نشكك في قدرتك

33
00:02:54,920 --> 00:02:58,800
على تنفيذ أولويّاتنا بفاعليّة
(أيّها العميل (جونز

34
00:02:58,920 --> 00:03:00,520
مشروع (دولوريس) هذا

35
00:03:00,640 --> 00:03:02,080
عمليّة المراقبة طويلة المدى

36
00:03:02,200 --> 00:03:05,000
الّتي بدأتها قبل أعوام
كلّفت المكتب الملايين

37
00:03:05,120 --> 00:03:09,840
وفقط بالأمس، أحد الرجال الّذين كلّفتهم
بالمراقبة أصيب، دون أن يأتي بنتيجة

38
00:03:09,960 --> 00:03:14,080
ليس تحديدًا، يا سيّدي

39
00:03:14,200 --> 00:03:18,320
لما لديّ من حريّة تصرف استثنيت
بعض التفاصيل من التقرير الرسمي

40
00:03:18,440 --> 00:03:24,000
في الحقيقة، حقّقت عمليّة الأمس شيء
مثير للاهتمام

41
00:03:32,600 --> 00:03:33,603
سايبورغ)؟)

42
00:03:33,640 --> 00:03:36,360
أعترف أنّها... حيازة حسّاسة

43
00:03:36,480 --> 00:03:40,440
إنّما خياراتنا محدودة

44
00:03:40,560 --> 00:03:43,080
قد يضرّ هذا بعلاقتنا
(مع معامل (ستار

45
00:03:43,200 --> 00:03:47,160
...غير هذا، لو علم أحد أنّنا
...حبسنا شخصيّة مشهورة

46
00:03:47,280 --> 00:03:48,960
أتفهّم قلقكم

47
00:03:49,080 --> 00:03:53,440
(ولكنّنا ظللنا معتمدين على معامل (ستار
كمقاولين لمدّة

48
00:03:53,560 --> 00:03:54,880
سواء سلّحناه

49
00:03:55,000 --> 00:03:58,120
أو فكّكناه لأخذ التكنولوجيا الّتي لديه

50
00:03:58,240 --> 00:04:04,920
المعلومات الّتي نجمعها يمكن
أن تجعل هذه العلاقة لا داع لها

51
00:04:05,040 --> 00:04:06,480
إنّها مخاطرة كبيرة

52
00:04:06,600 --> 00:04:10,320
ولكنّها مع نتيجة كبيرة

53
00:04:10,440 --> 00:04:14,240
أيّها اللّواء

54
00:04:14,360 --> 00:04:18,280
(لا ينبغي علينا مضايقة (الأعقاب

55
00:04:21,400 --> 00:04:22,840
(حسنًا، يا (جونز

56
00:04:22,960 --> 00:04:24,800
عليك أن تخبرنا

57
00:04:24,920 --> 00:04:29,720
كيف استطاع فريقك
أن يعتقل (سايبورغ)؟

58
00:04:31,160 --> 00:04:34,040
...لقد كان اعتقاله سهل

59
00:04:34,160 --> 00:04:35,163
يا سيّدي

60
00:05:26,280 --> 00:05:28,360
لا يمكنكما فعل هذا بي

61
00:05:28,480 --> 00:05:29,920
لا يمكنكما فعل هذا بي

62
00:05:30,040 --> 00:05:31,680
أتعرفان من أكون؟

63
00:05:32,560 --> 00:05:34,560
أو من يكون أبي؟

64
00:05:34,680 --> 00:05:36,360
(إنّه يعمل في معامل (ستار
(اسمه (سايلس ستون

65
00:05:36,400 --> 00:05:37,720
(لديه نمو في تقنية (نانو

66
00:05:37,840 --> 00:05:39,480
!استمعا إلي

67
00:05:40,280 --> 00:05:41,880
لا نمو هنا

68
00:05:42,920 --> 00:05:45,840
لقد علمنا أنّ نظام
تشغيله مفقود

69
00:05:45,960 --> 00:05:48,600
ولكن ما لم أتوقّعه
محدوديّة وظائفه دون النظام

70
00:05:48,720 --> 00:05:50,720
ماذا؟ أنت لا تعرف شيئا

71
00:05:50,840 --> 00:05:53,120
إليك عني

72
00:05:59,600 --> 00:06:04,160
أهذا (سايبورغ) العظيم؟

73
00:06:09,360 --> 00:06:11,720
أهذا ما رأيتيه في المنتزه؟

74
00:06:11,840 --> 00:06:13,480
يبدو هذا أقدم، ولكن نعم

75
00:06:13,600 --> 00:06:15,520
ماذا يكون؟

76
00:06:15,640 --> 00:06:17,040
(مكتب (الاستتباب

77
00:06:17,160 --> 00:06:20,160
الرجال الّذين قاتلتهم أنت
و(فيك) على الشارع (داني)؟

78
00:06:20,280 --> 00:06:21,640
نعم

79
00:06:21,760 --> 00:06:26,280
عندما أسّس المكتب نهاية القرن الماضي
(أطلق عليه اسم مكتب (الشذوذ

80
00:06:26,400 --> 00:06:32,000
كان قسم سري من الحكومة
مكلّف بالتحقيق بالظواهر الغير طبيعيّة

81
00:06:32,120 --> 00:06:35,320
بعد الحرب العالمية الأولى بمدّة
تغيّرت مهمّتهم

82
00:06:35,440 --> 00:06:37,120
تغيّر تركيزهم

83
00:06:37,240 --> 00:06:38,480
إلى الاحتواء

84
00:06:38,600 --> 00:06:40,400
التسليح

85
00:06:40,520 --> 00:06:41,960
والإبادة

86
00:06:42,080 --> 00:06:44,560
كيف تعرف كلّ هذا؟

87
00:06:44,680 --> 00:06:47,720
لأنّني كنت سجينهم

88
00:06:47,840 --> 00:06:49,200
لأعوام

89
00:06:49,320 --> 00:06:51,040
...درسوني

90
00:06:51,160 --> 00:06:54,320
عذّبوني

91
00:06:54,440 --> 00:06:55,443
نحن

92
00:07:01,400 --> 00:07:04,600
(لاري)

93
00:07:07,280 --> 00:07:09,320
أين؟

94
00:07:09,440 --> 00:07:10,920
(حقل (النملة

95
00:07:11,040 --> 00:07:13,840
منشأة المكتب للبحث والاحتواء

96
00:07:13,960 --> 00:07:16,160
إنّها سريّة بحتة عميقًا تحت الأرض

97
00:07:16,280 --> 00:07:19,320
(أمرها أشبه بـ(المنطقة 51
(إضافة إلى (جحيم دانتي

98
00:07:19,440 --> 00:07:21,800
...(فلنذهب هناك، ونخرج (فيك

99
00:07:21,920 --> 00:07:25,680
كلّا، كلّا، لن نفعل ذلك
لا يمكننا ذلك

100
00:07:25,800 --> 00:07:28,880
ليس هنالك مدخل أو مخرج
(من حقل (النملة

101
00:07:29,000 --> 00:07:31,760
(أنا خرجت بسبب (نايلز

102
00:07:31,880 --> 00:07:33,160
نايلز) ليس موجودًا)

103
00:07:33,280 --> 00:07:35,040
نعم، ولكنّ (سايلس) موجود

104
00:07:35,160 --> 00:07:37,560
قد يعرف ما العمل فلديه معارف

105
00:07:37,680 --> 00:07:39,120
...(إن كان لأحدهم أن يخرج (فيك

106
00:07:39,240 --> 00:07:41,600
كلّا

107
00:07:42,560 --> 00:07:45,840
ما كان (فيك) ليرغب إشراك أبيه
فهو لا يثق به

108
00:07:45,960 --> 00:07:48,200
أتفق، إنّ (سايلس) بائس

109
00:07:48,320 --> 00:07:52,200
أمن الممكن أن يصلح الأمر نفسه؟

110
00:07:52,320 --> 00:07:53,600
!إن (فيك) لا يشبهنا

111
00:07:53,720 --> 00:07:55,160
!إنّه (سايبورغ) اللّعين

112
00:07:55,280 --> 00:07:56,400
بطل خارق حقيقي

113
00:07:56,520 --> 00:07:58,200
يمكنه استخدام ما يتعلّق بنظامه

114
00:07:58,320 --> 00:08:00,320
...ويحرّر نفسه، لا أعرف

115
00:08:00,440 --> 00:08:01,840
!(أن يرسل رسالة إلى (باتمان

116
00:08:01,960 --> 00:08:06,720
غير أنّ نظامه لا يعمل

117
00:08:06,840 --> 00:08:07,920
(لقد أغلق (غريد

118
00:08:08,040 --> 00:08:09,840
لمَ؟

119
00:08:09,960 --> 00:08:11,880
كانت (غريد) معطوبة

120
00:08:12,000 --> 00:08:13,320
وكان (فيك) يكافحها

121
00:08:13,440 --> 00:08:17,600
منذ أن فجّر السيّد (نوبدي) ذراعه
وضغطنا زرّ إعادة التعيين

122
00:08:17,720 --> 00:08:22,000
جزءَه الآلي بدأ يسيطر

123
00:08:22,120 --> 00:08:26,040
إنّ جزءَه الآلي يتزايد

124
00:08:27,040 --> 00:08:30,040
وكليكما تعرفان هذا؟

125
00:08:30,160 --> 00:08:31,720
!اللّعنة

126
00:08:31,840 --> 00:08:34,480
!(فيك)

127
00:08:34,600 --> 00:08:36,840
...لقد أخبرناك -
فيك) ليس هنا) -

128
00:08:36,960 --> 00:08:38,720
نعم، إنّه في مهمّة
أمر يخصّ الأبطال الخارقين

129
00:08:38,840 --> 00:08:39,960
أنا أعرف أنّه هنا

130
00:08:40,080 --> 00:08:41,200
قد يكون (فيكتور) منع وصولي

131
00:08:41,320 --> 00:08:43,520
ولكنّني ما زلت أتلقّى تنبيهات نظام

132
00:08:43,640 --> 00:08:45,400
اخترقت (غريد) قبل 12 ساعة

133
00:08:45,520 --> 00:08:48,840
في مكان ما داخل هذا المبنى

134
00:09:00,200 --> 00:09:01,880
ماذا كان يجري هنا؟

135
00:09:15,320 --> 00:09:17,760
يستحيل حدوث هذا -
ماذا؟ -

136
00:09:17,880 --> 00:09:19,400
(إنّها (غريد

137
00:09:19,520 --> 00:09:23,520
أوضعها هنا؟

138
00:09:23,640 --> 00:09:25,960
...إن كانت (غريد) هنا

139
00:09:26,080 --> 00:09:29,720
فأين ابني؟

140
00:09:31,640 --> 00:09:36,440
أريد القول فقط أنّ الواشي يلقى عقابه

141
00:09:36,960 --> 00:09:38,800
(حقل (النملة

142
00:09:47,440 --> 00:09:50,720
!أخرجوني

143
00:09:50,840 --> 00:09:52,280
!لا يمكنكم فعل هذا بي

144
00:09:52,400 --> 00:09:55,160
!أنتم

145
00:10:29,000 --> 00:10:30,160
مرحبًا، يا صاح؟

146
00:10:30,280 --> 00:10:33,200
أتبحث عن مخرج؟

147
00:10:33,320 --> 00:10:34,520
أتحاول الفرار؟

148
00:10:37,600 --> 00:10:39,520
لأنّ هذا لا يفلح أبدًا

149
00:10:39,640 --> 00:10:41,480
فأنا أدرى

150
00:10:46,000 --> 00:10:48,680
من أنت؟ -
أنا 722 -

151
00:10:48,800 --> 00:10:50,880
722؟ -
هذا اسمي -

152
00:10:51,000 --> 00:10:52,720
أمتأكّد أنّ هذا ليس رقم غرفتك؟

153
00:10:53,760 --> 00:10:57,200
كلاهما واحد، يا صاح

154
00:10:57,320 --> 00:10:58,760
يا صاح

155
00:10:58,880 --> 00:11:00,640
...لا تحزن، فالأمر

156
00:11:00,760 --> 00:11:02,440
ليس بهذا السوء حقيقة

157
00:11:02,560 --> 00:11:04,840
...فأنت تحصل على
ثلاث وجبات باليوم

158
00:11:04,960 --> 00:11:06,840
وكلّها فطائر

159
00:11:09,360 --> 00:11:11,480
ومن ذا الّذي لا يحب الفطائر؟

160
00:11:12,600 --> 00:11:14,880
علاوة على هذا، فأنت تخدم بلدك

161
00:11:15,000 --> 00:11:16,840
هذا أمر حميد، أليس كذلك؟ -
...تخدم -

162
00:11:16,960 --> 00:11:18,640
تخدم بلدك؟ -
نعم -

163
00:11:18,760 --> 00:11:21,520
بين الحين والآخر يأتون
...ويأخذونك وثمّ

164
00:11:21,640 --> 00:11:24,360
...وثمّ ترحل

165
00:11:26,040 --> 00:11:28,600
...وبعد ذلك

166
00:11:28,720 --> 00:11:32,040
لا أعرف ما يحدث بعد ذلك

167
00:11:32,160 --> 00:11:34,480
...ولكن عادة، عندما تعود

168
00:11:34,600 --> 00:11:36,560
تجد شيء يرفع معنويّاتك

169
00:11:36,680 --> 00:11:39,680
لقد حصلت على هذا الكرسي

170
00:11:39,800 --> 00:11:41,840
وتلفاز ملوّن

171
00:11:41,960 --> 00:11:43,760
لديّ... خفّين أجعدين

172
00:11:43,880 --> 00:11:47,280
يا لها من راحة

173
00:11:47,400 --> 00:11:52,200
منذ متى وأنت رهين هنا تحديدًا؟

174
00:11:53,720 --> 00:11:58,400
لا أتذكّر التاريخ تحديدًا

175
00:11:58,520 --> 00:12:00,295
أتعرف المسلسل التلفزيوني
(الطويل (أسرار القلوب

176
00:12:00,320 --> 00:12:02,240
...قبض علي قرابة الوقت

177
00:12:02,360 --> 00:12:04,160
عند بداية عرضه

178
00:12:04,280 --> 00:12:07,120
أظنّ أنّ ذلك كان
...في الستينات، لذا

179
00:12:07,240 --> 00:12:09,760
على أيّ حال، بعد ذلك بمدّة

180
00:12:09,880 --> 00:12:11,560
أم كان قبل ذلك؟

181
00:12:11,680 --> 00:12:12,683
تبًا

182
00:12:25,120 --> 00:12:28,000
ماذا بحق الجحيم؟

183
00:12:32,400 --> 00:12:33,600
لا يبدو هذا منطقي

184
00:12:33,720 --> 00:12:34,960
ما الّذي لا يبدو منطقي؟

185
00:12:35,080 --> 00:12:36,083
(فيك)

186
00:12:36,160 --> 00:12:37,163
كان يجري تشخيصات

187
00:12:37,280 --> 00:12:38,960
بهوس

188
00:12:39,080 --> 00:12:41,480
...كما لو أنّه ظنّ

189
00:12:41,600 --> 00:12:43,440
أنّ تقنيّته بدأت تستحوذ عليه؟

190
00:12:43,560 --> 00:12:46,360
تقنيّة ثبّتها أباه المتغطرس؟

191
00:12:46,480 --> 00:12:48,760
!محقًا

192
00:12:48,880 --> 00:12:51,560
تستحوذ عليه؟ هذا محال

193
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
فلم يكن الأمر عصيان أوامر (فيك)؟

194
00:12:53,800 --> 00:12:56,400
بل أمر رأيت حدوثه بأمّ عيني

195
00:12:56,520 --> 00:12:57,523
...وهو أنّ

196
00:12:57,600 --> 00:12:59,080
(تقنيّة (ناينو -
(تقنيّة (نانو -

197
00:12:59,200 --> 00:13:02,400
وتقنيّته لم تكن تحاول السيطرة
على جسده؟

198
00:13:02,520 --> 00:13:03,523
ما لم يكن مصاب

199
00:13:03,560 --> 00:13:05,600
نظام الطوارئ

200
00:13:05,720 --> 00:13:06,840
...(تقنيّة (النانو

201
00:13:06,960 --> 00:13:07,963
والّذي علي تذكيركم

202
00:13:08,040 --> 00:13:10,680
أنّ (فيكتور) وصاحبكم الآلي فعّلوها

203
00:13:10,800 --> 00:13:12,520
لا تصلح إلّا النسيج المتضرّر

204
00:13:12,640 --> 00:13:14,520
ما كنت لأصنعها بأيّ طريقة أخرى

205
00:13:14,640 --> 00:13:15,680
فيك) يعرف هذا)

206
00:13:15,800 --> 00:13:17,560
وكان حريّ بكم أن تعرفوا هذا

207
00:13:17,680 --> 00:13:21,160
ما لم يظنّ أنّك أردته بتلك الصورة

208
00:13:21,280 --> 00:13:22,440
آلي بالكامل

209
00:13:22,560 --> 00:13:27,360
لقد وضعت نظام الطوارئ
لأنقذ حياة ابني

210
00:13:28,320 --> 00:13:30,240
...أتظنّين أنّي قد

211
00:13:30,360 --> 00:13:32,320
لا يهم ما نظن

212
00:13:32,440 --> 00:13:34,800
أنت تقول أنّ هذه التقنيّة
لم تكن لتسيطر

213
00:13:34,920 --> 00:13:39,680
ولم تكن لتبدأ إصلاح نسيج سليم

214
00:13:39,800 --> 00:13:44,160
ولكن، هل أنت متأكّد؟

215
00:13:46,320 --> 00:13:48,120
لقد أطفأتك

216
00:13:48,240 --> 00:13:52,320
"أيّ تلف يمكن عكسه وسيعكس"

217
00:13:52,440 --> 00:13:53,680
عمّ تتحدّثين؟

218
00:13:53,800 --> 00:13:56,680
كما أنّ تقنيّة (نانو) للطورائ"
"شَفت جراحك

219
00:13:56,800 --> 00:13:58,800
"حسّن نظامي ذاته"

220
00:13:58,920 --> 00:14:00,160
"لقد أعدت"

221
00:14:00,280 --> 00:14:02,080
"ما زلت أعمل على ضوء عينك"

222
00:14:02,200 --> 00:14:04,000
كلّا، كلّا، هذا محال

223
00:14:04,120 --> 00:14:05,680
"...تقنيّة الـ (نانو) تشفي الإصابات لا"

224
00:14:05,760 --> 00:14:09,040
"لقد ناقشت هذا مع أباك بالفعل"

225
00:14:09,160 --> 00:14:10,000
ماذا؟

226
00:14:10,120 --> 00:14:11,720
"لقد ناقشت هذا مع أباك بالفعل"

227
00:14:11,840 --> 00:14:13,040
"لقد ناقشت هذا مع أباك بالفعل"

228
00:14:13,160 --> 00:14:14,840
"...ينبغي أن تتملّقني الآن"

229
00:14:14,960 --> 00:14:16,560
"أنت من أخبرني بأن"

230
00:14:16,680 --> 00:14:17,855
"أقضي المزيد من الوقت مع أصدقائي"

231
00:14:17,880 --> 00:14:19,040
"ليس على حساب درجاتك"

232
00:14:19,160 --> 00:14:20,163
"!هذا هراء"

233
00:14:22,960 --> 00:14:23,963
كفى

234
00:14:24,000 --> 00:14:25,600
"!هذا هراء"

235
00:14:25,720 --> 00:14:27,200
غريد)، كفى)

236
00:14:30,200 --> 00:14:31,440
"ليس على حساب درجاتك"

237
00:14:31,560 --> 00:14:34,160
"!هذا هراء"

238
00:14:34,280 --> 00:14:35,320
!أغلقيه

239
00:14:42,000 --> 00:14:43,280
"تجاوز النظام"

240
00:14:43,400 --> 00:14:46,240
"إعادة التشغيل"

241
00:14:49,800 --> 00:14:53,400
لا أحتاج تذكيرك بمَ ندين لبعضنا

242
00:14:53,520 --> 00:14:57,480
...فإذا استطعت

243
00:14:57,600 --> 00:15:01,120
نعم

244
00:15:01,240 --> 00:15:04,280
نعم

245
00:15:04,400 --> 00:15:09,160
أعلمني إذا وصلك شيء

246
00:15:10,160 --> 00:15:12,200
هذا آخرهم

247
00:15:12,320 --> 00:15:14,520
كلّ نفوذي

248
00:15:14,640 --> 00:15:15,840
معارفي في الخارج

249
00:15:15,960 --> 00:15:18,280
وزارة الدفاع، الأمن القومي
لا يعرفون شيئا

250
00:15:18,400 --> 00:15:21,400
...أو إن كانوا يعرفون
فإنّهم لا يخبروني

251
00:15:21,520 --> 00:15:23,800
(لقد اختفى (فيك

252
00:15:23,920 --> 00:15:26,280
حتمًا ثمّة ما يمكننا صنعه

253
00:15:26,400 --> 00:15:28,400
أنت تعرف غريبي الأطوار أولئك
لقد عملت معهم

254
00:15:28,520 --> 00:15:29,920
أنت في الواقع واحد منهم

255
00:15:30,040 --> 00:15:31,480
(المكتب يمسك بـ(سايبورغ

256
00:15:31,600 --> 00:15:33,440
لقد احتجزوه بصورة غير شرعية

257
00:15:33,560 --> 00:15:36,760
ليس لديهم سبب للتواصل معي

258
00:15:36,880 --> 00:15:40,480
وكيفما قبضوا عليه
إنّه أثمن من أن يتخلّوا عنه

259
00:15:40,600 --> 00:15:41,720
اسمي

260
00:15:41,840 --> 00:15:43,320
نفوذي

261
00:15:43,440 --> 00:15:45,320
لا يعنيان شيء

262
00:15:50,760 --> 00:15:52,920
لا أستطيع فعل هذا لوحدي

263
00:15:53,040 --> 00:15:54,400
تفعل ماذا؟

264
00:15:54,520 --> 00:15:56,000
اقتحام المنشأة -
اقتحام؟ -

265
00:15:56,120 --> 00:15:57,200
مهلًا، حقل (النملة)؟

266
00:15:57,320 --> 00:15:59,200
معك؟ -
ليفلح هذا -

267
00:15:59,320 --> 00:16:01,840
أحتاجكم جميعًا

268
00:16:01,960 --> 00:16:03,680
هذه مزحة

269
00:16:03,800 --> 00:16:06,520
!حتمًا أنّك تمزح

270
00:16:09,120 --> 00:16:12,520
أنتم لا تفكّرون بهذا حقًا

271
00:16:12,640 --> 00:16:13,480
جاين)؟)

272
00:16:13,600 --> 00:16:16,360
(بعد كلّ ما أخبرنا به (فيك
تريدين الوثوق بهذا الرجل

273
00:16:16,480 --> 00:16:20,560
بحياتك، بحياتنا أجمعين؟

274
00:16:20,680 --> 00:16:22,800
كليف)؟)

275
00:16:22,920 --> 00:16:23,923
(لاري)

276
00:16:24,040 --> 00:16:26,280
...من بين الجميع، أنت

277
00:16:26,400 --> 00:16:31,200
تريد العودة إلى (جحيم دانتي)؟

278
00:16:31,440 --> 00:16:34,200
إنّني أفقد صوابي

279
00:16:34,320 --> 00:16:37,320
أي نوع من الاقتحام؟

280
00:16:40,520 --> 00:16:42,360
(سأحتاج رؤية خزانات (نايلز

281
00:16:44,440 --> 00:16:46,040
"ولكن إذا كنت صبيّه"

282
00:16:46,160 --> 00:16:47,680
"...هذا يجعلني"

283
00:16:47,800 --> 00:16:49,440
"أمّك"

284
00:16:49,560 --> 00:16:51,520
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

285
00:16:51,640 --> 00:16:53,240
كلّا

286
00:16:53,360 --> 00:16:55,520
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

287
00:16:55,640 --> 00:16:56,760
كلّا

288
00:16:56,880 --> 00:16:58,400
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

289
00:16:58,520 --> 00:16:59,880
أنت لست حقيقيّة

290
00:17:00,000 --> 00:17:01,920
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

291
00:17:02,040 --> 00:17:03,043
كلّا

292
00:17:03,160 --> 00:17:04,360
لقد أخبرك بالفعل

293
00:17:04,480 --> 00:17:08,040
أنّه لا يودّ إجراء تشخيص آخر

294
00:17:08,160 --> 00:17:09,480
ربّاه

295
00:17:09,600 --> 00:17:13,440
"(عزيزتي، (كانيث"

296
00:17:15,520 --> 00:17:16,400
يا 722

297
00:17:16,520 --> 00:17:18,720
أسمعت هذا؟

298
00:17:18,840 --> 00:17:20,120
نعم لمَ؟

299
00:17:20,240 --> 00:17:21,920
كيف؟

300
00:17:22,040 --> 00:17:24,600
يا صاح، أتمانع لو تحدّثنا
بهذا لاحقًا؟

301
00:17:24,720 --> 00:17:29,480
أنا في منتصف مسلسل هنا

302
00:17:32,280 --> 00:17:33,760
كيف لك أن تكونين حقيقيّة؟

303
00:17:33,880 --> 00:17:35,320
كيف لك أن تكونين حقيقيّة؟

304
00:17:35,440 --> 00:17:37,640
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

305
00:17:46,200 --> 00:17:47,203
كلّا، كفى

306
00:17:47,240 --> 00:17:49,200
...لا يمكن أن تكونين

307
00:17:51,480 --> 00:17:52,760
ربّاه

308
00:17:55,520 --> 00:17:57,840
"أتودّ أن أجري تشخيص آخر؟"

309
00:17:57,960 --> 00:17:58,963
كيف لك أن تكونين حقيقيّة؟

310
00:17:59,000 --> 00:18:00,600
!كفى

311
00:18:00,720 --> 00:18:05,160
!(إلينور)! (إلينور)! (إلينور)

312
00:18:05,280 --> 00:18:06,560
!(إلينور)

313
00:18:07,800 --> 00:18:08,920
كما قلت

314
00:18:09,040 --> 00:18:10,680
إنّه على هذا الحال لساعات

315
00:18:10,800 --> 00:18:11,920
وأمره يزداد سوءًا

316
00:18:13,280 --> 00:18:16,360
أتقول أنّنا لم نحصل
على شيء من الإجراءَات؟

317
00:18:16,480 --> 00:18:18,280
لا شيء؟

318
00:18:18,400 --> 00:18:22,120
والفتى فاقد صوابه تمامًا

319
00:18:22,240 --> 00:18:24,480
كيف لك أن تكونين حقيقيّة؟

320
00:18:24,600 --> 00:18:25,840
!اللّعنة

321
00:18:47,720 --> 00:18:50,240
أنا أفهم

322
00:18:50,360 --> 00:18:52,800
لا أريد العودة أيضًا

323
00:18:52,920 --> 00:18:54,880
ولكن لدى (سايلس) خطّة

324
00:18:55,000 --> 00:18:59,600
(وعلينا أن نفعل هذا لأجل (فيك

325
00:19:02,800 --> 00:19:04,960
أهذه هي؟ -
نعم، الموقع مناسب -

326
00:19:05,080 --> 00:19:06,560
مواقف سيّارات وافرة

327
00:19:06,680 --> 00:19:11,480
والموظّفين رفيعو المستوى فقط
يعرفون طريقة تشغيل هذا

328
00:19:13,040 --> 00:19:16,480
لاري)؟)

329
00:19:16,600 --> 00:19:17,920
كلّ شيء على ما يرام

330
00:19:34,800 --> 00:19:38,080
لقد حان وقت التأهّب

331
00:19:43,880 --> 00:19:45,960
حقًا، لم يرَ أحد (ستار وورز)؟

332
00:19:57,800 --> 00:19:58,960
مهلًا

333
00:20:09,880 --> 00:20:12,080
ماذا بحق الجحيم؟

334
00:20:19,600 --> 00:20:21,640
!سأتقيّأ

335
00:20:25,160 --> 00:20:26,560
ما هذه السخافة؟

336
00:20:26,680 --> 00:20:29,720
كدنا نصل

337
00:20:34,040 --> 00:20:36,480
"...(الصيانة مطلوبة في القطاع (أيه"

338
00:20:36,600 --> 00:20:37,603
هل الجميع بخير؟

339
00:20:37,680 --> 00:20:38,720
"عرّف "بخير

340
00:20:38,840 --> 00:20:42,000
"الصيانة مطلوبة"

341
00:20:42,120 --> 00:20:44,160
من هنا

342
00:20:51,600 --> 00:20:53,400
لا بأس

343
00:20:53,520 --> 00:20:55,160
نحن بخير

344
00:21:15,080 --> 00:21:16,560
ما هؤلاء بحق الجحيم؟

345
00:21:16,680 --> 00:21:17,800
العمّال

346
00:21:17,920 --> 00:21:19,640
لا تحدّق

347
00:21:23,480 --> 00:21:24,280
!قفوا مكانكم

348
00:21:24,400 --> 00:21:26,040
ماذا بحق الجحيم؟

349
00:21:26,160 --> 00:21:30,160
مرحبًا بكم

350
00:21:30,280 --> 00:21:33,120
مسرور أنكم وصلتم جميعًا

351
00:21:33,240 --> 00:21:35,040
...ماذا بحق

352
00:21:35,160 --> 00:21:39,000
!(جاين)

353
00:21:39,120 --> 00:21:40,800
!أيّها اللّعين

354
00:21:40,920 --> 00:21:41,923
حسنًا، يا صاح

355
00:21:42,040 --> 00:21:46,840
...لو كان هناك وقت للقتال، فقد

356
00:21:56,360 --> 00:22:00,360
ليس لديك فكرة كم كان ذلك مرضيًا

357
00:22:00,480 --> 00:22:03,880
هلّا أخذتك لابنك؟

358
00:22:04,000 --> 00:22:04,880
...ماذا

359
00:22:05,000 --> 00:22:09,360
!بحق الجحيم

360
00:22:09,480 --> 00:22:13,240
ماذا سيصنع (نايلز كولدر) حينما
يعرف أنك سلمت كل أتباعه إلينا؟

361
00:22:13,360 --> 00:22:16,880
ألم يصلك الخبر؟
نايلز) مفقود لم يعد بيده حيلة)

362
00:22:18,320 --> 00:22:20,400
(حتمًا يا (سايلس ستون

363
00:22:20,520 --> 00:22:22,400
أحزر أن بوسعك إخراج
(ابنك من حقل (النملة

364
00:22:22,520 --> 00:22:23,840
لنوضّح أمرًا فيما بيننا

365
00:22:23,960 --> 00:22:26,760
أنت وأمثالك أفسدتما
ما كان عليه هذا المكان

366
00:22:26,880 --> 00:22:30,120
ثق بي، سأنسحب

367
00:22:31,480 --> 00:22:33,520
ستحتاج إلى تحضير نفسك

368
00:22:36,920 --> 00:22:38,440
كيف أنت حقيقية؟

369
00:22:38,560 --> 00:22:39,760
كيف أنت حقيقية؟

370
00:22:39,880 --> 00:22:40,883
فيكتور)؟)

371
00:22:43,120 --> 00:22:44,123
أبي؟

372
00:22:46,440 --> 00:22:49,920
ما اعتقدت مجيء أحد -
أنا جئت -

373
00:22:57,080 --> 00:22:59,320
(كلا توقّفي يا (غريد

374
00:22:59,440 --> 00:23:05,280
ماذا فعلوا بك؟ -
لم نفعل به شيئا وجدناه هكذا -

375
00:23:06,640 --> 00:23:08,480
سايلس)، أعرف ما تفكر فيه)

376
00:23:08,600 --> 00:23:13,400
وذلك مرفوض
لن يشمل ذلك الاتفاق أخذك ابنك

377
00:23:13,840 --> 00:23:15,160
اتفاق؟

378
00:23:15,920 --> 00:23:17,360
أي اتفاق؟

379
00:23:34,240 --> 00:23:37,880
تغمرني سعادة مطلقة أن أشهد
(حضرتك مجددًا يا (تراينر

380
00:23:38,000 --> 00:23:39,840
لم يسعني تصديقهم
لما قالوا إنك عدت

381
00:23:39,960 --> 00:23:42,000
أبيت تصديق ذلك

382
00:23:42,560 --> 00:23:44,520
(فورسايث)

383
00:23:44,640 --> 00:23:46,640
ماذا فعلت؟

384
00:23:46,760 --> 00:23:52,040
إذًا تستشعره
استشعار عضو طيفي زائد

385
00:23:54,080 --> 00:23:56,000
عم تتحدث؟

386
00:23:56,120 --> 00:24:01,160
(ربما غادرت حقل (النملة
(أبكر يا (تراينر

387
00:24:01,280 --> 00:24:04,160
ولكنك تواجدت هنا روحيًا
إن تغاضيت عن تلاعبي بالألفاظ

388
00:24:07,520 --> 00:24:14,400
كما ترى لم نتوقف عن إجراء
تجارب عليك أبدًا

389
00:24:24,800 --> 00:24:25,960
إذًا ماذا ستفعلين بي؟

390
00:24:26,080 --> 00:24:27,200
تعذبيني؟

391
00:24:27,320 --> 00:24:28,323
تجرين جراحة علي؟

392
00:24:28,440 --> 00:24:29,280
تعيدين برمجتي؟

393
00:24:29,400 --> 00:24:33,360
لأن دعيني أنبهك، لقد واجهت الكثير
وأهوالًا أضعافًا مضاعفة

394
00:24:33,480 --> 00:24:37,160
نازيون مختلين عقليًا وعين
ضخمة شريرة وابتلاع بلدة كاملة

395
00:24:37,280 --> 00:24:39,400
شطرت تمساحًا إلى شطرين لأجل ابنتي

396
00:24:39,520 --> 00:24:40,880
لذا أريني ما لديك يا ذات
الــ4 عيون

397
00:24:40,960 --> 00:24:44,040
انتهزي فرصتك المثلى
!لأن شوكتي لا تنكسر

398
00:24:44,160 --> 00:24:46,400
تصميم بدائي

399
00:24:46,520 --> 00:24:50,280
ماذا؟

400
00:24:50,400 --> 00:24:51,440
!مهلًا

401
00:24:51,560 --> 00:24:53,200
ملحم وذو هيكل متدني

402
00:24:53,320 --> 00:24:55,080
تسليك الدوائر الكهربائية ضعيف
في أفضل الحالات

403
00:24:55,160 --> 00:24:56,680
وظائف حركية محدودة

404
00:24:56,800 --> 00:25:01,000
،لا ربما لا تدركين هذا يا فتاة
ولكني أتحرك وفقًا لكوني مخ في إنسان آلي

405
00:25:01,120 --> 00:25:02,360
كم مرة رأيتي هذا؟

406
00:25:02,480 --> 00:25:03,680
مرّات عدّة

407
00:25:03,800 --> 00:25:06,120
الأخت الكبرى صارت مجنونة
(تمامًا في سنوات رئاسة (نيكسون

408
00:25:06,240 --> 00:25:07,640
ترغم القادة على فعل كل شيء

409
00:25:07,760 --> 00:25:10,680
ما زال لدينا صاعقًا يشبه محمصة
الخبز نستخدمه على المستجدين

410
00:25:10,800 --> 00:25:13,320
إنه مرح

411
00:25:13,440 --> 00:25:14,560
محمصة خبز؟

412
00:25:14,680 --> 00:25:17,280
يوصى بإخضاع المريض
"لبرنامج "الخردة وإعادة تدويرها

413
00:25:17,400 --> 00:25:19,120
إعادة تدوير؟ خردة؟

414
00:25:19,240 --> 00:25:20,960
أما استمعت إلى كلامي؟
التمساح والنازيون؟

415
00:25:21,080 --> 00:25:23,040
!إنني قوة جامحة

416
00:25:23,160 --> 00:25:26,000
ردعناك بمغناطيس يا صاح

417
00:25:31,040 --> 00:25:32,720
استيقظي

418
00:25:42,080 --> 00:25:46,520
أرادوني أن أجري بضع اختبارات عليك
(بعض اختبارات (روشاخ

419
00:25:46,640 --> 00:25:47,880
هلا نحاول ذلك؟

420
00:25:51,240 --> 00:25:52,800
ماذا ترين؟

421
00:25:56,080 --> 00:25:58,160
اللّعينة التي كسرت ذراعي

422
00:26:01,840 --> 00:26:03,880
اللّعينة التي كسرت ذراعي

423
00:26:05,840 --> 00:26:07,560
...و

424
00:26:07,680 --> 00:26:08,683
اللّعينة التي كسرت ذراعي

425
00:26:08,800 --> 00:26:10,720
والتي توشك أن تنال جزاءها المستحق

426
00:26:13,800 --> 00:26:16,320
أترين نافذة المراقبة هناك؟

427
00:26:18,440 --> 00:26:20,080
رشوت المسؤول

428
00:26:21,800 --> 00:26:23,200
تفاديًا للشهود

429
00:26:26,000 --> 00:26:27,680
(لا تقلقي يا (جاين

430
00:26:27,800 --> 00:26:29,720
إنني رجل محترم

431
00:26:29,840 --> 00:26:34,400
وعدت أن أرفق وأتمهل

432
00:26:39,520 --> 00:26:41,520
آسفة يا (ديكستر) المهمل

433
00:26:41,640 --> 00:26:44,840
أقلت شيئا؟

434
00:26:54,160 --> 00:26:55,720
لا يمكنك فعل هذا

435
00:26:55,840 --> 00:26:57,320
إنني أكثر من مجرد آلة

436
00:26:57,440 --> 00:26:58,280
لدي دماغ

437
00:26:58,400 --> 00:27:01,040
لم تعتقدينهم أنقذوا دماغي؟

438
00:27:01,160 --> 00:27:02,440
!إنني عبقري

439
00:27:02,560 --> 00:27:04,040
حسنًا أيها العبقري

440
00:27:04,160 --> 00:27:05,680
قطاران -
قطاران؟ -

441
00:27:05,800 --> 00:27:07,760
القطار (أ)، يسافر بسرعة 70

442
00:27:07,880 --> 00:27:11,200
(يغادر (ويستفورد) ليتجه إلى (إيستفورد
والتي تبعد 260 ميل

443
00:27:11,320 --> 00:27:12,323
مهلًا

444
00:27:12,360 --> 00:27:15,720
القطار (ب)، يسافر بسرعة 60
(يغادر (إيستفورد) ليتجه إلى (ويستفورد

445
00:27:15,840 --> 00:27:17,520
أين يتقابل القطاران؟

446
00:27:18,280 --> 00:27:19,720
قلت للتو قطاران؟

447
00:27:19,840 --> 00:27:23,200
إنه منهج رياضيات الثانوية حرفيًا -
!لست مختصًا بالرياضيات -

448
00:27:23,320 --> 00:27:25,960
!سحقًا لك أيتها المتباهية

449
00:27:26,080 --> 00:27:28,920
(طبعًا أبدو شبهًا معدنيًا لـ(فرانكشتاين

450
00:27:29,040 --> 00:27:34,560
ولكن لدي خواطري ورغباتي
ودماغي يخزن الوجوه والأماكن

451
00:27:34,680 --> 00:27:36,640
وأغاني عروض إعلانية سيئة
أعجز عن نسيانها

452
00:27:36,760 --> 00:27:38,000
لدي روح

453
00:27:38,120 --> 00:27:41,280
!دماغ شخص

454
00:27:41,400 --> 00:27:44,360
،فرانكشتاين) هو اسم العالم)
وليس الوحش

455
00:27:45,160 --> 00:27:46,163
"خردة"

456
00:27:46,320 --> 00:27:48,040
أخرق

457
00:27:48,160 --> 00:27:52,960
قنبلة بشرية متحركة ومتحدثة

458
00:27:53,440 --> 00:27:58,480
إنك الأداة والطاقة وبقوة تفوق الزمكان

459
00:27:58,600 --> 00:28:02,200
كيان انشطر إلى قسمين

460
00:28:03,440 --> 00:28:07,160
فكر في التطبيقات

461
00:28:08,600 --> 00:28:15,120
هذا الكيان من الطاقة ينبغي أن يكون
نجاح الوكالة لعقود مقبلة

462
00:28:15,240 --> 00:28:19,200
وأنت وشعاعك الذي تملكه
ينبغي أن تخدمنا

463
00:28:23,240 --> 00:28:26,280
وكما أن في هذه المرحلة

464
00:28:26,400 --> 00:28:32,840
نجاتك باتت أكثر ترقبًا

465
00:28:36,240 --> 00:28:39,640
قايضتهم؟
لم عساك تفعل هذا؟

466
00:28:39,760 --> 00:28:41,000
اضطررت إلى ذلك

467
00:28:41,120 --> 00:28:42,840
إنك متوحش

468
00:28:42,960 --> 00:28:45,960
!إنك كل ما لدي

469
00:28:46,080 --> 00:28:47,840
كل شيء يبدو خطأ الآن

470
00:28:47,960 --> 00:28:51,240
ولكن أعدك، سينجح الأمر

471
00:28:52,440 --> 00:28:55,640
سيكون كما يرام

472
00:29:04,520 --> 00:29:08,680
باكرًا اليوم" -
إذًا سنحتجز عمدًا -

473
00:29:08,800 --> 00:29:10,640
ونعذب، صحيح؟

474
00:29:10,760 --> 00:29:13,240
وهناك فرص أن يقطعونا هؤلاء
المعتلين إلى أشلاء

475
00:29:13,360 --> 00:29:14,920
سيكون هناك تعذيب

476
00:29:15,040 --> 00:29:17,320
جسدي ونفسي

477
00:29:17,440 --> 00:29:20,440
إذًا نحتجز ونعذب
يا لخطتك العبقريّة

478
00:29:20,560 --> 00:29:21,880
إنه طلب مكلف

479
00:29:22,000 --> 00:29:23,800
ولكنها الوسيلة الوحيدة

480
00:29:23,920 --> 00:29:29,680
تتوقعهم أن يثقوا بهذه الخطة الجنونية
وأن يثقوا بك؟

481
00:29:29,800 --> 00:29:33,640
الشيء الوحيد الذي نعرفه بشأن
حقل (النملة) أنهم منيعين ووحشيين

482
00:29:33,760 --> 00:29:35,320
(نعلم بالفعل أنهم يريدون (لاري

483
00:29:35,440 --> 00:29:37,000
ريتا)، هذا هو المغزى)

484
00:29:37,120 --> 00:29:40,120
،لنقل إنك أدخلتهم

485
00:29:40,240 --> 00:29:42,920
وهذه الخطة السخيفة بطريقة ما نجحت

486
00:29:43,040 --> 00:29:46,880
كيف ستنقذهم؟

487
00:29:47,000 --> 00:29:51,280
(في الواقع يا آنسة (فار
هذا وقت تدخلك

488
00:29:52,080 --> 00:29:53,760
إنك الشخص الأهم في الخطة

489
00:29:55,960 --> 00:29:57,480
حسنًا يا (ريتا) آن الأوان

490
00:29:57,600 --> 00:30:00,240
حمدًا لله

491
00:30:00,360 --> 00:30:02,160
أخرجني من عندك

492
00:30:02,280 --> 00:30:03,800
لم أعد أستطيع التحمل

493
00:30:11,200 --> 00:30:13,000
!(كان ذلك مؤلمًا يا (كليف

494
00:30:13,120 --> 00:30:16,320
راحتك الدخلية مثل رائحة
شحم طبول قديم

495
00:30:16,440 --> 00:30:17,640
!مهلًا، تلك لم تكن رائحتي

496
00:30:17,760 --> 00:30:19,920
بل كانت رائحة الفأر
الذي كان يجول في داخلي

497
00:30:20,040 --> 00:30:22,240
أخبرت (فيك) بأن يضع
معطر هواء في الداخل

498
00:30:22,360 --> 00:30:25,400
غض طرفك وحسب

499
00:30:25,520 --> 00:30:26,560
!لا تسترق النظر

500
00:30:26,680 --> 00:30:29,160
ماذا؟ طبعًا

501
00:30:29,280 --> 00:30:31,120
ألا تستخدمين مرطب بشرة؟ -
!(كليف) -

502
00:30:31,240 --> 00:30:32,600
حسنًا

503
00:30:32,720 --> 00:30:36,280
أسرعي قبل أن تعود العالمة الحمقاء
المتباهية بمعرفتها كل شيء

504
00:30:36,400 --> 00:30:37,240
الساحرة الصغيرة

505
00:30:37,360 --> 00:30:39,800
أنزليني يا (ريتا)! فعلينا إيجاد الآخرون

506
00:30:39,920 --> 00:30:43,400
تجعلك تشعر أنك صغير
وأحمق وعديم جدوى

507
00:30:43,520 --> 00:30:47,080
لست عديم جدوى

508
00:30:55,800 --> 00:30:59,200
أرأيت ذلك يا (كليف)؟
إنك مفيد جدًا

509
00:31:21,040 --> 00:31:23,000
نتفهم هذا يا أخرق

510
00:31:23,120 --> 00:31:25,280
(شاهدت فيلم (كلاب المستودع

511
00:31:25,400 --> 00:31:26,403
أسدني معروفًا

512
00:31:26,440 --> 00:31:31,960
اقطع أذناي لئلا أضطر إلى سماع
!(بيت آخر من فرقة (أيس أوف بيس

513
00:31:32,080 --> 00:31:34,440
حسنًا

514
00:31:34,560 --> 00:31:37,960
ما رأيك أن أتخطى المتعة لأتطرق
فورًا إلى تمزيقك إربًا إربًا؟

515
00:31:40,440 --> 00:31:42,880
!اللعنة

516
00:31:47,080 --> 00:31:48,083
كلا

517
00:31:48,120 --> 00:31:52,920
!كلا

518
00:31:53,880 --> 00:31:56,640
!يا إلهي، هذه أغنيتي المفضلة

519
00:31:56,760 --> 00:31:59,920
والآن أصبحت أغنيتنا المفضلة

520
00:32:09,520 --> 00:32:10,920
كتابك المفضل؟

521
00:32:11,040 --> 00:32:12,480
مستعد؟

522
00:32:12,600 --> 00:32:15,120
واحد، اثنان، ثلاثة

523
00:32:15,240 --> 00:32:16,280
ما تكنفه لنا النجوم

524
00:32:16,400 --> 00:32:18,920
!يا إلهي

525
00:32:19,040 --> 00:32:20,800
قضي الأمر، إننا مقدرين لبعضنا

526
00:32:20,920 --> 00:32:23,560
إننا مقدرين لبعضنا، إنك مثالية

527
00:32:23,680 --> 00:32:27,800
(إنك مثالي يا (دوغ -
(اسمي (ديرك -

528
00:32:27,920 --> 00:32:29,280
طبعًا هذا ما قلته

529
00:32:30,960 --> 00:32:31,963
كارين)؟)

530
00:32:32,040 --> 00:32:33,760
!رباه

531
00:32:33,880 --> 00:32:35,880
!(ريري)

532
00:32:36,000 --> 00:32:38,760
ماذا بحق السماء؟
!هذا ليس جزءًا من الخطة

533
00:32:38,880 --> 00:32:41,120
هل يزعجانك هذان يا حبيبتي؟

534
00:32:41,240 --> 00:32:44,400
أجل يا عزيزي

535
00:32:44,520 --> 00:32:49,320
أتود أن تتكفل بأمرهما، رجاءً؟

536
00:32:49,960 --> 00:32:53,640
ثق بي لن تود أن تذوق
قليلًا من هذا أيها العبوس

537
00:32:56,240 --> 00:32:57,800
هل اشتقت إليّ أيها الشاب الجميل؟

538
00:32:59,440 --> 00:33:00,840
خرق احتواء

539
00:33:00,960 --> 00:33:02,200
خرق احتواء

540
00:33:02,880 --> 00:33:07,400
(لدى القطاعان (أ) و(أ-1
رجاءً اتبعوا بروتوكول الإغلاق

541
00:33:15,760 --> 00:33:18,320
هلا يسرع أحدًا ويمنحني أجوبة؟

542
00:33:18,440 --> 00:33:19,600
سيدي

543
00:33:19,720 --> 00:33:20,800
سيدي -
ماذا؟ -

544
00:33:20,920 --> 00:33:21,960
إنهم اللواءات

545
00:33:25,720 --> 00:33:28,440
ماذا يجري؟ -
!لا يمكنكم تركنا هنا -

546
00:33:29,480 --> 00:33:31,040
فيكتور)، استمع إلي)

547
00:33:31,160 --> 00:33:32,640
ثمة خطة

548
00:33:33,560 --> 00:33:38,000
أصدقاؤك يتحررون، وأنت آخرهم

549
00:33:38,560 --> 00:33:42,440
نحتاج إلى مساعدتك للخروج
(من حقل (النملة

550
00:33:42,560 --> 00:33:44,040
"إدراك النوايا"

551
00:33:46,120 --> 00:33:47,880
كان يفترض أن تلزمي مكانك

552
00:33:48,000 --> 00:33:51,360
أنتم الزموا أماكنكم، وأنا سأخرجكم
ألم تسمعي (سايلس)؟

553
00:33:51,480 --> 00:33:52,800
أنا الشخص الأهم

554
00:33:52,920 --> 00:33:55,400
أجل، قولي هذا للشقراء المعتلة
عقليًا التي تعيش في داخلي

555
00:33:55,520 --> 00:33:58,200
(لنركز على إيجاد (لاري

556
00:33:58,320 --> 00:34:01,040
!هذا تحديدًا ما كنا قلقين بشأنه

557
00:34:01,160 --> 00:34:02,680
وعدتنا أن الوضع قيد السيطرة

558
00:34:02,800 --> 00:34:05,200
أؤكد لك أن الوضع قيد السيطرة

559
00:34:08,280 --> 00:34:10,280
!(لاري)

560
00:34:10,400 --> 00:34:11,880
(كليف)

561
00:34:14,560 --> 00:34:15,880
هل أنت بخير؟

562
00:34:16,000 --> 00:34:17,003
لا أعلم

563
00:34:17,040 --> 00:34:18,800
هيا، لنذهب

564
00:34:24,880 --> 00:34:27,600
...أهذا -
أجل -

565
00:34:34,480 --> 00:34:37,160
ستأتي معي يا رفيقي

566
00:34:37,280 --> 00:34:38,480
كيف نجد (فيك)؟

567
00:34:38,600 --> 00:34:40,760
الجناح ذو الأولوية القصوى
هذا الاتجاه

568
00:34:40,880 --> 00:34:41,883
مهلًا

569
00:34:42,000 --> 00:34:43,680
ماذا بشأن البقية؟

570
00:34:45,120 --> 00:34:46,920
قد يكون هناك المئات منهم

571
00:34:47,040 --> 00:34:51,120
غريبو أطوار مثلنا
لا يمكننا تركهم وحسب

572
00:35:44,040 --> 00:35:45,520
اللعنة أنت مجددًا؟

573
00:35:45,640 --> 00:35:47,760
أحدثتم فوضى عارمة هنا اليوم

574
00:35:49,280 --> 00:35:50,560
(ريتا فار)

575
00:35:53,320 --> 00:35:56,520
زوجتي كانت أشد المعجبين بأفلامك

576
00:35:56,640 --> 00:35:58,840
أقامت مأدبة عشاء ذات مرة
على طراز الـخمسينيات

577
00:35:58,960 --> 00:36:01,760
أفلامك كانت إلهامها

578
00:36:01,880 --> 00:36:05,360
وجبة مطهية منزليًا ومائدة
معدّة بشكل مثالي

579
00:36:05,480 --> 00:36:09,280
تكاد تكون بشكل مثالي

580
00:36:09,400 --> 00:36:11,320
الأدوات المنزلية الصينية كانت عليها

581
00:36:11,440 --> 00:36:16,520
ولكن كانت هناك شوكة مختلفة
تمامًا بممسك بلاستيك

582
00:36:16,640 --> 00:36:19,040
الشوكة الوحيدة الفريدة
من نوعها على المائدة كلها

583
00:36:19,160 --> 00:36:23,840
لذا أخذت الشوكة وطعنتها في عينها

584
00:36:24,520 --> 00:36:28,680
مرارًا وتكرارًا

585
00:36:31,160 --> 00:36:35,760
ما لم نحمي ما هو طبيعي في هذا
العالم، فماذا تبقى لدينا؟

586
00:36:35,880 --> 00:36:37,680
!أيها المختل

587
00:36:39,160 --> 00:36:40,163
!إنهم طلقاء

588
00:36:43,160 --> 00:36:45,320
!الأعقاب) طلقاء)

589
00:36:59,480 --> 00:37:00,560
سحقًا

590
00:37:04,560 --> 00:37:06,240
كلا

591
00:37:09,400 --> 00:37:11,840
!أطلقوا النار

592
00:37:17,840 --> 00:37:20,480
!كلا

593
00:37:24,720 --> 00:37:26,600
أجل -
حضرة اللواء -

594
00:37:26,720 --> 00:37:27,920
أشباه المؤخرات طلقاء

595
00:37:28,040 --> 00:37:30,040
أتفهم

596
00:37:30,160 --> 00:37:32,040
عسى الرب يصونكم

597
00:37:47,760 --> 00:37:52,440
أشرفني العمل معكم أيها السادة

598
00:37:54,480 --> 00:37:57,240
علينا الرحيل

599
00:37:57,360 --> 00:37:58,160
(فيك)

600
00:37:58,280 --> 00:37:59,283
ما هذا؟

601
00:37:59,360 --> 00:38:00,363
(إنها (غريد

602
00:38:00,480 --> 00:38:02,320
غريد)؟) -
(نحتاج إلى (الرجل الآلي -

603
00:38:02,440 --> 00:38:04,120
استرداد تسجيل المراقبة

604
00:38:04,240 --> 00:38:06,720
،(مختبرات (ستار
الموافق يونيو عام 2014

605
00:38:06,840 --> 00:38:08,400
تنصيب الزر الاضطراري هذا

606
00:38:08,520 --> 00:38:11,440
زر إعادة ضبط المصنع، قد ينقذ حياته

607
00:38:11,560 --> 00:38:14,160
ماذا هذا بحق السماء؟ ماذا؟

608
00:38:14,280 --> 00:38:15,960
،خطب ما حدث في الميدان

609
00:38:16,080 --> 00:38:18,320
لديه القدرة أن ينمو عضوًا كاملًا

610
00:38:18,440 --> 00:38:21,600
أعضاء تحكمية آلية

611
00:38:21,720 --> 00:38:23,640
!(علينا الرحيل الآن يا (فيك

612
00:38:23,760 --> 00:38:24,960
(علينا الرحيل يا (فيك

613
00:38:25,080 --> 00:38:27,200
كلا! ما هذا؟

614
00:38:27,320 --> 00:38:28,323
!(أخبرتك، إنها (غريد

615
00:38:28,440 --> 00:38:29,800
إنك تكذب علي -
ماذا؟ -

616
00:38:29,920 --> 00:38:31,280
لم عساي أكذب عليك؟

617
00:38:31,400 --> 00:38:33,040
،فيكتور) لا أدري بما يجري لك الآن)

618
00:38:33,160 --> 00:38:35,720
ولكننا في خطر هنا -
لم فعلت هذا بي؟ -

619
00:38:35,840 --> 00:38:36,920
ماذا؟

620
00:38:37,040 --> 00:38:41,400
جعلتني هذا الشيء، متوحش

621
00:38:41,520 --> 00:38:42,840
أنقذتك

622
00:38:42,960 --> 00:38:44,520
وأحاول إنقاذك الآن

623
00:38:44,640 --> 00:38:45,643
!ابعد هذه عني

624
00:38:45,760 --> 00:38:47,400
...أقسم إني -
!تحتاج إلى هذه -

625
00:38:47,520 --> 00:38:49,040
!وأريدك أن تثق بي

626
00:38:49,160 --> 00:38:53,000
سيدي، لن أخبرك كيف تربي -
حتمًا لن تفعل -

627
00:38:53,120 --> 00:38:55,000
إنما هل افترضت إمكانية
حدوث تبعات؟

628
00:38:55,120 --> 00:38:59,120
رهن ظروف معينة، هذه الآليات
النانونية، يمكن هيجانهم

629
00:38:59,240 --> 00:39:05,160
(قد تصبح أعضاء (فيك
آلية تمامًا فلن يبقى أثرًا لابنك

630
00:39:08,520 --> 00:39:09,960
مغزاك؟

631
00:39:16,080 --> 00:39:17,083
(فيك)

632
00:39:25,880 --> 00:39:27,520
"حدد الهدف"

633
00:39:44,320 --> 00:39:47,800
"!فعلتها"

634
00:39:51,680 --> 00:39:54,600
(فعلتها يا (فيك

635
00:39:54,720 --> 00:39:57,480
!يا لها من تحفة

636
00:39:57,600 --> 00:40:01,200
انس تسجيل المراقبة، لنتطرق فورًا
إلى الموضوع الممتع

637
00:40:02,920 --> 00:40:07,160
الخلاصة المبهرة
(لأساس قصة (الرجل الآلي

638
00:40:10,480 --> 00:40:13,080
ماذا فعلت؟ -
أنا؟ -

639
00:40:13,200 --> 00:40:14,560
أنت أمطرته لكمًا

640
00:40:14,680 --> 00:40:16,920
(كلا، الأمر كله بسببك يا (فيكتور

641
00:40:17,040 --> 00:40:19,720
(طبعًا، وضع (سايلس
زر إعادة ضبط المصنع

642
00:40:19,840 --> 00:40:26,400
كبسه (كليف) ولكن فكرك
الضال تكفل بالمهام من هناك

643
00:40:26,520 --> 00:40:30,280
عنفك (غريد) بتسجيلات مراقبة لأبيك

644
00:40:30,400 --> 00:40:34,400
وهو يذكر جملة وتفصيلًا
أسوأ أمور يمكنك تصورها

645
00:40:34,520 --> 00:40:36,280
التسجيل الأخير
لم يبت للحقيقة بصلة

646
00:40:36,400 --> 00:40:39,080
ذلك كان تسجيلًا حصريًا مباشر
(من السيد (نوبدي

647
00:40:39,200 --> 00:40:40,320
لا شكر على واجب

648
00:40:40,440 --> 00:40:42,200
!(صدقت الأمر يا (فيك

649
00:40:43,280 --> 00:40:49,640
أخبرتك في تقابلنا الأول
!ألّا تتحري عني

650
00:40:49,760 --> 00:40:54,160
ولكن أنتم الأبطال اللامعين
المهمين سواسية

651
00:40:54,280 --> 00:40:55,560
تتحرقون شوقًا لإثبات نفسكم

652
00:40:55,680 --> 00:40:56,920
تتحرقون شوقًا للقضاء على الشرير

653
00:40:57,040 --> 00:40:59,400
انظر إلى ما فعلت

654
00:41:06,320 --> 00:41:09,080
كلا

655
00:41:09,200 --> 00:41:10,840
أبي

656
00:41:10,960 --> 00:41:14,240
أبي

657
00:41:14,360 --> 00:41:16,840
إنه لأمر حزين جدًا، أتعلم؟

658
00:41:16,960 --> 00:41:18,920
إنك تعرف هذا، صحيح؟

659
00:41:19,040 --> 00:41:23,840
أسفل كل هذه الأمور الغامضة
هناك هاجس سلبي يثير الاكتئاب

660
00:41:23,960 --> 00:41:28,200
سايلس ستون) الفاضل أحب ابنه حقًا)

661
00:41:28,320 --> 00:41:31,840
ما ودّ إلا كل جميل لك

662
00:41:55,120 --> 00:41:57,000
أبي

663
00:41:57,120 --> 00:41:59,160
استيقظ يا أبي

664
00:41:59,280 --> 00:42:03,760
أبي

