[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.0,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.21,0:00:06.96,Default,,0,0,0,,‫حين كنت طفلاً،\N‫كنت أحلم أن أصير بطلاً للعدالة. Dialogue: 0,0:00:07.54,0:00:11.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصدُ بقولك "كنت"؟\N‫هل تخلّيت عن حلمك؟ Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:13.80,Default,,0,0,0,,‫أجل، بقدر ما أكره الاعتراف بذلك. Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:16.51,Default,,0,0,0,,‫كون المرء بطلاً هو شيء مُؤقت، Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:20.35,Default,,0,0,0,,‫وحين تكبرُ، يُصبحُ من الصعب\N‫أن تُسمي نفسك واحداً. Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:24.02,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل فقط ألّا أستغرقُ وقتاً\N‫طويلاً في إدراك ذلك. Dialogue: 0,0:00:24.81,0:00:26.40,Default,,0,0,0,,‫لم يكن لديّ فكرة. Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:28.02,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الوقت قد فات بالنسبة لك، إذاً... Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:29.98,Default,,0,0,0,,‫أنت مُحقّ. Dialogue: 0,0:00:30.07,0:00:31.57,Default,,0,0,0,,‫لقد فات الوقت بالفعل. Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:36.45,Default,,0,0,0,,‫نعم. بما أن الوقت قد فات بالنسبة لك،\N‫فسأصبح بطلاً بدلاً منك. Dialogue: 0,0:00:37.45,0:00:41.54,Default,,0,0,0,,‫فات الأوان بالنسبة لك لأنّك ناضج،\N‫لكن أنا ما زال بإمكاني فعلها. Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:43.37,Default,,0,0,0,,‫اترك الأمر لي. Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:45.42,Default,,0,0,0,,‫سأُحقّقُ حلمك. Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:49.00,Default,,0,0,0,,‫أشكرك. Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:53.92,Default,,0,0,0,,‫يُمكنُني أن أرتاح الآن. Dialogue: 0,0:02:32.90,0:02:35.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إذاً، ماذا كانت المُهمة العاجلة\N‫التي كلّفها بها السيّد "كوزوكي"؟ Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"الرقص بعد المدرسة" Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:39.15,Default,,0,0,0,,‫لست أدري. كلّ ما قالته كان، Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:42.99,Default,,0,0,0,,‫"يجبُ أن أُنّهي المُهمة التي طلبها مني\N‫السيّد (كوزوكي) الليلة وإلا... Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:47.70,Default,,0,0,0,,‫لذا يا (ساكورا) و(سيبر)، حاولا أن تتفقا." Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:51.58,Default,,0,0,0,,‫لم تتطرّق إلى أي تفاصيل، غادرت فحسب. Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:56.42,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هي التي اقترحت أن تبيتن\N‫جميعاً الليلة وهي التي رحلت. Dialogue: 0,0:02:56.80,0:03:01.30,Default,,0,0,0,,‫لكن لا بأس، أعطاني هذا الفرصة لأتحدث\N‫مع "سيبر" عن بعض الأشياء. Dialogue: 0,0:03:04.35,0:03:06.60,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا و"ساكورا" وصلنا إلى تفاهم. Dialogue: 0,0:03:12.69,0:03:14.48,Default,,0,0,0,,‫هيّا، سيكون الأمر على ما يرام! Dialogue: 0,0:03:14.90,0:03:17.44,Default,,0,0,0,,‫سيكون هناك العديد من الأشخاص في المدرسة. Dialogue: 0,0:03:17.53,0:03:21.45,Default,,0,0,0,,‫وأيضاً، ألم تعطي المكان ختم\N‫الأمان خاصتك أمس؟ Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:26.37,Default,,0,0,0,,‫"شيرو"، كان هذا بالأمس.\N‫هذا لا يعني أنّها ما زالت آمنة اليوم. Dialogue: 0,0:03:26.74,0:03:29.50,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت ستتحدثين هكذا،\N‫فلن أتمكّن من الذهاب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:34.75,Default,,0,0,0,,‫على أيّة حال، تحتاجين إلى الاحتفاظ بطاقتك،\N‫لذا احصلي على بعض الراحة. Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:41.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذا كان هذا قرارك يا سيّدي. Dialogue: 0,0:03:42.84,0:03:47.06,Default,,0,0,0,,‫إن ارتأيت أنّه هناك أمر ما طارىء،\N‫فاستعمل ختم القوة. Dialogue: 0,0:03:47.60,0:03:49.31,Default,,0,0,0,,‫سأفعل. أراك لاحقاً. Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.03,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا، ألديّ شيء ما على وجهي؟ Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:13.83,Default,,0,0,0,,‫"الاستذكار الفردي" Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:26.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"حجرة مجلس الطلبة" Dialogue: 0,0:04:26.30,0:04:29.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"إيسي"، ألن تذهب لتناول الغداء؟ Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.23,Default,,0,0,0,,‫سآكلّ فيما بعد. Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:34.56,Default,,0,0,0,,‫أريد النوم فقط الآن... Dialogue: 0,0:04:34.64,0:04:36.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا، هل سهرت طوال الليل؟ Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:40.48,Default,,0,0,0,,‫كلّا، أنا فقط لم أكن أنام جيداً مؤخراً. Dialogue: 0,0:04:42.86,0:04:44.57,Default,,0,0,0,,‫"إيسي"، أحدهم هنا. Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:48.45,Default,,0,0,0,,‫لا أكترثُ! قل لهم إنّ مجلس الطلبة مُغلق! Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:51.74,Default,,0,0,0,,‫إنّه السيّد "كوزوكي". Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:59.79,Default,,0,0,0,,‫"ريودو"، أود التحدّث إليك. Dialogue: 0,0:05:00.75,0:05:01.67,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيّدي. Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:07.43,Default,,0,0,0,,‫أتقول إنّها لم تعد إلى البيت بدورها؟ Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,‫أنا أفهمُ هذا. Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,‫اعذرني على المقاطعة. Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,‫شعرت أنّه يجبُ عليّ أن أخبرك\N‫حيث إنّ الدراسة ربما تنتهي مُبكراً. Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.60,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيّدي. Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:23.40,Default,,0,0,0,,‫عمّ كان هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:31.66,Default,,0,0,0,,‫"إيسي"؟ Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:38.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنت لست غريباً عنّا\N‫لذا أظن أنّه لا مانع في أن تسمع هذا. Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:43.50,Default,,0,0,0,,‫في وقت مُتأخّر ليلة أمس،\N‫اتصلت أسرة بمكتب الإدارة Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:46.80,Default,,0,0,0,,‫قائلين إنّ ابنتهم لم تعُد إلى البيت\N‫من تدريب الرمايّة. Dialogue: 0,0:05:47.34,0:05:49.76,Default,,0,0,0,,‫بناءً على ما عرفوه بعد مكالمة\N‫الأعضاء الآخرين، Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:54.39,Default,,0,0,0,,‫حدّدوا أنّ آخر شخص تحدّث إلى\N‫الطالبة المفقودة كان "شينجي". Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:55.56,Default,,0,0,0,,‫"شينجي"؟ Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:58.14,Default,,0,0,0,,‫لكن "شينجي" لم يكن في التدريب أمس. Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:01.56,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن طالباً في العام الأول\N‫نسى شيئاً في مكان التدريب، Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:06.61,Default,,0,0,0,,‫وحين عاد ليستردّه، رأى "شينجي"\N‫والطالبة المفقودة يتجادلان. Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.99,Default,,0,0,0,,‫حاولنا أن نتيقن من الأمر من "شينجي" نفسه، Dialogue: 0,0:06:10.07,0:06:12.74,Default,,0,0,0,,‫لكنه كان غائباً اليوم\N‫ولا أحد يُمكنُه الوصول إليه. Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:16.04,Default,,0,0,0,,‫لا تبقني في حالة ترقّب يا "إيسي". Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:18.79,Default,,0,0,0,,‫من كانت الطالبة المفقودة؟ Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:23.84,Default,,0,0,0,,‫"ميتسوزري أياكو". Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.96,Default,,0,0,0,,‫قائدة فريق الرمايّة. Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:34.06,Default,,0,0,0,,‫ألاحظت أي شيء غريب\N‫في سلوك "شينجي" أمس؟ Dialogue: 0,0:06:34.56,0:06:36.81,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا سيّدي. Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:39.81,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً لم أرَه كثيراً مؤخراً. Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:43.69,Default,,0,0,0,,‫صحيح، ما كنتِ لتعرفي شيئاً. Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.57,Default,,0,0,0,,‫أنا أسأل الشخص الخطأ. Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.36,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا ليس صحيحاً. Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:52.91,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف أخي أفضل من أي شخص آخر. Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يدعو للقلق. Dialogue: 0,0:06:56.74,0:06:57.87,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً. Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:13.72,Default,,0,0,0,,‫تم إلغاء كلّ اجتماعات النوادي بعد المدرسة. Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:15.76,Default,,0,0,0,,‫المكتبة أيضاً مُغلقة. Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:20.27,Default,,0,0,0,,‫على الطلبة الذين ليس لديهم عمل هام\N‫في المدرسة مغادرتها في الحال. Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:21.77,Default,,0,0,0,,‫أكرر... Dialogue: 0,0:07:22.81,0:07:26.02,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تبحث عن "أياكو" فهي مريضة اليوم. Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:28.15,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ شكراً. Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:32.07,Default,,0,0,0,,‫إن أتت "ميتسوزري" غداً\N‫فلا تُخبريها بهذا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:33.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.10,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"؟ Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:06.23,Default,,0,0,0,,‫لا يُصدق. هل أنت مجنون لتأتي\N‫إلى المدرسة دون خادمتك؟ Dialogue: 0,0:08:06.31,0:08:07.94,Default,,0,0,0,,‫ما هو الخيار المُتاح لي؟ Dialogue: 0,0:08:08.02,0:08:10.65,Default,,0,0,0,,‫"سيبر" لا يُمكنُها الاختباء،\N‫لذا لا يُمكنُني أن أجلبها معي. Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:13.20,Default,,0,0,0,,‫إذاً انقطع عن الدراسة وابق في البيت. Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:16.91,Default,,0,0,0,,‫السيّد الذي يتجول\N‫من دون خادمه كأنّه يمسك Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:19.41,Default,,0,0,0,,‫بلافتة مكتوب عليها، "من فضلك اقتلني!" Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:23.04,Default,,0,0,0,,‫"إيميا"، ألديك فكرة كم أنت أحمق كبير؟ Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:24.87,Default,,0,0,0,,‫أحمق؟ Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:28.21,Default,,0,0,0,,‫لا يتقاتلُ السادة حيث يوجد\N‫أناس بالجوار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:28.29,0:08:30.42,Default,,0,0,0,,‫لذا يجبُ أن تكون المدرسة آمنة تماماً. Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:33.17,Default,,0,0,0,,‫دعني أسألك هذا إذاً. Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:36.05,Default,,0,0,0,,‫أترى أحداً هنا؟ Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:42.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:44.73,Default,,0,0,0,,‫أخيراً بدأت تفهم كما أرى. Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:48.77,Default,,0,0,0,,‫هذا الصباح تخطيت منطقة "الحنق"\N‫ودخلت في "الغضب العارم". Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:53.61,Default,,0,0,0,,‫بعد كلّ ما قلته له، لم يفعل كلّ ما\N‫بوسعه ليتسبب في مقتل نفسه؟ Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:55.24,Default,,0,0,0,,‫أختام الذروة السحريّة! Dialogue: 0,0:08:55.57,0:08:59.58,Default,,0,0,0,,‫نعم. هذا تجسيد الأسحار\N‫التي توارثتها عائلتي. Dialogue: 0,0:09:00.03,0:09:02.08,Default,,0,0,0,,‫يُمكنُني تفعيل أي تعويذة Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:05.54,Default,,0,0,0,,‫محفورة هنا بمجرد تمرير الطاقة\N‫السحريّة من خلالها. Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:07.63,Default,,0,0,0,,‫لقد أرسلت "آرتشر" بعيداً. Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,‫ضربات "غاندر" هنا تكفي شخص مثلك. Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:12.76,Default,,0,0,0,,‫"غاندر"؟ Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:14.26,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه لعنة شماليّة بسيطة؟ Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:16.93,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.64,Default,,0,0,0,,‫لعنة بسيطة جداً. Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:20.47,Default,,0,0,0,,‫يا للهول، انتظري يا "توساكا"! Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:23.31,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مجنونة؟ نحن في المدرسة! Dialogue: 0,0:09:23.39,0:09:25.73,Default,,0,0,0,,‫ربما يأتي أحدهم إن أصدرنا جلبة! Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:27.85,Default,,0,0,0,,‫سأتعامل مع ذلك الأمر بقوة حين أصل إليه. Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:31.11,Default,,0,0,0,,‫سياستي هي ألّا أفوّت فرصة حين تتراءى لي. Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:35.61,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "إيميا"، لكنني سأتعامل معك هنا. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:39.07,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنني لا أظن أعصابي ستتحمّل Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:41.70,Default,,0,0,0,,‫إن ظللتَ تتلعثم كما فعلت اليوم. Dialogue: 0,0:09:41.78,0:09:43.24,Default,,0,0,0,,‫انتظري، تباً! Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.41,Default,,0,0,0,,‫لا أُريدُ أن أتقاتل معك! Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.87,Default,,0,0,0,,‫حتى إن لم تكن تُريدُ ذلك، أنا أُريدُ! Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:50.63,Default,,0,0,0,,‫اتلُ صلواتك الأخيرة يا "شيرو"! Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:56.92,Default,,0,0,0,,‫هذه هي ضربات "غاندر"؟ Dialogue: 0,0:09:57.51,0:10:00.51,Default,,0,0,0,,‫إنّها مُختلفة عمّا أعرفه! أتحاولين قتلي؟ Dialogue: 0,0:10:00.60,0:10:02.64,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنّني كنت واضحة! Dialogue: 0,0:10:02.72,0:10:04.60,Default,,0,0,0,,‫توقف هناك! Dialogue: 0,0:10:06.89,0:10:07.81,Default,,0,0,0,,‫هذا مُؤلم... Dialogue: 0,0:10:09.69,0:10:12.44,Default,,0,0,0,,‫يُمكنُك أن تؤذي أحداً بشدة بهذه الأشياء! Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:14.53,Default,,0,0,0,,‫إن كنت لا تحبُ الألم، توقف مكانك! Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:16.90,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك بسرعة! Dialogue: 0,0:10:16.99,0:10:18.82,Default,,0,0,0,,‫ستموت في الحال إن ضربت نقطة حيويّة! Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:27.00,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو هذا قتلاً رحيماً بالنسبة لي! Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:29.83,Default,,0,0,0,,‫اخرس! توقف عن الركض إذاً! Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:32.88,Default,,0,0,0,,‫بدأت أغضبُ لأن هدفي لا يُريدُ أن يبقى مكانه! Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:42.47,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:04.28,Default,,0,0,0,,‫لقد ألقت تعويذة حقل الاحتجاز! Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:11.25,Default,,0,0,0,,‫تشغيل التعقّب! Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:16.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا...؟ Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,‫هل فرغت طاقتها؟ Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,‫أخيراً ستخرج يا "إيميا"؟ Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:10.64,Default,,0,0,0,,‫ضع هذا السلاح السخيف من يدك. Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:12.98,Default,,0,0,0,,‫أنت تعرف أنّه لا فرصة لك\N‫في الفوز يا "إيميا". Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:16.48,Default,,0,0,0,,‫لن أعرف إلّا إذا جربته! Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:19.19,Default,,0,0,0,,‫أحقاً هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:21.11,Default,,0,0,0,,‫هذا إنذارك الأخير. Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:23.99,Default,,0,0,0,,‫ضع سلاحك أرضاً بهدوء وابسط\N‫أختام الأمر خاصّتك إلى الأمام. Dialogue: 0,0:12:24.49,0:12:27.28,Default,,0,0,0,,‫على أسوأ الفروض، سأنزعُ الأعصاب من ذراعك، Dialogue: 0,0:12:27.37,0:12:29.12,Default,,0,0,0,,‫لكن الأفضل أن تفقدها عن أن تفقد حياتك. Dialogue: 0,0:12:29.20,0:12:31.41,Default,,0,0,0,,‫لا، لن أتخلى عن أختام الأمر خاصّتي! Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.29,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يختلفُ عن خيانتي لـ"سيبر"! Dialogue: 0,0:12:35.96,0:12:37.38,Default,,0,0,0,,‫أرى هذا. Dialogue: 0,0:12:37.46,0:12:38.92,Default,,0,0,0,,‫سأُعطيك ثلاث ثوانٍ. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:42.38,Default,,0,0,0,,‫إنّها حياتك لذا هذا قرارك. Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:50.81,Default,,0,0,0,,‫ثلاث ثوانٍ يا "إيميا". ما هو قرارك؟ Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:55.14,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"، أكانت هذه... Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.77,Default,,0,0,0,,‫صرخة؟ أجل. Dialogue: 0,0:12:56.85,0:12:58.94,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "إيميا"! Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:04.36,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنّها فاقدة الوعي فحسب. Dialogue: 0,0:13:07.24,0:13:10.45,Default,,0,0,0,,‫بالطبع ليست فاقدة الوعي "فحسب"!\N‫ألا ترى أنّها استُنزفت حتى جفّت؟ Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:12.87,Default,,0,0,0,,‫استُنزفت حتى جفّت؟ Dialogue: 0,0:13:12.95,0:13:16.29,Default,,0,0,0,,‫من طاقتها السحريّة. طاقة حياتها\N‫إذا أردت التمادي إلى هذا الحد. Dialogue: 0,0:13:16.37,0:13:17.96,Default,,0,0,0,,‫بالكاد تبقى لها أي دماء. Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,‫إن لم نفعل شيئاً فستموت. Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,‫تموت؟ هل تمزحين يا "توساكا"؟ Dialogue: 0,0:13:23.80,0:13:26.18,Default,,0,0,0,,‫يُمكنُ أن أجعل حالتها تستقرُ بالأحجار\N‫التي معي. Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:39.94,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"، احترسي! Dialogue: 0,0:13:44.11,0:13:46.49,Default,,0,0,0,,‫ما...ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:51.12,0:13:53.70,Default,,0,0,0,,‫من أين... Dialogue: 0,0:13:53.79,0:13:57.08,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنت تنزفُ بغزارة! Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:59.29,Default,,0,0,0,,‫ألا يُؤلمك هذا؟ Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:01.63,Default,,0,0,0,,‫بلى...إنّه يُؤلم بشكل لا يُصدق. Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:07.01,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"، اعتني بالفتاة. Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا...؟ Dialogue: 0,0:14:28.36,0:14:29.41,Default,,0,0,0,,‫خادمة! Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:32.12,Default,,0,0,0,,‫لقد اختفت؟ Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:41.92,Default,,0,0,0,,‫أنا مُتفاجئة. ألن تستخدم ختم أمر؟ Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:45.00,Default,,0,0,0,,‫آسف، لم يتبق لي الكثير منهم. Dialogue: 0,0:14:45.75,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.84,Default,,0,0,0,,‫على عكس سيّدي، أنت لديك الشجاعة. Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:53.60,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، سأتخذُ نهجاً مُختلفاً معك. Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:57.27,Default,,0,0,0,,‫سأعطيك ميتة رحيمة. Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:13.24,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تُثيرين الإعجاب مقارنةً بالخدم\N‫الآخرين. ضرباتك ليست قويّة على الإطلاق. Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:16.49,Default,,0,0,0,,‫لا، هذه النهايّة بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:15:16.58,0:15:20.62,Default,,0,0,0,,‫أنت كنت تحت رحمتي طوال هذا الوقت. Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:31.30,Default,,0,0,0,,‫والآن. ماذا كان هذا الشيء\N‫المُضحك الذي كنت تقوله؟ Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:36.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان الأمر؟ شيء بشأني أشار\N‫بأنّني أقل من الخدم الآخرين؟ Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:38.93,Default,,0,0,0,,‫هذا لن ينفع على الإطلاق. Dialogue: 0,0:15:43.90,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,‫سأبدأ وأفقأ تلك العينين\N‫اللتين أخطأتا للغايّة في حقي. Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:49.57,Default,,0,0,0,,‫ثم أنتقل إلى الأطراف التي ما زالت لديك. Dialogue: 0,0:15:58.54,0:16:00.45,Default,,0,0,0,,‫"إيميا"، هل أنت... Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:04.96,Default,,0,0,0,,‫يجبُ أن نوقف هذا النزيف! Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:08.80,Default,,0,0,0,,‫"إيميا"، ألديك شيء يُمكنُني\N‫أن أضمد به الجرح؟ Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:12.34,Default,,0,0,0,,‫لدي منديل... Dialogue: 0,0:16:12.42,0:16:14.89,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا" تحتفظ بهم لي... Dialogue: 0,0:16:15.68,0:16:17.30,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:16:17.39,0:16:19.06,Default,,0,0,0,,‫لكنها أفضل من لا شيء. Dialogue: 0,0:16:19.14,0:16:22.77,Default,,0,0,0,,‫أنا وهذا المنديل،\N‫سنتمكنُ من جعل شكلك يبدو لائقاً. Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:27.56,Default,,0,0,0,,‫إذاً، هذه المرأة كانت خادمة؟ Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:30.44,Default,,0,0,0,,‫أجل...لقد هجمت من العدم. Dialogue: 0,0:16:32.95,0:16:34.57,Default,,0,0,0,,‫لا تنظري إليّ بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:16:34.66,0:16:36.49,Default,,0,0,0,,‫لم أرَ من كانت، Dialogue: 0,0:16:36.57,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا يعني أنّه هناك سيّد\N‫آخر بالقرب من هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:40.20,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,‫أخيراً اتخذ خطوته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:46.25,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد ضمدت جرحك الآن. Dialogue: 0,0:16:46.71,0:16:48.88,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"، ماذا حدث مع تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,‫لقد تعافت. أعتقدُ أنّها خرجت من مرحلة الخطر. Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:53.42,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.26,Default,,0,0,0,,‫هذا عظيم. Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:03.35,Default,,0,0,0,,‫حسبك، إياك أن تنظر لي شذراً! Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:06.52,Default,,0,0,0,,‫افهم هذا جيّداً، لم أكن لأفعل شيئاً كهذا! Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:09.02,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أنا أفهم. Dialogue: 0,0:17:09.61,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,‫أنت لن تفعلي شيئاً كهذا. Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:14.78,Default,,0,0,0,,‫ما كنت أعنيه هو القتال الذي دار بيننا. Dialogue: 0,0:17:15.11,0:17:16.11,Default,,0,0,0,,‫أما زلت تُريدين أن نخوضه؟ Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:25.37,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"؟ ماذا سيكونُ قرارك؟ Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:26.92,Default,,0,0,0,,‫لا أُريدُ. Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:28.67,Default,,0,0,0,,‫فلنكتفِ بهذا اليوم. Dialogue: 0,0:17:28.75,0:17:30.46,Default,,0,0,0,,‫أحد الأسباب أنّني مدينة لك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:32.71,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هيّا بنا. Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:35.05,Default,,0,0,0,,‫يجبُ أن نُعالج جرحك. Dialogue: 0,0:17:35.13,0:17:37.47,Default,,0,0,0,,‫رجاءً تحمّل حتى نصل إلى بيتي. Dialogue: 0,0:17:38.89,0:17:41.14,Default,,0,0,0,,‫بيت "توساكا"؟ Dialogue: 0,0:17:44.56,0:17:48.90,Default,,0,0,0,,‫لنضع الأمر ببساطة، هناك سيّد آخر\N‫في المدرسة بالإضافة إلينا، Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,‫يصطاد التلاميذ الواحد تلو الآخر\N‫مثل تلك التي رأيناها. Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:54.86,Default,,0,0,0,,‫لم قد يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:57.91,Default,,0,0,0,,‫ليفُز بحرب الكأس المُقدّسة بالطبع. Dialogue: 0,0:17:57.99,0:18:02.41,Default,,0,0,0,,‫خطته أن يضحّي\N‫بكلّ الطلبة ليقوّي خادمه الخاص. Dialogue: 0,0:18:02.49,0:18:03.74,Default,,0,0,0,,‫أهذا الرجل مجنون؟ Dialogue: 0,0:18:04.50,0:18:08.54,Default,,0,0,0,,‫ربما. لكن هناك بالفعل حقل\N‫احتجاز حول المدرسة. Dialogue: 0,0:18:09.04,0:18:14.00,Default,,0,0,0,,‫بمجرد تنشيطه كلّ من بالداخل\N‫سيضعفُ ويموتُ على الأرجح. Dialogue: 0,0:18:15.63,0:18:19.09,Default,,0,0,0,,‫ربما ترفضُ هذا تماماً لأنّه صادر مني، Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:22.72,Default,,0,0,0,,‫لكنّني أعتقدُ أنّه علينا عَقد هدنة. Dialogue: 0,0:18:23.51,0:18:26.43,Default,,0,0,0,,‫هدنة؟ بيني وبينك؟ Dialogue: 0,0:18:26.52,0:18:29.85,Default,,0,0,0,,‫أُريدُ أن أتعامل مع ذلك السيّد الآخر أولاً. Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:34.44,Default,,0,0,0,,‫لذا حتّى ذلك الوقت، هلّا وافقت على الهدنة\N‫وساعدتني على اقتفاء أثره؟ Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:37.95,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ شخصياً أعتقدُ أنّها صفقة عادلة. Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:41.37,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. سأشعر أن فرصي\N‫أفضل إن كنت تساعدينني. Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:47.54,Default,,0,0,0,,‫أنا لا "أساعدك". نحن اتفقنا على وقف\N‫إطلاق النار، هذا كلّ شيء. Dialogue: 0,0:18:47.87,0:18:53.00,Default,,0,0,0,,‫لكن طالما لم تغدر بي، فسأساندك يا "إيميا". Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:58.17,Default,,0,0,0,,‫ستكونين في جانبي إلى الأبد إذاً،\N‫لنبذل قصارى جهدنا يا "توساكا". Dialogue: 0,0:19:02.09,0:19:06.14,Default,,0,0,0,,‫لن يطول الأمر إلى هذه الدرجة،\N‫لكن حاول أن تجعل نفسك مُفيداً. Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:10.27,Default,,0,0,0,,‫الآن فهمت الأمر. Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:13.81,Default,,0,0,0,,‫أنت لست وريثاً شرعياً. Dialogue: 0,0:19:13.90,0:19:17.28,Default,,0,0,0,,‫مات والدك قبل أن يوّرثك أختام\N‫الذروة السحريّة خاصته. Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:19.78,Default,,0,0,0,,‫أنا لست واثقاً. Dialogue: 0,0:19:19.86,0:19:23.41,Default,,0,0,0,,‫كان دائماً ضد كوني ساحراً. Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:26.20,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا مُتناقضاً؟ Dialogue: 0,0:19:26.70,0:19:27.70,Default,,0,0,0,,‫ربما. Dialogue: 0,0:19:28.16,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,‫دائماً بدا لي أن أبي علّمني\N‫فقط لأنّني رفضت الاستسلام. Dialogue: 0,0:19:33.54,0:19:37.25,Default,,0,0,0,,‫في النهايّة، علّمني فقط سحر التقويّة، Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:38.55,Default,,0,0,0,,‫لذا هذا كلّ ما أحسن استخدامه. Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:42.43,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، انتظر لحظة! لم قد تخبرني بسر كهذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.01,0:19:44.97,Default,,0,0,0,,‫"توساكا"؟ Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,‫انظر يا "إيميا"، ربما نحن شركاء\N‫في الوقت الراهن، Dialogue: 0,0:19:49.64,0:19:53.31,Default,,0,0,0,,‫لكن الساحر ينبغي عليه دائماً\N‫أن يحتفظ بقدراته سراً. Dialogue: 0,0:19:53.40,0:19:55.98,Default,,0,0,0,,‫ما فائدة إخفاء هذا الأمر الآن؟ Dialogue: 0,0:19:56.36,0:20:01.07,Default,,0,0,0,,‫كان أبي يقول دائماً إنّ السحر ليس شيئاً\N‫ينبغي عليك بذل الكثير لمحاولة إخفائه. Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:05.37,Default,,0,0,0,,‫أقال هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:05.45,0:20:09.37,Default,,0,0,0,,‫أجل، أظن أنّه كان يحاول أن يقول لي\N‫ألّا أدع القوانين تقيّدني. Dialogue: 0,0:20:10.12,0:20:13.33,Default,,0,0,0,,‫دائماً أخبرني أن أنسحب إذا أردت ذلك. Dialogue: 0,0:20:13.67,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,‫بربك! Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:16.88,Default,,0,0,0,,‫لم يكن والدك بساحر! Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.59,Default,,0,0,0,,‫ولن أعترف بك كساحر إن كان هو من درّبك! Dialogue: 0,0:20:20.67,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,‫لمَ أنت غاضبة مني؟ Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:27.60,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنّني لا يُمكنُني تسمية نفسي ساحراً،\N‫لكن أبي كان ساحراً حقيقياً. Dialogue: 0,0:20:28.31,0:20:30.68,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هذا ما عنيته. Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:32.43,Default,,0,0,0,,‫أنا أحاولُ أن أقول... Dialogue: 0,0:20:38.02,0:20:41.74,Default,,0,0,0,,‫إنّها قلة تدريبك هي ما تمثِل\N‫المشكلة بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:20:42.61,0:20:45.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا بيدي لأفعل حيال ذلك؟ مات أبي. Dialogue: 0,0:20:45.99,0:20:49.33,Default,,0,0,0,,‫نعم، هذا هو العيب الأساسي للساحر. Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:52.70,Default,,0,0,0,,‫السحرة لا يعرفون أبداً متى سيحين أجَلهم، Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:54.62,Default,,0,0,0,,‫لذا يخلّفون وراءهم ختم ذروة سحريّة. Dialogue: 0,0:20:55.46,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,‫كنت غاضبة على والدك\N‫لأنّه لم يتخذ أي خطوات لإعدادك لهذا. Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:06.51,Default,,0,0,0,,‫السحر هو عصارة حياة كاملة من العمل، Dialogue: 0,0:21:06.59,0:21:10.18,Default,,0,0,0,,‫يتوارثها الآباء والأبناء لأجيال بعد أجيال. Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:13.35,Default,,0,0,0,,‫اللحظة التي يولد فيها الطفل في عائلة سحرة، Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:17.60,Default,,0,0,0,,‫يصيرُ ذلك الطفل كلٍ من خليفة ووريث. Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:22.99,Default,,0,0,0,,‫هذا ما نولد وما نموت من أجله. Dialogue: 0,0:21:25.32,0:21:30.20,Default,,0,0,0,,‫إنّها مسؤوليّة عائلة السحرة\N‫أن تأخذ الطفل البشري الذي أنجبوه Dialogue: 0,0:21:30.28,0:21:34.12,Default,,0,0,0,,‫وعبر سنوات طوال من التدريب الشاق،\N‫تحوّله إلى شيء آخر تماماً. Dialogue: 0,0:21:35.00,0:21:38.50,Default,,0,0,0,,‫لهذا لم يكن والدك بساحر يا "إيميا". Dialogue: 0,0:21:39.17,0:21:44.92,Default,,0,0,0,,‫لأنّه قرّر أن يضع كونه والداً\N‫على حساب كونه ساحراً. Dialogue: 0,0:21:50.01,0:21:52.01,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "فادي جبر"