[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[Doki] Toradora! - 22 (1280x720 Hi10P BD FLAC) [7573C547].mkv Video File: ../../[Doki] Toradora! - 22 (1280x720 Hi10P BD FLAC) [7573C547].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 473 Active Line: 479 Video Position: 33806 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00510623,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,40,1 Style: Default-Alt,Al-Hadith1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00580755,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,40,1 Style: Note,AvantGarde Bk BT Eclipse,38,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,64,64,32,0 Style: Signs,Al-Hadith2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: OP Romaji,Formal436 BT,42,&H80000000,&H80FFFFFF,&H40B87B43,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,8,64,64,24,1 Style: OP Romaji 2,Formal436 BT,42,&H20FFFFFF,&H60000000,&H40B87B43,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.6,8,64,64,24,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H80000000,&H60FFFFFF,&H40B87B43,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.6,8,64,64,70,1 Style: OP Kanji 2,DFKai-SB,30,&H20FFFFFF,&H60000000,&H40B87B43,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.6,8,64,64,70,1 Style: OP English,AGA Dimnah Regular,65,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H40A96B31,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.6,2,64,64,24,1 Style: ED Romaji,Formal436 BT,46,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H60003087,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.6,8,64,64,24,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,36,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H80003087,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.6,8,40,40,73,1 Style: ED English,AGA Dimnah Regular,65,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H80003087,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.6,2,40,40,20,1 Style: Standerd HD,Al-Hadith1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00510623,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,0,1 Style: Title6,SC_SHARJAH,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B4CE5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: Title2,SC_SHARJAH,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009750E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: Title3,SC_SHARJAH,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E99EA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: Title4,SC_SHARJAH,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00ECBE6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: Title5,SC_SHARJAH,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005FB8CE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: Prev,Al-Hadith1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00510623,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,0,1 Style: notes,Al-Hadith1,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00193904,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Default,,0,0,0,,{\fscx72\fscy87\pos(1082.189,718.5)\3c&HA1764D&}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,OP English,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\pos(94.906,704.5)}ترجمة وإعداد\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Title3,,0,0,0,,{\pos(434.717,340.5)}را Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Title4,,0,0,0,,{\pos(636.981,330)}دو Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Title5,,0,0,0,,{\pos(839.245,348)}را Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Title6,,0,0,0,,{\pos(1049.057,331.5)}تو Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:23.59,Title2,,0,0,0,,{\pos(232.453,337.5)}! Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:10.37,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf16\t(-880,240,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,400,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}{\r\kf17\t(-720,410,\1a&F00&\c&H000000&)\t(240,570,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}My {\r\kf25\t(-550,660,\1a&F00&\c&H000000&)\t(410,820,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}sil{\r\kf23\t(-300,890,\1a&F00&\c&H000000&)\t(660,1050,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ky {\r\kf27\t(-70,1160,\1a&F00&\c&H000000&)\t(890,1320,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}love Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:12.79,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf26\t(-880,340,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,500,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ni{\r\kf21\t(-620,550,\1a&F00&\c&H000000&)\t(340,710,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ju{\r\kf27\t(-410,820,\1a&F00&\c&H000000&)\t(550,980,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}u{\r\kf11\t(-140,930,\1a&F00&\c&H000000&)\t(820,1090,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}yo{\r\kf10\t(-30,1030,\1a&F00&\c&H000000&)\t(930,1190,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}n {\r\kf19\t(70,1220,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1030,1380,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ji{\r\kf22\t(260,1440,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1220,1600,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ka{\r\kf22\t(480,1660,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1440,1820,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}n {\r\kf31\t(700,1970,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1660,2130,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}zu{\r\kf38\t(1010,2350,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1970,2510,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}t{\r\kf52\t(1390,2870,\1a&F00&\c&H000000&)\t(2350,3030,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}to Dialogue: 0,0:01:12.79,0:01:14.01,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\an9\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf0\t(-880,80,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,240,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}{\r\kf14\t(-880,220,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,380,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}My {\r\kf22\t(-740,440,\1a&F00&\c&H000000&)\t(220,600,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}sil{\r\kf21\t(-520,650,\1a&F00&\c&H000000&)\t(440,810,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ky {\r\kf23\t(-310,880,\1a&F00&\c&H000000&)\t(650,1040,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}love Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.09,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf31\t(-880,390,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,550,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ki{\r\kf24\t(-570,630,\1a&F00&\c&H000000&)\t(390,790,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}mi {\r\kf19\t(-330,820,\1a&F00&\c&H000000&)\t(630,980,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}no {\r\kf18\t(-140,1000,\1a&F00&\c&H000000&)\t(820,1160,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ko{\r\kf27\t(40,1270,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1000,1430,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}to {\r\kf22\t(310,1490,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1270,1650,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}o{\r\kf26\t(530,1750,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1490,1910,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}mo{\r\kf23\t(790,1980,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1750,2140,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}u {\r\kf40\t(1020,2380,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1980,2540,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ta{\r\kf28\t(1420,2660,\1a&F00&\c&H000000&)\t(2380,2820,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}bi Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:17.43,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf18\t(-880,260,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,420,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}{\r\kf18\t(-700,440,\1a&F00&\c&H000000&)\t(260,600,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}My {\r\kf23\t(-520,670,\1a&F00&\c&H000000&)\t(440,830,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}sil{\r\kf22\t(-290,890,\1a&F00&\c&H000000&)\t(670,1050,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ky {\r\kf29\t(-70,1180,\1a&F00&\c&H000000&)\t(890,1340,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}love Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.70,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf27\t(-880,350,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,510,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}mo{\r\kf19\t(-610,540,\1a&F00&\c&H000000&)\t(350,700,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}do{\r\kf17\t(-420,710,\1a&F00&\c&H000000&)\t(540,870,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ka{\r\kf33\t(-250,1040,\1a&F00&\c&H000000&)\t(710,1200,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}shi{\r\kf22\t(80,1260,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1040,1420,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}i {\r\kf20\t(300,1460,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1260,1620,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ko{\r\kf20\t(500,1660,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1460,1820,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}no {\r\kf26\t(700,1920,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1660,2080,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ki{\r\kf31\t(960,2230,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1920,2390,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}mo{\r\kf44\t(1270,2670,\1a&F00&\c&H000000&)\t(2230,2830,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}chi Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:21.05,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\an9\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf12\t(-880,200,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,360,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}{\r\kf21\t(-760,410,\1a&F00&\c&H000000&)\t(200,570,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}My {\r\kf21\t(-550,620,\1a&F00&\c&H000000&)\t(410,780,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}sil{\r\kf20\t(-340,820,\1a&F00&\c&H000000&)\t(620,980,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ky {\r\kf25\t(-140,1070,\1a&F00&\c&H000000&)\t(820,1230,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}love Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:23.22,OP Romaji,,0,0,0,fx,{\fad(150,150)}{\be1}{\r\kf31\t(-880,390,\1a&F00&\c&H000000&)\t(80,550,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ta{\r\kf24\t(-570,630,\1a&F00&\c&H000000&)\t(390,790,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}da {\r\kf12\t(-330,750,\1a&F00&\c&H000000&)\t(630,910,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}a{\r\kf33\t(-210,1080,\1a&F00&\c&H000000&)\t(750,1240,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}fu{\r\kf21\t(120,1290,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1080,1450,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}re{\r\kf27\t(330,1560,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1290,1720,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ka{\r\kf21\t(600,1770,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1560,1930,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}e{\r\kf20\t(810,1970,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1770,2130,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}t{\r\kf46\t(1010,2430,\1a&F00&\c&H000000&)\t(1970,2590,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}te{\r\kf26\t(1470,2690,\1a&F00&\c&H000000&)\t(2430,2850,\alpha&H00&\c&HFFFFFF&)}ku Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:27.71,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k14}{\k26}su{\k25}ki {\k44}to {\k22}i{\k22}e{\k43}ba {\k22}ka{\k24}n{\k24}ta{\k22}n {\k22}na {\k19}no {\k35}ni Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:30.93,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k9}{\k24}ki{\k25}mi {\k43}ga {\k22}ma{\k23}e {\k20}ni {\k20}ki{\k26}cha{\k21}u {\k89}to Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:37.07,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k11}{\k20}kya{\k25}ra {\k35}ga {\k31}so{\k20}bi{\k42}e {\k25}wa{\k18}ta{\k27}shi {\k22}no {\k21}ko{\k25}to {\k21}wo {\k43}ja{\k18}ma{\k52}shi{\k42}te{\k81}ru Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:41.86,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k19}{\k17}i{\k26}tsu{\k45}mo {\k22}na{\k20}ra{\k42}ba {\k26}tsu{\k23}yo{\k20}ki {\k24}de {\k22}i{\k20}ke{\k28}ru Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:45.41,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k10}{\k32}so{\k24}n{\k34}na {\k29}se{\k24}i{\k20}ka{\k24}ku {\k22}na {\k22}no {\k114}ni Dialogue: 0,0:01:45.41,0:01:51.62,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k1}{\k41}do{\k23}n{\k40}na {\k26}ga{\k22}n{\k24}ba{\k23}t{\k19}te {\k22}mi{\k21}te {\k23}mo {\k24}ka{\k20}be {\k19}wa {\k45}ku{\k25}zu{\k47}se{\k46}na{\k113}i Dialogue: 0,0:01:51.62,0:01:55.13,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k1}{\k47}sa{\k9}s{\k32}shi{\k22}te {\k12}ho{\k32}shi{\k44}i {\k20}ko{\k23}no {\k46}ki{\k15}mo{\k30}chi {\k18}wo Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:58.75,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k26}{\k22}da{\k23}ka{\k23}ra {\k19}wa{\k15}ta{\k29}shi {\k45}wa {\k18}i{\k29}tsu{\k41}mo {\k23}ki{\k22}mi {\k27}ni Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:02.67,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k7}{\k18}da{\k20}i{\k23}su{\k26}ki {\k23}da {\k21}yo {\k42}to {\k23}o{\k26}ku{\k32}ru {\k26}shi{\k30}se{\k62}n Dialogue: 0,0:02:02.67,0:02:05.80,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\k4}{\k24}sa{\k23}i{\k22}da{\k42}i {\k25}no {\k16}yu{\k22}u{\k27}ki {\k108}de Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:09.95,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\kf15}{\kf15}ya{\kf6}bu{\kf22}re{\kf23}so{\kf20}u {\kf28}na {\kf37}shi{\kf24}ru{\kf24}ku {\kf20}no {\kf23}ha{\kf22}a{\kf79}to Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:13.27,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\kf12}{\kf9}ki{\kf12}mi {\kf19}ni {\kf25}a{\kf23}t{\kf45}te {\kf17}ki{\kf28}zu{\kf21}i{\kf23}ta {\kf21}ya{\kf22}t{\kf55}to Dialogue: 0,0:02:13.49,0:02:18.87,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\kf14}{\kf9}a{\kf12}i {\kf40}ni {\kf23}wa {\kf14}bu{\kf32}ki{\kf23}yo{\kf25}u {\kf17}da{\kf70}t{\kf46}ta{\kf22}n {\kf20}da{\kf22}t{\kf149}te Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.14,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\ko36}{\ko14}wa{\ko16}su{\ko16}re{\ko22}ka{\ko25}ke{\ko38}ta {\ko24}ko{\ko23}i {\ko19}no {\ko23}ki{\ko26}zu{\ko23}a{\ko73}to Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:27.70,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\ko13}{\ko18}kyu{\ko6}u {\ko19}ni {\ko19}u{\ko28}zu{\ko44}ki{\ko21}da{\ko25}shi{\ko20}ta {\ko19}no {\ko24}kyu{\ko24}n {\ko76}to Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:31.29,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\ko16}{\ko8}i{\ko11}tsu{\ko21}ka {\ko23}wa {\ko16}wa{\ko10}ta{\ko41}shi {\ko14}ra{\ko32}shi{\ko13}ku {\ko31}su{\ko44}ki {\ko79}to Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:36.87,OP Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\be1\ko10}{\ko10}i{\ko11}wa{\ko21}na{\ko20}kya {\ko24}i{\ko16}ma {\ko25}yo{\ko26}ri {\ko25}yo{\ko21}wa{\ko43}ku {\ko23}na{\ko15}c{\ko32}cha{\ko40}u {\ko196}yo Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:10.37,OP English,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)\pos(81.444,62.778)}{\be1}حبي الرقيق Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:12.79,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}في كل ساعة من اليوم Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.09,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}كلما أفكر فيك Dialogue: 0,0:01:12.79,0:01:14.01,OP English,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)\pos(1082,58)}{\be1}حبي الرقيق Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.70,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}هذه المشاعر المتقدة Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:17.43,OP English,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)\pos(81.444,62.778)}{\be1}حبي الرقيق Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:23.22,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.تفيض من قلبي Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:21.05,OP English,,0,0,0,fx,{\an7\fad(150,150)\pos(1082,58)}{\be1}حبي الرقيق Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:27.71,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}"رغم أنه من السهل أن أقول "أنا أحبك Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:30.93,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}لكن، عندما تقف أمامي Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:37.07,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.تقف عزة نفسي في طريقي Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:41.86,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}بإمكاني أن أتغلب عليها لو بذلت جهدي Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:45.41,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.لكن، هذه هي طبيعتي Dialogue: 0,0:01:45.41,0:01:51.62,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.ومهما حاولت، لا أستطيع تحطيم الحاجز الذي يفصل بيننا Dialogue: 0,0:01:51.62,0:01:55.13,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.أتمنى أن تدرك مشاعري نحوك Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:58.75,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}لذا أحدق فيك عادة، ولسان حالي يقول Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:02.67,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}"أنا أحبك حقًا" Dialogue: 0,0:02:02.67,0:02:05.80,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}!وبكل ما أمتلك من شجاعة Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:09.95,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.قلبي الرقيق، أشعر وكأنه سيتمزق Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:13.27,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}بعد أن عرفتك، أدركت أخيرًا Dialogue: 0,0:02:13.49,0:02:18.87,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.أنني خرقاء حقًا فيما يتعلق بالحب Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.14,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}جروحي التي سببها لي الحب وكدت أن أنساها Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:27.70,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.عادت مرة أخرى بمزيد من الألم Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:31.29,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}...يومًا ما، وكما يفترض بي أن أفعل Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:36.87,OP English,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\be1}.سأخبرك بأنني أحبك، وإلا فسيزداد وهني Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.98,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf13}{\kf22}ne{\kf21}mu{\kf23}re{\kf21}na{\kf40}i {\kf28}yo{\kf18}ru {\kf22}ni {\kf72}wa Dialogue: 0,0:22:13.57,0:22:16.66,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf13}{\kf26}hi{\kf26}to{\kf17}ri {\kf43}de {\kf19}ta{\kf27}me{\kf44}i{\kf38}ki Dialogue: 0,0:22:16.99,0:22:19.47,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf20}{\kf23}mi{\kf20}n{\kf20}na {\kf65}wa {\kf21}do{\kf20}u {\kf20}na {\kf39}no Dialogue: 0,0:22:20.51,0:22:23.50,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf32}na{\kf23}n{\kf23}da{\kf46}ka {\kf55}sa{\kf28}bi{\kf62}shi{\kf30}i Dialogue: 0,0:22:23.87,0:22:29.78,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf11}{\kf27}hi{\kf22}ro{\kf20}i {\kf43}da{\kf37}i{\kf46}chi {\kf31}ni{\kf116} {\kf23}hi{\kf23}to{\kf26}tsu{\kf40}bu {\kf42}no {\kf40}ta{\kf44}ne Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:33.26,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf18}{\kf22}ne{\kf18}k{\kf23}ko {\kf39}no{\kf31}ba{\kf54}shi{\kf48}te Dialogue: 0,0:22:33.26,0:22:41.12,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf21}{\kf22}ma{\kf125}da {\kf21}a{\kf24}o{\kf148}i {\kf45}mi {\kf102}wo {\kf22}tsu{\kf47}ke{\kf163}ta Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:44.28,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf9}{\kf41}o{\kf45}re{\kf38}n{\kf19}ji {\kf26}i{\kf21}ro {\kf39}ni {\kf21}ha{\kf22}ya{\kf35}ku Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:45.82,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf0}{\kf33}na{\kf20}ri{\kf24}ta{\kf19}i {\kf17}ka{\kf23}ji{\kf34}tsu Dialogue: 0,0:22:45.82,0:22:48.90,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf7}{\kf23}ki{\kf21}mi {\kf16}no {\kf46}hi{\kf25}ka{\kf18}ri {\kf42}wo {\kf22}a{\kf21}bi{\kf67}te Dialogue: 0,0:22:49.19,0:22:52.64,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf14}{\kf11}ri{\kf32}so{\kf18}u {\kf42}ya {\kf26}yu{\kf19}me {\kf40}wa {\kf24}fu{\kf23}ku{\kf24}ra{\kf21}mu {\kf15}ba{\kf25}ka{\kf15}ri Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:55.55,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf1}{\kf28}ki{\kf26}zu{\kf16}i{\kf42}te {\kf44}yo {\kf90}ne{\kf44}e Dialogue: 0,0:22:56.04,0:22:58.03,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf14}{\kf21}o{\kf23}re{\kf22}n{\kf37}ji {\kf25}kyo{\kf21}u {\kf36}mo Dialogue: 0,0:22:58.03,0:22:59.49,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf7}{\kf23}ta{\kf18}be{\kf23}te {\kf20}mi{\kf24}ta {\kf19}ke{\kf19}do Dialogue: 0,0:22:59.49,0:23:02.74,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf13}{\kf19}ma{\kf15}da {\kf29}su{\kf39}p{\kf25}pa{\kf12}ku{\kf49}te {\kf23}na{\kf24}i{\kf77}ta Dialogue: 0,0:23:02.74,0:23:06.21,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf29}{\kf20}wa{\kf13}ta{\kf32}shi {\kf38}mi{\kf29}ta{\kf20}i {\kf38}de {\kf22}no{\kf17}ko{\kf25}se{\kf21}na{\kf21}i {\kf16}ka{\kf24}ra Dialogue: 0,0:23:06.21,0:23:08.79,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf22}{\kf34}ze{\kf16}n{\kf17}bu {\kf41}ta{\kf44}be{\kf84}ta Dialogue: 0,0:23:08.79,0:23:14.91,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf14}{\kf29}su{\kf22}ki {\kf26}da {\kf273}yo {\kf24}na{\kf23}ke{\kf21}ru {\kf180}yo Dialogue: 0,0:23:15.63,0:23:22.05,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\kf16}{\kf29}su{\kf22}ki {\kf24}da {\kf264}yo {\kf33}su{\kf23}ki {\kf21}da {\kf210}yo Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:16.66,ED English,,0,0,0,,{\fscx66\fscy67\pos(1120,222)\fad(250,250)}شكرًا لكم على المتابعة\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.98,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في الليالي التي لا أستطيع فيها النوم Dialogue: 0,0:22:13.57,0:22:16.66,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أتنهد وحيدة Dialogue: 0,0:22:16.99,0:22:19.47,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\b1\c&HBDCACF&}ماذا عنكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:22:20.51,0:22:23.50,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.كم أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:22:23.87,0:22:29.78,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كشجرة صغيرة في هذا الكون الواسع Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:33.26,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ضعيفة الجذور Dialogue: 0,0:22:33.26,0:22:41.12,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.تحمل فاكهة لم تنضج بعد Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:45.82,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فاكهة أتمنى أن تصبح برتقالاً في أقرب وقت Dialogue: 0,0:22:45.82,0:22:48.90,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.باستقائها من نورك الساطع Dialogue: 0,0:22:49.19,0:22:52.64,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أحلامي وتطلعاتي ما زالت مشتعلة Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:55.55,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\b1\c&HBDCACF&}هيا، اشعر بها Dialogue: 0,0:22:56.04,0:22:59.49,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}جربت اليوم أكل برتقالة Dialogue: 0,0:22:59.49,0:23:02.74,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.لكنني بكيتُ لأنها ما زالت حامضة Dialogue: 0,0:23:02.74,0:23:06.21,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ذكرتني بنفسي، فلم أستطع رميها Dialogue: 0,0:23:06.21,0:23:08.79,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.وتابعت أكلها Dialogue: 0,0:23:08.79,0:23:14.91,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أحببتها، حبًا يشعرني برغبة في البكاء Dialogue: 0,0:23:15.63,0:23:22.05,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.أحببتها... أحببتها Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Signs Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:45.06,Signs,,0,0,0,,{\fad(401,437)\fs58\c&HE1E9E2&\4c&H000600&\shad4\b1\pos(910,530)\fscx207\fscy163}المشهد معك Dialogue: 0,0:14:47.03,0:14:47.11,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.32\fax0.28\pos(501,767)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:47.19,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.32\fax0.28\pos(513,549)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:47.19,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.365\fax0.38\pos(537,680)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:47.19,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.33\fax0.34\pos(572,691)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:47.28,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.29\fax0.28\pos(520,414)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:47.28,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.33\fax0.30\pos(543,547)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:47.28,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.299\fax0.295\pos(572,561)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:47.36,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.27\fax0.24\pos(529,287)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:47.36,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.29\fax0.26\pos(552,417)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:47.36,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.26\fax0.15\pos(583,431)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:47.36,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx96\fscy96\fay-0.3\fax0.3\pos(643,692)}.مع حبي، ياسوكو Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:47.44,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.16\fax0.06\pos(569,184)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:47.44,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.18\pos(569,326)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:47.44,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.162\pos(597,348)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:47.44,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.22\fax0.22\pos(620,620)}.مع حبي، ياسوكو Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:47.53,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.12\fax0.06\pos(583,149)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:47.53,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.145\pos(575,294)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:47.53,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.142\pos(602,324)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.44,0:14:47.53,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fscx98\fscy98\fay-0.16\fax0.16\pos(620,590)}.مع حبي، ياسوكو Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:47.65,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.09\fax0.04\pos(602,122)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:47.65,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.105\pos(578,266)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:47.65,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.10\pos(608,294)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:47.65,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.14\fax0.14\pos(613,569)}.مع حبي، ياسوكو Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:50.16,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.07\pos(621,103)}،وجدت عملاً بدوام جزئي Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:50.16,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.09\pos(584,244)}سأعمل به بعد أن أنتهي Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:50.16,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.085\pos(613,274)}.من عملي المعتاد منذ الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:50.16,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\an8\c&H4D4A49&\fs50\fay-0.1\fax0.1\pos(606,545)}.مع حبي، ياسوكو Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:34.92,Signs,,0,0,0,,{\shad3\c&HE0E1E2&\4c&H565A5E&\b1\fs50\fscx150\fscy153\pos(326.6,223.6)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:34.92,Signs,,0,0,0,,{\shad3\c&HE0E1E2&\b1\fs50\4c&H576063&\fscx145\fscy133\pos(916.8,553.6)}الطريق الذي يجب أن نسلكه Dialogue: 0,0:00:01.29,0:00:06.32,Standerd HD,,0,0,0,,.مهما حاولت، لن أستطيع التوقف عن حب ريوجي Dialogue: 0,0:00:08.87,0:00:11.58,Standerd HD,,0,0,0,,،أريد له أن يكون بجوار مينوري Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:14.06,Standerd HD,,0,0,0,,.لكنه شعور مؤلم جدًا Dialogue: 0,0:00:14.81,0:00:18.40,Standerd HD,,0,0,0,,.إنه مؤلم جدًا Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:19.48,Standerd HD,,0,0,0,,-لا أستطيع Dialogue: 0,0:00:24.68,0:00:28.45,Standerd HD,,0,0,0,,!تايغا Dialogue: 0,0:00:32.37,0:00:33.62,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:35.66,Standerd HD,,0,0,0,,...غـ-غلبني النعاس قليلاً Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:38.13,Standerd HD,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:00:38.13,0:00:40.83,Standerd HD,,0,0,0,,.أجل، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:00:40.83,0:00:45.13,Standerd HD,,0,0,0,,.لا بد أنك تمر بأوقات صعبة، باعتبارك أحد أقرب أصدقاء آيساكا-سان Dialogue: 0,0:00:48.11,0:00:50.35,Standerd HD,,0,0,0,,،لهذا راودك أحد الكوابيس، تاكاسو-كن Dialogue: 0,0:00:50.35,0:00:54.36,Standerd HD,,0,0,0,,.اسمحوا لي بتذكيركم بأن المطبوعات يجب أن تعاد غدًا Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:57.80,Standerd HD,,0,0,0,,.أعود وأكرر Dialogue: 0,0:00:57.80,0:00:59.81,Standerd HD,,0,0,0,,.أرجو عدم نسيانها Dialogue: 0,0:00:59.81,0:01:00.56,Standerd HD,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:02.35,Standerd HD,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:01:02.73,0:01:05.05,Standerd HD,,0,0,0,,.لنتوقف هنا اليوم Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:47.19,Standerd HD,,0,0,0,,،في نهاية المطاف، لم نصب بإصابات بالغة، وقام فريق البحث بإنقاذنا Dialogue: 0,0:02:47.19,0:02:51.35,Standerd HD,,0,0,0,,.ثم جاءت والدة تايغا لأخذها من المنتجع Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:54.75,Standerd HD,,0,0,0,,هل استطعت الاتصال بها؟ Dialogue: 0,0:02:55.27,0:02:56.05,Standerd HD,,0,0,0,,...كيتامورا Dialogue: 0,0:02:56.42,0:03:01.16,Standerd HD,,0,0,0,,،قالت لي المعلمة إن آيساكا ليست بحالة جيدة Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:03.43,Standerd HD,,0,0,0,,...لذلك ما زالت تخلد للراحة في منزل والدتها Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:05.72,Standerd HD,,0,0,0,,هل سمعت شيئًا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:09.13,Standerd HD,,0,0,0,,.لا، لم أستطع الاتصال بهاتفها المحمول Dialogue: 0,0:03:09.13,0:03:10.06,Standerd HD,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:12.77,Standerd HD,,0,0,0,,،كيتامورا Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:16.13,Standerd HD,,0,0,0,,.أريد أن أطلب منك معروفًا Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:17.05,Standerd HD,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:23.66,Standerd HD,,0,0,0,,.تظاهر بأنك من قام بإنقاذ تايغا Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:31.94,Standerd HD,,0,0,0,,وإذا سألتك تايغا، قل لها إنها كانت غائبة عن الوعي\N.وإنها لم تقل لك أي شيء حينها Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:33.24,Standerd HD,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:39.09,Standerd HD,,0,0,0,,هل لهذا علاقة بما طلبته مني آيساكا في مطلع السنة؟ Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:42.81,Standerd HD,,0,0,0,,هل أنا محق؟ Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:44.15,Standerd HD,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:48.93,Standerd HD,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:53.55,Standerd HD,,0,0,0,,!تاكا-تشان Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:55.53,Standerd HD,,0,0,0,,هلا رافقتنا إلى مكان لطيف؟ Dialogue: 0,0:03:55.53,0:03:56.15,Standerd HD,,0,0,0,,مكان لطيف؟ Dialogue: 0,0:03:56.43,0:03:59.15,Standerd HD,,0,0,0,,!نعم، لنتناول طعامًا لذيذًا Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:01.24,Standerd HD,,0,0,0,,-لا تجعل من تايغا محور اهتما Dialogue: 0,0:04:02.60,0:04:04.36,Standerd HD,,0,0,0,,!لا شيء Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:07.71,Standerd HD,,0,0,0,,!الجو بارد Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:09.83,Standerd HD,,0,0,0,,ألم يأخذوا من بالداخل وقتًا أطول من اللازم؟ Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:13.53,Standerd HD,,0,0,0,,تاكاسو، أنا لم أعطلك عن إعداد العشاء في منزلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:16.17,Standerd HD,,0,0,0,,.آسف لأنني أجبرتك على الحضور معنا Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:19.86,Standerd HD,,0,0,0,,.لا عليك، لن أعود إلى منزلي حتى أتذوق الطعام هنا Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:23.42,Standerd HD,,0,0,0,,.وأنا أيضًا لا أريد الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:25.47,Standerd HD,,0,0,0,,.فمن المؤكد أن والديّ سيسألانني عما سأفعله في حياتي Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:28.90,Standerd HD,,0,0,0,,.ليس هناك داع للتوتر Dialogue: 0,0:04:28.90,0:04:32.61,Standerd HD,,0,0,0,,.التقييم المهني هذا فقط من أجل تقسيم الطلاب على التخصصات المناسبة Dialogue: 0,0:04:32.61,0:04:35.04,Standerd HD,,0,0,0,,نوتوتشي، ستدرس أنت الفنون الحرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:40.02,Standerd HD,,0,0,0,,،نعم، أريد أن أدرس الفنون، ثم أصبح محررًا في إحدى المجلات الموسيقية Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:41.65,Standerd HD,,0,0,0,,.ثم أصبح بعدها محررًا حرًا Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:45.54,Standerd HD,,0,0,0,,.أما أنا فسأكون سعيدًا لو استطعت التخرج فقط Dialogue: 0,0:04:45.54,0:04:49.37,Standerd HD,,0,0,0,,.في الواقع، سأضطر إلى العمل مع والدي على أية حال Dialogue: 0,0:04:49.37,0:04:50.45,Standerd HD,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:54.87,Standerd HD,,0,0,0,,...أنا آسف يا شباب، لكن من الغريب أن تفكرا بمستقبليكما هكذا Dialogue: 0,0:04:55.26,0:04:57.71,Standerd HD,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:04:57.71,0:05:01.56,Standerd HD,,0,0,0,,.تاكا-تشان، أنت ذكي بما فيه الكفاية، لذلك لن يكون لديك أية مشكلة Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:02.59,Standerd HD,,0,0,0,,ستدرس العلوم بالتأكيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:06.56,Standerd HD,,0,0,0,,.سيكون من السهل عليك أنت والسيد كيتامورا النجاح في الاختبار الوطني Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:09.54,Standerd HD,,0,0,0,,-لست متأكدًا، فأنا لم أقرر بعد ما إذا كنت سأنضم إلى كلية ما Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:11.72,Standerd HD,,0,0,0,,!حسنًا، التالي Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:14.23,Standerd HD,,0,0,0,,!استطعنا الدخول أخيرًا Dialogue: 0,0:05:14.65,0:05:18.15,Standerd HD,,0,0,0,,!هيا، اختاروا مكانًا واجلسوا Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:22.54,Standerd HD,,0,0,0,,كيف هي الأمور؟ هل حدثتها مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:23.37,Standerd HD,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:25.61,Standerd HD,,0,0,0,,-كوشيدا، بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:25.61,0:05:27.82,Standerd HD,,0,0,0,,!الفنون الحرة Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:32.69,Standerd HD,,0,0,0,,كـ-كوشيدا، لمَ أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:05:32.69,0:05:34.07,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا أعمل Dialogue: 0,0:05:34.07,0:05:35.38,Standerd HD,,0,0,0,,مـ-ماذا عن الأنشطة المدرسية؟ Dialogue: 0,0:05:35.38,0:05:37.84,Standerd HD,,0,0,0,,.انتهت منذ مدة، لأن النهار أقصر في فترة الشتاء Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:39.91,Standerd HD,,0,0,0,,.والآن، ما هي طلباتكم Dialogue: 0,0:05:39.91,0:05:42.63,Standerd HD,,0,0,0,,.بالمناسبة، سأقوم بوخز أعينكم إذا طلبتم المعكرونة Dialogue: 0,0:05:43.03,0:05:44.80,Standerd HD,,0,0,0,,.معكرونة Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:49.01,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا آسف، ثلاثة من الـ رامن لو سمحتِ Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:51.58,Standerd HD,,0,0,0,,!حسنًا، اختيارٌ جيد Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:53.18,Standerd HD,,0,0,0,,!ثلاثة من الـ رامن Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:56.77,Standerd HD,,0,0,0,,وظيفة جديدة أخرى...؟ Dialogue: 0,0:05:56.77,0:05:59.73,Standerd HD,,0,0,0,,.نعم، أجر الساعة هنا جيد، لذلك سأحاول العمل لساعتين Dialogue: 0,0:06:00.09,0:06:01.59,Standerd HD,,0,0,0,,-لماذا لديك كل هذا العدد من الوظائف Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:02.86,Standerd HD,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:06.34,Standerd HD,,0,0,0,,.سيقوم بفتح عينيه Dialogue: 0,0:06:06.34,0:06:08.25,Standerd HD,,0,0,0,,سيقوم بفتح عينيه؟ Dialogue: 0,0:06:14.73,0:06:15.20,Standerd HD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:20.39,0:06:23.76,Standerd HD,,0,0,0,,!الدائرة اللا نهائية من التحول Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:34.65,Standerd HD,,0,0,0,,!شكرًا لكم، زورونا مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:40.59,Standerd HD,,0,0,0,,.إنها لا تتغير أبدًا Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:42.06,Standerd HD,,0,0,0,,!التالي رجاءً Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:47.58,Standerd HD,,0,0,0,,.ما كنا لنعلم أنها رفضتك لو لم تخبرنا أنت بذلك Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:48.74,Standerd HD,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:52.96,Standerd HD,,0,0,0,,.الفتيات مخلوقات متقلبة المزاج Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:55.91,Standerd HD,,0,0,0,,بالمناسبة، كيف تجري الأمور مع مايا-ساما؟ Dialogue: 0,0:06:57.22,0:06:59.66,Standerd HD,,0,0,0,,...ما زالت تتجاهلني Dialogue: 0,0:07:00.32,0:07:02.67,Standerd HD,,0,0,0,,مشاعر الفتيات...؟ Dialogue: 0,0:07:12.39,0:07:17.18,Standerd HD,,0,0,0,,،هل حقًا أنها لم تعد بعد لأنها ليست بحالة جيدة Dialogue: 0,0:07:19.13,0:07:24.63,Standerd HD,,0,0,0,,أم أن والدتها أنانية أيضًا كوالدها ولم تسمح لها بالعودة؟ Dialogue: 0,0:07:24.63,0:07:25.73,Standerd HD,,0,0,0,,...أم أنها Dialogue: 0,0:07:25.73,0:07:27.54,Standerd HD,,0,0,0,,...لن أستطيع التوقف Dialogue: 0,0:07:29.75,0:07:34.40,Standerd HD,,0,0,0,,عرفت بأنني سمعتها تقول ذلك؟... Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:35.66,Standerd HD,,0,0,0,,.عن حب ريوجي... Dialogue: 0,0:07:40.35,0:07:42.12,Standerd HD,,0,0,0,,التقييم المهني؟ Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:47.50,Standerd HD,,0,0,0,,.اكتب على الورقة "سأدرس بجد" وستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:52.72,Standerd HD,,0,0,0,,لو قبلت للدراسة أربع سنوات في الكلية، فكم ستكلف الدراسة؟ Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:57.16,Standerd HD,,0,0,0,,.لا عليك، لا تقلق بشأن المال Dialogue: 0,0:07:57.75,0:08:00.22,Standerd HD,,0,0,0,,!تفضل، حبة الصويا المتفجرة Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:06.22,Standerd HD,,0,0,0,,لا أقلق بشأن المال؟ Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:07.20,Standerd HD,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:10.82,Standerd HD,,0,0,0,,.أنت تختلف عني كثيرًا لأنك ذكي Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:13.22,Standerd HD,,0,0,0,,،وبعد أن تتلقى تعليمًا رائعًا Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:15.63,Standerd HD,,0,0,0,,!ستتجلى عندها مواهبك الرائعة Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:19.08,Standerd HD,,0,0,0,,!وستكون قادرًا على الاستمتاع بحياة رائعة Dialogue: 0,0:08:19.50,0:08:22.74,Standerd HD,,0,0,0,,اسمع، أليس هناك مقولة تقول- ما هي يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:26.67,Standerd HD,,0,0,0,,...الجوهرة الذهبية... شيء براق Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:30.30,Standerd HD,,0,0,0,,الحجر الذهبي... اللامع أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:33.26,Standerd HD,,0,0,0,,الجوهرة لن تبرق إذا لم نقم بتلميعها"؟" Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:35.43,Standerd HD,,0,0,0,,!نعم، هذه هي Dialogue: 0,0:08:35.43,0:08:39.83,Standerd HD,,0,0,0,,!ريو-تشان، أنت تتألق فعلاً عندما تدرس Dialogue: 0,0:08:40.63,0:08:44.81,Standerd HD,,0,0,0,,...لو بحثت عن وظيفة واستطعت أن أجني خمسين ألف ين كل شهر Dialogue: 0,0:08:45.14,0:08:47.54,Standerd HD,,0,0,0,,!لا، العمل ممنوع Dialogue: 0,0:08:47.54,0:08:49.15,Standerd HD,,0,0,0,,...لكن إذا لم أعمل Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:53.78,Standerd HD,,0,0,0,,.العمل في محل إيناغي-سان ليس حلاً كما تعتقد Dialogue: 0,0:08:53.78,0:08:54.53,Standerd HD,,0,0,0,,كيف عرفتِ بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:58.87,Standerd HD,,0,0,0,,لن تكون قادرًا على الدراسة إذا كنتَ تعمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:02.71,Standerd HD,,0,0,0,,.كما أننا لن نكون قادرين على أن نحظى بتناول العشاء سوية Dialogue: 0,0:09:02.71,0:09:04.51,Standerd HD,,0,0,0,,!حياة كهذه ليس لها معنى Dialogue: 0,0:09:04.51,0:09:06.62,Standerd HD,,0,0,0,,!لن تكون سعيدًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:08.67,Standerd HD,,0,0,0,,-لكنكِ تطلبين مني دائمًا أن أدرس في الكلية Dialogue: 0,0:09:10.08,0:09:13.71,Standerd HD,,0,0,0,,!لا تقلق! هناك حل دائمًا Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:22.83,Standerd HD,,0,0,0,,.هذه هي طبيعتها على الدوام Dialogue: 0,0:09:22.83,0:09:28.52,Standerd HD,,0,0,0,,.لا تقلق، أنتَ لستَ مختلفًا عن الأطفال الآخرين، حتى لو لم يكن لديك أب Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:31.65,Standerd HD,,0,0,0,,!أنا أم رائعة Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:36.49,Standerd HD,,0,0,0,,!ستكون سعيدًا معي إلى الأبد Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:47.92,Standerd HD,,0,0,0,,سعيدًا إلى الأبد...؟ Dialogue: 0,0:09:59.64,0:10:01.53,Standerd HD,,0,0,0,,.لا تقلق بشأن تايغا Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:10.07,Standerd HD,,0,0,0,,.قالت تايغا إنها على علاقة طيبة بأمها Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:15.25,Standerd HD,,0,0,0,,.أعتقد أنها ستكون سعيدة بصحبتها Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:17.68,Standerd HD,,0,0,0,,.سيكون هذا رائعًا Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:19.11,Standerd HD,,0,0,0,,.كوشيدا Dialogue: 0,0:10:20.26,0:10:21.18,Standerd HD,,0,0,0,,.تاكاسو أيضًا Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:24.96,Standerd HD,,0,0,0,,.لا تقل إنك هنا لتسألني عن تقدير الميزانية Dialogue: 0,0:10:24.96,0:10:27.09,Standerd HD,,0,0,0,,!أنا آسفة جدًا، سأقوم بتجهيزها لاحقًا Dialogue: 0,0:10:27.09,0:10:29.59,Standerd HD,,0,0,0,,!حسنًا، سأعتمد عليك، يا قائدة الفريق الجديد Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:31.25,Standerd HD,,0,0,0,,.أراكما لاحقًا Dialogue: 0,0:10:32.61,0:10:35.02,Standerd HD,,0,0,0,,.رئيس مجلس الطلاب الجديد مشغول بالفعل Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.58,Standerd HD,,0,0,0,,قائدة الفريق الجديد؟ Dialogue: 0,0:10:36.58,0:10:39.07,Standerd HD,,0,0,0,,ألستِ أنتِ قائدة الفريق منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:43.03,Standerd HD,,0,0,0,,،في الواقع، كيتامورا مشغول جدًا بمجلس الطلاب Dialogue: 0,0:10:43.03,0:10:45.68,Standerd HD,,0,0,0,,وقد قاموا بدمج فريقي الفتيان والفتيات سوية Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:48.91,Standerd HD,,0,0,0,,.وتم تعييني قائدة للفريق الجديد Dialogue: 0,0:10:50.79,0:10:55.53,Standerd HD,,0,0,0,,.لسوء الحظ، قد أصبح أنا أيضًا مشغولة تمامًا كانشغال كيتامورا-كن Dialogue: 0,0:10:55.53,0:10:59.19,Standerd HD,,0,0,0,,لـ-لماذا إذن تعملين في وظيفة أخرى؟ Dialogue: 0,0:10:59.19,0:11:00.60,Standerd HD,,0,0,0,,ألن يجعلك هذا أكثر انشغالاً؟ Dialogue: 0,0:11:00.60,0:11:01.67,Standerd HD,,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:11:01.67,0:11:05.31,Standerd HD,,0,0,0,,ألم تسمع المقولة التي تقول إن الشباب يجب أن يتحملوا المشقة، تاكاسو-كن؟ Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:07.43,Standerd HD,,0,0,0,,-ألن يعيق هذا Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:08.22,Standerd HD,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:11.83,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا أعمل بجد لأنني لا أريد أن أعيق أحدًا بعد الآن Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:16.04,Standerd HD,,0,0,0,,.هذا لأنه شيء أستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:18.03,Standerd HD,,0,0,0,,تستطيعين رؤيته؟ Dialogue: 0,0:11:19.90,0:11:20.42,Standerd HD,,0,0,0,,!إنها آمي Dialogue: 0,0:11:20.79,0:11:23.29,Standerd HD,,0,0,0,,!أنتِ جميلة كالعادة Dialogue: 0,0:11:25.26,0:11:27.46,Standerd HD,,0,0,0,,لماذا تتصرفين هكذا، كاواشيما؟ Dialogue: 0,0:11:27.46,0:11:28.58,Standerd HD,,0,0,0,,.لا تقترب مني Dialogue: 0,0:11:28.58,0:11:29.73,Standerd HD,,0,0,0,,.الغباء مرض معدٍ Dialogue: 0,0:11:30.91,0:11:32.19,Standerd HD,,0,0,0,,أليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:35.36,Standerd HD,,0,0,0,,.عندما يغيب الطفل، يستطيع الأب فعل ما يحلو له Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:39.00,Standerd HD,,0,0,0,,إلى أين أنتِ ذاهبة، كاواشيما؟ Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:43.66,Standerd HD,,0,0,0,,!أراكَ لاحقًا، تاكاسو-كن، أنا ذاهبة أيضًا Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:45.16,Standerd HD,,0,0,0,,!الحصة على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:03.24,Standerd HD,,0,0,0,,هل تريدين التهرب من الحصة؟ Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:05.04,Standerd HD,,0,0,0,,ما الذي أتى بك؟ Dialogue: 0,0:12:05.92,0:12:06.89,Standerd HD,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:09.77,Standerd HD,,0,0,0,,،اسمعي Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:13.18,Standerd HD,,0,0,0,,.أردتُ أن أخبرك بهذا منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:17.82,Standerd HD,,0,0,0,,وما الذي بقي ولم تقوليه بعد كل ما حصل؟ Dialogue: 0,0:12:17.82,0:12:20.86,Standerd HD,,0,0,0,,...في الحقيقة، يوجد Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:22.99,Standerd HD,,0,0,0,,!شبحٌ في هذه الفجوة Dialogue: 0,0:12:24.42,0:12:25.74,Standerd HD,,0,0,0,,!حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:28.62,Standerd HD,,0,0,0,,.إنه يظهر دائمًا بين مكينتي البيع هاتين Dialogue: 0,0:12:29.04,0:12:32.59,Standerd HD,,0,0,0,,-سمعت أنه شبح لفتاة مفطورة القلب Dialogue: 0,0:12:32.59,0:12:34.08,Standerd HD,,0,0,0,,!لمَ لمْ تخبريني بهذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:37.42,Standerd HD,,0,0,0,,لكن، لم يحدث أي شيء حتى الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:39.27,0:12:42.90,Standerd HD,,0,0,0,,.أعتقد أن الأشباح لها شخصياتها المستقلة أيضًا Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:48.43,Standerd HD,,0,0,0,,.فهي لا تظهر سوى أمام من يريد أن يراها أو يفهمها Dialogue: 0,0:12:48.43,0:12:53.35,Standerd HD,,0,0,0,,...أعتقد أنني رأيت شبحًا من قبل، على العموم Dialogue: 0,0:12:54.82,0:12:58.37,Standerd HD,,0,0,0,,...أنا لا أريد أبدًا أن يمسك بي شيءٌ لا أستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:12:58.37,0:13:01.23,Standerd HD,,0,0,0,,.وأفقد عندها ما أستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:02.47,Standerd HD,,0,0,0,,-لهذا Dialogue: 0,0:13:03.27,0:13:05.97,Standerd HD,,0,0,0,,.أنتِ تثرثرين كثيرًا، لا أود سماع المزيد Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:07.94,Standerd HD,,0,0,0,,!ستفهمين إذا سمعتِ كل شيء Dialogue: 0,0:13:09.07,0:13:10.44,Standerd HD,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:10.44,0:13:17.08,Standerd HD,,0,0,0,,،تريدين القول إنني لو اكتفيت بالمشاهدة دون التدخل\Nفسيصبح كل شيء على ما يرام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:18.47,0:13:22.69,Standerd HD,,0,0,0,,.لا يهم، الكلام معكِ مزعج بالفعل Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:24.42,Standerd HD,,0,0,0,,!لن أتردد أبدًا بعد الآن Dialogue: 0,0:13:24.42,0:13:27.29,Standerd HD,,0,0,0,,!سأمضي في طريقي وأصل إلى ما أريده Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:28.68,Standerd HD,,0,0,0,,.يكفي، اصمتي Dialogue: 0,0:13:29.08,0:13:31.85,Standerd HD,,0,0,0,,!لن أتردد بعد الآن، أقسم لك! أقسم لك Dialogue: 0,0:13:32.50,0:13:34.60,Standerd HD,,0,0,0,,!لن أتردد أبدًا Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Title2,,0,0,0,,{\pos(1098.868,403.5)}تو Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Title3,,0,0,0,,{\pos(964.528,405)}را Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Title4,,0,0,0,,{\pos(830.189,405)}دو Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Title5,,0,0,0,,{\pos(694.34,406.5)}را Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Title6,,0,0,0,,{\pos(913.208,634.5)}! Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.07,Default,175,0,0,0,,{\fscx127.5\fscy110\pos(908.679,75)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:38.04,Standerd HD,,0,0,0,,.اصمتي Dialogue: 0,0:13:40.72,0:13:44.03,Standerd HD,,0,0,0,,.حسنًا، هذا يتعلق بتقييمك المهني Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:47.79,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا آسف، فلم أتحدث إلى عائلتي بخصوص هذا بعد Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:53.73,Standerd HD,,0,0,0,,إذن، أما زلتَ تشعر كما كنت تشعر في بداية هذه السنة؟ Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:56.29,Standerd HD,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:13:56.67,0:14:00.58,Standerd HD,,0,0,0,,،أنت طالب متفوق، أتوقع منك الكثير Dialogue: 0,0:14:00.58,0:14:02.91,Standerd HD,,0,0,0,,.لهذا أنا قلقة بشأنك Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:03.96,Standerd HD,,0,0,0,,.قلقي عليك من واجبي كمعلمة Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:09.04,Standerd HD,,0,0,0,,.أرجوكِ، لا تتوقعي أي شيء مني، فعائلتي فقيرة Dialogue: 0,0:14:09.04,0:14:11.66,Standerd HD,,0,0,0,,هل المشكلة اقتصادية إذن؟ Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:14.18,Standerd HD,,0,0,0,,-إذا أردت، يوجد الكثير من الجمعيات الخيرية التي تقدم المساعدات Dialogue: 0,0:14:14.18,0:14:17.81,Standerd HD,,0,0,0,,هل من الغريب ألا أفكر بدخول الكلية؟ Dialogue: 0,0:14:18.19,0:14:21.44,Standerd HD,,0,0,0,,.لا، لا أقصد هذا Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:24.85,Standerd HD,,0,0,0,,...لكنني لا أستطيع بورقة التقييم المهني هذه Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:29.61,Standerd HD,,0,0,0,,.أن أعلم بما تشعر به أنت، وليس ما يشعر به الآخرون Dialogue: 0,0:14:31.51,0:14:32.60,Standerd HD,,0,0,0,,...ما أشعر به Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:40.08,Standerd HD,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا الظلام حالك هنا؟ Dialogue: 0,0:14:40.39,0:14:42.00,Standerd HD,,0,0,0,,ياسوكو؟ Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:44.56,Standerd HD,,0,0,0,,أما زلتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:52.05,Note,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:51.11,Standerd HD,,0,0,0,,-ماذا Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:52.51,Standerd HD,,0,0,0,,وظيفة؟ Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:57.52,Standerd HD,,0,0,0,,"!هذا إذن ما كانت تقصده عندما قالت "لا تقلق، هناك حل دائمًا Dialogue: 0,0:14:58.37,0:15:02.73,Standerd HD,,0,0,0,,ألم تقل أيضًا إن حياة لا نحظى فيها بالعشاء سوية ليس لها معنى؟ Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:07.81,Standerd HD,,0,0,0,,!ريو-تشان، أنت تتألق فعلاً عندما تدرس Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:33.30,Standerd HD,,0,0,0,,كيف أستطيع تقديمه لها الآن؟ Dialogue: 0,0:15:35.21,0:15:37.06,Standerd HD,,0,0,0,,ما المحرج في رسالة الحب؟ Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:39.84,Standerd HD,,0,0,0,,ما رأيك؟ مثير للاشمئزاز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:39.84,0:15:43.45,Standerd HD,,0,0,0,,.لأنني لا أملك الشجاعة لأعترف بحبي لها، فكل ما أستطيع فعله التمني Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:47.87,Standerd HD,,0,0,0,,!يا لي من فتى مثير للشفقة، رغم هذا، أنا لا أشعر بالحرج أبدًا Dialogue: 0,0:15:47.87,0:15:52.16,Standerd HD,,0,0,0,,.هذا صحيح، حب شخص ما ليس بالأمر المحرج Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:58.70,Standerd HD,,0,0,0,,!لا أستطيع قول هذا لمن تحبني Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.68,Standerd HD,,0,0,0,,!لا أستطيع حتى لو أردتُ ذلك Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:02.04,Standerd HD,,0,0,0,,!فوق هذا، إنها لا ترد على اتصالاتي Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:03.60,Standerd HD,,0,0,0,,-ماذا يجب أن Dialogue: 0,0:16:05.25,0:16:05.88,Standerd HD,,0,0,0,,ياسوكو؟ Dialogue: 0,0:16:08.99,0:16:11.47,Standerd HD,,0,0,0,,-لماذا تفكرين بالعمل في Dialogue: 0,0:16:13.80,0:16:16.81,Standerd HD,,0,0,0,,-تـ-تـ-تـ Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:17.68,Standerd HD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:20.60,Standerd HD,,0,0,0,,!تايغا Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:24.04,Standerd HD,,0,0,0,,!أين كنتِ، ومع من كنتِ؟ Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:31.11,Standerd HD,,0,0,0,,!كدتَ أن تقتلني، أيها الغبي، الخنزير، الكلب، الغوريلا Dialogue: 0,0:16:32.34,0:16:34.07,Standerd HD,,0,0,0,,!لن تفلت مني Dialogue: 0,0:16:38.73,0:16:40.42,Standerd HD,,0,0,0,,مـ-ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:40.42,0:16:42.83,Standerd HD,,0,0,0,,...حاولتَ خنقي، ثم نظرت إلي بنظرات مريبة Dialogue: 0,0:16:43.19,0:16:46.63,Standerd HD,,0,0,0,,!كـ-كنت متفاجئًا فقط لأنك ظهرتِ هكذا فجأة Dialogue: 0,0:16:47.35,0:16:51.17,Standerd HD,,0,0,0,,...حـ-حتى إنكِ لم تتصلي بي، كنت قلقًا جدًا Dialogue: 0,0:16:52.71,0:16:55.22,Standerd HD,,0,0,0,,.يبدو أن البطارية نفدت Dialogue: 0,0:16:55.22,0:16:56.50,Standerd HD,,0,0,0,,!ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:58.02,Standerd HD,,0,0,0,,!يجب أن تخبريني بكل شيء وبالتفصيل Dialogue: 0,0:16:58.02,0:17:00.80,Standerd HD,,0,0,0,,-لا تقولي إنكِ لم ترجعي لأنك كنتِ Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:06.84,Standerd HD,,0,0,0,,لـ-لماذا قلتُ هذا؟ Dialogue: 0,0:17:06.84,0:17:07.48,Standerd HD,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:17:07.95,0:17:09.77,Standerd HD,,0,0,0,,.الجرح ليس بتلك الخطورة Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:12.69,Standerd HD,,0,0,0,,.ما قيل حول أنني لم أكن على ما يرام كان مجرد كذبة Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:15.55,Standerd HD,,0,0,0,,.كنت أريد فقط أن أتهرب من المدرسة Dialogue: 0,0:17:15.55,0:17:18.12,Standerd HD,,0,0,0,,...فـ-فهمت، أنتِ إذن على ما يرام Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:19.10,Standerd HD,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:17:21.32,0:17:24.07,Standerd HD,,0,0,0,,.لم أر أمي منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:17:24.07,0:17:25.84,Standerd HD,,0,0,0,,،ظللنا سوية في أحد الفنادق Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:28.51,Standerd HD,,0,0,0,,.وخرجنا للتسوق، وزرنا العديد من المطاعم، وشاهدنا بعض الأفلام Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:30.22,Standerd HD,,0,0,0,,!كانت تعاملني كالطفلة الصغيرة Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:31.96,Standerd HD,,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:34.31,Standerd HD,,0,0,0,,.على العموم، اسمح لي بالدخول Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:37.68,Standerd HD,,0,0,0,,ألم تقولي إنكِ لن تدخلي منزلي مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:40.01,Standerd HD,,0,0,0,,.أضعتُ مفاتيحي Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:42.45,Standerd HD,,0,0,0,,.سأدخل إلى شقتي من خلال نافذة غرفتك Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:44.72,Standerd HD,,0,0,0,,.لن يتطلب هذا مني سوى ثلاث ثوان Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:46.43,Standerd HD,,0,0,0,,هـ-هل تستطيعين حقًا فعل ذلك خلال ثلاث ثوان؟ Dialogue: 0,0:17:46.69,0:17:48.14,Standerd HD,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:17:48.66,0:17:50.24,Standerd HD,,0,0,0,,.أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:51.73,Standerd HD,,0,0,0,,!ا-انتظري Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:54.61,Standerd HD,,0,0,0,,اسمعي، لم لا تتناولين العشاء هنا؟ Dialogue: 0,0:17:55.33,0:17:57.99,Standerd HD,,0,0,0,,-يوجد لدينا بعض الفاصوليا، سأقوم فقط بإضافة البصل عليها Dialogue: 0,0:17:57.99,0:17:59.59,Standerd HD,,0,0,0,,.لا عليك، فقد سبق أن تناولت العشاء Dialogue: 0,0:17:59.59,0:18:02.08,Standerd HD,,0,0,0,,!صـ-صحيح، إنكو-تشان يريد أن يلقي التحية Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:08.92,Standerd HD,,0,0,0,,أليس نائمًا؟ Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.41,Standerd HD,,0,0,0,,...لا، إنه Dialogue: 0,0:18:10.41,0:18:13.04,Standerd HD,,0,0,0,,...نعم، إنها طريقته الجديدة في التحية! تعلمها منذ فترة وجيزة Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:16.24,Standerd HD,,0,0,0,,ألم يصبح هذا الطائر القبيح أسمن من ذي قبل؟ Dialogue: 0,0:18:16.24,0:18:17.37,Standerd HD,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:21.63,Standerd HD,,0,0,0,,-بـ-بالضبط! هذا لأنك لم تكوني متواجدة هنا لحرق أعصابه Dialogue: 0,0:18:21.63,0:18:24.76,Standerd HD,,0,0,0,,.لا، أقصد، إنه فقط يكثر من الأكل لأنه يشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:18:26.47,0:18:29.08,Standerd HD,,0,0,0,,.ما زال قبيحًا على حاله Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:37.77,Standerd HD,,0,0,0,,.كما توقعت، البقاء بصحبة تايغا هو الأفضل Dialogue: 0,0:18:40.34,0:18:41.44,Standerd HD,,0,0,0,,-اسمع، ريوجي Dialogue: 0,0:18:43.57,0:18:44.54,Standerd HD,,0,0,0,,لماذا تبكي؟ Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:45.46,Standerd HD,,0,0,0,,.أنت مقرف Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:47.16,Standerd HD,,0,0,0,,.لـ-لم أكن أبكي Dialogue: 0,0:18:47.16,0:18:48.54,Standerd HD,,0,0,0,,.كنت أتثاءب فقط Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:51.16,Standerd HD,,0,0,0,,صحيح، الوقت متأخر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:51.16,0:18:53.45,Standerd HD,,0,0,0,,.وداعًا، أيها القبيح. سأغادر الآن Dialogue: 0,0:19:00.78,0:19:01.63,Standerd HD,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:03.94,Standerd HD,,0,0,0,,...لا... هذا في الحقيقة Dialogue: 0,0:19:03.94,0:19:06.08,Standerd HD,,0,0,0,,...كنت فقط أقوم بالتنظيف لأن الوقت لم يتسنّ لي Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.10,Standerd HD,,0,0,0,,...اسمعي، أنا في الحقيقة لم أحظ بالوقت الكافي منذ آخر السنة الماضية Dialogue: 0,0:19:06.86,0:19:08.10,Default-Alt,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:19:09.44,0:19:15.18,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا خرقاء فعلاً، لكنني بدأت أفهم أخيرًا بعد الذي حدث مؤخرًا Dialogue: 0,0:19:16.19,0:19:19.90,Standerd HD,,0,0,0,,.بالرغم من أنني خرقاء، لكنني أستطيع أن أكون جادة Dialogue: 0,0:19:21.65,0:19:23.40,Standerd HD,,0,0,0,,...أستطيع التوقف عن التفكير في هذا Dialogue: 0,0:19:24.25,0:19:27.15,Standerd HD,,0,0,0,,اسمع، هل عرفت ما تكنه لك مينوري من مشاعر؟ Dialogue: 0,0:19:28.24,0:19:29.45,Standerd HD,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:29.45,0:19:34.77,Standerd HD,,0,0,0,,...لا تقل لي إنك لم تسألها بعد نظرًا لما تسببتُ به من متاعب Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:37.93,Standerd HD,,0,0,0,,لماذا تقلق بشأني الآن؟ Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:39.51,Default-Alt,,0,0,0,,...أعدك بأنني لن أكون خرقاء بعد اليوم Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:41.04,Standerd HD,,0,0,0,,...هل هذا لأنكِ Dialogue: 0,0:19:41.04,0:19:44.39,Standerd HD,,0,0,0,,.لا تقلق، لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:19:45.59,0:19:48.93,Standerd HD,,0,0,0,,.ستصبح الأمور على ما يرام بينكما أنت و مينوري بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:54.32,Standerd HD,,0,0,0,,...تايغا Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:05.93,Standerd HD,,0,0,0,,!أنت، ريوجي! لا تقف مكتوف الأيدي هكذا، أسرع وساعدني Dialogue: 0,0:20:10.48,0:20:11.80,Standerd HD,,0,0,0,,!نجحت Dialogue: 0,0:20:11.80,0:20:13.67,Standerd HD,,0,0,0,,.أنا أنسى دائمًا إيصاد النافذة Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:18.16,Standerd HD,,0,0,0,,.ليس من السهل دائمًا دخول قصر منيع كهذا Dialogue: 0,0:20:23.61,0:20:25.03,Standerd HD,,0,0,0,,...كوني حذرة Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:27.05,Standerd HD,,0,0,0,,.صحيح، كدتُ أن أنسى Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:29.17,Standerd HD,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:30.51,0:20:35.23,Standerd HD,,0,0,0,,أنت، وكيتامورا-كن، ومينوري، خرجتم للبحث عني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:36.64,0:20:38.34,Standerd HD,,0,0,0,,أنت لا تذكرين شيئًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:41.07,Standerd HD,,0,0,0,,.أقصد، كنتِ غائبة عن الوعي Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:45.32,Standerd HD,,0,0,0,,.صحيح، لكنني رأيت حلمًا Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:49.85,Standerd HD,,0,0,0,,،وفي ذلك الحلم، كان كيتامورا-كن يحملني على ظهره Dialogue: 0,0:20:49.85,0:20:54.62,Standerd HD,,0,0,0,,...وهمست له عندها بكلام غبي Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:59.92,Standerd HD,,0,0,0,,كان حلمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:01.98,0:21:02.89,Standerd HD,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:05.51,Standerd HD,,0,0,0,,كلام غبي...؟ Dialogue: 0,0:21:06.04,0:21:10.01,Standerd HD,,0,0,0,,هل تفكر في التظاهر بأنها لم تقل أي شيء؟ Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:11.58,Standerd HD,,0,0,0,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:13.31,Standerd HD,,0,0,0,,.كان حلمًا Dialogue: 0,0:21:14.56,0:21:20.23,Standerd HD,,0,0,0,,،قام كيتامورا-كن بحملكِ على ظهره Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:25.23,Standerd HD,,0,0,0,,.لكنكِ لم تقولي أي شيء لأنكِ كنتِ غائبة عن الوعي Dialogue: 0,0:21:25.23,0:21:26.97,Standerd HD,,0,0,0,,.هذا ما سمعتُ به Dialogue: 0,0:21:26.97,0:21:28.46,Standerd HD,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:28.46,0:21:30.16,Standerd HD,,0,0,0,,!هذا مطمئن Dialogue: 0,0:21:30.16,0:21:34.41,Standerd HD,,0,0,0,,.كنت أخشى أن يكون ذلك الحلم حقيقة Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:35.33,Standerd HD,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:21:35.73,0:21:37.45,Standerd HD,,0,0,0,,.حسنًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:21:37.45,0:21:39.00,Standerd HD,,0,0,0,,...تصبح على خير Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:39.54,Standerd HD,,0,0,0,,تايغا؟ Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:43.82,Standerd HD,,0,0,0,,...أنا بخير Dialogue: 0,0:21:43.82,0:21:45.67,Standerd HD,,0,0,0,,...مرة أخرى، تصبح على خير Dialogue: 0,0:21:47.47,0:21:51.22,Standerd HD,,0,0,0,,...تايغا، أنتِ حقًا Dialogue: 0,0:21:52.14,0:21:54.77,Standerd HD,,0,0,0,,فتاة خرقاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:25.41,0:23:27.74,Prev,,0,0,0,,!ثلاثون عامًا-حجر-ورقة-مقص: مقص Dialogue: 0,0:23:27.74,0:23:29.18,Prev,,0,0,0,,!رائع، فزت Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:29.97,Prev,,0,0,0,,!هأنذا Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:32.50,Prev,,0,0,0,,!شوكولاتة Dialogue: 0,0:23:32.50,0:23:34.91,Prev,,0,0,0,,!عيد الحب رائع