[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_09_[4F85E421].mkv Video File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_09_[4F85E421].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 291 Active Line: 308 Video Position: 2892 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: [RH]Speaker,SKBeauty,32,&H00BEF2D7,&H000000FF,&H0018311B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,6,6,6,1 Style: [RH]Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Simultaneously_Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00EBF5FF,&H000000FF,&H00000F1A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Signs,SKRad,50,&H00FFFEFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: [RH[Preview_guy,SKBeauty,32,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: [RH]Karaoke_ED,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,68,1 Style: [RH]Karaoke_OP,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H81FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,50,1 Style: [RH]Skepsi,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H00005406,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Preview,SKRad,50,&H00E0E0D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]logo,Cloister Black,60,&H008A3EE0,&H00FF0000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:25.33,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ سعيداً أمضِ سعيداً بحثاً عن أحلامنا Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:29.92,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ في الغابة Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:35.30,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ وحيداً امضِ وحيداً في مهب الرياح Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:35.34,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,{\1a&H58&}{\3a&HC0&}Lonely Walk Lonely Walk blown by the wind Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:39.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:44.31,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,في عينيك Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:48.27,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,بريق الأرض الخضراء Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:54.19,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,تمنحنا الشجاعة Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.20,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أنت لا تخشى أي شيء Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:05.02,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,لقد كنت وحيداً دوماً Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:10.32,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,عندما يحتضن لطف الغابة الناس Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:14.72,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,يتذكرون أن يعيشوا بقوة Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:19.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,امضي سعيداً امضي سعيداً انظر الى السماء Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:24.93,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:01:36.04,0:01:39.31,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هل كذبت على نفسك من قبل ؟ Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:44.45,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}عندما يكون هناك شيءٌ يجب عليك فِعله ، ماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:47.39,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(0,200)}هل تطيع ؟ هل ستقاتل ؟ Dialogue: 0,0:01:47.66,0:01:53.05,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}إذا صادفت شرٌ مخفي , هل يمكنك رفضه ؟ Dialogue: 0,0:01:53.52,0:01:59.35,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,1500)}أرجوا أن تبقي دائماً على علم بقلبك Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:04.85,[RH]Signs,,0,0,0,,{\pos(320,335)}الرجل الخائن Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:04.85,[RH]Signs,,0,0,0,,{\pos(320,41)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:02:10.77,0:02:12.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظروا Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:23.23,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن! ، هذا بفضل زلتك Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:24.85,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تقم بلومنا Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:27.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا أريد رؤية وجهك بعد الآن Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:29.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماتش! , من هنا Dialogue: 0,0:02:29.21,0:02:30.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!من هنا يا ويل Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:34.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تدعوهم يهربون Dialogue: 0,0:02:34.68,0:02:38.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أولئك الذين يخالفون أوامر البارون الوين-ساما حتى ولو كانوا أطفالاً لا يغفر لهم Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:39.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أقبضوا عليهم Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:43.89,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ويل Dialogue: 0,0:02:47.02,0:02:48.02,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!ويل Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تزعج نفسك بي, أهرب Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:54.52,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أيها الأحمق لا تقل ذلك كلانا سينقذ وينيفريد و ماريان ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:58.94,0:03:00.11,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يبدو أنهم لم يلاحظونا Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:17.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا زعيم قطاع الطرق , كما تعلم Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:22.60,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لماذا علي أن أفعل كل هذه الأشياء الغريبة ؟ أنها كالقمامة Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:27.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنه من أجل إنقاذ وينيفريد-تشان ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:28.52,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنت محق Dialogue: 0,0:03:28.52,0:03:31.73,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يجب أن ننقذ روبن بسرعة , ونعيد وينيفريد Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:45.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ها هم! من هنا Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:46.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:03:49.19,0:03:51.16,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!يا إلهي! ، طريقٌ مسدود Dialogue: 0,0:03:55.09,0:03:56.24,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:58.08,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الآن! , بما أن الأمر وصل إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:08.51,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!شخصٌ ما يساعدنا ، يا ويل Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:10.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:13.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!طريقٌ مسدود Dialogue: 0,0:04:13.22,0:04:13.71,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أين هم ؟ Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:14.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لقد رحلوا Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:15.51,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إبحثوا أكثر Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:16.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا غريب Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:28.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,قد يكونان لصين , هل هذا جيد ؟ Dialogue: 0,0:04:28.26,0:04:29.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنهم ليسوا مختلفين عنا Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:33.75,[RH]Dialogs,,0,0,0,,طالما أنهم ليسوا بجانب البارون ألواين ، هذا يكفي Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:36.62,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:49.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان لانكاستر Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:54.06,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أرحب بكِ مرةٌ أخرى , في قلعة نوتينغهام Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:58.46,[RH]Dialogs,,0,0,0,,البارون ألواين! لقد وفيتُ بوعدي Dialogue: 0,0:04:58.46,0:05:00.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أرجوك! , أطلق سراح وينيفريد Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:04.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!آل هنتينغتون! , هم أعدائي Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:09.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كل أولئك المرتبطين بدمائهم , هم أعدائي Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:15.66,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حسناً! إذا تعاونتِ معي ، قد أعيد النظر Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:17.08,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أتعاون معك ؟ Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:22.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل تعرفين هذه الأسطورة , حول لانكاستر؟ Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أسطورة ؟ Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:27.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أجل! , الأسطورة المحيطة بالصليب الذهبي Dialogue: 0,0:05:27.62,0:05:29.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا أعلم أي شيءٍ عنها Dialogue: 0,0:05:30.55,0:05:31.85,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تتظاهري بالغباء Dialogue: 0,0:05:32.85,0:05:34.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!اتركوني Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:38.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,صمتاً! صمتاً! أنتِ مجرد فتاةٍ ، كيف تجرؤين على تحديي Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:49.54,[RH]Dialogs,,0,0,0,,اعتقدت أننا يمكن أن نتحدث في هذا الأمر سلمياً ، ولكن كنت مخطئاً Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:02.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يبدو أن جانبك الوحشي قد ظهر Dialogue: 0,0:06:02.39,0:06:03.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذاً! , لن أتراجع Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:07.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!سأقتلك! وأقتل نفسي Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:10.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ألواين! ، جهز نفسك Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:25.94,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أحسنت يا جيلبرت Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:45.67,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توجهين نصلكِ نحوي , أمرٌ لا يغتفر Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظر! , إنتظر Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:54.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماريان دونو اللطيفة! , لقد أصبحتِ أكثر جمالاً Dialogue: 0,0:06:56.19,0:07:00.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حسناً! حسناً! ، دعني أرى وجهكِ Dialogue: 0,0:07:00.07,0:07:01.14,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:07:01.14,0:07:04.01,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ لا يوجد شيءٌ لتخافي منه Dialogue: 0,0:07:04.01,0:07:08.09,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بيشوب! , سيعطيكِ السعادة Dialogue: 0,0:07:08.43,0:07:14.09,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا صحيح! ماريان أتت إلى هنا بمفردها , لا داعي للعجلة Dialogue: 0,0:07:14.09,0:07:15.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ذلك ولكن Dialogue: 0,0:07:16.42,0:07:18.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,خذها إلى غرفتها يا جيلبرت Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:19.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:22.90,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!عاملها بلطف Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:26.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناً! حسناً! ، ألواين دونو أمنيتي تحققت Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:28.25,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إحتفلوا! إحتفلوا Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:32.42,[RH]Skepsi,,0,0,0,,ماريان! ، بالتأكيد سأحصل على سر الصليب منكِ Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:39.00,[RH]Skepsi,,0,0,0,,إذاً! , ذلك الرجل هو أحد أتباع البارون ألواين Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:42.27,[RH]Skepsi,,0,0,0,,لكنني ببساطة Dialogue: 0,0:07:47.51,0:07:47.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,{\fad(0,100)}!إنتظري Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:48.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظري Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:50.90,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!وينيفريد Dialogue: 0,0:07:52.08,0:07:53.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ابتعدي Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:03.79,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ظننتُ أن هذا صوت ماريان Dialogue: 0,0:08:04.73,0:08:06.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل كان ذلك خيالي ؟ Dialogue: 0,0:08:13.13,0:08:17.71,[RH]Skepsi,,0,0,0,,لا أستطيع إنقاذ وينيفريد بعد الآن Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:20.01,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!أرجوك! يا روبن Dialogue: 0,0:08:20.01,0:08:21.81,[RH]Skepsi,,0,0,0,,أنت أملها الأخير Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:33.23,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!شكراً لك Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:35.53,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!نادني إد Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:40.02,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إد! أنا روبن وهذا ويل , شكراً لك لإنقاذنا Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:42.11,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا أخي الصغير ، كريس Dialogue: 0,0:08:43.05,0:08:44.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل هذه أول مرةٍ تتناول فيها حساء الفئران ؟ Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:46.87,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الفئران ؟ Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:50.04,[RH]Dialogs,,0,0,0,,اعتبره حساء الأرنب Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:56.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هناك أشخاصٌ في سجن البارون ألواين , لا يحصلون على هذا القدر Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألواين! ذهب إلى هذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هو أيضاً يقوم بالكثير , من الشنق العام Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:01.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:09:02.67,0:09:05.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا ما حدث , مع والدينا أيضاً Dialogue: 0,0:09:12.98,0:09:17.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كعقاب لسرقة المنتجات من الغرباء , كل ممتلكاتك سيتم مصادرتها Dialogue: 0,0:09:17.90,0:09:21.20,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد اتهموا بجريمةٍ زائفة , وكل ممتلكاتنا أخذت منا Dialogue: 0,0:09:21.72,0:09:23.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا كنت ستعارض ، ستعدم Dialogue: 0,0:09:23.48,0:09:26.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,من أجل كبريائه ، اختار والدي الموت Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:40.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,البارون ألواين! لا يشعر بشيءٍ لحياة الناس , طالما لديه الثروة والسلطة Dialogue: 0,0:09:41.48,0:09:43.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا يغتفر Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:50.75,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!القوات قادمة! اهربوا Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:54.34,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ها هم Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:56.82,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أمسكوهم حتى لو اضطررتم لقتلهم Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:02.45,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!رجالٌ مثابرون Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:17.38,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:30.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,آوه , آل هنتينغتون ؟ Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:32.44,[RH]Dialogs,,0,0,0,,في الوقت الحاضر ، توجهوا للداخل Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:41.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كين-سان! , كان صديقاً لأبي Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:44.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا متأكد أنكم جميعاً جائعون Dialogue: 0,0:10:45.59,0:10:46.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!مدهش Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد مر وقتٌ طويل , منذُ أن رأيت وليمةً كهذه Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:50.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!كين-سان ، شكراً لك مجددا Dialogue: 0,0:10:51.16,0:10:55.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا! لا! ، أنا مدينٌ بالكثير لوالدك Dialogue: 0,0:10:55.30,0:10:59.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألواين يسعى خلف روبن و هنتينغتون الآخرين Dialogue: 0,0:10:59.69,0:11:02.53,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد سمعت الشائعات , كم هذا مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:07.77,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا أستطيع فعل الكثير ، ولكن أرجوكم إملاؤ أنفسكم Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:09.96,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!شكراً لكِ! ، يا كين-سان Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كنا جائعين جداً , شكراً لك على الطعام Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:17.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا تترددوا في الحصول على ثوانٍ , إذا كنتم ترغبون بذلك Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:25.09,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إد {\1a&HFF&\bord0\shad0} Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:25.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إد! , كريس Dialogue: 0,0:11:26.22,0:11:27.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ويل Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:29.54,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!كين-سان Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:33.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا داعي للقلق . إنه دواء خاصٌ للنوم Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:38.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنت...جاسوس...ألواين Dialogue: 0,0:11:39.08,0:11:45.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد بدلت روحي له , مقابل المال يا أولاد Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:47.53,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:11:59.53,0:12:03.85,[RH]logo,,0,0,0,,{\pos(466,182)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:12:12.56,0:12:16.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذه المنطقة مريبة! ابحثوا في كل مكان Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:19.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سنجدهم حتى لو اضطررنا , للسهر طوال الليل Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:23.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها القائد Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:27.92,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنه كين Dialogue: 0,0:12:27.92,0:12:29.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,شكراً على كل ما تبذلونه من عملٍ شاق Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:31.37,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:32.30,0:12:35.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,نحن نلاحق بعض الأطفال , هل تعرف شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:12:43.58,0:12:44.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا هؤلاء الأطفال كانوا جزءاً منهم ؟ Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:49.42,[RH]Dialogs,,0,0,0,,عالجتهم! ببعض الأدوية المنومة Dialogue: 0,0:12:49.68,0:12:51.12,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!خذهم , كهدية Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:54.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا يسعدني , سأبلغ البارون Dialogue: 0,0:12:54.98,0:12:57.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سأترك الأمر لك Dialogue: 0,0:12:57.43,0:12:59.92,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا وجدت الآخرين ، أخبرنا Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:02.34,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!نعم! ، بالطبع Dialogue: 0,0:13:08.78,0:13:10.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إذهبوا Dialogue: 0,0:13:13.49,0:13:14.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,عملٌ , جيد Dialogue: 0,0:13:20.37,0:13:25.25,[RH]Skepsi,,0,0,0,,سوف أترنح في الجائزة الكبرى لنفسي Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:41.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا شيء سيخرج من الاختباء , في مكان كهذا Dialogue: 0,0:13:41.73,0:13:45.12,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماتش! ، فكر في طريقةٍ لدخول القلعة Dialogue: 0,0:13:45.67,0:13:48.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سمعت عن عربةٍ , تجلب الخضروات للقلعة Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:51.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذه هي! سوف نتسلل بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:51.27,0:13:54.10,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنه يحدث مرةً واحدة كل ثلاثة أيام ، لذا سيكون اليوم بعد غدٍ Dialogue: 0,0:13:54.10,0:13:56.85,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يومان ؟ لا أستطيع الانتظار كل هذه المدة Dialogue: 0,0:13:58.05,0:14:00.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,فكر , في طريقةٍ أخرى للدخول Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:12.76,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!م-مهلاً! , توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:15.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!اتركوني! اتركوني Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:17.66,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:23.79,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لقد قطعت Dialogue: 0,0:14:24.63,0:14:27.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:14:27.22,0:14:29.52,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ابق هادئاً هنا Dialogue: 0,0:14:29.81,0:14:33.86,[RH]Dialogs,,0,0,0,,تباً! إنه خطأ روبن أن علي خوض كل هذا Dialogue: 0,0:14:33.86,0:14:35.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الزعيم Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:39.06,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الحصول على المزيد من المعلومات , سيكون الأمر مزعجاً عندما يأتي الصباح لنذهب Dialogue: 0,0:14:39.06,0:14:40.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:05.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا لا يبدو جيداً Dialogue: 0,0:15:08.25,0:15:10.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:12.42,[RH]Dialogs,,0,0,0,,عملٌ , جيد Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:14.72,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حسناً! ، اذهب Dialogue: 0,0:15:29.53,0:15:30.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ويل! ، استيقظ Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:36.55,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذاً! ذلك الرجل اللطيف , كان جاسوساً Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:40.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألواين! , لديه الكثير من الناس تحت قبضته Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:46.38,[RH]Dialogs,,0,0,0,,مع ذلك الجاسوس ، يواجه أهل البلدة صعوبةً في معارضته Dialogue: 0,0:15:47.58,0:15:49.54,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أتسائل ماذا حدث لـ إد و كريس ؟ Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:57.05,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أيمكن أن يكون كين , هو من أتهم والد إد ؟ Dialogue: 0,0:16:05.59,0:16:06.90,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنه مثل السجن Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:08.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لنجمع قوتنا Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:12.37,[RH]Dialogs,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:15.15,0:16:16.74,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!مرةً أخرى Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:20.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:21.47,0:16:23.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إهدأوا! , أيها الجرذان Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:25.87,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا حدث لـ إد و كريس ؟ Dialogue: 0,0:16:25.87,0:16:29.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد تم إرسالهم , إلى سجن القلعة قبلكم Dialogue: 0,0:16:30.13,0:16:31.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!كنتُ أعرف ذلك Dialogue: 0,0:16:31.19,0:16:31.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:16:32.56,0:16:34.94,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا يمكننا السماح لأنفسنا , بالذهاب إلى القلعة بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:17:07.15,0:17:11.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جيلبرت! ، لماذا شخصٌ مثلك ؟ Dialogue: 0,0:17:25.53,0:17:28.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ليس ضرورياً , إذا كنت تعتقد أنك تستطيع إنقاذي Dialogue: 0,0:17:28.95,0:17:29.99,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:29.99,0:17:36.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بغض النظر عن مدى حقارة سيدك ، فمن واجب الفارس أن يطيع سيده Dialogue: 0,0:17:38.77,0:17:40.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!من فضلك غادر Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:46.61,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ولكن إذا كان هناك شيءٌ يجب القيام به ، إذاً أرجوك أنقذ وينيفريد Dialogue: 0,0:18:01.05,0:18:03.51,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا كنتُ سأصبح حرة Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:07.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا! ، هذا هو الحلم الوحيد الذي لم يكن من المفترض أن يكون Dialogue: 0,0:18:17.95,0:18:20.14,[RH]Dialogs,,0,0,0,,اصمتوا! , أيها الجرذان Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:22.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سنكون في القلعة قريباً , فقط استسلما Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:25.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنه فقط يتحدث عن كل ما يريد Dialogue: 0,0:18:25.56,0:18:27.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألا يمكننا فعل شيءٍ يا روبن ؟ Dialogue: 0,0:18:29.32,0:18:32.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سينتهي الأمر إذا وصلنا للقلعة , فكر في شيءٍ يا ويل Dialogue: 0,0:18:33.71,0:18:35.05,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا أستطيع Dialogue: 0,0:18:35.29,0:18:37.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تخف الآن Dialogue: 0,0:18:37.19,0:18:39.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يجب أن نبذل قصارى جهدنا , حتى النهاية Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:44.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:18:44.17,0:18:45.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا الشيء اللعين Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:47.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,...أيها Dialogue: 0,0:18:51.23,0:18:52.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,نحن تقريباً في القلعة Dialogue: 0,0:18:53.60,0:18:57.33,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سأتأكد من الحصول على ١٠ قطع ذهبية على الأقل لهؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:19:07.09,0:19:07.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توقفت Dialogue: 0,0:19:10.33,0:19:13.75,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا كانت هذه العربة تعمل للقلعة , سيكون من السهل الدخول Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:19.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:20.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جون الصغير Dialogue: 0,0:19:20.26,0:19:21.06,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ويل Dialogue: 0,0:19:21.06,0:19:21.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماتش Dialogue: 0,0:19:24.90,0:19:26.60,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إبتعدا عنا Dialogue: 0,0:19:30.28,0:19:31.73,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جون! ، لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:36.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي يحدث , لكنني لم أفعل هذا لإنقاذك Dialogue: 0,0:19:36.83,0:19:40.40,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سنستخدم هذه لندخل الى القلعة وننقذ وينيفريد-تشان Dialogue: 0,0:19:40.98,0:19:42.10,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إبتعد Dialogue: 0,0:19:42.10,0:19:43.52,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:19:47.48,0:19:48.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ذلك الرجل يقوم بإخبارهم Dialogue: 0,0:19:54.62,0:19:55.92,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تدعهم يفلتون هذه المرة Dialogue: 0,0:19:55.92,0:19:58.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الزعيم! ، هذا سيء Dialogue: 0,0:20:04.27,0:20:05.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:20:36.81,0:20:38.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ساعدوني! ساعدوني Dialogue: 0,0:20:38.27,0:20:39.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ليساعدني أحدكم Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:39.83,[RH]Simultaneously_Dialogs,,0,0,0,,...ذلك الرجل Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:40.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا بأس Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:43.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنه فاشلٌ كجاسوس Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:41.70,[RH]Simultaneously_Dialogs,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:43.35,[RH]Simultaneously_Dialogs,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:20:43.35,0:20:44.72,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:47.06,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:20:47.06,0:20:49.77,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بفضلك! ، خططي قد فسدت Dialogue: 0,0:20:49.77,0:20:50.64,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:52.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:52.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:20:53.17,0:20:56.02,[RH]Dialogs,,0,0,0,,....ما الذي تفعله ؟ أيها Dialogue: 0,0:20:56.97,0:20:58.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا ليس الوقت المناسب للقتال Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:00.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن! ، توقف Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:02.86,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تدعهم يهربون Dialogue: 0,0:21:03.10,0:21:05.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تبا! , سننتهي من ذلك لا حقاً Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:06.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:11.45,0:21:14.40,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنت ستتزوج ماريان ؟ هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:16.37,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!بالطبع! ، أنا جاد Dialogue: 0,0:21:16.70,0:21:20.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد قررت هذا اليوم Dialogue: 0,0:21:20.55,0:21:24.88,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ولكن دعني أذكرك , أن لديك دم أسقف يا بيشوب Dialogue: 0,0:21:24.88,0:21:29.89,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا مستعدٌ لرمي ذلك الدم والإسم , من أجل الزواج من ماريان Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:35.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ترمي دمك واسمك , هل أنت عازمٌ على ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:35.87,0:21:43.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,تلك المشاعر هي ببساطة دليل على الحب العميق , الدم والاسم لا شيءٌ مقارنةً به Dialogue: 0,0:21:43.54,0:21:44.61,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:50.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ويمنح القانون أولئك الذين يتمتعون , بسلطةٍ قوية بالحرية الكاملة Dialogue: 0,0:21:50.49,0:21:53.82,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سأفعل كل ما يلزم , لجعل ماريان سعيدة Dialogue: 0,0:21:53.82,0:21:55.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناً! , أخرجي Dialogue: 0,0:21:55.92,0:21:58.08,[RH]Dialogs,,0,0,0,,دعني! , أيها الرجل القذر Dialogue: 0,0:21:58.53,0:22:02.23,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لماذا أجد هذه القوة مثيرةُ للإعجاب ؟ Dialogue: 0,0:22:02.23,0:22:05.76,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا أستطيع الانتظار لرؤيتها في فستان الزفاف Dialogue: 0,0:22:11.68,0:22:12.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:22:12.21,0:22:14.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناً! هناك! , هيا! مرةً أخرى Dialogue: 0,0:22:28.89,0:22:29.46,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:22:29.46,0:22:30.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الزعيم Dialogue: 0,0:22:34.43,0:22:36.15,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل أنتهيتما ؟ Dialogue: 0,0:22:36.15,0:22:38.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لن أخسر أمام أمثالك Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:40.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تلك هي مقولتي Dialogue: 0,0:22:40.69,0:22:45.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الى جانب ذلك يا جون ، إذا كنت تريد حقاً إنقاذ وينيفريد Dialogue: 0,0:22:45.22,0:22:46.88,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألن تتعاون مع روبن ؟ Dialogue: 0,0:22:47.30,0:22:48.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:54.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,وبدلاً من القتال بشكلٍ منفصل إذا تعاوننا جميعاً وساعدنا بعضنا البعض ، فينبغي أن يكون ذلك أفضل Dialogue: 0,0:22:54.88,0:22:56.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا لا أمانع Dialogue: 0,0:22:56.81,0:23:00.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أفضل الموت على أن أتوافق معه Dialogue: 0,0:23:01.98,0:23:05.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لكن أعتقد أنه لا فائدة من ذلك , إذا كان من أجل وينيفريد Dialogue: 0,0:23:05.91,0:23:09.23,[RH]Dialogs,,0,0,0,,شيءٌ واحدٌ فقط , ستكون هذه آخر مرةٍ أساعدك فيها Dialogue: 0,0:23:22.01,0:23:23.96,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أتساءل إن كان الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:23:34.55,0:23:38.81,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حتى عندما أحاول التحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:43.44,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,من الصعب الحصول على إجابة Dialogue: 0,0:23:44.02,0:23:47.48,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,في ليلة مليئة بالنجوم Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:52.45,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حاول التحديق في السماء بنفسك Dialogue: 0,0:23:53.57,0:24:00.33,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الهمس . الهمس . تهمس Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:07.50,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,خذني ، خذني , واذهب في رحلة Dialogue: 0,0:24:07.75,0:24:11.42,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,أتساءل إن كنا سنلتقي غداً Dialogue: 0,0:24:12.55,0:24:16.35,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الناس الذين يبتسمون Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:21.73,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,عندما أتحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:24:22.10,0:24:29.28,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}أشعر أن قلبي أخف قليلاً Dialogue: 0,0:24:31.36,0:24:33.61,[RH]Preview,,0,0,0,,{\an8\fad(300,0)\pos(320,55)}عرض مسبق Dialogue: 0,0:24:36.69,0:24:38.43,[RH]Speaker,,0,0,0,,!سوف ننقذ ماريان Dialogue: 0,0:24:38.70,0:24:40.95,[RH]Speaker,,0,0,0,,بعد الدخول إلى القلعة , بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:24:40.95,0:24:44.21,[RH]Speaker,,0,0,0,,روبن والآخرون ينفصلون إلى مجموعتين ويبحثون عن ماريان و وينيفريد Dialogue: 0,0:24:44.21,0:24:48.36,[RH]Speaker,,0,0,0,,!ومع ذلك ، وضع البارون ألواين الفخاخ في انتظارهم Dialogue: 0,0:24:48.47,0:24:49.84,[RH]Speaker,,0,0,0,,!إنتبه! , يا روبن Dialogue: 0,0:24:50.27,0:24:52.63,[RH]Speaker,,0,0,0,,"الحلقة العاشرة من روبن هود نو دايبوكين" Dialogue: 0,0:24:52.63,0:24:54.01,[RH]Speaker,,0,0,0,,"برج الظلام" Dialogue: 0,0:24:54.24,0:24:57.09,[RH]Speaker,,0,0,0,,أحس بتنفس الغابة الآن