[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: The.Simpsons.S31E16.720p.x265-ZMNT ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:18.09,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnSakkal Majalla\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\blur15}".إن (بارت) عند موعد الطبيب" Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.50,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnSakkal Majalla\c&H009900&\3c&HFFFFFF&\blur15}"شارع 742 ايفرغرين تريس" Dialogue: 0,0:00:31.95,0:00:33.42,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnSakkal Majalla\c&H0000FF&}"تقييم الرحلة" Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:35.20,Default,,0,0,0,,{\fs30\fnSakkal Majalla\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\blur15}اكرامية ؟ Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,ترجمة\N| أطياف مهدي & علي نزار | Dialogue: 0,0:00:42.23,0:00:44.78,Default,,0,0,0,,،و لذلك\N،اذا ذهبتَ الى تلك المدينة الصغيرة في فرنسا Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:47.45,Default,,0,0,0,,ستجد هناكَ لي تمثال وأنا مستسلم ، Dialogue: 0,0:00:48.30,0:00:49.62,Default,,0,0,0,,أترى؟ Dialogue: 0,0:00:49.70,0:00:53.29,Default,,0,0,0,,جدي ، قصصكَ اليوم رائعة حقا . Dialogue: 0,0:00:53.37,0:00:57.06,Default,,0,0,0,,اجل ، دار الرعاية توقفوا عن إعطائي الدواء الوهمي Dialogue: 0,0:00:57.10,0:00:58.67,Default,,0,0,0,,و أعطوني دواءً حقيقي Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.28,Default,,0,0,0,,لكن ما أردتُ فعله اليوم هو ان اعطيك هذه Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:09.68,Default,,0,0,0,,،أثْمنُ ممتلكاتي Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:12.18,Default,,0,0,0,,إفتحه . Dialogue: 0,0:01:09.50,0:01:12.00,Default,,0,0,0,,{\an8}"{\c&H009900&}الجيش الأمريكي{\c}" Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:20.98,Default,,0,0,0,,ستنفجر خلال خمس ثواني اذا قمت بسحب المشبك Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:22.72,Default,,0,0,0,,!لحظة عظيمة Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:24.36,Default,,0,0,0,,!اعده! اعده Dialogue: 0,0:01:24.44,0:01:26.91,Default,,0,0,0,,انها لاتعمل بهذه الطريقة\Nالامر اشبه بإنجاب طفل Dialogue: 0,0:01:28.73,0:01:31.23,Default,,0,0,0,,اتلُ صلواتك ، يافتى -\Nأبداً - Dialogue: 0,0:01:34.17,0:01:36.67,Default,,0,0,0,,لقد خدعتُك Dialogue: 0,0:01:38.30,0:01:40.26,Default,,0,0,0,,جدي ، كان هذا مضحك Dialogue: 0,0:01:40.34,0:01:41.74,Default,,0,0,0,,اتفهم اذا كان الجواب لا Dialogue: 0,0:01:41.76,0:01:44.41,Default,,0,0,0,,لكن هل استطيع ان استعيرها ؟ Dialogue: 0,0:01:46.13,0:01:48.10,Default,,0,0,0,,انه نائم . Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:50.02,Default,,0,0,0,,.هذا يعني نعم Dialogue: 0,0:01:56.14,0:01:58.73,Default,,0,0,0,,اطلق علينا اسم اكثر مدرسة منتظمة هذه السنة Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:00.56,Default,,0,0,0,,في الولاية -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:02.40,Default,,0,0,0,,!أجل- Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.05,Default,,0,0,0,,لا ، لا ، لا منتظمة شيءً سيء Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:07.07,Default,,0,0,0,,نتيجتنا في المفردات اللغوية كانت بالغة السوء ايضاً Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:09.45,Default,,0,0,0,,... أهذا سيء -\Nإنه شيء سيء ، نعم - Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:10.37,Default,,0,0,0,,!أجل -\Nالآن، ساعدوا أطفالكم - Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:12.13,Default,,0,0,0,,بالنجاح. قررنا أن نقيم Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:15.37,Default,,0,0,0,,جلسات مدتها ساعتين\N.بدل العطلة Dialogue: 0,0:02:15.41,0:02:16.28,Default,,0,0,0,,!ليس عادلاً Dialogue: 0,0:02:16.36,0:02:19.08,Default,,0,0,0,,اجلس-\Nنعم - Dialogue: 0,0:02:19.16,0:02:21.14,Default,,0,0,0,,كي نبدأ، رجاءً رحبوا بجالبة الحظ الجديدة Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:25.25,Default,,0,0,0,,.من فريق الهوكي للهواة في المدينة، (فيني) النسر Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:26.39,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:29.05,Default,,0,0,0,,مرحباً يا أطفال Dialogue: 0,0:02:29.13,0:02:32.60,Default,,0,0,0,,ميلهاوس) لم تخبرني ان والدك)\Nحصل على عمل سيء اخر Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:34.88,Default,,0,0,0,,في الواقع ، انه الممثل البديل Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:36.48,Default,,0,0,0,,.الرجل الرئيسي أصابته قوباء Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:40.25,Default,,0,0,0,,!يوجد نحلة في منقاري Dialogue: 0,0:02:40.27,0:02:42.22,Default,,0,0,0,,حسناً ، استراحة Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:44.72,Default,,0,0,0,,...كم عدد\N!كم لسعة يمكنها أن تلسع؟ Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:46.42,Default,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:48.09,Default,,0,0,0,,ماذا عن قصة روائية؟ Dialogue: 0,0:02:48.11,0:02:49.78,Default,,0,0,0,,!سابدأ اولاً Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:54.28,Default,,0,0,0,,لا تقلقوا انها قنبلة يدوية لكنها لن تنفجر Dialogue: 0,0:02:54.36,0:02:57.07,Default,,0,0,0,,طالما لم تسحب المشبك Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:58.46,Default,,0,0,0,,!اسف على ذلك Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:05.75,Default,,0,0,0,,.أدخل في مخبأ مؤخرتي يا بني Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:19.72,Default,,0,0,0,,كانت مجرد مزحة Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:21.76,Default,,0,0,0,,ايها الوحش\Nلقد جعلتني اصدق Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:25.15,Default,,0,0,0,,،المدرسة كانت سَتُدمر\N.وأنت سلبتها Dialogue: 0,0:03:25.23,0:03:28.10,Default,,0,0,0,,(انا اعتقد ان هذا غير مضحك ايضاً (بارت Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:32.13,Default,,0,0,0,,ليس لديك اي فكرة لأي مدى دخَلت هناك Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:38.97,Default,,0,0,0,,امي ، سَمعتِ أن هنالك حالة طوارئ واتيتِ؟ Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.50,Default,,0,0,0,,حسناً في الواقع ، كنتُ احظى بنوم عميق Dialogue: 0,0:03:41.58,0:03:43.46,Default,,0,0,0,,مع عمك... هناك ذو الشارب Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:49.34,Default,,0,0,0,,امي ، لقد وعدتِني بعدم المجيء\Nمخمورة إلى المدرسة مجدداً Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:52.79,Default,,0,0,0,,لن اكذب\Nانا في دوامة من الخزي Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:55.42,Default,,0,0,0,,من التسكع مع المنحطين والمتسولين Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:56.80,Default,,0,0,0,,(أهلاً (غاري Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:59.09,Default,,0,0,0,,من اجل ألّا تقولي اسمي Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:00.79,Default,,0,0,0,,!يوم الدفع Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:04.47,Default,,0,0,0,,نيلسون)، سأخذ غفوة في خزانتك) Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:05.77,Default,,0,0,0,,!الحرية Dialogue: 0,0:04:10.53,0:04:12.67,Default,,0,0,0,,بني لقد اجبَرت هذا الرجل على القفز على قنبلة Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:14.44,Default,,0,0,0,,ثواني قبل ان كُدت ان افعلها Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:15.84,Default,,0,0,0,,حسناً ( سيمبسون) شكرا لك Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:18.37,Default,,0,0,0,,الان لا احد يستطيع احضار قنابل يدوية الى المدرسة Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:21.99,Default,,0,0,0,,هذه المرة ، ستطرد . بلا عودة Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:23.82,Default,,0,0,0,,ارجوك لا تطردهُ Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:26.21,Default,,0,0,0,,ليس لديه مكان ليذهب اليه Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:28.62,Default,,0,0,0,,...بارت سيمبسون ) اعُلن أنك) Dialogue: 0,0:04:28.70,0:04:31.53,Default,,0,0,0,,انتظر لقد عِشت قرب هذا الفتى لسنوات Dialogue: 0,0:04:31.55,0:04:33.55,Default,,0,0,0,,ثمَة خير بداخلهِ\Nدعني اعمل معه بعد المدرسة Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:35.39,Default,,0,0,0,,سأحسّن من حاله\N:بثلاث أشياء Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:38.13,Default,,0,0,0,,بالثبات والصلاة ، والثبات على الصلاة Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:39.84,Default,,0,0,0,,ياللهي ، انت احد أولئك Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:42.63,Default,,0,0,0,,... ايها الرب -\Nلا تركع ، لاتركع - Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:44.94,Default,,0,0,0,,بحق الله ! انتَ في مدرسة عامة Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:45.20,Default,,0,0,0,,{\an5}"{\c&H00EEFF&}اكسره في حالة الاذكار الدينية{\c}" Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:48.07,Default,,0,0,0,,{\b1}إنجل ضد فيتالي{\b0} 1962. Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:50.23,Default,,0,0,0,,المحكمة العليا تؤكد ان .. Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:53.07,Default,,0,0,0,,ايها المشرف, انت على وشك ان تكون في نهاية Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:54.81,Default,,0,0,0,,من سلسلة الصلاة Dialogue: 0,0:04:54.89,0:04:58.98,Default,,0,0,0,,،كجزء من برنامج ديني تنفذه الحكومة"\N"...إنها مسألة تاريخية Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:02.08,Default,,0,0,0,,حبي للصلوات ينعكس في شعر صدري Dialogue: 0,0:05:02.16,0:05:05.66,Default,,0,0,0,,يبدو انني في الدردشة الجماعية الخطأ Dialogue: 0,0:05:05.73,0:05:09.90,Default,,0,0,0,,وحكم محكمة الاستئناف في نيويورك"\N"...معكوس ، وبسبب Dialogue: 0,0:05:09.92,0:05:11.16,Default,,0,0,0,,امين Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:13.83,Default,,0,0,0,,.سيدي، وصل العدد إلى 250 مُصلٍّ تم التحقق منهم Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:16.57,Default,,0,0,0,,هل تريد مني ان اعطيهم الرقم الخاص بمكتبك؟ Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:22.55,Default,,0,0,0,,حسناً توقف رجاءً لقد اكتفيت Dialogue: 0,0:05:22.63,0:05:24.08,Default,,0,0,0,,(لن نطرد (بارت Dialogue: 0,0:05:24.10,0:05:25.60,Default,,0,0,0,,شكرا لك ، شكرا لك ، شكرا لك Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:29.39,Default,,0,0,0,,إذا أنت تشرف على الصبي،\Nأبقه بعيداً Dialogue: 0,0:05:29.47,0:05:32.09,Default,,0,0,0,,.عن حضرة والده البائسة Dialogue: 0,0:05:32.11,0:05:33.69,Default,,0,0,0,,!مرحى\N!انتصرنا Dialogue: 0,0:05:34.27,0:05:36.42,Default,,0,0,0,,(مساء الخير يا (بارت Dialogue: 0,0:05:36.45,0:05:38.62,Default,,0,0,0,,،بينما تحصل على بعض المساعدة الخاصة Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:40.57,Default,,0,0,0,,.أنا أتسكع مع النادي الفرنسي Dialogue: 0,0:05:40.64,0:05:42.36,Default,,0,0,0,,.حسناً، فقط لا تخسري مني باللغة الفرنسية Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:44.27,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنت أحمق{\i0} Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:47.10,Default,,0,0,0,,{\i1}!استمتع يومك مع (فلاندرز){\i0} Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:48.53,Default,,0,0,0,,{\i1}نراك غداً{\i0} Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:50.58,Default,,0,0,0,,{\i1}.سنحظى بنزهة{\i0} Dialogue: 0,0:05:50.65,0:05:53.25,Default,,0,0,0,,!اخرسوا! اخرسوا Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:55.21,Default,,0,0,0,,{\i1}أنت لا تتحدث الفرنسية؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:01.05,0:06:02.64,Default,,0,0,0,,أليس الأمر رائعاً يا بني؟ Dialogue: 0,0:06:02.72,0:06:05.38,Default,,0,0,0,,.غسل الأطباق يمكن أن يكون واجبًا، وللتأمل Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.29,Default,,0,0,0,,.أشعر بنوع من السلام Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:08.72,Default,,0,0,0,,جرحت نفسي Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:10.46,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:12.64,Default,,0,0,0,,!نلت منك Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:17.63,Default,,0,0,0,,أستطيع جعل هذا الدم حقيقياً، أيها الأحمق الصغير Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:19.23,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:20.97,Default,,0,0,0,,ما قصدت قوله هو Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:23.49,Default,,0,0,0,,.كان مزاحاً، سنغير الروتين Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:24.58,Default,,0,0,0,,صيد السمك؟ Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:25.74,Default,,0,0,0,,بينما أنا لم اتناول الـ"ريتالين"؟ Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:27.61,Default,,0,0,0,,أنت وحش -\Nاصمت - Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:30.74,Default,,0,0,0,,إذا لن تصيد شيئاً، فلن نأكل الليلة Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:32.12,Default,,0,0,0,,صيد غبي Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:34.84,Default,,0,0,0,,سلام وهدوء غبيان Dialogue: 0,0:06:34.92,0:06:36.41,Default,,0,0,0,,غروب غبي Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:37.82,Default,,0,0,0,,يعتقد أنه بوجود ألوان كثيرة Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:40.58,Default,,0,0,0,,...فالوضع جميل جداً ومشرق وذهبي و Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:43.46,Default,,0,0,0,,،(انتبه لسنارتك يا (بارت\N.هناك حركة Dialogue: 0,0:06:43.54,0:06:45.33,Default,,0,0,0,,!حصلت عليها! حصلت عليها Dialogue: 0,0:06:45.35,0:06:47.76,Default,,0,0,0,,.قتلت سمكة. أنا، بنفسي Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.14,Default,,0,0,0,,.لا تفرح كثيراً يا فتى Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:51.35,Default,,0,0,0,,.مايزال عليك أن تنظفها وتطهيها Dialogue: 0,0:06:51.43,0:06:53.77,Default,,0,0,0,,.في البداية، يجب أن نوقد ناراً Dialogue: 0,0:06:53.84,0:06:55.60,Default,,0,0,0,,بماذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:58.57,Default,,0,0,0,,.عن طريق بناء موقد بأنفسنا Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:03.41,Default,,0,0,0,,.حان دورك Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:05.82,Default,,0,0,0,,يداي تؤلماني Dialogue: 0,0:07:05.90,0:07:07.65,Default,,0,0,0,,.هناك قوانين لعمل الأطفال، كما تعلم Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:09.87,Default,,0,0,0,,...إن هذا اغبى Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:13.21,Default,,0,0,0,,{\i1}!ياللهول{\i0} Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:16.86,Default,,0,0,0,,{\i1}!...ياللهول{\i0} Dialogue: 0,0:07:18.29,0:07:20.53,Default,,0,0,0,,ما هو شعورك؟ -\Nرائع. لكن لمَ؟ - Dialogue: 0,0:07:20.55,0:07:22.29,Default,,0,0,0,,حسناً، إنه يسمى "إنجار"، يا بني Dialogue: 0,0:07:22.37,0:07:25.39,Default,,0,0,0,,.شيء قد كسبته بنفسك، ولا يمكن أن يؤخذ منك Dialogue: 0,0:07:25.47,0:07:26.97,Default,,0,0,0,,مصافحة اليد اليسرى Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:28.47,Default,,0,0,0,,،والآن بما أنك في طريقك Dialogue: 0,0:07:28.54,0:07:30.80,Default,,0,0,0,,ليس هناك ما سيخبرنا\N.إلى أي مدى ستصل Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:35.06,Default,,0,0,0,,♪ {\i1}نعمة مذهلة{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:07:35.11,0:07:39.55,Default,,0,0,0,,♪ {\i1}...كم أن الصوت جميل{\i0} ♪ Dialogue: 0,0:07:39.57,0:07:41.22,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:44.48,Default,,0,0,0,,.ولدنا الصغير لم يكن ليستطيع الغناء هكذا من قبل Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:47.58,Default,,0,0,0,,حسناً، إذا سألتني، إنه لا يبلي حسناً الآن Dialogue: 0,0:07:49.58,0:07:51.53,Default,,0,0,0,,.هذا لافت للنظر Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:55.36,Default,,0,0,0,,إعتقدت أن الطريقة الوحيدة لتحويل (بارت) لملاك\Nصغير، هي تيار كهربائي في حديقة مائية Dialogue: 0,0:07:56.26,0:07:57.66,Default,,0,0,0,,لابدّ أنكما فخوران Dialogue: 0,0:07:57.74,0:07:59.73,Default,,0,0,0,,.لقد غيرتما ذلك الفتى حقاً Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:01.21,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:02.59,Default,,0,0,0,,.تهانينا Dialogue: 0,0:08:02.67,0:08:04.38,Default,,0,0,0,,(نيد فليندرز) Dialogue: 0,0:08:04.45,0:08:05.88,Default,,0,0,0,,(أجل، أنت أهل لها، يا (فليندرز Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:07.58,Default,,0,0,0,,(أنت الرجل المنشود، (نيد Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:10.27,Default,,0,0,0,,.لا يمكنكم إعطاء كل الفضل له Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:12.64,Default,,0,0,0,,نحن من أفسدناه في المقام الأول Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:24.56,Default,,0,0,0,,،اصغِ، يا (فليندرز) الغبي، أريد فقط أن أقول شكرا لك Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:26.83,Default,,0,0,0,,...وإن كان هناك شيء يمكنني فعله Dialogue: 0,0:08:26.89,0:08:28.69,Default,,0,0,0,,حسنا، كبداية، هل يمكن أن تتوقف عن مناداتي Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:29.90,Default,,0,0,0,,"فليندرز) الغبي)" Dialogue: 0,0:08:29.98,0:08:31.47,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:32.57,Default,,0,0,0,,لا، هذا فقط Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.77,Default,,0,0,0,,(شكراً لك يا (فليندرز Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:38.11,Default,,0,0,0,,هل كان هذا صعباً؟ Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:40.46,Default,,0,0,0,,.كان يضحك تحت هذا الشارب Dialogue: 0,0:08:41.99,0:08:43.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 0,0:08:44.83,0:08:46.54,Default,,0,0,0,,في الواقع، (بارت) ينجز واجبه في الرياضيات Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.59,Default,,0,0,0,,أردت أن أرى ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:49.71,Default,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:52.43,Default,,0,0,0,,اصغِ، يمكنني أن اساعد ابني بنفسي Dialogue: 0,0:08:52.50,0:08:54.26,Default,,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:57.79,Default,,0,0,0,,{\fs28}= أربعة وثلثان + خمسة أسداس\N{\fs18}[المترجم أدبي على فكرة] Dialogue: 0,0:08:57.82,0:09:00.77,Default,,0,0,0,,...بالرياضيات Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:01.94,Default,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:04.06,Default,,0,0,0,,!بئساً! لقد أكلها الكلب Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:09.11,Default,,0,0,0,,.لا بأس يا أبي، أنهيتُه Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:10.74,Default,,0,0,0,,(بمساعدة الأستاذ (فليندرز Dialogue: 0,0:09:11.67,0:09:14.00,Default,,0,0,0,,.حسناً، يبدو أنني عديم النفع Dialogue: 0,0:09:14.07,0:09:17.21,Default,,0,0,0,,دعوني أغادر\Nمحتفظاً بكرامتي Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:31.06,Default,,0,0,0,,ابني لا يحبني Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:34.44,Default,,0,0,0,,{\an5}،أنت حزين الآن\N.لكن ابنك يقدر قيمتك Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:37.85,Default,,0,0,0,,{\an5}.حينما يكبر، سيعاملك باحترام Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:40.67,Default,,0,0,0,,.أنت لم تفهمني إطلاقاً Dialogue: 0,0:09:40.69,0:09:42.86,Default,,0,0,0,,{\pos(190,230)\fnBahij Mitra\fs30\c&H1EC9D7&}"مكب نفايات سبرينغفيلد" Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:49.98,Default,,0,0,0,,.مرحباً أيها الصغير، أنا حزين أيضاً Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:54.78,Default,,0,0,0,,لا يجدر أن تتواجد هنا وحدك Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:57.37,Default,,0,0,0,,لا أحد يهتم Dialogue: 0,0:09:57.45,0:09:58.62,Default,,0,0,0,,ابي قد تركني Dialogue: 0,0:09:58.69,0:10:00.69,Default,,0,0,0,,أمي ثملة Dialogue: 0,0:10:00.71,0:10:04.05,Default,,0,0,0,,.بيتي هو مقطورة، وجميع العجلات مسطحة Dialogue: 0,0:10:04.12,0:10:06.88,Default,,0,0,0,,آخر طعام صلب تناولته\N.كان قطعة ثلج Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:10.84,Default,,0,0,0,,.تلفزيوني هو صندوق حليب به سنجاب Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:12.72,Default,,0,0,0,,،هذا الفتى محطم تماماً Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:14.37,Default,,0,0,0,,.يمكنني مساعدته Dialogue: 0,0:10:14.39,0:10:17.73,Default,,0,0,0,,مما أستطيع استغلاله\N(لاستعادة (بارت Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:26.59,Default,,0,0,0,,إنني أقص شعري من خلال اخفائه بين الأشجار\Nحينما يأتي البستاني لقص الشجر Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:27.69,Default,,0,0,0,,هل سأفعلها؟ Dialogue: 0,0:10:29.77,0:10:35.00,Default,,0,0,0,,{\i1}هل من الخطأ استغلال مشاعر\Nطفل لجعل طفل آخر يشعر بالذنب؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:37.41,Default,,0,0,0,,{\i1}.لا أحد لديه إجابة لهذا{\i0} Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:39.53,Default,,0,0,0,,هيا يا فتى، دعني اساعدك Dialogue: 0,0:10:44.07,0:10:46.50,Default,,0,0,0,,.حسناً حسناً، كفاك مخاط Dialogue: 0,0:10:53.43,0:10:56.27,Default,,0,0,0,,اسمع يا فتى، ما رأيك بمرشد لك؟ Dialogue: 0,0:10:56.34,0:10:58.08,Default,,0,0,0,,ما معنى مرشد؟ Dialogue: 0,0:10:58.10,0:11:00.77,Default,,0,0,0,,.المرشد هو معلم من نوع خاص Dialogue: 0,0:11:00.85,0:11:02.51,Default,,0,0,0,,.لكنك لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:11:02.59,0:11:04.22,Default,,0,0,0,,.هناك الكثير مما يمكنني تعليمك إياه Dialogue: 0,0:11:04.30,0:11:06.39,Default,,0,0,0,,.كيفية سرقة الحشوة من الفطيرة Dialogue: 0,0:11:06.47,0:11:08.26,Default,,0,0,0,,.كيفية الحصول على الكوكيز دون التبرع بالدم Dialogue: 0,0:11:08.28,0:11:10.61,Default,,0,0,0,,.كيفية استخدام علك النعناع كمزيل للعرق Dialogue: 0,0:11:10.65,0:11:13.09,Default,,0,0,0,,.وربما سأحضر شخص لعلاج أسنانك Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:15.03,Default,,0,0,0,,هنالك طبيب لأسنانك؟ Dialogue: 0,0:11:15.10,0:11:16.11,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.24,Default,,0,0,0,,.عجباً Dialogue: 0,0:11:17.31,0:11:20.10,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تعلمني كيف أجتاز هذه المتاهة؟ Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:22.94,Default,,0,0,0,,.حسناً، سيكون مشروعاً يمكننا العمل عليه معاً Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:24.37,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:27.09,Default,,0,0,0,,الآن، إذا سمحت لي، نفد مني الكاتشب Dialogue: 0,0:11:28.15,0:11:32.47,Default,,0,0,0,,سوف أعيدها\N.حينما أنتهي Dialogue: 0,0:11:35.18,0:11:36.47,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (بارت Dialogue: 0,0:11:36.55,0:11:39.43,Default,,0,0,0,,أردتك فقط أن تعرف أنني\N(ذاهب إلى منزل (نيلسون Dialogue: 0,0:11:39.50,0:11:42.46,Default,,0,0,0,,.إننا مقربان. مقربان بشدة Dialogue: 0,0:11:42.48,0:11:44.89,Default,,0,0,0,,،أولاً يا أبي\Nلقد اتصلت بي Dialogue: 0,0:11:44.97,0:11:49.60,Default,,0,0,0,,(وثانياً، هل ترشد (نيلسون\Nمن أجل استعادة (بارت) فقط؟ Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:51.60,Default,,0,0,0,,!لا! محال Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:54.82,Default,,0,0,0,,لكن إذا رأيت (بارت)، أريه هذه Dialogue: 0,0:12:03.48,0:12:07.41,Default,,0,0,0,,حسناً يا فتى، سأعلمك كيف تحزم\Nأمتعتك عندما تطردك زوجتك من المنزل Dialogue: 0,0:12:07.49,0:12:09.75,Default,,0,0,0,,هل الملابس تُلقى في الفناء الأمامي؟ Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:12.34,Default,,0,0,0,,حسنا، لنفترض أن لديك ما يكفي\Nمن الوقت للحصول على حقيبة Dialogue: 0,0:12:12.42,0:12:13.68,Default,,0,0,0,,ما الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:16.46,Default,,0,0,0,,.حسناً، لننتقل لشيء آخر Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:20.23,Default,,0,0,0,,:حسناً، لكن أولاً، يجب أن أسأل\N!هل تضاجع أمي؟ Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:21.83,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:21.85,0:12:23.94,Default,,0,0,0,,لم يسبق لأحد أن قال هذا Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:28.98,Default,,0,0,0,,هذا ما نسعى إليه يا أولاد Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:31.67,Default,,0,0,0,,.لا أصدق أننا سنكون في موكب الفخر Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:33.17,Default,,0,0,0,,فخر مسيحي Dialogue: 0,0:12:33.20,0:12:36.27,Default,,0,0,0,,.وأخيراً، يمكن للمسيحيين أن يظهروا إيماننا علناً Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:38.44,Default,,0,0,0,,!نحن على يقين\N!إننا انقياء Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:39.85,Default,,0,0,0,,!اعتد علينا Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:44.02,Default,,0,0,0,,بارت)، انظر من علمته ركوب الدراجة) Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:45.99,Default,,0,0,0,,نيلسون) يعرف بالفعل كيف يركب الدراجة) Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:49.29,Default,,0,0,0,,نعم، لكنه لم يعرف كيف يصدر\N.أصوات الدراجات الرائعة Dialogue: 0,0:13:01.88,0:13:04.64,Default,,0,0,0,,دعني اساعدك على الركوب مجدداً Dialogue: 0,0:13:04.71,0:13:08.18,Default,,0,0,0,,،أنا و (نيلسون) مقربان بشدة\N.(الناس ينادوننا (هومسون Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:10.31,Default,,0,0,0,,!هومسون) هنا) Dialogue: 0,0:13:13.43,0:13:15.22,Default,,0,0,0,,!(هومسون) Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:17.22,Default,,0,0,0,,.محبط Dialogue: 0,0:13:17.24,0:13:19.22,Default,,0,0,0,,أماه، هل ترين هذا؟ Dialogue: 0,0:13:19.24,0:13:21.19,Default,,0,0,0,,أجل -\Nهل ستفعلين شيئاً؟ - Dialogue: 0,0:13:21.27,0:13:23.25,Default,,0,0,0,,لا -\Nلمَ لا - Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:25.36,Default,,0,0,0,,.هذا أمر معقد Dialogue: 0,0:13:25.44,0:13:27.66,Default,,0,0,0,,.كلا الصبيين يتم مساعدتهما Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:31.50,Default,,0,0,0,,(ما أحاول قوله هو أنه حان الوقت لتغيير (ماغي Dialogue: 0,0:13:31.57,0:13:33.59,Default,,0,0,0,,أين أنتِ يا صغيرتي؟ Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:37.97,Default,,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:48.42,Default,,0,0,0,,أبي، ما الشيء الذي تدرّسه لـ(نيلسون)؟ Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:51.81,Default,,0,0,0,,.الخدمات المصرفية Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:53.32,Default,,0,0,0,,.التصويب نحو النجاح Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,.ودخول صناعة الموسيقى Dialogue: 0,0:13:58.44,0:13:59.45,Default,,0,0,0,,إليك 40 دولار Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:01.43,Default,,0,0,0,,هذا مال كثير بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:05.12,Default,,0,0,0,,.لكن أريدك أن تحصل على بعض العلاج حول ما تفعله Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:07.96,Default,,0,0,0,,أربعون دولار من العلاج قادمة Dialogue: 0,0:14:08.03,0:14:09.79,Default,,0,0,0,,!من معالج مرخص Dialogue: 0,0:14:09.87,0:14:11.87,Default,,0,0,0,,مو) لديه رخصة مشروبات كحولية) Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:14.58,Default,,0,0,0,,اجل، دعنا لا نناقش هذا كثيراً Dialogue: 0,0:14:14.66,0:14:16.58,Default,,0,0,0,,خذ المال. احصل على بعض المساعدة Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:19.09,Default,,0,0,0,,لمَ تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:21.55,Default,,0,0,0,,أبي، يجب أن أكون صوت الأخلاق Dialogue: 0,0:14:21.62,0:14:23.14,Default,,0,0,0,,لا، ليس عليكِ Dialogue: 0,0:14:23.17,0:14:25.48,Default,,0,0,0,,.حسناً، أحب أن أكون صوت الأخلاق Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:29.10,Default,,0,0,0,,.وأنا أعتقد أن هذا الدور لا يليق بي Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:31.79,Default,,0,0,0,,(مازال بإمكاني القيام بدور (شكسبير Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:35.43,Default,,0,0,0,,"!ليس كل ما يلمع ذهباً لذيذاً" Dialogue: 0,0:14:35.51,0:14:37.15,Default,,0,0,0,,"!لتبول أو لا تبول" Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:38.73,Default,,0,0,0,,"!ليس هناك أي سؤال" Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.30,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:42.50,Default,,0,0,0,,.اسمحولي. عليَّ أن اتبول Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:49.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}علاج نفسي & فحص دخان السيارات{\c}\N{\c&HFA9900&}إذا اخفقت في كليهما، فإنه مجاني Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:46.64,Default,,0,0,0,,أيتها الطبيبة Dialogue: 0,0:14:46.67,0:14:48.28,Default,,0,0,0,,أرى كل شيء بوضوح الآن Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:51.81,Default,,0,0,0,,أنا أخشى النجاح لأن والدي لم يكن لديه وقت لي Dialogue: 0,0:14:51.84,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,...مما يعني -\Nنفد الوقت - Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.79,Default,,0,0,0,,...لكن هناك دقيقتان -\N.إنه ليس إنجازاً - Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:58.65,Default,,0,0,0,,أشعر بأني أسوأ حالاً\N.قبل أن أدخل هنا Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:00.30,Default,,0,0,0,,أراك في الشهر المقبل Dialogue: 0,0:15:01.79,0:15:04.16,Default,,0,0,0,,حسناً. 40 دولار تمنحك 10 دقائق. انطلقْ Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:07.16,Default,,0,0,0,,،كنت أرشد طفلاً آخر لأجعل ابني يشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:09.14,Default,,0,0,0,,.وحدث شيء غريب Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:11.64,Default,,0,0,0,,.بدأت أحب الفاشل الصغير Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:12.76,Default,,0,0,0,,ساعديني Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.69,Default,,0,0,0,,!أنا مذعورة Dialogue: 0,0:15:14.77,0:15:18.44,Default,,0,0,0,,.أنت تخرب حياة صبيين من أجل غرورك التافه Dialogue: 0,0:15:18.51,0:15:20.68,Default,,0,0,0,,.دعيني أخبركِ ما يقوله المعالج الجيد Dialogue: 0,0:15:20.70,0:15:24.37,Default,,0,0,0,,:ما يقوله المعالج الجيد\N"!أياً يكن ما تفعله، فهو صحيح" Dialogue: 0,0:15:24.44,0:15:25.74,Default,,0,0,0,,هذا في حال كونك غنياً Dialogue: 0,0:15:29.13,0:15:31.35,Default,,0,0,0,,المرشد يدخل Dialogue: 0,0:15:31.38,0:15:32.83,Default,,0,0,0,,(مرحباً، عزيزي (هومر Dialogue: 0,0:15:32.90,0:15:34.86,Default,,0,0,0,,هيا، اقضي بضعة دقائق مع الأم Dialogue: 0,0:15:34.88,0:15:37.16,Default,,0,0,0,,...يا سيدتي، لست مهتماً بـ Dialogue: 0,0:15:37.24,0:15:38.86,Default,,0,0,0,,ماذا...؟ -\N.أعرف - Dialogue: 0,0:15:38.88,0:15:44.05,Default,,0,0,0,,فقط تقضي وقتاً مع ابني\N.لجعل ابنك يشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:48.17,Default,,0,0,0,,.عاجلاً أم آجلاً، ستتركه مثل البقية Dialogue: 0,0:15:59.40,0:16:00.69,Default,,0,0,0,,.وستكسر قلبه Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:02.88,Default,,0,0,0,,لست هنا كي انقذ العالم Dialogue: 0,0:16:02.91,0:16:06.08,Default,,0,0,0,,.أنا مرشد\N.أدخلُ، أرشدُ، ثم أذهب Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:14.33,Default,,0,0,0,,.أخبر الفتى بالحقيقة Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:23.21,Default,,0,0,0,,.بني، نحتاج أن نتحدث Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:25.88,Default,,0,0,0,,.لا، أعرف أين يتجه هذا Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:30.10,Default,,0,0,0,,سينتهي الأمر باعطائك إياي\N.رقماً يبدأ بـ 555 Dialogue: 0,0:16:30.18,0:16:31.51,Default,,0,0,0,,!لا! مهلاً Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:33.02,Default,,0,0,0,,ماذا لديك لتقوله؟ Dialogue: 0,0:16:33.94,0:16:35.77,Default,,0,0,0,,أنا فقط كنت أرشدك Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:38.92,Default,,0,0,0,,.لمعاقبة ابني كي يكون فتى أفضل Dialogue: 0,0:16:38.94,0:16:41.11,Default,,0,0,0,,!عرفت ذلك -\Nإلى أين تذهب؟ - Dialogue: 0,0:16:41.23,0:16:43.42,Default,,0,0,0,,.أنا سوف انتقم\N،لا يمكنني فعل شيء لك Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:46.28,Default,,0,0,0,,.لكن أستطيع التسبب بالكثير لابنك Dialogue: 0,0:16:46.36,0:16:48.90,Default,,0,0,0,,!ليس (بارت)! إنني أحبه Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:53.06,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"صندوق الانتقام" Dialogue: 0,0:16:55.77,0:16:57.23,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"الانتقام من مرشدي" Dialogue: 0,0:17:05.80,0:17:07.17,Default,,0,0,0,,"موكب الفخر المسيحي"\N"تحذير: الفخر معصية" Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:08.97,Default,,0,0,0,,.نحن مسيحيون\N.نحن فخورون Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:11.12,Default,,0,0,0,,"لكن لا تقل ذلك بصوت عال" Dialogue: 0,0:17:11.14,0:17:14.22,Default,,0,0,0,,.مسك الأيدي، فعل مقدس Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:16.26,Default,,0,0,0,,هل تضع غسول يد؟ Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:18.29,Default,,0,0,0,,.أنا متشائم للغاية Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:22.78,Default,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\fs36\c&H010E1E&\3c&H9FD7FF&\blur5}"قس بريء" Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.04,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H2211FF&}"اوج صلاة الفخر" Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.43,Default,,0,0,0,,مرحباً، أيها المسيحيون Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:57.43,Default,,0,0,0,,{\an8\fnArabic Typesetting\fs36\c&H010E1E&\3c&H9FD7FF&\blur5}"(اقتراع الإله و (كويمبي" Dialogue: 0,0:17:54.49,0:17:57.43,Default,,0,0,0,,يسر الله أن يشكر راعي شركتنا Dialogue: 0,0:17:57.51,0:17:59.05,Default,,0,0,0,,.(مونتغمري بيرنز) Dialogue: 0,0:18:00.38,0:18:02.14,Default,,0,0,0,,لمَ لا تموت؟ Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:04.69,Default,,0,0,0,,.السيد (بيرنز) سيستجوب لاحقاً Dialogue: 0,0:18:04.77,0:18:07.53,Default,,0,0,0,,،بفضل هذا العرض الرائع Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:11.37,Default,,0,0,0,,،أنتم أيها اليمينيّون الأغبياء\N.ستُبقوني في منصبي إلى الأبد Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:12.49,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:18:14.73,0:18:17.62,Default,,0,0,0,,،والآن، في أوج العرض المذهل Dialogue: 0,0:18:17.69,0:18:20.52,Default,,0,0,0,,،حينما يخلو المسار من آخر حشد Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:22.55,Default,,0,0,0,,زوج عملاق من الأيدي المُصلية Dialogue: 0,0:18:22.62,0:18:24.86,Default,,0,0,0,,سوف تتأرجح من جانبي الشارع Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:27.59,Default,,0,0,0,,.وتجتمعان في اتحاد مقدس Dialogue: 0,0:18:33.37,0:18:34.63,Default,,0,0,0,,!(سوف يحطم (بارت Dialogue: 0,0:18:34.71,0:18:36.04,Default,,0,0,0,,أين (فليندرز) الآن؟ Dialogue: 0,0:18:36.06,0:18:37.57,Default,,0,0,0,,هنا. إلام تحتاج؟ Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:39.80,Default,,0,0,0,,!ابتعد عني Dialogue: 0,0:18:55.44,0:18:58.82,Default,,0,0,0,,!...لا Dialogue: 0,0:19:06.67,0:19:07.40,Default,,0,0,0,,مرحباً، أبي Dialogue: 0,0:19:07.43,0:19:10.50,Default,,0,0,0,,بني، هل تريد أن نركب سيارة الإسعاف معاً؟ Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:12.76,Default,,0,0,0,,.لَطالَما كان هذا شيئنا المفضل Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:20.55,Default,,0,0,0,,أبي -\Nنعم يا بني - Dialogue: 0,0:19:20.63,0:19:22.85,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الحصول على بعض من الاكسجين خاصتك؟ Dialogue: 0,0:19:22.92,0:19:24.72,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:19:26.47,0:19:27.94,Default,,0,0,0,,.أنا أب عظيم Dialogue: 0,0:19:30.22,0:19:32.00,Default,,0,0,0,,"النهاية" Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:34.59,Default,,0,0,0,,.لا\Nإننا قصيرون جداً Dialogue: 0,0:19:36.53,0:19:39.62,Default,,0,0,0,,.أنا آسف أنني كنت أستغلك\N.انت فتى طيب Dialogue: 0,0:19:39.70,0:19:42.10,Default,,0,0,0,,.يوماً ما، سنشرب بيرة حول هذا ونضحك Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:43.74,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون غداً؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:50.88,Default,,0,0,0,,لكن بالنسبة لليوم، أعرف شخصاً غبياً\N.معيناً قد يكون أفضل مني قليلاً في هذا Dialogue: 0,0:19:54.55,0:19:57.38,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا بُني؟ -\Nلن يفهمني - Dialogue: 0,0:19:57.46,0:19:59.26,Default,,0,0,0,,.مرشد غني من الكنيسة مثلك Dialogue: 0,0:19:59.34,0:20:01.39,Default,,0,0,0,,.لدي مثيران للشغب خاصان بي Dialogue: 0,0:20:01.46,0:20:03.31,Default,,0,0,0,,من قال لكما يا ولدان أنه\Nيمكنكما تنظيف هذا المكب؟ Dialogue: 0,0:20:03.39,0:20:04.63,Default,,0,0,0,,لا أحد Dialogue: 0,0:20:04.71,0:20:06.48,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني قد أفهم كيف تشعر Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:09.10,Default,,0,0,0,,.لقد فقدت أباً\N.أنا فقدت سيدتين Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:11.63,Default,,0,0,0,,ربما أنا وأولادي يمكننا أن\N.نأخذك إلى مباراة كرة في وقت ما Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:13.63,Default,,0,0,0,,ما قولك؟ -\N!أبي - Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:16.27,Default,,0,0,0,,!أجل! لدينا أخ Dialogue: 0,0:20:16.36,0:20:19.51,Default,,0,0,0,,قصدك أخ بالتبني -\N!أجل - Dialogue: 0,0:20:21.92,0:20:26.74,Default,,0,0,0,,،بارك الله في (رود) و(تود) وخصوصاً مرشدي الرائع Dialogue: 0,0:20:26.82,0:20:28.45,Default,,0,0,0,,(السيد (فليندرز Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:29.82,Default,,0,0,0,,.آمين Dialogue: 0,0:20:29.84,0:20:32.34,Default,,0,0,0,,دعوني أحضر مناديل جديدة للجميع Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:34.66,Default,,0,0,0,,أهلاً، كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:20:34.74,0:20:38.18,Default,,0,0,0,,.مازلت لا أصدق أنك تخليت عن طريق البلطجة Dialogue: 0,0:20:38.26,0:20:40.81,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أقول؟\N.الناس يتغيرون Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:44.02,Default,,0,0,0,,!ها أنت ذا Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:51.02,Default,,0,0,0,,{\an8}ترجمة\N| أطياف مهدي & علي نزار | Dialogue: 0,0:20:51.18,0:20:54.01,Default,,0,0,0,,{\pos(190,230)\fnBahij Mitra\fs30\c&H1EC9D7&}أخبرني مجدداً، لماذا استبدلت (فليندرز) بك؟ Dialogue: 0,0:20:54.03,0:20:56.44,Default,,0,0,0,,{\pos(190,230)\fnBahij Mitra\fs30\c&H1EC9D7&}.لأن نستطيع فعل هذا