[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Ojamajo Doremi Naisho - 02.mkv Video File: Ojamajo Doremi Naisho - 02.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 288 Active Line: 291 Video Position: 30593 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,18,18,28,1 Style: Kara_Romaji,Comic Sans MS,30,&H00FFFF00,&H80000000,&H803C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Typeset: Titlecard,AGA Aladdin Regular,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.33333,2,1,1,7,1 Style: notes,Bahij Muna Black,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00022900,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,12,12,7,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,8,18,18,20,1 Style: Default - alt - down,Bahij Muna Black,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,18,18,28,1 Style: Default - A,Bahij Muna Black,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,18,18,73,1 Style: Kara_Arabic,Hayah,40,&H00FFFF00,&HC8000000,&H00000000,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.930233,0.465116,2,0,0,5,1 Style: Typeset: Misc (AN8),Hayah,37,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:15.83,Default - A,,0,0,0,,!بيروتان بيتون باراريرا بون Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:19.50,Default - A,,0,0,0,,!اظهر يا كعك الشوكولاتة اللذيذ Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:20.79,Default - A,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:24.09,Default - A,,0,0,0,,.تعويذة لتحضير حلوى لذيذة Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:26.17,Default - A,,0,0,0,,موموكو، هل تريدين أن تجربي؟ Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:31.22,Default - A,,0,0,0,,!بيروتان بيتون باراريرا بون Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:33.80,Default - A,,0,0,0,,!اظهر يا كعك الشوكولاتة اللذيذ Comment: 0,0:00:33.90,0:00:35.90,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:12.99,0:02:18.01,Typeset: Titlecard,,0,0,0,,{\fad(320,0)\fscx142\fscy170\pos(511,196)}ماهو-دو نيويورك Dialogue: 0,0:02:12.99,0:02:18.01,Typeset: Titlecard,,0,0,0,,{\fad(320,0)\fscx180\fscy180\pos(140,267)}سر موموكو Dialogue: 0,0:02:13.54,0:02:16.68,Default,,0,0,0,,.ماهو-دو نيويورك، سر موموكو Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:27.83,Default,,0,0,0,,.أخرجت البسكويت Dialogue: 0,0:02:29.79,0:02:30.62,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:34.33,Default,,0,0,0,,.تعالي عندما تكملين عملك Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:40.92,Default,,0,0,0,,قطعتان من الشورت كيك وقطعتان من الشوكريم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:43.84,0:02:45.93,Default,,0,0,0,,.المجموع 730 ينًا Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:48.39,Default,,0,0,0,,.خذي هذا للزبونين في الخارج Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:49.51,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,.كوني حذرة Dialogue: 0,0:02:50.47,0:02:51.68,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:03:01.65,0:03:02.49,Default,,0,0,0,,!سليمة Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:09.53,Default,,0,0,0,,لدينا الكثير من الزبائن اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:10.87,Default,,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:13.96,Default,,0,0,0,,.لكن يبدو أنهن مرهقات في غياب أونبو و موموكو Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:17.21,Default,,0,0,0,,.إنهن كسولات في العادة Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:20.00,Default,,0,0,0,,.من الجيد أن يبذلن كامل مجهودهن بين الحين والآخر Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.34,Default,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:30.56,Default,,0,0,0,,.انتهينا أخيرًا Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:37.65,Default,,0,0,0,,.آسفة يا جماعة، لكن سأذهب إلى المسبح Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.11,Default,,0,0,0,,تدريبات فريق السباحة؟ Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:41.02,Default,,0,0,0,,!ابذلي ما بوسعك Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:42.11,Default,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:46.74,Default,,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:50.16,Default,,0,0,0,,لماذا ذهبت أونبو-تشان و مومو-تشان إلى أمريكا؟ Dialogue: 0,0:03:50.24,0:03:55.04,Default,,0,0,0,,.سمعت أن والد مومو-تشان ذهب إلى هناك في مهمة عمل تدوم أسبوعًا Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:58.38,Default,,0,0,0,,.مومو-تشان ذهبت مع أمها Dialogue: 0,0:03:58.88,0:04:01.63,Default,,0,0,0,,.لا بد أنها متشوقة للقاء أصدقائها القدامى Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:04.51,Default,,0,0,0,,.أونبو تعمل في برنامج تلفزيوني على ما أعتقد Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:05.59,Default,,0,0,0,,!معك حق Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:09.93,Default,,0,0,0,,.اسمه "برنامج سيغاوا أونبو الإعلامي عن أسرار نيويورك" أو اسم كهذا Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:11.64,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:14.35,Default,,0,0,0,,.شاءت الأقدار أن تلتقيا هناك Dialogue: 0,0:04:14.47,0:04:17.56,Default,,0,0,0,,!وربما تتناولان شريحة لحم كبيرة الآن Dialogue: 0,0:04:18.85,0:04:20.06,Default,,0,0,0,,...دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:36.71,Default,,0,0,0,,هل أستطيع رؤيتك عندما أصل؟ Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:39.21,Default,,0,0,0,,!بالطبع! ساتشيكو ستأتي أيضًا Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:41.84,Default,,0,0,0,,كم مضى من الوقت منذ آخر مرة رأيت فيها بيث؟ Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.84,Default,,0,0,0,,.وأيضًا صديقتها الجديدة ساتشيكو Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:46.72,Default,,0,0,0,,.لم أرها إلا في شريط الفيديو Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:47.97,Default,,0,0,0,,.أتساءل أي الفتيات تكون Dialogue: 0,0:04:56.68,0:04:57.56,Default,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:04:57.77,0:04:59.19,Default,,0,0,0,,!يجب أن أنزل Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:17.50,Default,,0,0,0,,.الحديقة التي قابلت فيها ماجو مونرو أول مرة Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:39.81,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا عزيزتي، تفضلي Dialogue: 0,0:05:40.10,0:05:41.35,Default,,0,0,0,,...ماجو مونرو Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:51.03,Default,,0,0,0,,.هذه الحديقة الهادئة بعيدة عن نيويورك المزدحمة Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:54.87,Default,,0,0,0,,.ستجدون الكثير من الأشياء الجميلة هنا Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:57.91,Default,,0,0,0,,هل ستجدون ما تبحثون عنه؟ Dialogue: 0,0:05:58.58,0:05:59.50,Default,,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:01.58,Default,,0,0,0,,!أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:03.75,Default,,0,0,0,,!فترة راحة حتى الثانية ظهرًا Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:05.42,Default,,0,0,0,,.أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:13.84,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:16.26,Default,,0,0,0,,!مومو-تشان Dialogue: 0,0:06:18.97,0:06:20.06,Default,,0,0,0,,!أونبو-تشان Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:22.06,Default,,0,0,0,,!التقينا أخيرًا Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:24.94,Default,,0,0,0,,ماهو-دو نيويورك؟ Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:29.90,Default,,0,0,0,,.اتفقت مع بيث على أن نلتقي في سينترال بارك Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:31.32,Default,,0,0,0,,.لكن ما زال لدي متسع من الوقت Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:33.61,Default,,0,0,0,,.فكرت في زيارته قبلها Dialogue: 0,0:06:34.49,0:06:36.20,Default,,0,0,0,,هل أستطيع المجيء إذن؟ Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:37.87,Default,,0,0,0,,.لدي استراحة الآن Dialogue: 0,0:06:37.99,0:06:38.95,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:40.25,Default,,0,0,0,,!إذن لنذهب معًا Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.88,Default,,0,0,0,,.ماهو-دو مانجو مونرو بالقرب من تلك الزاوية Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:10.61,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه لم تهتم ساحرة أخرى بهذا المكان Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:22.12,Default,,0,0,0,,.اعتادت ماجو مونرو على تحضير الكثير من الحلويات Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:26.21,Default,,0,0,0,,.كانت توجد الكثير والكثير من الأشياء هنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:32.63,Default,,0,0,0,,.لتحضير كعك الشوكولاتة نبدأ أولاً بخفق بياض البيض Dialogue: 0,0:07:33.59,0:07:35.63,Default,,0,0,0,,تُرى هل سأكون قادرة على هذا؟ Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:36.80,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:07:36.89,0:07:41.14,Default,,0,0,0,,وجدتها! ماذا لو علمتك تعويذة سحرية لتصبحي بارعة؟ Dialogue: 0,0:07:41.18,0:07:42.89,Default,,0,0,0,,!أخبريني، أخبريني Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:46.65,Default,,0,0,0,,.حدث هذا عندما كنت في الصف الثالث Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:51.48,Default,,0,0,0,,.كانت مدرستي تقيم سوقًا كل عام Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:55.74,Default,,0,0,0,,.كان فصلي في تلك السنة مسؤولاً عن تحضير الحلويات Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:58.20,Default,,0,0,0,,.لذا اتفقت مع بيث على تحضير كعك الشوكولاتة Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:02.95,Default,,0,0,0,,!بيروتان بيتون باراريرا بون Dialogue: 0,0:08:02.99,0:08:06.04,Default,,0,0,0,,!اظهر يا كعك الشوكولاتة اللذيذ Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:08.12,Default,,0,0,0,,موموكو، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:13.30,Default,,0,0,0,,.أخبرتني ماجو مونرو بأن هذه التعويذة ستجعله لذيذًا Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:17.09,Default,,0,0,0,,!بيروتان بيتون باراريرا بون Dialogue: 0,0:08:17.34,0:08:20.43,Default,,0,0,0,,!اظهر يا كعك الشوكولاتة اللذيذ Dialogue: 0,0:08:23.01,0:08:24.35,Default,,0,0,0,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:29.40,Default,,0,0,0,,مومو-تشان، كنت تعرفين تعويذة قبل أن تصبحي ساحرة؟ Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:33.90,Default,,0,0,0,,.في ذلك الوقت لم أكن أصدق أنها تعويذة حقيقية Dialogue: 0,0:08:34.73,0:08:36.03,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:36.15,0:08:39.66,Default,,0,0,0,,لكنك لم تكوني ساحرة متدربة حينها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:40.99,Default,,0,0,0,,هل أجدت نفعًا؟ Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:41.70,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:08:41.74,0:08:45.33,Default,,0,0,0,,...عندما عرض الفصل الحلويات Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:56.21,Default,,0,0,0,,.إنه شهي كالذي يباع في المتاجر Dialogue: 0,0:08:59.18,0:09:00.97,Default,,0,0,0,,!عجبًا! إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:03.39,Default,,0,0,0,,.ابتكرت الوصفة Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:05.85,Default,,0,0,0,,.علمتهما طريقة تحضيرها Dialogue: 0,0:09:05.85,0:09:08.73,Default,,0,0,0,,!هذا لذيذ Dialogue: 0,0:09:10.77,0:09:11.81,Default,,0,0,0,,!معك حق Dialogue: 0,0:09:14.27,0:09:17.78,Default,,0,0,0,,.لكن لم يكن لدينا ما يكفي من الأصوات Dialogue: 0,0:09:17.94,0:09:21.11,Default,,0,0,0,,.أرشح كعك شوكولاتة ماري Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:23.37,Default,,0,0,0,,...نحن Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:25.95,Default,,0,0,0,,.بذلنا ما بوسعنا... Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:27.87,Default,,0,0,0,,.أخبرينا يا ماري Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:30.62,Default,,0,0,0,,لكن هل سنتمكن من تحضير حلوى بهذه الجودة؟ Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:31.79,Default,,0,0,0,,.أتساءل Dialogue: 0,0:09:32.38,0:09:36.88,Default,,0,0,0,,.حتى إنهم توقفوا عن تحضير كعك الشوكولاتة هذا في فرنسا Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.09,Default,,0,0,0,,!مـ-ماري Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.47,Default,,0,0,0,,.ماري لم تحضره Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:47.27,Default,,0,0,0,,.لم أتصور أن يكنّ قادرات على فعلها Dialogue: 0,0:09:47.27,0:09:49.77,Default,,0,0,0,,.وعدتن بأن تحضرنه بأنفسكن Dialogue: 0,0:09:49.85,0:09:51.27,Default,,0,0,0,,!غشاشات Dialogue: 0,0:09:53.06,0:09:55.27,Default,,0,0,0,,!طلبت منك ألا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:58.28,Default,,0,0,0,,.ماري، أنتِ لا تنصتين إلى ما يقوله الآخرون Dialogue: 0,0:09:58.36,0:09:59.40,Default,,0,0,0,,...ماري Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:02.32,Default,,0,0,0,,.ماري، خاب ظني Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:05.66,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:09.04,Default,,0,0,0,,.ثاني أفضل كعك بالشوكولاتة هو الذي يخص موموكو و بيث Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:16.55,Default,,0,0,0,,.إذن ماري هي تاماكي-سان الأمريكية Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:21.01,Default,,0,0,0,,.كنت أعتقد أن ماري فتاة سيئة في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:24.51,Default,,0,0,0,,.هذا ما ظننته لمدة طويلة Dialogue: 0,0:10:25.14,0:10:28.81,Default,,0,0,0,,لكن هل تذكرين رسالة ماري؟ Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:30.64,Default,,0,0,0,,.نعم، أذكرها Dialogue: 0,0:10:31.14,0:10:33.10,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة لأنني كنتُ أضايقك Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:38.78,Default,,0,0,0,,.كنتِ محاطة بالأصدقاء دائمًا، لكن لم يكن لدي أصدقاء Dialogue: 0,0:10:39.23,0:10:41.70,Default,,0,0,0,,.كنتُ أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:45.70,Default,,0,0,0,,.أرادت ماري أن تلفت انتباه الآخرين Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:49.54,Default,,0,0,0,,.نعم، اعتقدت أنها قادرة على كسب الكثير من الأصدقاء Dialogue: 0,0:10:49.74,0:10:50.91,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:55.04,Default,,0,0,0,,.لكن أنا قلقة Dialogue: 0,0:10:55.50,0:11:00.26,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إذا كان بإمكاننا تحضير كعك لذيذ\N.كالذي حضرته موموكو بهذه الوصفة Dialogue: 0,0:11:00.34,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,!نستطيع، لا تقلقوا Dialogue: 0,0:11:02.09,0:11:03.51,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:07.76,Default,,0,0,0,,.مسؤولية المطبخ تقع على عاتق بوب، لين و بيث Dialogue: 0,0:11:08.14,0:11:11.02,Default,,0,0,0,,.موموكو، أخبرينا عن التعويذة أيضًا Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:12.26,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:12.26,0:11:12.93,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:15.90,Default,,0,0,0,,.لكن هذا سيثقل كاهل موموكو Dialogue: 0,0:11:16.02,0:11:16.69,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:16.77,0:11:18.27,Default,,0,0,0,,!إذن يا رفاق Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:20.73,Default,,0,0,0,,.تستطيعون استخدام منزلي Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:23.20,Default,,0,0,0,,.في منزلي مطبخ كبير Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:25.49,Default,,0,0,0,,.نستطيع تحضير ما نشاء من كعك الشوكولاتة Dialogue: 0,0:11:25.49,0:11:26.45,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:26.53,0:11:30.49,Default,,0,0,0,,لن يسعنا مطبخ ماري جميعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:30.58,0:11:31.54,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,0:11:31.58,0:11:33.91,Default,,0,0,0,,هل أنتِ واثقة من أننا لن نسبب إزعاجًا بعددنا الكبير؟ Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:34.66,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:43.76,Default,,0,0,0,,بـ-بعد اللطف الذي أظهرته هذا ما أحصل عليه؟ Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:45.05,Default,,0,0,0,,!لم أعد أهتم Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:46.76,Default,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:54.60,Default,,0,0,0,,.في ذلك الوقت لم أدرك مدى تأثر ماري بهذا Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:03.24,Default,,0,0,0,,وماذا حدث لـ ماري بعدها؟ Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:05.45,Default,,0,0,0,,...بعدها Dialogue: 0,0:12:05.53,0:12:10.83,Default,,0,0,0,,.طلبت من ماجو مونرو أن أستخدم متجرها يومًا واحدًا Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.13,Default,,0,0,0,,هذا يكفي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:24.59,Default,,0,0,0,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:26.63,Default,,0,0,0,,!لا تأكل الآن Dialogue: 0,0:12:27.68,0:12:28.68,Default,,0,0,0,,!رجل ثلج Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:30.60,Default,,0,0,0,,!انظر إلى نفسك Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:36.52,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، أين ماري؟ Dialogue: 0,0:12:36.94,0:12:38.02,Default,,0,0,0,,.لا نعلم Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:39.77,Default,,0,0,0,,.لا نبالي Dialogue: 0,0:12:39.81,0:12:41.27,Default,,0,0,0,,.الوضع أفضل في غيابها Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.32,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:43.02,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:43.44,0:12:45.40,Default,,0,0,0,,...لكن Comment: 0,0:12:47.57,0:12:49.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:50.49,Default,,0,0,0,,...سر Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:52.03,Default,,0,0,0,,...سر Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:53.62,Default,,0,0,0,,...هذا سر Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:57.04,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي نايشو Comment: 0,0:12:57.04,0:12:59.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:59.26,0:12:59.80,Default,,0,0,0,,...سر Dialogue: 0,0:13:00.72,0:13:01.34,Default,,0,0,0,,...سر Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:03.39,Default,,0,0,0,,...إنه سر Dialogue: 0,0:13:04.01,0:13:06.85,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي نايشو Comment: 0,0:13:07.00,0:13:09.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:14.55,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:18.80,Default,,0,0,0,,.اتصلت بمنزل ماري أيضًا Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:19.76,Default,,0,0,0,,.موموكو Dialogue: 0,0:13:20.51,0:13:21.55,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:13:21.68,0:13:23.77,Default,,0,0,0,,.ماري لم تأتي Dialogue: 0,0:13:26.77,0:13:30.44,Default,,0,0,0,,ماري... صاحبة السلوك البغيض؟ Dialogue: 0,0:13:31.15,0:13:35.44,Default,,0,0,0,,.غشت عندما كلفت بتحضير الوصفة Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:39.32,Default,,0,0,0,,إذن ربما تشعر بالخجل من المجيء لأنها غشت؟ Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:42.45,Default,,0,0,0,,.لا، كانت ماري تبدو على ما يرام Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:47.12,Default,,0,0,0,,من صاحب السلوك السيئ الآن؟ Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:54.12,Default,,0,0,0,,.لم أعد أهتم Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:55.38,Default,,0,0,0,,.نحن Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:56.67,Default,,0,0,0,,.موموكو Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:05.81,Default,,0,0,0,,.بغض النظر عن سلوك ماري السيئ، إذا عاملتها بالمثل ستصبحين مثلها Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:10.98,Default,,0,0,0,,.فكري في الأمر جيدًا Dialogue: 0,0:14:11.15,0:14:13.02,Default,,0,0,0,,أنا واثقة من أن موموكو هي أكثر من يدرك Dialogue: 0,0:14:14.07,0:14:16.65,Default,,0,0,0,,.الشعور بالوحدة لعدم وجود الأصدقاء Dialogue: 0,0:14:24.16,0:14:25.12,Default,,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:14:26.87,0:14:27.95,Default,,0,0,0,,.استمعوا إلي Dialogue: 0,0:14:33.59,0:14:35.34,Default,,0,0,0,,...أنا واثقة من أن الجميع في هذا الوقت Dialogue: 0,0:14:39.05,0:14:41.47,Default,,0,0,0,,!لستُ مهتمة بتحضير كعك الشوكولاتة Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:46.14,Default,,0,0,0,,ماري! ماري، هل أنتِ في المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:50.39,Default,,0,0,0,,!لـ-لا أصدق Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:52.89,Default,,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:14:53.02,0:14:55.15,Default,,0,0,0,,!مرحبًا يا ماري Dialogue: 0,0:14:55.69,0:14:57.69,Default,,0,0,0,,ما خطب الجميع؟ Dialogue: 0,0:14:57.73,0:14:59.78,Default,,0,0,0,,...هذا مخجل! من بين جميع الأماكن Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:02.61,Default,,0,0,0,,!ماري! ماري Dialogue: 0,0:15:02.61,0:15:03.91,Default,,0,0,0,,.إنها لا تخرج Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:15:05.61,0:15:06.20,Default,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:07.37,Default,,0,0,0,,...اسمعوا Dialogue: 0,0:15:08.16,0:15:10.04,Default,,0,0,0,,!هذا محرج Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:13.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:14.13,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,هل ذهب الجميع؟ Dialogue: 0,0:15:16.04,0:15:20.31,Default - alt,,0,0,0,,وجه ماري-سان، وجهها، وجهها Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:24.56,Default - alt,,0,0,0,,.وجه ماري-سان تعمه الفوضى Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:28.97,Default - alt,,0,0,0,,وجه ماري-سان، وجهها، وجهها Dialogue: 0,0:15:28.97,0:15:33.28,Default - alt,,0,0,0,,.وجه ماري-سان تعمه الفوضى Dialogue: 0,0:15:33.28,0:15:37.65,Default - alt,,0,0,0,,وجه ماري-سان، وجهها، وجهها Dialogue: 0,0:15:24.14,0:15:26.35,Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:40.74,Default,,0,0,0,,!تبًا! توقفوا عن هذا جميعكم Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:52.87,Default,,0,0,0,,.أكملتم تحضير كعك الشوكولاتة فعلاً Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:56.25,Default,,0,0,0,,.لستم بحاجة إلى مساعدتي Dialogue: 0,0:15:56.38,0:15:57.34,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:15:57.46,0:15:59.88,Default,,0,0,0,,.بقيت مهمة ضرورية Dialogue: 0,0:16:01.55,0:16:02.13,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:03.22,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.51,0:16:06.01,Default,,0,0,0,,.علمينا طريقة لفها كما فعلتِ Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:08.60,Default,,0,0,0,,...حتى لو تم تحضير كعك الشوكولاتة Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:12.73,Default,,0,0,0,,.أنتِ الوحيدة القادرة على تغليفه بشكل جميل يا ماري Dialogue: 0,0:16:15.77,0:16:21.19,Default,,0,0,0,,لن يكون مشروعًا فصليًا إذا لم يشارك فيه الجميع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:25.45,Default,,0,0,0,,.لا خيار أمامي Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:28.41,Default,,0,0,0,,.سأعلمكم Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:29.62,Default,,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,0:17:01.65,0:17:07.49,Default,,0,0,0,,.وفي يوم السوق كان كعك الشوكولاتة الذي حضره فصلنا هو الأكثر رواجًا Dialogue: 0,0:17:13.04,0:17:14.28,Default,,0,0,0,,!أنا متعبة Dialogue: 0,0:17:14.79,0:17:16.79,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك على الوصفة يا موموكو Dialogue: 0,0:17:17.17,0:17:18.21,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.25,Default,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:17:19.33,0:17:21.59,Default,,0,0,0,,!الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:17:21.67,0:17:25.67,Default,,0,0,0,,!تمكنا من بيعه بفضل مهارتي في التغليف Dialogue: 0,0:17:28.80,0:17:30.10,Default,,0,0,0,,!ماجو مونرو Dialogue: 0,0:17:31.22,0:17:32.10,Default,,0,0,0,,هل سمعتِ؟ Dialogue: 0,0:17:32.76,0:17:35.64,Default,,0,0,0,,.كان فصلنا هو الأكثر بيعًا Dialogue: 0,0:17:35.73,0:17:39.60,Default,,0,0,0,,!هذا بفضل كعك الشوكولاتة الذي علمتني تحضيره يا ماجو مونرو Dialogue: 0,0:17:40.05,0:17:41.40,Default,,0,0,0,,ماجو مونرو؟ Dialogue: 0,0:17:42.02,0:17:43.07,Default,,0,0,0,,أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:55.20,Default,,0,0,0,,سـ-ساحرة؟ Dialogue: 0,0:18:01.13,0:18:03.30,Default,,0,0,0,,!ماجو مونرو؟ Dialogue: 0,0:18:04.05,0:18:08.63,Default,,0,0,0,,.حتى بعد أن أصبحت متدربة كنت أزور ماجو مونرو كثيرًا Dialogue: 0,0:18:09.09,0:18:09.80,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:10.05,0:18:12.01,Default,,0,0,0,,.لن أراها ثانية Dialogue: 0,0:18:13.05,0:18:14.31,Default,,0,0,0,,.اسمعي يا مومو-تشان Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:20.06,Default,,0,0,0,,ما رأيك في أن نستعير المكان بما أن الساحرات لا يأتين إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:50.63,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة موموكو-تشي Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:58.61,Default,,0,0,0,,!بيروتان بيتون باراريرا بون Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:01.90,Default,,0,0,0,,!عد كما كنت سابقًا Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:07.98,Default,,0,0,0,,...هذا جيد Dialogue: 0,0:19:08.03,0:19:12.41,Default,,0,0,0,,لكن هل بإمكانك تعليمي طريقة تحضير كعك شوكولاتة ماجو مونرو اللذيذ؟ Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:13.45,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:32.43,Default,,0,0,0,,أونبو-تشان، هل بإمكانك خفق الشوكولاتة وتقطيع الجوز؟ Dialogue: 0,0:19:32.55,0:19:33.34,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:47.07,Default,,0,0,0,,.ماجو مونرو، كنت أبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:19:47.40,0:19:48.44,Default,,0,0,0,,.راقبيني Dialogue: 0,0:19:48.98,0:19:50.65,Default,,0,0,0,,.أنا أراقبك طوال الوقت Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:04.62,Default,,0,0,0,,...ماجو مونرو Dialogue: 0,0:20:11.13,0:20:13.09,Default,,0,0,0,,ماذا؟ مومو-تشان، متى سيحين موعد اللقاء؟ Dialogue: 0,0:20:13.09,0:20:14.01,Default,,0,0,0,,.في الواحدة والنصف Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:15.39,Default,,0,0,0,,!مصيبة Dialogue: 0,0:20:15.59,0:20:17.43,Default,,0,0,0,,.دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:20:28.77,0:20:31.65,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة أونبو-تشي Dialogue: 0,0:20:35.78,0:20:39.16,Default,,0,0,0,,!بورورون بورون فاميفامي فا Dialogue: 0,0:20:39.74,0:20:42.37,Default,,0,0,0,,!خذينا إلى مكان اللقاء Dialogue: 0,0:20:47.38,0:20:49.00,Default,,0,0,0,,!موموكو Dialogue: 0,0:20:50.75,0:20:51.71,Default,,0,0,0,,!بيث Dialogue: 0,0:20:51.76,0:20:52.71,Default,,0,0,0,,!موموكو Dialogue: 0,0:20:53.67,0:20:56.13,Default,,0,0,0,,!موموكو، تبدين بصحة جيدة Dialogue: 0,0:20:56.77,0:20:59.43,Default,,0,0,0,,!بيث! تحسنت لغتك اليابانية Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:02.22,Default,,0,0,0,,!الفضل يعود إلى ساتشيكو Dialogue: 0,0:21:02.77,0:21:04.60,Default,,0,0,0,,.ساتشيكو، سعيدة بلقائك Dialogue: 0,0:21:04.64,0:21:05.81,Default,,0,0,0,,.سعيدة بلقائك Dialogue: 0,0:21:06.03,0:21:06.98,Default,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:21:11.61,0:21:13.03,Default,,0,0,0,,!ماري Dialogue: 0,0:21:13.49,0:21:14.82,Default,,0,0,0,,!اشتقت إليك Dialogue: 0,0:21:15.95,0:21:18.49,Default,,0,0,0,,.اشتقت... إليك أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:24.66,Default,,0,0,0,,.تمامًا كذلك الوقت Dialogue: 0,0:21:25.04,0:21:27.12,Default,,0,0,0,,!هذه طريقة تغليفي Dialogue: 0,0:21:27.33,0:21:28.21,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:29.68,0:21:31.50,Default,,0,0,0,,!سيحين موعد عملي Dialogue: 0,0:21:39.72,0:21:42.26,Default,,0,0,0,,!حسنًا، سنبدأ العمل الحقيقي الآن Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:45.23,Default,,0,0,0,,...ثلاثة... اثنان Dialogue: 0,0:21:49.02,0:21:49.98,Default,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:21:50.44,0:21:55.15,Default,,0,0,0,,.لا يبيع مثل هذه الحلوى اللذيذة إلا مكان واحد في نيويورك Dialogue: 0,0:21:55.53,0:21:57.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تسألون عن المكان؟ Dialogue: 0,0:21:58.20,0:21:59.32,Default,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:21:59.32,0:22:00.66,Default,,0,0,0,,!سر... Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:06.62,Default,,0,0,0,,...والآن العرض المميز الذي طال انتظاره Dialogue: 0,0:22:06.71,0:22:08.92,Default,,0,0,0,,.حيث سيمثل الجميع... Dialogue: 0,0:22:17.22,0:22:20.18,Default,,0,0,0,,!والآن... لنبدأ Comment: 0,0:24:00.57,0:24:02.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:02.84,0:24:07.33,Default,,0,0,0,,آي-تشان! هل ستنافسين في لقاء السباحة القادم؟ Dialogue: 0,0:24:07.33,0:24:08.21,Default,,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:24:08.21,0:24:10.01,Default,,0,0,0,,.هذا ليس غريبًا من آي-تشان، أنتِ مذهلة Dialogue: 0,0:24:10.83,0:24:13.67,Default,,0,0,0,,.آي-تشان بارعة في مثل هذه المنافسات Dialogue: 0,0:24:14.08,0:24:16.59,Default,,0,0,0,,.آي-تشان، وجهك مخيف Dialogue: 0,0:24:16.83,0:24:18.84,Default,,0,0,0,,...آ-آسفة، الحقيقة هي Dialogue: 0,0:24:19.42,0:24:21.84,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي نايشو Dialogue: 0,0:24:21.17,0:24:23.54,Typeset: Titlecard,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\fscx180\fscy180\pos(491.429,199.429)}قيمة السباحة Dialogue: 0,0:24:21.17,0:24:23.54,Typeset: Titlecard,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\fscx180\fscy180\pos(159.857,272.571)}سر آيكو Dialogue: 0,0:24:22.01,0:24:24.26,Default,,0,0,0,,قيمة السباحة! سر آيكو Dialogue: 0,0:24:24.30,0:24:27.97,Default,,0,0,0,,.بإمكانكم أخذ الملاحظات، لكن لا تخبروا أحدًا بالسر Comment: 0,0:00:39.92,0:00:39.92,Kara_Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:39.92,0:00:42.45,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,نبضات القلب تتصاعد Dialogue: 0,0:00:39.92,0:00:42.45,Kara_Romaji,,0,0,0,,Dokkiri Dokkiri Dokidoki* Dialogue: 0,0:00:43.01,0:00:45.54,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,نبضات القلب تتصاعد Dialogue: 0,0:00:43.01,0:00:45.54,Kara_Romaji,,0,0,0,,Dokkiri Dokkiri Dokidoki* Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.21,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,اسمع، عدني بألا تخبر أحدًا Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.21,Kara_Romaji,,0,0,0,,Ne~e yakusoku shite Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:51.27,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,لأن هذه القصة غالية Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:51.27,Kara_Romaji,,0,0,0,,Totteoki no hanashi dakara Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:54.42,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,ألست مهتمًا؟ أنتَ فقط Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:54.42,Kara_Romaji,,0,0,0,,Kininaru desho? Kimi ni dake Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:58.42,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,سأخبرك أنت فقط، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:58.42,Kara_Romaji,,0,0,0,,Hanashichaou Dooshiyoo?! Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.51,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقِ الأمر سرًا عن الآخرين Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.51,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Dorenimo (Uhuhu) Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:03.11,Kara_Arabic,,0,0,0,,{\c&H933DDE&\fscx200\fscy200\fad(500,500)\pos(425.857,163.714)}أوجاماجو دوريمي نايشو Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:03.11,Kara_Arabic,,0,0,0,,{\fscx76\fscy86\pos(146,362)\fad(500,500)}عذب الخيال\NTwitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:01:01.51,0:01:02.89,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقه سرًا Dialogue: 0,0:01:01.51,0:01:02.89,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:08.02,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,قلوب الفتيات الصغيرات مذهلة Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:08.02,Kara_Romaji,,0,0,0,,Otomegokorotte bimyou Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:10.40,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,معقدة قليلاً Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:10.40,Kara_Romaji,,0,0,0,,Chotto fukuzatsu ne Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:13.40,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,لكن الأسرار معقدة أيضًا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:13.40,Kara_Romaji,,0,0,0,,Datte himitsu na hodo Naze? Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:16.57,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أريد أن أخبرك Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:16.57,Kara_Romaji,,0,0,0,,Hanashitaku narundamon Dialogue: 0,0:01:16.57,0:01:20.12,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,لم أعد قادرة على كتمان الأمر Dialogue: 0,0:01:16.57,0:01:20.12,Kara_Romaji,,0,0,0,,Mata okuchi ga muzumuzu Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:23.12,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أعلم أنه لا ينبغي علي فعل هذا Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:23.12,Kara_Romaji,,0,0,0,,Dame dame! Wakatteru Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:24.87,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,...لكن لكن لكن Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:24.87,Kara_Romaji,,0,0,0,,Demo demo demo... Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:27.75,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,!بيريكا بيريلالا، واحد، اثنان، ثلاثة ابدأ Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:27.75,Kara_Romaji,,0,0,0,,Pirika pirilala 1.2.3.GO! Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:30.04,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,سر يظل بين الأصدقاء فقط Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:30.04,Kara_Romaji,,0,0,0,,SECRET Nakama dake no Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:33.25,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,لنبقه سرًا، ولنقسم على هذا معًا Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:33.25,Kara_Romaji,,0,0,0,,Himitsu da yo ne Chikai aou ne Dialogue: 0,0:01:33.25,0:01:36.30,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,بتوحيد قوانا كاملة Dialogue: 0,0:01:33.25,0:01:36.30,Kara_Romaji,,0,0,0,,Danketsuryoku 100% Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:39.60,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,إذا أخبرت أحدًا ستواجه لعبة العقاب المخيفة Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:39.60,Kara_Romaji,,0,0,0,,Yabureba kowai batsu GEEMU Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:42.35,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,يجب أن يوفى بالوعد Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:42.35,Kara_Romaji,,0,0,0,,PROMISE Yakusoku da yo Dialogue: 0,0:01:42.35,0:01:45.56,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,يوم الأحد بعد القادم Dialogue: 0,0:01:42.35,0:01:45.56,Kara_Romaji,,0,0,0,,Tsugi no tsugi no nichiyoubi Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:48.73,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,احرص على ألا يكشف أمرك Dialogue: 0,0:01:45.56,0:01:48.73,Kara_Romaji,,0,0,0,,Barenai you ni kiwotsukete Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:51.90,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,لنذهب في مغامرة إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:51.90,Kara_Romaji,,0,0,0,,Iza! Umi made boukentai Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:55.86,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقِ الأمر سرًا عن الآخرين Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:55.86,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Darenimo (Uhuhu) Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:58.32,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقه سرًا دائمًا Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:58.32,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Zettai! Dialogue: 0,0:01:58.83,0:02:01.95,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقِ الأمر سرًا عن الآخرين Dialogue: 0,0:01:58.83,0:02:01.95,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Darenimo (Uhuhu) Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:04.58,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,أبقه سرًا دائمًا Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:04.58,Kara_Romaji,,0,0,0,,Naisho yo Naisho yo Zettai! Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:08.00,Kara_Arabic,Eng,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:08.00,Kara_Romaji,,0,0,0,,Thank you! Comment: 0,0:02:00.15,0:02:00.75,Default,,0,0,0,, Dialogue: 3,0:22:30.62,0:22:34.75,Default - alt,,0,0,0,,{\fad(200,500)\pos(516,6)}.شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:34.35,0:22:42.85,Default - alt,,0,0,0,,{\fad(200,500)\pos(537,-2)}عذب الخيال\NTwitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:22:34.35,0:22:42.85,Default - alt,,0,0,0,,{\fad(200,500)\pos(138,446)}https://blog.athbul-khayal.com/ Dialogue: 0,0:22:43.49,0:22:46.62,Kara_Arabic,,0,0,0,,الجمال لن يتوقف Dialogue: 0,0:22:43.49,0:22:46.62,Kara_Romaji,,0,0,0,,Suteki ga tomannai Dialogue: 0,0:22:46.62,0:22:49.46,Kara_Arabic,,0,0,0,,كل يوم لن يتوقف Dialogue: 0,0:22:46.62,0:22:49.46,Kara_Romaji,,0,0,0,,EVERYDAY Tomannai Dialogue: 0,0:22:49.46,0:22:54.76,Kara_Arabic,,0,0,0,,ستفوته إذا لم تكن يقظًا Dialogue: 0,0:22:49.46,0:22:54.76,Kara_Romaji,,0,0,0,,Zenryokujanakya Minogashichau Dialogue: 0,0:22:54.76,0:23:00.01,Kara_Arabic,,0,0,0,,إذا كنا نركض معًا جميعًا Dialogue: 0,0:22:54.76,0:23:00.01,Kara_Romaji,,0,0,0,,Hashitte minna de mochiyoreba Dialogue: 0,0:23:00.01,0:23:00.84,Kara_Arabic,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:23:00.01,0:23:00.84,Kara_Romaji,,0,0,0,,Soshitara Dialogue: 0,0:23:00.84,0:23:01.51,Kara_Arabic,,0,0,0,,سترى Dialogue: 0,0:23:00.84,0:23:01.51,Kara_Romaji,,0,0,0,,Hora Dialogue: 0,0:23:01.51,0:23:06.02,Kara_Arabic,,0,0,0,,الجمال ينمو إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:23:01.51,0:23:06.02,Kara_Romaji,,0,0,0,,Suteki ga mugendai Dialogue: 0,0:23:06.02,0:23:11.15,Kara_Arabic,,0,0,0,,هذا دليل على الصداقة Dialogue: 0,0:23:06.02,0:23:11.15,Kara_Romaji,,0,0,0,,Nakamatte shouko da ne Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:13.15,Kara_Arabic,,0,0,0,,فقط عندما ننظر إلى أعين بعضنا Dialogue: 0,0:23:11.15,0:23:13.15,Kara_Romaji,,0,0,0,,Me to me dake de ne Dialogue: 0,0:23:13.15,0:23:14.44,Kara_Arabic,,0,0,0,,لنطلق إشارة Dialogue: 0,0:23:13.15,0:23:14.44,Kara_Romaji,,0,0,0,,Aizu ne Dialogue: 0,0:23:14.44,0:23:17.03,Kara_Arabic,,0,0,0,,بعد المدرسة Dialogue: 0,0:23:14.44,0:23:17.03,Kara_Romaji,,0,0,0,,Houkago ne Dialogue: 0,0:23:17.03,0:23:22.62,Kara_Arabic,,0,0,0,,"القط الذي وقع من السور تشقلب" Dialogue: 0,0:23:17.03,0:23:22.62,Kara_Romaji,,0,0,0,,"Heikara koketa neko ga chuugaerishita yo" Dialogue: 0,0:23:22.62,0:23:28.29,Kara_Arabic,,0,0,0,,"سيكون هناك امتحان في الحصة الثانية غدًا" Dialogue: 0,0:23:22.62,0:23:28.29,Kara_Romaji,,0,0,0,,"Ashita no 2 jikanme wa TESUTO datte Dialogue: 0,0:23:28.29,0:23:33.88,Kara_Arabic,,0,0,0,,"تلك السحابة التي تشبه الذرة تبدو لذيذة" Dialogue: 0,0:23:28.29,0:23:33.88,Kara_Romaji,,0,0,0,,"Toumorokoshi gata no kumo Oishisoodata na" Dialogue: 0,0:23:33.88,0:23:37.01,Kara_Arabic,,0,0,0,,غروب الشمس ليس منصفًا Dialogue: 0,0:23:33.88,0:23:37.01,Kara_Romaji,,0,0,0,,Yuuyakette ijiwaru Dialogue: 0,0:23:37.01,0:23:39.47,Kara_Arabic,,0,0,0,,!أبدًا Dialogue: 0,0:23:37.01,0:23:39.47,Kara_Romaji,,0,0,0,,A ~ a zezen Dialogue: 0,0:23:39.47,0:23:42.30,Kara_Arabic,,0,0,0,,.لا يستمر وقتًا كافيًا Dialogue: 0,0:23:39.47,0:23:42.30,Kara_Romaji,,0,0,0,,Jikan ga tannai Dialogue: 0,0:23:42.39,0:23:46.36,Kara_Arabic,,0,0,0,,نراكم غدًا Dialogue: 0,0:23:42.39,0:23:46.36,Kara_Romaji,,0,0,0,,Jaa Mata ashita Dialogue: 0,0:24:54.95,0:24:56.95,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:53.07,0:24:55.07,Default,,0,0,0,,