﻿1
00:00:05,672 --> 00:00:09,593
"(سنوبي) في الفضاء"

2
00:00:12,763 --> 00:00:15,224
"المهمة السابعة"

3
00:00:17,935 --> 00:00:19,686
"(ناسا)"

4
00:00:19,770 --> 00:00:21,605
انظروا. لقد عاد الـ"بيغل".

5
00:00:21,688 --> 00:00:23,982
إنه "سنوبي"! لقد عاد "سنوبي".

6
00:00:24,066 --> 00:00:26,109
أهلاً يا "سنوبي"!

7
00:00:26,610 --> 00:00:28,779
مرحباً بعودتك أيها الرائد "سنوبي".

8
00:00:29,988 --> 00:00:31,448
وأنت يا "وودستوك".

9
00:00:31,532 --> 00:00:34,618
من رحلتكما إلى محطة الفضاء الدولية.

10
00:00:34,701 --> 00:00:35,911
مرحباً بعودتك يا "سنوبي"!

11
00:00:37,579 --> 00:00:40,541
هل لدى أحدكم أي أسئلة لرائدي الفضاء؟

12
00:00:40,624 --> 00:00:42,125
كيف كانت رحلة العودة؟

13
00:00:44,294 --> 00:00:46,088
هل خفتما؟

14
00:01:01,228 --> 00:01:06,942
إذا انتهت أسئلتكم، فعندي خبر مثير جداً.

15
00:01:07,025 --> 00:01:08,986
أنا عندي سؤال لـ"سنوبي".

16
00:01:09,069 --> 00:01:12,990
هل أنت مستعد لموكبك الاستعراضي؟ وصنعنا لك بيتاً طافياً أيضاً.

17
00:01:16,952 --> 00:01:19,079
أنا سعيد جداً بعودتك يا صديقي.

18
00:01:21,123 --> 00:01:22,332
انتظر يا "سنوبي"!

19
00:01:23,333 --> 00:01:25,669
ألا تريد سماع الخبر؟

20
00:01:26,295 --> 00:01:29,339
نظراً للعمل المتميز الذي أديته على محطة الفضاء الدولية،

21
00:01:29,423 --> 00:01:34,720
إذ أبديت روح تعاون وشجاعة وقدرة إبداعية على حل المشاكل،

22
00:01:34,803 --> 00:01:38,682
فأنت مستعد لبعثة أكثر طموحاً، وهي...

23
00:01:40,309 --> 00:01:42,144
تناول المزيد من المثلجات؟

24
00:01:42,436 --> 00:01:43,645
الفوز بالمباراة الكبرى؟

25
00:01:43,729 --> 00:01:46,398
الذهاب إلى المنزل وعودة الأمور إلى طبيعتها؟

26
00:01:46,481 --> 00:01:49,067
الذهاب إلى القمر!

27
00:01:51,653 --> 00:01:54,281
القمر؟ لكنك عدت لتوّك.

28
00:01:54,364 --> 00:01:56,241
مقارنةً ببعثتك الأولى،

29
00:01:56,325 --> 00:02:01,121
ستكون الرحلة إلى القمر أطول وأخطر وأصعب بكثير.

30
00:02:01,663 --> 00:02:06,418
وستكون أيضاً أعظم مغامرة تخطر في خيالك.

31
00:02:06,835 --> 00:02:10,756
فما رأيك يا "سنوبي"؟ هل ستقبل هذه البعثة الجديدة؟

32
00:02:10,839 --> 00:02:14,051
"سنوبي"، ماذا عن موكبك الاستعراضي؟

33
00:02:14,134 --> 00:02:18,472
ستساعد العودة إلى القمر في تجهيزنا للسفر إلى أعماق الفضاء.

34
00:02:18,555 --> 00:02:20,224
لدينا نثار.

35
00:02:21,099 --> 00:02:24,019
لم يسر على القمر إلا 12 شخصاً.

36
00:02:24,102 --> 00:02:27,856
ستنضمّ إلى تلك المجموعة النادرة من المستكشفين الشجعان.

37
00:02:27,940 --> 00:02:31,068
سيمرّ الموكب بمطعم البيتزا المفضّل لديك.

38
00:02:31,151 --> 00:02:32,486
قد يُوضع وجهك على طابع بريد.

39
00:02:32,569 --> 00:02:35,030
يمكنك تناول ما تريد من جعة الجذور بالمثلجات.

40
00:02:44,081 --> 00:02:45,499
كنت أعرف أنك ستبقى.

41
00:02:52,589 --> 00:02:53,966
- مرحى! - مرحى!

42
00:02:57,344 --> 00:03:01,181
لو كان الخيار بيني وبين القمر، لذهبت إلى القمر أيضاً.

43
00:03:10,774 --> 00:03:13,569
صُنعت هذه الجميلة لأجل سفر رواد الفضاء إلى مسافات أبعد

44
00:03:13,652 --> 00:03:15,988
وحفظ سلامتهم أكثر من أي وقت مضى.

45
00:03:18,156 --> 00:03:21,910
أقدم لكما أحدث سفن فضاء "ناسا"، "أوريون".

46
00:03:25,330 --> 00:03:30,002
تلاحظان أن داخلها أوسع بكثير من كبسولتكما السابقة.

47
00:03:31,461 --> 00:03:35,215
مع ذلك، أنصحكما بألا تأخذا راحتكما أكثر من اللازم.

48
00:03:37,885 --> 00:03:40,512
بدء العد التنازلي من 30 ثانية.

49
00:03:40,596 --> 00:03:43,849
نظام الإطلاق الفضائي الذي سيأخذ "أوريون" إلى القمر

50
00:03:43,932 --> 00:03:46,768
هو أقوى صاروخ صُنع في التاريخ.

51
00:03:46,852 --> 00:03:49,479
إنه أقوى حتى من "ساتورن 5".

52
00:03:49,563 --> 00:03:53,734
ويولّد أكثر من 3.8 مليون كغم من قوة الدفع عند الإقلاع.

53
00:03:53,817 --> 00:03:56,403
أي أكثر من 31 طائرة كبيرة.

54
00:03:56,486 --> 00:04:00,324
بقيت 10، 9، 8، 7...

55
00:04:00,407 --> 00:04:02,409
بدأ ترتيب الإشعال.

56
00:04:02,492 --> 00:04:05,495
4، 3، 2، 1.

57
00:04:05,579 --> 00:04:07,331
بدأ الإقلاع!

58
00:04:10,751 --> 00:04:12,753
صحبتك السلامة يا "سنوبي".

59
00:04:23,597 --> 00:04:27,309
حسناً يا رائدي الفضاء. خرجنا رسمياً من المدار الأرضي المنخفض.

60
00:04:29,978 --> 00:04:33,315
الآن سيستغرق وصولنا إلى القمر 3 أيام فقط.

61
00:04:34,483 --> 00:04:39,279
المسافة من "الأرض" إلى محطة الفضاء هي 407 كم فقط.

62
00:04:39,363 --> 00:04:43,200
لكن المسافة إلى القمر تكاد تساوي 100 ضعف ذلك.

63
00:04:45,118 --> 00:04:46,495
لا تقلقا يا رائدي الفضاء.

64
00:04:46,578 --> 00:04:49,164
ستعطيكما الرحلة كثيراً من الوقت لتقرّرا

65
00:04:49,248 --> 00:04:52,167
من سيأخذ الخطوة الأولى الشهيرة على القمر.

66
00:05:18,610 --> 00:05:20,654
"أوريون"، هنا "هيوستن".

67
00:05:20,737 --> 00:05:23,115
أليس هناك أعمال عليكما تأديتها؟

68
00:05:23,198 --> 00:05:25,242
صبّا تركيزكما على تحقيق هدفكما.

69
00:05:31,123 --> 00:05:35,043
إنها مباراة تحديق كلاسيكية. فكرة رائعة.

70
00:05:45,429 --> 00:05:47,014
صباح الخير يا جماعة.

71
00:05:47,097 --> 00:05:50,976
إنه اليوم الثالث من بعثة "سنوبي" و"وودستوك" التاريخية إلى القمر.

72
00:05:51,059 --> 00:05:52,436
يا إلهي.

73
00:05:52,519 --> 00:05:56,064
أيمكن أن يختار "سنوبي" قمراً أقرب في المرة القادمة؟

74
00:05:56,148 --> 00:05:58,984
بعد وصول "أوريون" إلى وجهتها،

75
00:05:59,067 --> 00:06:02,154
ستظل مركبة الطاقم الرئيسية في المدار القمري

76
00:06:02,237 --> 00:06:06,617
بينما يقود "سنوبي" و"وودستوك" مركبة هبوط أصغر إلى سطح القمر.

77
00:06:11,288 --> 00:06:13,498
مركبة الهبوط القمرية، هنا "هيوستن".

78
00:06:14,041 --> 00:06:16,084
لقد هبطتما بنجاح.

79
00:06:16,168 --> 00:06:17,753
مرحى!

80
00:06:18,170 --> 00:06:24,218
انظروا إلى مستكشفينا الباسلين وهما يقفان معاً عند أبواب التاريخ.

81
00:06:24,301 --> 00:06:28,222
تُرى كيف يحتفلان بهذه اللحظة المميّزة؟

82
00:06:31,808 --> 00:06:34,478
"نوم"

83
00:06:41,360 --> 00:06:42,653
نعم!

84
00:06:44,696 --> 00:06:47,741
تهانيّ على فوزك أيها الرائد "سنوبي".

85
00:06:47,824 --> 00:06:50,118
هل أنت مستعد لأخذ هذه الخطوة الأولى؟

86
00:07:48,010 --> 00:07:49,011
"من وحي قصة (بينوتس) بقلم (تشارلز شولز)"

87
00:08:12,951 --> 00:08:14,953
ترجمة: "عنان خضر"

