[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Baccano! Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 WrapStyle: 0 Automation Settings simple-k-replacer.lua: k_repstr:.|striptags:0|workstyle:Story [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: himself,Fanan,55,&H00EBEBEB,&H0000FFFF,&H00000000,&H5A000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: him or far,Fanan,40,&H00EBEBEB,&H0000FFFF,&H00000000,&H5A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,8,10,10,20,1 Style: Baccaon!,Fanan,55,&H00EBEBEB,&H0000FFFF,&H00000000,&H5A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:37.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:38.60,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذهب إلى هناك رجاءً Dialogue: 0,0:01:39.61,0:01:40.79,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.كنِ حذره Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:49.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...القطار عابر القارات، من شيكاغو إلى نيويورك Dialogue: 0,0:01:49.62,0:01:51.97,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!(فلاينج بوشي فوت) Dialogue: 0,0:01:51.97,0:01:56.23,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذه هيَّ الحُليّة التي صنعتها شركة نيبولا Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،التصميم محاكيٍ لقطارٍ ملكي إنجليزي Dialogue: 0,0:02:00.36,0:02:04.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،على مايبدو أن الدرجة الأولى، والتي تكون عادةً في المؤخرة Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:09.27,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.موجودة هنا في المقدمة، عمِلوا ذلك لتتناسب مع الزخارف Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:14.55,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.على كل حال، في النهاية يبدو منظره سيئًا للغاية Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:16.59,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.فلنلغي هذا Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.44,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ ؟ Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:20.81,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أشياء سيئة سوف تحدث Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:23.09,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا القطار مشؤوم Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:27.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أهيَّ حاستكِ السادسة مرةً أخرى ؟ Dialogue: 0,0:02:27.17,0:02:29.39,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل سبق أن كنت مخطئة ؟ Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:32.37,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيكون الأمر مريعًا Dialogue: 0,0:02:32.37,0:02:34.72,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.الكثير من الناس سيموتون Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:38.28,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لن ينجو سوى الأشخاص ذو الحظ الجيد Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:40.81,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}وبعد ؟ Dialogue: 0,0:02:42.54,0:02:43.58,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...من المحتمل Dialogue: 0,0:02:44.72,0:02:48.04,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...ألا يكون أولئك بشرًا Dialogue: 0,0:02:56.84,0:02:59.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}~ !آيزك-كن Dialogue: 0,0:03:00.33,0:03:01.79,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:04.05,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي نفعله في مكانٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:03:04.05,0:03:07.34,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!كما تعلمين.. سوف نقوم بالتنقيب عن الذهب Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:09.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما قلت "الذهب"، كنت تقصد قريبًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:12.57,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالضبط كما قلتِ يا ميريا Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:15.67,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه الفرصة لا تأتي إلا مرةً في العمر Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:19.12,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعني، أننا سوف نسرق الذهب من هذه الأرض Dialogue: 0,0:03:19.12,0:03:21.95,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما قلت "الأرض"، كنت تعني هذا الكوكب، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:24.06,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالضبط كما قلتِ يا ميريا Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:28.95,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!حتى الآن، لم يفكر أحد بسرقة الأرض Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:30.31,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،بمعنى آخر Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:33.75,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أسمائنا سوف تحفر في سطور التاريخ يا ميريا Dialogue: 0,0:03:33.75,0:03:35.42,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:03:35.76,0:03:38.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنًا! لنفعلها يا ميريا Dialogue: 0,0:03:38.21,0:03:39.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! لنفعلها Dialogue: 0,0:03:39.93,0:03:41.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!واحد، إثنان Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:49.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}~ !آيزك-كن Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:52.14,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:03:52.51,0:03:54.88,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،في العادة، الجميع يأخذ الذهب من النهر Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:57.15,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ نحفر حفرةً عوضًا عن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:02.57,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأن هذا شيء يفعله هواة لا يعرفون مايجب فعله Dialogue: 0,0:04:02.57,0:04:05.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،عندما حاولت أخذ بعض ترابِ الذهب من النهر Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:09.14,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،غضبوا جميعهم لأنني كنت على أرضهم Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:10.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذه إهانة Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:14.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.على أية حال، لقد رأيت أم أربعة وأربعين أمام هذا المنجم المهجور Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:18.50,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!واحدةٌ عملاقة بمائة ساق Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:22.60,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.على مايبدو أن أم أربعة وأربعين هيَّ آلهة الذهب في الشرق Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:24.71,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.علمت هذا حينها Dialogue: 0,0:04:24.71,0:04:26.88,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أن كمياتٍ من الذهب سوف تنهمر هنا Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:29.55,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لم يخرج شيءٌ لحد الآن Dialogue: 0,0:04:29.55,0:04:30.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!!مذهل Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:31.77,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\fs40}!!مذهل Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:32.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\fs30\fad(0،1000)}ـذهل Dialogue: 0,0:04:41.96,0:04:43.89,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...صحيح، آيزك-كن Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:46.89,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:04:47.25,0:04:49.24,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد تلقينا رسالةً من إنيس Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:52.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هكذا إذًا، ماذا تقول فيها ؟ Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:55.98,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،إلى العزيزيّن آيزك-سان وميريا-سان" Dialogue: 0,0:04:55.98,0:05:00.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}"لقد مضت سنة تقريبًا منذ مغادرتكما لنيويورك Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:02.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،لم يتغيّر شيء هنا" Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:06.34,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن أصبح الأمر أكثر وحدةً، بما أنكما \N"الشخصيّن النشيطيّن لم تعودا موجوديّن Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:10.00,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،لمَ لا تتوقفا عن التنقيب عن الذهب لفترة، بما أنه لم يجديّ نفعًا حتى الآن" Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}"وتأتيا إلينا لنلعب ؟ Dialogue: 0,0:05:12.84,0:05:14.90,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}"...آيزك-سان، ميريا-سان" Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:20.84,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا أفكر بكما كــأخوين ليَّ Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:25.44,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}.في النهاية لم أستطع مقابلة أخوتي الحقيقين Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:29.80,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}.أولئك الذين وجدوا قبل أن أولد Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:34.36,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}...عندما أفكر بأمرهم، أصبح حزينةً فعًلا Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:38.95,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}...بفضلكما، آيزك-سان وميريا-سان، كنت قدرةً على تخطي هذا Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:44.00,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...آيزك-كن Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.95,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:05:46.63,0:05:51.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تعني أن أخوتها قد ماتوا سابقًا ؟ Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا، لا، لقد أسأتِ الفهم Dialogue: 0,0:05:55.07,0:05:57.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!خطأ كبير يا ميريا Dialogue: 0,0:05:57.03,0:06:01.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...دعيني أرى... وجدوا... لم نجتمع Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:03.14,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...حسنًا... هذا يعني Dialogue: 0,0:06:03.98,0:06:05.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!صحيح! لقد وجدتها Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:08.78,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنها تريد أخًا صغيرًا Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:14.87,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟! أهذا كــطفلٍ سعيد صغير، يتحول إلى عنيدٍ ويسبب المشاكل للأم ؟ Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:18.37,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم، بالضبط يا ميريا Dialogue: 0,0:06:18.37,0:06:22.27,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذًا... لابد أن إنيس ستصبح سعيدةً Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.66,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذًا... آيزك-كن Dialogue: 0,0:06:27.66,0:06:32.14,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}بما أن إنيس ليست والدتنا، لا يمكننا فعل شيءٍ من أجلها، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:35.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم... هذا مؤسف، لكن كما قلتِ يا ميريا Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:39.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.عوضًا عن هذا، لنأخذ تذكارًا رائعًا ولنذهب إلى نيويورك Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:43.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن يا آيزك-كن، نحن لا نملك المال Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:45.45,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنًا إذًا، لنقم بالسطو على قطار Dialogue: 0,0:06:45.45,0:06:47.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! رائع Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:52.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالمناسبة، سرقة قطار تعني Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:55.04,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...الذهاب إلى وجهتنا بالقطار، ثم تنفيذ السرقة Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:56.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.ثم القفز إلى قطارٍ آخر والهرب Dialogue: 0,0:06:57.44,0:06:58.87,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أو شيئًا من هذا القبيل، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:00.47,0:07:02.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!كما قلت، آيزك-كن Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:05.18,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}:حسنًا، كــالسابق Dialogue: 0,0:07:05.18,0:07:08.20,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف نسرق المال من المافيا الذين يقومون بعمل أشياء سيئة Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:11.87,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}.ضربة! النتيجة: إثنان - إثنان Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:14.53,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكن للضارب أن يفعل شيئًا في هذه الفرصة ؟ Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:15.58,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:17.13,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}.هوَ بالتأكيد يريد أن يضربها بعيدًا Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:19.74,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}...هاهوَ يرفع ذراعيه Dialogue: 0,0:07:19.74,0:07:20.48,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}! يلوح بالمضرب Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:22.53,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}! لقد ضربها Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:24.77,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنها لا تزال ترتفع وترتفع Dialogue: 0,0:07:24.77,0:07:26.81,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}!!(بإتجاه المقاعد! (هومـ ـرن Dialogue: 0,0:07:26.81,0:07:27.92,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنتظرا Dialogue: 0,0:07:29.57,0:07:31.86,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}!الجمهور في غاية السعادة Dialogue: 0,0:07:32.62,0:07:34.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ما رأيكِ يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:36.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!مذهل يا آيزك-كن Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:37.61,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! نحن حلفاء العدالة Dialogue: 0,0:07:41.13,0:07:41.87,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه هناك Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:45.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...مذهل Dialogue: 0,0:07:45.62,0:07:47.04,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنظري هناك يا ميريا Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:50.30,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:55.59,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لتطمئن فقط، بعض أعضاء الأوركسترا سيبقون في غرفة الأمتعة Dialogue: 0,0:07:55.59,0:07:57.45,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا.. لن أستطيع Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لديَّ إذن Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:02.96,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا كان الأمر هكذا، فليس هنالك مشكلة Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:06.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...الأوامر سهلة الكسر إذًا Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:07.50,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إحملوها للداخل Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!! يا ميريا! إنها فرقة أوركسترا Dialogue: 0,0:08:11.56,0:08:13.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنه موزارت، وبول دوكس Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:15.96,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}إنه بيتهوفن، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:19.35,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.طوني-سان، شكرًا على عملك الجاد Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:20.32,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:21.81,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 0,0:08:21.81,0:08:24.01,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}نشيطون كالعادة ؟ Dialogue: 0,0:08:24.01,0:08:28.27,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.(أجل، أخيرًا أصبح بإمكاني ركوب الــ(فلاينج بوشي فوت Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:31.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا فقط لا أستطيع التظاهر بحب هذا القطار Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:34.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.رغم ذلك، ربما يكون قطارًا جيدًا للشباب أمثالكما Dialogue: 0,0:08:34.85,0:08:37.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.ما الذي تقوله؟! لازال أمامك العديد من السنوات Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:41.48,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف أتقاعد بعد رحلت الذهاب والإياب القادمة Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:43.22,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد أخبرت الشركة مسبقًا Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:45.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أحقًا ؟ Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:47.67,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أصبحت مُسنًا Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:50.10,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه عصركم الآن Dialogue: 0,0:08:50.10,0:08:51.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...طوني-سان Dialogue: 0,0:08:51.08,0:08:52.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتمد عليكما Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:54.44,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا قطار فريد من نوعه Dialogue: 0,0:08:55.12,0:08:55.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:09:00.16,0:09:02.60,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! تلك المرأة جميلة Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:04.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعتقد هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:13.29,0:09:14.43,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي سنفعله...؟ Dialogue: 0,0:09:14.43,0:09:15.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:18.42,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أن بعض الحراس سوف يكونون في غرفة الأمتعة Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:20.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:23.89,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أن مانبحث عنه موجودة في غرفة الأمتعة الأخرى Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:24.88,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!... لـ-لكن Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:27.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إهدىء Dialogue: 0,0:09:27.17,0:09:30.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف.. أهتم... بأمر الحراس بشكلٍ ما Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:32.40,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! لــ-لا يمكنك فعل هذا! لا يمكنك Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:35.11,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إذًا فعلت شيئًا ما، سوف يموتون Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:36.11,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! لا يمكن.. لا يمكنك Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:37.43,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:38.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...يحتمل حدوث هذا Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:39.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تقل هذا Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد عملت مساحة خفية في غرفة الأمتعة Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:45.31,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن لم يحدث شيء ملحوظ، لن يعلم أحد Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:47.49,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ملحوظ مثل... ؟ Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:50.09,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنفجارات، أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:57.24,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهم سودٌ جميعًا يا آيزك-كن Dialogue: 0,0:09:59.09,0:10:03.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أيّ نوعٍ من الأغنياء سيركب في الدرجة الأولى من هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:12.87,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لابد أنهم الأوركسترا ذو الحلة السوداء Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:14.82,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هؤلاء هم بياض الثلج يا ميريا Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:20.64,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أليس مقارتنا معهم شعورًا جيّدًا ؟ Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:27.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل رأى أحدكم من يكون على متن هذا القطار أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:28.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هناك Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:35.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهما زوجة وإبنة السيناتور بيريام Dialogue: 0,0:10:35.66,0:10:38.61,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.رأيتهم في الصحيفة، لا شكّ في هذا Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:44.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لابد أنهم يستمتعون بهذه الليلة الآن Dialogue: 0,0:10:45.30,0:10:52.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لابد أنهم يعتقدون أنهم سوف يحظون برحلةٍ \Nآمنة على متن الدرجة الأول، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:56.79,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنًا إذًا، لنذهب Dialogue: 0,0:10:57.74,0:11:01.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لنعتني جيّدًا بهؤلاء الركاب المساكين Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:02.82,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لنحتقرهم Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:06.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...كما لو كانوا ديدانًا Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:09.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالحب Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:11.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالغضب Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:13.31,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...بكليهما Dialogue: 0,0:11:13.86,0:11:15.42,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...بكــ-ليـ-هما Dialogue: 0,0:11:16.29,0:11:18.96,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!! لنسحقهم Dialogue: 0,0:11:22.33,0:11:23.37,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! لاد Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:27.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}~! لقد حصلت على زيّ أحد القادة Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:35.98,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنت الأفضل Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:39.42,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنهم بياض الثلج Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:42.32,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتسائل إذا كانوا سيقيمون حفل زفافٍ على متن القطار Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:44.57,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! زفافٌ سعيد Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.29,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف يكون في غاية الروعة Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:51.64,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.في الحقيقة! هذا القطار ملائم تمامًا لأجل سطونا على قطار Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:56.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد سرقنا مسبقًا، لذا سنستخدم هذا القطار للهرب، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:59.33,0:12:01.46,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا كله جزءٌ من السطو على القطار Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:16.91,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أنه غادر في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:12:16.91,0:12:18.22,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عن ذلك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:19.98,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه بأمان Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:20.72,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:12:21.73,0:12:25.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.زوجتك وإبنتك على متن القطار أيضًا Dialogue: 0,0:12:25.38,0:12:26.57,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت متأكد ؟ Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:28.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد اطلعت على قائمة الركاب Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:35.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد وضعنا ذلك الشيء في موقعٍ أبعد ماقد يكون \Nمن مقطورة الدرجة الأولى حسب إستطاعتنا Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:38.75,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى لو حدث شيء، أعتقد أنهم سوف يكونا بخير، لكن Dialogue: 0,0:12:39.45,0:12:44.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.بإمكاننا أن نوقف القطار إيقافًا إضطراريًا، ونقوم بإخراجهما فقط Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:46.59,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أهتم Dialogue: 0,0:12:46.59,0:12:48.31,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف نكمل كما هوَ مخطط Dialogue: 0,0:12:48.31,0:12:49.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:12:49.17,0:12:51.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.وصل الأمر إلى ماهو أكثر أهمية Dialogue: 0,0:12:52.53,0:12:54.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ذلك الشيء ...؟ Dialogue: 0,0:12:54.25,0:12:56.27,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أم عائلتي ؟... Dialogue: 0,0:12:56.27,0:12:57.27,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...سيناتور بيريام Dialogue: 0,0:12:58.47,0:13:01.02,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذا حدث شيء لهما Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:05.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.فهذا يعني أنه قدرهما Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:12.28,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لهذا قلت، لا تتحدث عن هذا الأمر هنا Dialogue: 0,0:13:12.28,0:13:15.63,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لم أستطع تمالك نفسي عندما أتيت هذا المساء Dialogue: 0,0:13:15.63,0:13:17.23,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا خطر Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:19.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.في النهاية، إنهم يقولون إنه شيء بالغ الأهمية Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:22.35,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سمعت بأنه نوع جديد من القنابل Dialogue: 0,0:13:22.35,0:13:23.61,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!شكرًا لإنتظارك Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:24.67,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!قـ-قنبلة ؟ Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:26.92,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}!شكرًا لإنتظارك Dialogue: 0,0:13:26.92,0:13:29.91,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أتعني أنه قد يكون شيئًا كهذا، حقًا ؟ Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:31.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سمعت بأنه أكيد Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:32.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لـ-لا يمكن Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:34.13,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا لو إنفجرت أو شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:35.64,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعتقد بأن ذلك سيكون رائعًا ؟ Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:38.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما هو متوقع من نيس Dialogue: 0,0:13:38.07,0:13:40.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى لو وصل الأمر إلى القنابل، فهيَّ تظل هادئة Dialogue: 0,0:13:40.47,0:13:43.15,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.توقف عن هذا رجاءً، هذا مذل Dialogue: 0,0:13:44.60,0:13:47.21,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!هل سنكون قادرين على سرقتها فعًلا ؟ Dialogue: 0,0:13:49.04,0:13:51.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا داعي للقلق بما أنني معك Dialogue: 0,0:13:52.78,0:13:54.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!ساعدينا أيتها السماء Dialogue: 0,0:13:56.14,0:13:57.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالضبط يا ميريا Dialogue: 0,0:13:59.28,0:14:01.63,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لابد أنهم ممثلين أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:14:01.65,0:14:05.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم يقوموا بطلب شيءٍ سوى الطعام الصيني لسبب مجهول Dialogue: 0,0:14:05.03,0:14:06.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأيضًا شاي أخضر بالعسل Dialogue: 0,0:14:06.47,0:14:08.02,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لـ-لمَ ؟ Dialogue: 0,0:14:08.02,0:14:09.23,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.من يعلم Dialogue: 0,0:14:09.23,0:14:10.63,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ لا تحاول التحدث معهما ؟ Dialogue: 0,0:14:14.73,0:14:16.70,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حاول التحدث إليهما Dialogue: 0,0:14:15.07,0:14:16.16,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}!فهمت يا ميريا Dialogue: 0,0:14:16.16,0:14:18.39,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}!مذهل، آيزك-كن Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:18.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو ممتعًا، ألا تعتقد هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:18.03,0:14:19.49,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لـ-لكن Dialogue: 0,0:14:19.49,0:14:21.49,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنهما مخيفان Dialogue: 0,0:14:21.49,0:14:23.45,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،ربما يمكنك أن تصبح نجمًا سينمائيًا Dialogue: 0,0:14:23.45,0:14:25.14,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا إنسجمت معهما Dialogue: 0,0:14:25.14,0:14:27.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ألن يكون هذا رائعًا ؟ Dialogue: 0,0:14:27.80,0:14:29.28,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أ.. أتعتقدين هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:30.40,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:33.78,0:14:35.52,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:39.20,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقومي بمضايقة جاكوزي Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:42.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا لا أفعل شيئًا من هذا القبيل، جون-سان Dialogue: 0,0:14:42.16,0:14:46.80,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أريده أن يصبح إجتماعيًا أكثر فقط Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:49.81,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!رغم ذلك، لابد أنك رائع يا أخي Dialogue: 0,0:14:50.23,0:14:52.80,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها أول مرةٍ أرى فيها شخصًا يصنع وشمًا على وجهه Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:54.54,Baccaon!,00,0000,0000,0000,,{\be1}!شيءٌ تعيس Dialogue: 0,0:14:55.06,0:14:57.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أهنالك فرصة أن تكون نجمًا سينمائيًا ؟ Dialogue: 0,0:14:58.43,0:14:59.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت مذهل Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:05.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لـ-لا، أنا لست نجمًا سينمائيًا، لكن Dialogue: 0,0:15:05.84,0:15:08.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أقوم بتخمير الكحول... و.. أبيعها Dialogue: 0,0:15:08.69,0:15:09.70,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}وبعد، وبعد ؟ Dialogue: 0,0:15:11.02,0:15:12.30,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا، أنا أكذب Dialogue: 0,0:15:12.30,0:15:15.19,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا شخصٌ خارج عن القانون، أو... شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:15:15.19,0:15:16.28,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}وبعد، وبعد ؟ Dialogue: 0,0:15:17.61,0:15:19.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.على أية حال، أنا شخص عاديّ Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:22.10,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:15:22.75,0:15:23.94,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا آسف Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:28.61,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا لا أفهم حقًا، لكنه إعتذر إلينا للتو Dialogue: 0,0:15:28.61,0:15:29.83,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا سنفعل يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:32.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إذا كنت تسأل ما إن كنا ربحنا أو خسرنا، فلقد ربحنا Dialogue: 0,0:15:32.08,0:15:33.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!رائع! ربحنا يا ميريا Dialogue: 0,0:15:35.75,0:15:37.29,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كان نزًالا جيّدًا Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:39.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يا أخي، قم بمسح دموعك وتعال إجلس معنا Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:42.23,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لنتناول بعض الطعام الصيني معًا Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:44.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! إنه كل مايمكنك أكله Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:45.77,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}... حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:47.48,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهم مخطئون Dialogue: 0,0:15:47.84,0:15:49.51,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}الأبقار من آكلات النباتات، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:50.10,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:15:50.10,0:15:51.49,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،هذا يعني Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:55.35,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا أكلت بقرة، كأنك تأكل نباتًا ولحمًا معًا Dialogue: 0,0:15:55.35,0:15:57.46,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت ذكي جدًا، آيزك-كن Dialogue: 0,0:15:57.46,0:15:58.41,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ألست كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:58.41,0:16:02.50,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أعني، عندما تأكل شيئًا قد أكَلَ شيئًا \Nآخر من قبل، فكأنك تأكل الآخر أيضًا Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.رغم ذلك، الأمر ليس مقتصرًا على الطعام Dialogue: 0,0:16:05.08,0:16:07.20,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذا أخذت شيئًا يحمل شيئًا ما معه Dialogue: 0,0:16:09.47,0:16:11.97,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف يصبح كلاهما لك Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،إذا كان هناك شخص يملك حقيبة بداخلها مال Dialogue: 0,0:16:15.17,0:16:18.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا يعني أن الشخص يملك كلا الحقيبة والمال Dialogue: 0,0:16:19.34,0:16:20.57,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف يكون غنيًا Dialogue: 0,0:16:20.57,0:16:23.09,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...في الشرق يقولون هذا Dialogue: 0,0:16:23.09,0:16:25.04,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...شخص مثلك" Dialogue: 0,0:16:25.70,0:16:27.70,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ليس له شيء علي"، أليس كذلك ؟... Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:28.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، هذا Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:31.22,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}رائع، هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:32.08,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}!ياللروعه Dialogue: 0,0:16:32.08,0:16:33.28,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}! سوف أتذكر هذا Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:33.27,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد مضت فترة طويلة لم أرى فيها جاكوزي يتمتع بهذا القدر Dialogue: 0,0:16:36.15,0:16:37.83,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}جاكوزي ؟ Dialogue: 0,0:16:37.83,0:16:39.04,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:16:40.07,0:16:42.48,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت... على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:49.19,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا بخير تمامًا Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:54.17,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...ميري Dialogue: 0,0:16:54.93,0:16:57.51,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد فعلت إبنتي شيئًا سيئًا حقًا Dialogue: 0,0:16:57.51,0:16:59.23,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا في غاية الأسف Dialogue: 0,0:16:59.23,0:17:01.18,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا.. لا بأس Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:03.60,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذا كان يجب الإعتذار فأنا من عليه ذلك Dialogue: 0,0:17:04.31,0:17:05.68,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا يجب عليك ؟ Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:09.02,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنتِ مسافرة مع عائلتكِ ؟ Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:11.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعم، أنا وإبنتي معًا Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:12.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.نحن ذاهبتان لمقابلة زوجي Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:15.01,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أدعى ناتالي بيريام Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:16.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.وإبنتي تدعى ميري Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:19.78,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أدعى جاكوزي سبولوت Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:21.37,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...هـ-هذه نيس وأيضًا Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:23.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! ونحن آيزك وميريا Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:24.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!مساء الخير Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:27.37,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.مـ-مساء الخير Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:28.59,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:17:29.86,0:17:31.51,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.جيس ميرو Dialogue: 0,0:17:33.02,0:17:36.41,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا ذاهب لأقابل عائلتي في نيويورك Dialogue: 0,0:17:36.41,0:17:37.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت لطيف Dialogue: 0,0:17:37.73,0:17:39.89,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.مثل جاكوزي عندما كان صغيرًا Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:41.32,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:17:41.32,0:17:42.91,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لـ-لا بأس Dialogue: 0,0:17:42.91,0:17:44.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنت لم تفعل شيئًا سيئًا Dialogue: 0,0:17:44.56,0:17:45.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:17:45.76,0:17:48.15,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذا فعلت شيئًا سيئًا Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:50.58,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}! "سيأكلك "مُتعقب السكة Dialogue: 0,0:17:50.58,0:17:52.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أ.. أنا ؟ Dialogue: 0,0:17:52.08,0:17:53.94,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل، سيأكلك بالكامل Dialogue: 0,0:17:55.45,0:17:56.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماهوَ "مُتعقب السكة" ؟ Dialogue: 0,0:17:56.94,0:18:00.60,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ ألا تعرف يا جاكوزي ؟ Dialogue: 0,0:18:04.44,0:18:06.70,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.."مُتعقب السكة" Dialogue: 0,0:18:07.15,0:18:10.71,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.وحش يلاحق القطارات Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:14.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...تحت غطاء الظلام.. خطوة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:16.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.وينقض على القطار... Dialogue: 0,0:18:16.73,0:18:19.24,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يقوم بتغيّر شكله إلى أشياء مختلفة Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:22.12,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا يحدث إذا إستطاع اللحاق بالقطار ؟ Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:25.86,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.الركاب سوف... يختفون Dialogue: 0,0:18:27.24,0:18:30.00,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إبتداءً بمؤخرة القطار، وببطء Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...واحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:34.98,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،وفي النهاية، يختفي الجميع Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:39.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيبدو كما لو لم يوجد القطار من قبل Dialogue: 0,0:18:40.99,0:18:42.35,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه سخافات Dialogue: 0,0:18:42.35,0:18:44.64,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...ما الذي يخيف أصًلا Dialogue: 0,0:18:45.91,0:18:47.66,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ليس مخيفًا ...؟ Dialogue: 0,0:18:47.66,0:18:50.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذا رويت هذه القصة على متن قطار Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:53.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوف يأتي لذلك القطار... Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:55.92,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!"إنه "مُتعقب السكة Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:00.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!هـ-هذا فظيع Dialogue: 0,0:19:00.85,0:19:02.19,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف نختفي Dialogue: 0,0:19:02.19,0:19:04.26,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إهدأ يا جاكوزي Dialogue: 0,0:19:04.26,0:19:09.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هناك طريقة واحدة لمنع "مُتعقب السكة" من الظهور Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:11.64,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}طريقة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:12.78,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:15.10,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنها Dialogue: 0,0:19:15.10,0:19:16.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنتظر لحظة Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:17.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.حان الوقت Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:32.40,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أحان الوقت ؟ Dialogue: 0,0:19:32.41,0:19:36.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما هو مخطط، إنقسموا إلى فِرق من ثلاثة أشخاص، وإبدأو العمل Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:37.95,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذًا Dialogue: 0,0:19:38.52,0:19:40.36,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...لتكون آمنًا Dialogue: 0,0:19:40.36,0:19:43.72,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعرف قصةً كهذه Dialogue: 0,0:19:44.32,0:19:47.68,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}أتعني إستدبال السكة لتكون آمنًا ؟ Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:50.48,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها مجرد قصةٍ بسيطة Dialogue: 0,0:19:51.78,0:19:55.30,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها قصة الأشباح الذين يدعون بالليمورس Dialogue: 0,0:19:56.41,0:19:58.74,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم يعد لروابط الدماء بيننا وجود Dialogue: 0,0:19:58.74,0:20:02.18,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.كل ما نملكه هوَ ولائنا لــهوي لافورت Dialogue: 0,0:20:02.56,0:20:04.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،لنتغلب على الحياة والموت Dialogue: 0,0:20:04.65,0:20:10.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!ولنحقق أمنيتنا الوحيدة، الإجتماع مع هوي الذي أكتسب الحياة الأبدية Dialogue: 0,0:20:11.35,0:20:12.70,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،نحن الليمورس Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:17.78,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أريد منكم أن تقدروا مامعنى أن تتطوع لتدعو نفسك بالشبح Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:21.06,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،نحن لم نعد نخاف الموت Dialogue: 0,0:20:21.06,0:20:24.16,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لأننا أشباح نلتقط أنفاسنا في الحياة Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:26.87,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}لكي تكون آمنًا... ؟ Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:30.52,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا لديكِ لنفعله مرةً أخرى يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:31.62,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:20:31.62,0:20:33.47,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيضًا هذه أول مرة أسمع فيها هذا Dialogue: 0,0:20:33.47,0:20:35.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لـ-لا يمكن Dialogue: 0,0:20:35.65,0:20:37.90,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد سمعت بهذه القصة أيضًا Dialogue: 0,0:20:38.33,0:20:39.72,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:43.41,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، أعتقد أن القائد أخبرني بها Dialogue: 0,0:20:44.19,0:20:49.41,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!آيزك-سان، سوف أذهب إلى هناك لأسمع طريقة الإنقاذ Dialogue: 0,0:20:51.05,0:20:52.24,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا آسفه Dialogue: 0,0:20:52.24,0:20:53.52,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنه خائف قليًلا Dialogue: 0,0:20:54.15,0:20:57.23,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}جاكوزي صديق رائع، أليس كذلك يا ميريا ؟ Dialogue: 0,0:20:57.23,0:20:59.87,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذًا يجب أن نخبره عنها لاحقًا Dialogue: 0,0:20:59.87,0:21:02.25,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنًا، أعتقد أنني أستطيع أن أخبره مرةً واحدة Dialogue: 0,0:21:02.25,0:21:04.92,him or far,,0000,0000,0000,,{\be1}مرةً واحدة، آيزك-سان ؟ Dialogue: 0,0:20:53.52,0:20:54.93,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا يحدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:54.93,0:20:57.10,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد قدمت نفسي مع إسمي الحقيقي للتو Dialogue: 0,0:20:57.80,0:21:00.82,himself,,0000,0000,0000,,{\be1}أهنالك شخص خالد من بين هؤلاء الأشخاص ؟ Dialogue: 0,0:21:00.82,0:21:03.03,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا مخيف، أليس كذلك يا جيس-كن ؟ Dialogue: 0,0:21:03.03,0:21:04.76,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أ-أجل Dialogue: 0,0:21:04.76,0:21:05.85,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.مخيف بالفعل Dialogue: 0,0:21:06.72,0:21:09.65,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.كان هنالك قائد عظيم بين الأشباح Dialogue: 0,0:21:10.27,0:21:13.95,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.على كل حال، إعتقلته الحكومة الأمريكية Dialogue: 0,0:21:13.95,0:21:16.68,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.ويحاولون دفنه في الظلام Dialogue: 0,0:21:16.68,0:21:18.79,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه هي الطقوس Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.73,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،طقوس ترحيبنا بعودة معلمنا العظيم بيننا Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:24.92,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}،هذا القطار هوَ الأضحية Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:27.07,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.والركاب مجرد حَملانٍ للتضحية Dialogue: 0,0:21:27.07,0:21:28.82,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تنسوا هذا Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:30.99,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!إحذر Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:34.54,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.ماخطبك يا جاكوزي؟ مُسرعٌ هكذا Dialogue: 0,0:21:36.13,0:21:37.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا فظيع Dialogue: 0,0:21:37.38,0:21:39.92,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!قد يختفي هذا القطار Dialogue: 0,0:21:39.92,0:21:42.84,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لهذا أن ذاهب لقائد القطار Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:47.01,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:21:47.01,0:21:49.72,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.الأشباح التي تركت خلف هذا الإعتقاد Dialogue: 0,0:21:50.37,0:21:53.87,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.بأخذ ركاب هذا القطار، بالإضافة إلى أخذ عائلة السيناتور كرهائن Dialogue: 0,0:21:53.87,0:21:56.56,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.يمكننا أن نطالب بإطلاق قائدنا العظيم Dialogue: 0,0:21:57.35,0:21:59.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.قائدنا العظيم هوي Dialogue: 0,0:21:59.69,0:22:03.61,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيستجوب في وزارة العدل في نيويورك في الغد Dialogue: 0,0:22:04.05,0:22:08.32,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا... أختير هذا القطار ليكون تضحية Dialogue: 0,0:22:08.32,0:22:15.08,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!دعونا نثق بأن أفعالنا ستقود إلى إطلاق سراح معلمنا هوي Dialogue: 0,0:22:15.08,0:22:16.33,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأعود عما قريب Dialogue: 0,0:22:17.80,0:22:19.26,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...كن حذرًا أيها Dialogue: 0,0:22:20.29,0:22:21.77,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!آسف Dialogue: 0,0:22:21.77,0:22:22.71,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أعتذر Dialogue: 0,0:22:23.67,0:22:26.01,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.القطار في خطرٍ كبير Dialogue: 0,0:22:26.01,0:22:29.38,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا يجب أن أذهب إلى غرفة قائد القطار Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:32.09,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!على كل حال، أنا آسف Dialogue: 0,0:22:32.63,0:22:33.51,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:36.39,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا متأكد Dialogue: 0,0:22:36.39,0:22:40.52,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}...حسنًا، طريقة الإنقاذ غاية في الأهمية Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:44.69,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}.أولئك من سمعوا القصة، ماتوا مباشرةً بعد سماعها Dialogue: 0,0:22:45.23,0:22:49.54,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يوجد أي طريقةٍ للنجاة Dialogue: 0,0:24:24.96,0:24:28.20,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}يا ميريا، ما الذي تفعلينه عندما تستعدين لحفلة ؟ Dialogue: 0,0:24:28.20,0:24:30.24,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}أوًلا: يجب أن تجمع الكثير من الناس، حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:24:30.24,0:24:30.92,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}وأيضًا ؟ Dialogue: 0,0:24:30.92,0:24:32.09,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}!الذهاب للبرية، حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:24:32.09,0:24:35.93,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}! ميريا... هذه ليست تحضيرات، بل الحفلة بنفسها Dialogue: 0,0:24:35.93,0:24:37.80,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}...إذًا ماذا يفعلون Dialogue: 0,0:24:37.80,0:24:39.25,Baccaon!,,0000,0000,0000,,{\be1\an9}ما الذي يفعلونه" ؟"