[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: luckysubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Script: horriblesubs Original Translation: luckysubs Original Editing: luckysubs Original Timing: horriblesubs Script Updated By: luckysubs Update Details: luckysubs [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Mushibugyou [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0044322F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1 Style: Note,Hacen Casablanca Light,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00404040,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,40,10,1 Style: Midcard,AF_Jeddah,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,0,10,10,1 Style: lyckysubs,Fontasique,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0023232A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,25,1 Style: Logo,Fontasique,21,&H9697F6FF,&H000000FF,&H96316369,&H00000000,-1,0,0,0,150,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Op Jp,aubrey,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,1.3,0,8,10,10,15,1 Style: Op TL,AGA Nada Regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:05.27,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}!فلينقذني أحدكم Dialogue: 0,0:00:05.27,0:00:06.15,Default,T,0,0,0,,{\be1}!ياسكي-دونو Dialogue: 0,0:00:08.82,0:00:09.77,Default,M,0,0,0,,{\be1}هل لقيَ حتفه؟ Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:52.96,Default,K,0,0,0,,{\be1}هناك حشرة ظهرت\N.في قصر الوزير ميزونو سانيوشي-ساما Dialogue: 0,0:01:53.59,0:01:58.05,Default,K,0,0,0,,{\be1}لقد طلب ميزونو-ساما\N..سابقًا موقاي-دونو لإبادة حشرة Dialogue: 0,0:01:58.55,0:02:01.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهاهوَ يطلب مجددًا Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:02.64,Default,T,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:05.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن الوزير ذو منصبٍ مهمٍّ لدى الشوغن Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:07.93,Default,T,0,0,0,,{\be1}...طلبٌ شخصي من شخصٍ ذو مكانة عالية Dialogue: 0,0:02:08.44,0:02:10.10,Default,T,0,0,0,,{\be1}!إن موقاي-دونو مذهل Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:16.07,Default,K,0,0,0,,{\be1}..لذا، طالما أن قضاة الحشرات يعملون كثنائيّ Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:20.36,Default,K,0,0,0,,{\be1}.فقد تحتّم عليك الذهاب كذلك Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:25.79,Default,K,0,0,0,,{\be1}.أجل\N.فقد اختارك موقاي-كن خصيصًا من المجموعة Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:27.00,Default,T,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:33.59,Default,T,0,0,0,,{\be1}موقاي-دونو يرغب مني أن أكون شريكًا له؟ Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:48.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!أوهارو-دونو Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:55.19,Default,H,0,0,0,,{\be1}...جينبي-ساما Dialogue: 0,0:02:55.69,0:02:57.40,Default,T,0,0,0,,{\be1}—اِنصتي لهذا يا أوهار Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.41,Default,H,0,0,0,,{\be1}.إني أعتذر على هذا، أوهارو-دونو Dialogue: 0,0:03:07.95,0:03:10.71,Default,Guys,0,0,0,,{\be1}..يا حثالة، مالذي تفعله Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لإبنتنا أوهارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:14.92,Default,T,0,0,0,,{\be1}...كلا، كل مافي الأمر Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:19.84,Default,H,0,0,0,,{\be1}!جينبي-ساما Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:27.10,Default,H,0,0,0,,{\be1}إذًا ستغدو شريكًا لموقاي-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:27.47,0:03:31.14,Default,T,0,0,0,,{\be1}.أجل، أردت أن تكوني أوّل من يعلم Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:39.73,Default,T,0,0,0,,{\be1}.لقد أُعجبت به منذ أن التقيت به لأول مرة Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:42.74,Default,T,0,0,0,,{\be1}..قواه العظمى Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:48.33,Default,T,0,0,0,,{\be1}.إنه نجمة تشعُّ في سماء الليل Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:54.58,Default,T,0,0,0,,{\be1}.أرغب بأن أغدو قويًا مثله، لأردّ معروفه يومًا ما Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:56.79,Default,T,0,0,0,,{\be1}!وهذه الفرصة قد أتت Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:59.88,Default,H,0,0,0,,{\be1}.مباركٌ لك، جينبي-ساما Dialogue: 0,0:04:02.92,0:04:04.55,Default,T,0,0,0,,{\be1}..أوهارو-دونو Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:06.72,Default,T,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:13.56,Default,H,0,0,0,,{\be1}!جينبي-ساما Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:29.45,Default,T,0,0,0,,{\be1}.موقاي-دونو Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:31.87,Default,T,0,0,0,,{\be1}.م-م-مرحبًا Dialogue: 0,0:04:32.62,0:04:36.33,Default,T,0,0,0,,{\be1}..ش-ش-شكرًا جزيلاً لك لإختياري Dialogue: 0,0:04:36.33,0:04:39.09,Default,T,0,0,0,,{\be1}...خصيصًا من ضمن المج-ج-ج Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:47.47,Default,T,0,0,0,,{\be1}..أنا، تسوكيشيما جينبي، سأبذل كل ما بوسعي Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:49.47,Default,T,0,0,0,,{\be1}!لأصل لمستوى تطلعاتك Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:53.73,Default,T,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، أراك هناك Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:00.52,Default,K,0,0,0,,{\be1}.اِنصت، موقاي-كن Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:01.69,Default,K,0,0,0,,{\be1}..لقد أخبرتك بهذا البارحة Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:03.03,Default,K,0,0,0,,{\be1}...لكن جينبي-كن Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:09.28,Default,K,0,0,0,,{\be1}...موقاي-كن Dialogue: 0,0:05:20.59,0:05:23.71,Default,J,0,0,0,,{\be1}.ياله من قصرٍ فاخر Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:32.81,Default,J,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}إن الساموراي المتواجدين\N.هنا ذو مظهرٍ حسن ويبدون أقوياء Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:38.81,Default,J,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}إنه لشرفٌ لي أن\N!أتواجد هنا، و برفقة موقاي-دونو أيضًا Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:50.24,Default,J,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:51.62,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}ساموراي-ساما؟ Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:02.00,Default,J,0,0,0,,{\be1}.لابد أن يكون هذا كافيًا Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.05,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك على هذا Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:09.63,Default,J,0,0,0,,{\be1}لا تشكرني، فمن واجب\N.الساموراي أن يساعد من يحتاجون المساعدة Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:11.76,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}...ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:15.93,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}.إني خادمٌ هنا، أُدعى ياسكي Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:17.48,Default,J,0,0,0,,{\be1}ياسكي-دونو؟ Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:19.27,Default,J,0,0,0,,{\be1}—إني عضوٌ في مكتب قضاة ال Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:24.44,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}.لقد وصل العضو موقاي-دونو من قضاة الحشرات Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.86,Default,J,0,0,0,,{\be1}..لابد أن اذهب Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:29.03,Default,J,0,0,0,,{\be1}.أراك لاحقًا، ياسكي-دونو Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:31.70,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}.إذًا فهو مع قضاة الحشرات Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:36.04,Default,Sane,0,0,0,,{\be1}.مضت مدة طويلة، موقاي-دونو Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:40.12,Note,Sane,0,0,0,,{\blur2\fad(200,200)}.راجع الموضوع لمزيدٍ من المعلومات Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:40.12,Default,Sane,0,0,0,,{\be1}.لم أرك منذ أن طلبتك لإبادة وحوش السيكاد Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:43.59,Default,Sane,0,0,0,,{\be1}.لقد كنت مذهلاً حينها Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:45.38,Default,M,0,0,0,,{\be1}أين الحشرة؟ Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:49.01,Default,Retainer,0,0,0,,{\be1}!موقاي-دونو، لا تكن فظًا مع الوزير سانيوشي-ساما Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:51.59,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:54.26,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.فلا يزال على سجيته Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:56.47,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}..بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:57.22,0:07:01.48,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}من ذلك الفتى صاحب المظهر الغريب؟ Dialogue: 0,0:07:01.69,0:07:04.31,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...موقاي-دونو مدهشٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:04.31,0:07:08.49,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.حتى الوزير يعامله كما لو كان مثله Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:11.70,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}...سيدي؟ Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:18.25,Default,T,0,0,0,,{\be1}.أنا تسوكيشيما جينبي، عضوٌ في قضاة الحشرات Dialogue: 0,0:07:18.25,0:07:21.54,Default,T,0,0,0,,{\be1}.وأنا هنا بصفتي شريكًا لموقاي-دونو Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:24.84,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}شريكًا لموقاي-دونو؟ Dialogue: 0,0:07:25.29,0:07:26.92,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.إني سعيدٌ لتواجدك هنا Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:28.59,Default,T,0,0,0,,{\be1}!شكرًا Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:33.05,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}..موقاي-دونو قد اختارني Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:36.76,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.مما يعني بأن موقاي-دونو يتوقع مني بأن أفعلها Dialogue: 0,0:07:37.35,0:07:38.93,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.حسنٌ، سأنجزها Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:44.35,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.أنظر يا موقاي-دونو Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:49.11,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.لقد تعرضوا للهجوم في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:02.62,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.يبدو بأن الحشرة تعتزم بأن تجعل هذا القصر وكرًا لها Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:10.17,Default,M,0,0,0,,{\be1}.إنها الأوهيتونومي Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:16.68,Default,T,0,0,0,,{\be1}...ذلك الصوت Dialogue: 0,0:08:21.27,0:08:22.43,Default,T,0,0,0,,{\be1}...!إن هذا Dialogue: 0,0:08:25.65,0:08:27.48,Default,T,0,0,0,,{\be1}...يالَ هذه الوحشية Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:28.52,Default,T,0,0,0,,{\be1}!لن أغفر لك Dialogue: 0,0:08:31.49,0:08:33.20,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...يالها من صلابة Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:39.83,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.توخى الحذر من تلك الشوكة يا تسوكيشيما-دونو Dialogue: 0,0:08:39.83,0:08:41.95,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.ستمتص دمك بأكمله Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:46.17,Default,T,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.88,0:08:51.21,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}ألهذه اليرقة قدرة على القفز؟ Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:56.59,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}!لا أستطيع السماح لها بأن تصيبني Dialogue: 0,0:08:57.55,0:08:58.76,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:02.39,Default,T,0,0,0,,{\t(1500,2000,\fscx170\fscy170)\blur2\be2\fad(100,300)}!أسلوب تسوكيشيما: شَطرة جبل فوجي Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.61,Default,T,0,0,0,,{\be1}أرأيت هذا يا موقاي-دونو؟ Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:16.66,Default,M,0,0,0,,{\be1}.إنهم قادمون Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:25.21,Default,T,0,0,0,,{\be1}!م-ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:32.21,Default,UnderwearGirl,0,0,0,,{\be1}.لم أرى موقاي-كن يقاتل منذ زمن Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:37.05,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.الهواء المحيط به قد تغيّر Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:57.28,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}..كما هو متوقعٌ من موقاي-دونو Dialogue: 0,0:09:57.28,0:10:00.62,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}نحن لم نتمكن من\N.خدشهم، بينما أنت قضيت عليهم بلمح البصر Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:04.54,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}!مهاراتك لا تزال مذهلة كما عهدناها Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:07.62,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.تسوكيشيما-دونو، أبليت حسنًا أيضًا Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:11.13,Default,T,0,0,0,,{\be1}!كلماتك شرفٌ لي Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:13.88,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.على أية حال، هذا يضع نهايةً للأمر Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:16.38,Default,M,0,0,0,,{\be1}.كلا، ليس بعد Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:17.38,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:20.18,Default,M,0,0,0,,{\be1}.فقد كانوا جميعهم يرقات Comment: 0,0:10:20.68,0:10:21.80,Default,M,0,0,0,,{\be1}In other words... Dialogue: 0,0:10:31.10,0:10:33.44,Default,T,0,0,0,,{\be1}!أهذا الأب؟ Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:37.19,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}ألا يزال هناك المزيد؟ Dialogue: 0,0:10:38.53,0:10:39.86,Default,M,0,0,0,,{\be1}الذكر فقط؟ Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:41.95,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}!سانيوشي-ساما Dialogue: 0,0:10:42.49,0:10:44.03,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}مالخطب؟ Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:48.04,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}!برغوثٌ عملاق ظهر في المطبخ أيضًا Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:49.96,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}.هناك خادمٌ واحدٌ لم يتمكن من الهرب Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:51.04,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:10:51.67,0:10:55.00,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}!يا رجال، اذهبوا و أنقذوه Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.97,Default,Men,0,0,0,,{\be1}..لكن، ليس بوسعنا هزيمته بأنفسنا Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:04.93,Default,T,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:07.72,Default,T,0,0,0,,{\be1}.موقاي-دونو، تولى أمر هذا Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:09.98,Default,T,0,0,0,,{\be1}.دع أمر الآخر لي Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.60,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}أستذهب وحدك؟ Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:12.56,Default,T,0,0,0,,{\be1}.بالطبع Dialogue: 0,0:11:13.10,0:11:16.78,Default,T,0,0,0,,{\be1}.سأنقذه، حتى وإن كلّفني هذا حياتي Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:19.49,Default,T,0,0,0,,{\be1}موقاي-دونو؟ Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:21.86,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لستَ قويًا كفاية Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.24,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لا تحاول حتى Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:27.41,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:28.12,0:11:29.75,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:34.50,Default,T,0,0,0,,{\be1}!إنه لشرفٌ لي بأن تقلق على شخصٍ مثلي Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.55,Default,T,0,0,0,,{\be1}.كن مطمئنًا Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:41.63,Default,T,0,0,0,,{\be1}.سأفعل كل مابوسعي لأصل لمستوى تطلعاتك Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:47.56,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}!ابتعد Dialogue: 0,0:11:59.73,0:12:01.36,Default,Kid,0,0,0,,{\be1}!فلينقذني أحدكم Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:10.79,Default,T,0,0,0,,{\t(1700,2900,\fscx160\fscy160)\fad(0,300)}!أسلوب تسوكيشيما: شَطرة جبل فوجي Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:20.21,Default,T,0,0,0,,{\be1}..تسوكيشيما جينبي، عضو في قضاة الحشرات Dialogue: 0,0:12:20.51,0:12:23.22,Default,T,0,0,0,,{\be1}.قد أتى لإنقاذك Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:25.72,Default,Y,0,0,0,,{\be1}...ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:12:30.43,0:12:34.31,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}بصفتي ساموراي، لابد\N.أن أرتقي لمستوى تطلعات موقاي-دونو Dialogue: 0,0:12:43.53,0:12:49.53,Default,K,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقع منك أن تختار جينبي-كن Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:53.79,Default,K,0,0,0,,{\be1}.إذًا فأنت تملك أمالاً كبيرة به كما أفعل Dialogue: 0,0:12:57.54,0:12:58.54,Default,M,0,0,0,,{\be1}أمال؟ Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:05.22,Default,M,0,0,0,,{\be1}أملك أمالاً كبيرة به؟ Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:09.10,Default,K,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...موقاي-كن Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:22.86,Default,Guys,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.مدهش Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:25.90,Default,Guys,0,0,0,,{\be1}.لقد قضى على كافة الحشرات دفعةً واحدة Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:32.20,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}موقاي-دونو، هل سيكون\Nشريكك الذي ذهب للمطبخ بأمان؟ Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:35.54,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}..فالبرغوث الذي أمامك هنا هو الذكر Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:38.21,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.مما يعني بأن التي في المطبخ هي الأنثى Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:44.71,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}أليست البرغوث الأنثى أضخم وأقوى من الذكر؟ Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:47.22,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لا أهتم لهذا Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:51.35,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}أليس تسوكيشيما-دونو شريكك؟ Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:53.06,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}..لا يجدر بك أن تتحدث عنه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:56.77,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.لست بحاجةٍ لشريك Dialogue: 0,0:13:58.23,0:14:00.11,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}!أبيد الحشرات فحسب Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:02.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه مهمتي الوحيدة Dialogue: 0,0:14:09.91,0:14:12.16,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.هذا جلّ ما أنا عليه Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:23.59,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...إنها صلبةٌ مثله Dialogue: 0,0:14:29.22,0:14:31.80,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}!إذًا، جلّ ماعليّ فعله هو تحطيم درعها القشريّ Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:36.31,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}!ضربةٌ مباشرة في العمق Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:39.85,Default,T,0,0,0,,{\t(1000,0,\1a&HED99&)}!أسلوب سوكيشيما: ضربة جبل فوجي المباشرة Dialogue: 0,0:14:45.53,0:14:47.99,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!ع-عبرت الضربة من خلالها؟ Dialogue: 0,0:14:57.41,0:14:58.91,Default,Y,0,0,0,,{\be1}..مدهش Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:00.58,Default,Y,0,0,0,,{\be1}.قضاة الحشرات أقوياء حقًا Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:02.17,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.ضربةٌ أخرى Dialogue: 0,0:15:02.17,0:15:04.42,Default,T,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.فقط ضربةٌ أخرى من ضربة جبل فوجي المباشرة Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:07.21,Default,T,0,0,0,,{\be1}!تبًا Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:09.55,Default,T,0,0,0,,{\be1}!ياسكي-دونو Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:13.85,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:15:13.85,0:15:14.97,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!احذر Dialogue: 0,0:15:24.73,0:15:26.27,Default,Y,0,0,0,,{\be1}...ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:15:27.65,0:15:28.82,Default,T,0,0,0,,{\be1}...توقف Dialogue: 0,0:15:33.41,0:15:37.95,Default,T,0,0,0,,{\be1}.لقد أخبرتك أني سأنقذك Dialogue: 0,0:15:38.58,0:15:39.79,Default,Y,0,0,0,,{\be1}...ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:11.95,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:44.02,Default,M,0,0,0,,{\be1}هل لقيَ حتفه؟ Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:46.31,Default,M,0,0,0,,{\be1}.ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:51.40,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:51.40,Default,M,0,0,0,,{\be1}!من هنا Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.63,Default,T,0,0,0,,{\be1}.موقاي-دونو، المعذرة Dialogue: 0,0:17:11.88,0:17:17.89,Default,T,0,0,0,,{\be1}!لم أكن قادرًا على الوصول لمستوى تطلعاتك Dialogue: 0,0:17:18.72,0:17:21.31,Default,T,0,0,0,,{\be1}..لم أتمكن من إبادتها Dialogue: 0,0:17:21.31,0:17:25.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذا قد تحتّم عليّ انتظارك حتى تصل Dialogue: 0,0:17:26.44,0:17:28.44,Default,Y,0,0,0,,{\be1}..لا فائدة ترجى منّي Dialogue: 0,0:17:28.98,0:17:30.90,Default,Y,0,0,0,,{\be1}.لا قيمة لي Dialogue: 0,0:17:38.20,0:17:39.74,Default,T,0,0,0,,{\be1}!موقاي-دونو Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:41.99,Default,M,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...إ-إنه Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:44.91,Default,T,0,0,0,,..موقاي-دونو Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:49.58,Default,,0,0,0,,!أعـ.. أعتذر أشد الإعتذار Dialogue: 0,0:17:49.58,0:17:52.46,Default,M,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}ألا يزال يتحدث عن ذلك؟ {D: TC - about that? Like he's still rambling on? Or like he's still talking that way? Or still talking about that time Mugai saved him?} Dialogue: 0,0:18:00.47,0:18:02.47,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لا تسمح لها بإزعاجك يا فتى البطاطا Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:10.56,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لم تكن لي أية تطلعاتٍ منك مطلقًا Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:17.70,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لن تفلت Dialogue: 0,0:18:19.57,0:18:21.74,Default,Jingaitou,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}.جينقايتو: هيئة وحيد القرن Dialogue: 0,0:18:22.66,0:18:23.58,Default,Jingaitou,0,0,0,,{\be1}!فلتُهلك Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:34.67,Default,UnderwearGirl,0,0,0,,{\be1}..ليس سيئًا Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:37.76,Default,UnderwearGirl,0,0,0,,{\be1}.إنك جيدٌ كعادتك، موقاي-كن Dialogue: 0,0:18:45.72,0:18:47.85,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}...موقاي-دونو، تسوكيشيما-دونو Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:50.40,Default,Sa,0,0,0,,{\be1}.أبليتما بلاءً حسنا Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:52.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:52.44,0:18:54.11,Default,Y,0,0,0,,{\be1}!ساموراي-ساما Dialogue: 0,0:18:54.82,0:18:56.69,Default,T,0,0,0,,{\be1}.ياسكي-دونو Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:00.36,Default,Y,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:19:00.36,0:19:02.45,Default,Y,0,0,0,,{\be1}.لن أنسى ما قدمته لي Dialogue: 0,0:19:02.45,0:19:04.45,Default,T,0,0,0,,{\be1}..لا شيء يذكر Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:07.33,Default,T,0,0,0,,{\be1}.لم أفعل شيئًا سوى الوقوف هناك Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:09.00,Default,Y,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:13.00,Default,T,0,0,0,,{\be1}بالإضافة إلى أنّ من واجب\N.الساموراي أن يساعد من يحتاجون المساعدة Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:30.31,Default,Y,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}...تسوكيشيما جينبي-ساما Dialogue: 0,0:19:49.66,0:19:51.79,Default,H,0,0,0,,{\be1}..ياله من حمامٍ منعش Dialogue: 0,0:19:56.80,0:19:58.30,Default,H,0,0,0,,{\be1}..إن ذلك Dialogue: 0,0:19:59.26,0:20:03.72,Default,J,0,0,0,,{\be1}موقاي-دونو، مالذي عنيته بقولك آنذاك؟ Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:06.05,Default,J,0,0,0,,{\be1}.أنه لم تكن لديك أية تطلعاتٍ مني مطلقًا Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:08.68,Default,M,0,0,0,,{\be1}.كما قلت تمامًا Dialogue: 0,0:20:11.35,0:20:13.31,Default,J,0,0,0,,{\be1}!إذًا، لمَ؟ Dialogue: 0,0:20:13.69,0:20:17.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ اخترتني لهذه المهمة؟ Dialogue: 0,0:20:21.70,0:20:24.82,Default,K,0,0,0,,{\be1}إذًا، لمَ اخترت جينبي-كن؟ Dialogue: 0,0:20:25.74,0:20:27.33,Default,M,0,0,0,,{\be1}.إنه الأضعف Dialogue: 0,0:20:28.62,0:20:31.08,Default,M,0,0,0,,{\be1}.إن لقيَ حتفه، فسيكون الأسهل لإيجاد بديلٍ عنه Dialogue: 0,0:20:35.17,0:20:36.59,Default,J,0,0,0,,{\be1}..موقاي-دونو Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:43.68,Default,M,0,0,0,,{\be1}..السبب هوَ Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:49.89,Default,M,0,0,0,,{\be1}.لقد نسيت Comment: 0,0:20:51.18,0:20:51.89,Default,J,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:20:54.69,0:20:56.40,Default,J,0,0,0,,{\be1}..موقاي-دونو Dialogue: 0,0:20:56.65,0:20:59.86,Default,J,0,0,0,,{\be1}.لا أعتقد بأن هذا عادلاً Dialogue: 0,0:20:59.86,0:21:01.78,Default,J,0,0,0,,{\be1}.لا تخبرني بأنك نسيت Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:03.40,Default,J,0,0,0,,{\be1}..بل أخبرني Dialogue: 0,0:21:03.40,0:21:06.28,Default,J,0,0,0,,{\be1}!أخبرني لمَ اخترتني Dialogue: 0,0:21:12.41,0:21:14.83,Default,H,0,0,0,,{\be1}..لا أعرف لماذا، لكن Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:17.21,Default,H,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن هذان الاثنان يحظيان بالمتعة Dialogue: 0,0:21:17.21,0:21:19.63,Default,J,0,0,0,,{\be1}..موقاي-دونو، تمهل رجاءً Dialogue: 0,0:21:19.63,0:21:22.80,Default,J,0,0,0,,{\be1}!أخبرني، أخبرني لماذا Dialogue: 0,0:23:01.18,0:23:02.44,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!إني أبحث عن أشخاص مشبوهين Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:04.03,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!لا أحد في الغرفة الرئيسية Dialogue: 0,0:23:04.03,0:23:05.69,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!لا أحد في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:23:05.69,0:23:07.10,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!لا أحد في حمام النساء Dialogue: 0,0:23:07.10,0:23:07.61,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!تمهل Dialogue: 0,0:23:07.61,0:23:08.32,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!لا أحد هنا Dialogue: 0,0:23:08.32,0:23:09.82,Default,Preview,0,0,0,,{\be1}!أيها المنحرف Dialogue: 0,0:23:10.70,0:23:12.45,Default,,0,0,0,,{\be1}:في الحلقة القادمة من موشيبوقيو Dialogue: 0,0:23:12.78,0:23:15.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.الرجل المثير القابع خلف القناع: ناقاتوميمارو{D: TC - er, is this supposed to sound kind of BL-ish?} Comment: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,lyckysubs,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.00,0:25:16.35,Logo,,0,0,0,,{\an7\fad(2000,900)\blur2}luckysubs Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:37.40,lyckysubs,,0,0,0,,{\fad(900,300)}{\pos(640,4)}luckysubs :{\fnHacen Liner xl\fs44} ترجمة، إعداد وإنتاج Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.97,Midcard,,0,0,0,,{\p1\bord0\c&H3BB1B3&\fscx942.5\fscy1033.75\pos(843,365)}m 0 0 l -21 0 l -21 47 l 0 47 l 0 0 Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.97,Midcard,,0,0,0,,{\fnHacen Beirut\an8\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(642,163)\fscx193.75\fscy182.5}:موقاي\Nما\Nتبصره\Nعيون\Nالوحدة Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:17.92,Midcard,K,0,0,0,,{\fad(823,1)\bord1.4\be2\pos(752,693)}أرض الوزير Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:17.92,Midcard,K,0,0,0,,{\fad(823,1)\bord1.4\be2\pos(444,693)}ميزونو سانيوشي Dialogue: 0,0:08:22.39,0:08:24.64,Midcard,T,0,0,0,,{\fad(150,1)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2\be2\pos(1053,62)}(أوهيتونومي - برغوث عملاق (يرقة Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:33.40,Midcard,M,0,0,0,,{\fad(550,1)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2\be2\pos(1053,62)}(أوهيتونومي - برغوث عملاق (الذكر Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:57.48,Midcard,Kid,0,0,0,,{\fad(505,1)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2\be2\pos(220,58)}(أوهيتونومي - برغوث عملاق (الأنثى Dialogue: 0,0:23:00.94,0:23:03.19,Midcard,Preview,0,0,0,,{\pos(213,148)\bord1.4\be2}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:12.78,0:23:15.57,Midcard,,0,0,0,,{\pos(635,444)\bord1.5\be2\fscx163.75\fscy195}الرجل المثير القابع خلف القناع: ناقاتوميمارو Comment: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,Default,,0,0,0,,OP-English Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:21.95,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}يا رفيقي، يا رفيقي، بداخلك Dialogue: 0,0:00:21.95,0:00:25.54,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}شاهدت ذلك النقاء المتشبث بالحزن Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:28.38,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}في زاوية مبنى المدرسة الذي أصبح قاتمًا Dialogue: 0,0:00:28.38,0:00:31.46,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}تصرّفتَ وكأن العرق يملؤك Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:34.34,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}يا رفيقي، يا رفيقي، بداخلك Dialogue: 0,0:00:34.34,0:00:37.47,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}شاهدت مشاعر مثيرة للسخرية Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:40.47,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}"أنا لديّ حلم" Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:44.81,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}صرخت بحماقةٍ قائلاً ذلك بصوتٍ عالٍ Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:48.02,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}عندما تظهر شمس الصباح في بلدتك Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:51.23,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}ويحين موعد شروقها Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:53.57,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}كنت تركض من خلال Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:56.66,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}الشوارع المزدحمة Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:59.70,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}عندما يغدو الوقت Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:02.49,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}متأخرًا في بلدتك Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:05.25,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}تقول تلك الحكاية Dialogue: 0,0:01:05.25,0:01:07.50,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}في مجرى النهر للشارع الرئيسي الذي ظهرتَ منه Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:11.75,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2\fad(0,600)}ألستُ محقًا يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:17.88,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}يا رفيقي، يا رفيقي، بداخلك Dialogue: 0,0:01:17.88,0:01:20.97,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}شاهدت تفانٍ جميل Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.89,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2}بينما تحتضن وتتعلق بحياتك الثمينة Dialogue: 0,0:01:23.89,0:01:27.19,Op TL,,0,0,0,,{\bord1.4\be2\fad(0,480)}يتملّك وجهك تعابير جادّة Comment: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,Default,,0,0,0,,OP-Romaji Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:22.33,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(0,100)\blur2\be2}Tomo yo tomo yo kimi no naka ni Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:25.25,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}kanashii hodo no junsui sa o mi ta Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:28.35,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}nichi no kure ta gakusha no katasumi de Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:31.46,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}ase mamire no soburi o shite ta na Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:34.42,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}tomo yo tomo yo kimi no naka ni Dialogue: 0,0:00:34.38,0:00:37.51,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}waraeru hodo no jounetsu o mi ta Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:40.47,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}'ore ni ha yume ga aru n da' to Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:44.98,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}baka dekai koe de saken de i ta na Dialogue: 0,0:00:44.94,0:00:47.97,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}kimi no machi ni asahi ga Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:50.92,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}nobotte ki ta to shi ta no nara ba Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:53.69,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}nigiyaka na machi no naka o Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:56.99,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}hashirinuke te itta ja nai ka Dialogue: 0,0:00:56.95,0:00:59.79,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}kimi no machi ni yofuke ga Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:02.95,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}yatteki ta no da to shi ta no nara ba Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:05.73,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}oodoori o nuke ta tokoro no Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:07.66,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}kawara de katatta na Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:11.59,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,0)\blur2\be2}sou daro u tomo yo Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:12.67,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(0,500)}{\t(0,3000,1,\fscy300\fscx300)\blur2\be2}sou daro u tomo yo Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:17.90,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}tomo yo tomo yo kimi no naka ni Dialogue: 0,0:01:17.84,0:01:20.93,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}kirei na magokoro o mi ta Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:23.85,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,100)\blur2\be2}taisetsu na inochi o dakishime nagara Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:27.19,Op Jp,,0,0,0,,{\pos(640,15)\fad(100,480)\blur2\be2}shinken na kao o shiteru na