[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Akame ga Kill! Audio File: C:/Users/HP/Downloads/[HorribleSubs] Akame ga Kill! - 19 [480p].mkv Video File: C:/Users/HP/Downloads/[HorribleSubs] Akame ga Kill! - 19 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 170 Active Line: 171 Video Position: 15213 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,0,28,1 Style: Default - margin,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,0,28,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,0,28,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,0,28,0 Style: Title1a,Open Sans Semibold,36,&H004B3471,&H000000FF,&H00FFFAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Title1b,Open Sans Semibold,36,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,53,53,24,0 Style: Title2,Open Sans Semibold,36,&H004B3471,&H000000FF,&H00FFFAFB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,53,53,24,0 Style: SignA,Hacen Samra,50,&H00C18B80,&H000000FF,&H00C9AAD1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,53,33,293,0 Style: SignB,Hacen Promoter Md,41,&H0012111B,&H000000FF,&H00748E6B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,131,80,521,0 Style: SignC,Hacen Promoter Md,45,&H00000000,&H000000FF,&H0097CEE0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,20,20,36,1 Style: attack,Al-Mujahed Classic,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E3E3F,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,2,20,20,15,1 Style: not this shit at 2:25 AM,Hacen Beirut Md,45,&H00D6F5F2,&H000000FF,&H00000000,&H00414EC0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: title,Hacen Saudi Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H95FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,20,20,15,1 Style: notes,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96FFFFFF,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Copy of SignA,Open Sans Semibold,27,&H00DCDEDF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,53,33,293,0 Style: Copy of title,Hacen Beirut Light,60,&H002F2F95,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: AkameED2-Eng,Hacen Sudan Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,2,0,0,30,1 Style: AkameED2-Rom,Salernomi J,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,8,0,0,30,1 Style: AkameOP-Eng,Hacen Saudi Arabia,60,&H00000000,&H000000FF,&H6E838383,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,30,1 Style: AkameOP-Rom,Kozuka Mincho Pro Strp EL,50,&H00000000,&H000000FF,&H6E838383,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,30,1 Style: Copy of Default,Adobe Arabic,60,&H00000000,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,28,1 Style: Signs,Hayah,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0.75,8,20,20,30,1 Style: s1,Adobe Arabic,60,&H00B9A678,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,28,1 Style: s2,Adobe Arabic,60,&H00564E3D,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,28,1 Style: عنوان الحلقة القادمة,Kufi Extended Outline,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: title - Copy,Hacen Saudi Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,15,1 Style: Messy Jackal Felt Terror,Hacen Sudan Bd,50,&H00211710,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: shit show title,Hacen Saudi Arabia,72,&H002F27BA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,113,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: AkameOP2-Rom,MV Boli,60,&H00A56220,&H000000FF,&H00A56220,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,20,1 Style: AkameOP2-Eng,Hacen Saudi Arabia,60,&H00A56220,&H000000FF,&H00A56220,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: AkameED-Eng,Hacen Sudan Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,2,0,0,30,1 Style: AkameED-Rom,Salernomi J,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64F3F3F3,&H00000000,0,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,8,0,0,30,1 Style: title - Copy (2),Hacen Saudi Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,20,20,15,1 Style: super-down,Hacen Typographer Bold mod,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Lucida Calligraphy,Lucida Calligraphy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.74,0:00:02.68,Default,Wave,0000,0000,0000,,...حتى بعد البحث الشامل Dialogue: 0,0:00:02.68,0:00:05.43,Default,Wave,0000,0000,0000,,كيف لم نتمكن حتى الآن من إيجاد مخبأهم؟ Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:08.34,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.كيوروك مدينة كبيرة جدًا Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:13.48,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,...والسكان هنا متدينين ومسالمين Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:16.20,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.لذا لا يمكننا إرغامهم للخروج إلى العلن بسهولة Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:18.70,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.خذوا Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:21.79,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...يا لهم من لطفاء Dialogue: 0,0:00:21.79,0:00:24.79,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!هؤلاء الأطفال لم يتلوّثوا بالشرّ بعد Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:29.50,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.يا للعجب! لديها شخصية أخرى Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:31.97,Default,Wave,0000,0000,0000,,.كانت متوترة لفترة Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:35.22,Default,Wave,0000,0000,0000,,.فطلبَت منها القائدة الترويحَ عن نفسها قليلاً Dialogue: 0,0:00:35.74,0:00:38.85,Default,Wave,0000,0000,0000,,...مهلاً، ألستِ ملازمةً لنا Dialogue: 0,0:00:38.85,0:00:40.80,Default,Wave,0000,0000,0000,,وكأنَّكِ واحدة منا؟ Dialogue: 0,0:00:41.13,0:00:44.33,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,ألا تبدو وكأنَّها مساعدة؟ Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:47.61,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.كما أنَّها فرصتي لأكونَ تحت إمرة القائدة إيسديث Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:51.33,Default - italics,Wave,0000,0000,0000,,ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:00:51.33,0:00:54.74,Default - italics,Wave,0000,0000,0000,,.إنَّهُ مشابه لما شعرتُ به حيال ستايلش Dialogue: 0,0:00:55.58,0:00:59.70,Default,Seryu,0000,0000,0000,,أيُّها الرفاق، العبوا بعدلٍ وتصرفوا بشكلٍ لائق\N.وكونوا مهذَّبين مع بعضكم البعض Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:01.09,Default,Kids,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:01:02.36,0:01:06.50,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!بهجةُ الأطفال تسلكُ طريقَ العدالة Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:10.63,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...هذه الأخلاقيات، هذه العدالة Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:13.18,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.هي ما يجبُ عليَّ حمايتُها Dialogue: 0,0:02:44.94,0:02:46.98,Default,Akame,0000,0000,0000,,.هذه هي كلّ المعلومات الواردة من جواسيسنا Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:48.48,shit show title,,0000,0000,0000,title ga kill,{\fad(500,900)\bord1.2\blur0.5\c&HAEAEAE&\move(640,270,745,270,2560,3500)\3c&HAEAEAE&\clip(0,211,1280,276)\alpha&HA0&}قتل المصير Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:48.48,shit show title,,0000,0000,0000,title ga kill,{\fad(500,900)\bord1.2\blur0.5\c&HAEAEAE&\move(640,270,535,270,2560,3500)\3c&HAEAEAE&\clip(0,276,1280,346)\alpha&HA0&}قتل المصير Dialogue: 1,0:02:44.97,0:02:48.48,shit show title,,0000,0000,0000,title ga kill,{\fad(500,900)\bord0\blur0.8\c&H2C1EB4&\clip(0,211,1280,276)\move(640,270,745,270,2560,3500)}قتل المصير Dialogue: 1,0:02:44.97,0:02:48.48,shit show title,,0000,0000,0000,title ga kill,{\fad(500,900)\bord0\blur0.8\c&H000000&\clip(0,276,1280,346)\move(640,270,535,270,2560,3500)}قتل المصير Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:51.02,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.سنقوم بتنفيذ خطتنا أثناء الاحتفال السنوي للمنظمة الدينية Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:53.21,Default,Leone,0000,0000,0000,,.هكذا إذن، يا للصخب Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:57.19,Default,Najenda,0000,0000,0000,,...سننخرطُ بين حشود المحتفلين ونتسلل إلى القصر Dialogue: 0,0:02:57.69,0:02:59.23,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.ثمَّ نطيح بـ بوريك Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:02.12,Default - italics,Tatsumi,0000,0000,0000,,.حانَ الوقت أخيرًا Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:05.33,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.ستكون هذه إشارة انتفاضة الجيش الثوريّ Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:07.74,Default,Najenda,0000,0000,0000,,!الفشل غير مسموح به Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:10.25,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.حان وقت الطعام أيُّها الرفاق Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:12.83,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.فعلتُ كلَّ ما بوسعي اليوم Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:15.84,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,!أتمنى أن تكونوا جميعكم على أتمّ الاستعداد Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:17.16,Default,All,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:18.12,0:03:20.51,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,...لـ ناجيندا، الرامن المملح مع الشعرية المتماسكة Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:23.06,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.وأومامي الدجاج المالح، بكلّ فخر Dialogue: 0,0:03:23.06,0:03:23.76,Default,Najenda,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:26.25,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.ولـ ماين مثلجات الفراولة Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.68,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.قمتُ بإضافة بعض المكونات السريّة Dialogue: 0,0:03:28.05,0:03:28.64,Default,Mine,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:03:29.09,0:03:31.97,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.ولك يا رابا، طبق الروبيان الطازج Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:32.60,Default,Lubbock,0000,0000,0000,,.رائع Dialogue: 0,0:03:33.03,0:03:36.21,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.ولـ ليوني، الأودن مع الساكي المحليّ الفاخر المبرد Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:39.66,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,...ولـ أكامي، تشكيلة من جميع أنواع اللحوم التي تمكنتُ من إيجادها Dialogue: 0,0:03:39.66,0:03:41.84,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.متبلة بصلصتي الخاصة Dialogue: 0,0:03:43.06,0:03:44.99,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,...قال تاتسومي أنَّهُ لا بأسَ بأيِّ شيء Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.85,Default,,0000,0000,0000,,.فها هي وجبة سوسانو بطبقٍ فائق الخصوصية Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:47.58,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.52,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,أليسَ هذا طبقُ الأطفال؟ Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:53.94,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.طلبتُ من سوسانو تحضير كلّ ما تفضلونه Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:56.75,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.كلوا حتى الشبع، لتتمكنوا بهذا الاحتفاظ بطاقتكم Dialogue: 0,0:03:57.21,0:03:59.67,Default,Najenda,0000,0000,0000,,...وها أنتم قد بدأتُم بالأكل Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:01.38,Default,,0000,0000,0000,,.من الجيّد أنَّكُم بكامل طاقتكم Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:03.36,Default,Mine,0000,0000,0000,,.يا لحلاوته Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:04.46,Default,Mine,0000,0000,0000,,.إنَّهُ لذيذ Dialogue: 0,0:04:04.46,0:04:06.01,Default,Mine,0000,0000,0000,,هل تريد بعضًا منه يا تاتسومي Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:10.56,Default,Leone,0000,0000,0000,,تاتسومي، ما الذي نفعلهُ عندما يكون كأس الساكي الخاص بي فارغًا؟ Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:12.52,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.حسنٌ حسنٌ، سأسكبُ لكِ المزيد Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:14.98,Default,Leone,0000,0000,0000,,!جيد، جيد... هذا هو تاتسومي الطيب Dialogue: 0,0:04:17.94,0:04:19.73,Default,Lubbock,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل انتهيتِ منه؟ Dialogue: 0,0:04:20.37,0:04:22.87,Default,Akame,0000,0000,0000,,.الطعامُ كانَ مذهلاً كالعادة يا سو-سان Dialogue: 0,0:04:22.87,0:04:26.65,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.أجل... فلا يمكنُنا العيش بدونَكَ يا سو-سان Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.29,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.يسعدني سماع ذلك Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:30.95,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,...ولكن يا تاتسومي Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:34.37,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,!لقد تركتَ حبةً من الأرز Dialogue: 0,0:04:34.67,0:04:36.21,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.ذلك ما جذبَ انتباهي Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:40.42,Default,Leone,0000,0000,0000,,.لو أنَّهُ لا يدقق بالتفاصيل الصغيرة هذه لأصبَحَ شخصًا مثاليًا Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:56.04,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.إذا أراد الـ نايت ريد الهجوم، فسيكون اليوم Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.94,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,أليسَ هذا واضحًا يا سيريو-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:02.99,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سوزوكا-سان، لا تسمحي لأيَّ متمرّدٍ بالدخولِ من فضلك Dialogue: 0,0:05:03.29,0:05:04.73,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.حسنٌ، حسنٌ Dialogue: 0,0:05:04.73,0:05:05.41,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:10.56,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,...تلكَ المشية وذلك البريق الذي في عينيها Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.70,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّها لم تستطع التخفي بصورة تامّة Dialogue: 0,0:05:14.55,0:05:17.20,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.تبًّا، يبدو أنَّهم اكتشفوا أمرنا Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:23.06,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا يبدو أنَّهم قد اقتفَوا أثرنا طول الطريق إلى هنا Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:26.09,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لكنَّنا الآن بعيدون عن المدينة Dialogue: 0,0:05:26.46,0:05:28.54,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كانَ ذلك التضليل ذو فائدة Dialogue: 0,0:05:28.54,0:05:32.78,Default,Mine,0000,0000,0000,,.علينا أن نؤمنَ الآن فحسب من أنَّ باقي الزعماء سيؤدون أدوارهم Dialogue: 0,0:05:35.87,0:05:39.09,Default,Mine,0000,0000,0000,,...أشعرُ وكأنَّ وجهي ما يزالُ ملطخًا Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:42.18,Default,Mine,0000,0000,0000,,هل أنَّ كل المكياج اختفى؟ Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:45.98,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...لقد اختفى Dialogue: 0,0:05:45.98,0:05:47.60,Default,Mine,0000,0000,0000,,ما كلُّ هذا الخجل؟ Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:52.48,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا تقُل لي أنَّكَ أخذتَ أمر "رابط المصير الأحمر" بشكلٍ جديّ Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:52.48,Signs,Comment,0000,0000,0000,,،رابط المصير الأحمر: حسب التراث الياباني هو رابطٌ بين اثنين\N.بحيث يكون مصيرهما الحب والزواج بغض النظر عن الزمان والمكان والظروف Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:53.41,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...هذا مُحال Dialogue: 0,0:05:53.41,0:05:55.71,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,!بالنظر لذكركِ هذا الأمر، فهذا يعني أنَّكِ من أخذتِ الأمر بجديّة Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.44,Default,Mine,0000,0000,0000,,.ماذا؟ هذا ليسَ محلاً للمزاح Dialogue: 0,0:05:58.44,0:06:00.85,Default,Mine,0000,0000,0000,,...وإذا كانَ رابط المصير الأحمر قد ربطنا ببعض Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:03.75,Default,,0000,0000,0000,,.كانَ عليكَ مساعدتي عندما ابتلعني ذلك الضفدع Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:05.10,Default,Mine,0000,0000,0000,,!عندما تستدعي الحاجة لكَ، فأنتَ بلا فائدة Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:06.12,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...اخرسي Dialogue: 0,0:06:06.12,0:06:07.88,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,!كنتُ آنذاك مُحاصرًا تمامًا أيضًا Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:11.31,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.تلكَ الفتاة... إنَّها من الـ نايت ريد Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:15.28,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.والأسوأ من هذا، الشخص الذي معها هو تاتسومي Dialogue: 0,0:06:17.28,0:06:19.42,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لقد تلوَّثَ بالشر Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:20.90,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو، الرقم تسعة Dialogue: 0,0:06:23.20,0:06:24.86,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,.كاشف عدالة المدينة Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:29.36,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لا يوجَدُ أيًا من السكانِ في المنطقة Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:32.10,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...وأخيرًا Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:34.89,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.تقابلنا ثانيةً أيُّها الـ نايت ريد Dialogue: 0,0:06:35.77,0:06:38.06,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...سنبيدُ الشر أنا وكورو Dialogue: 0,0:06:38.06,0:06:39.98,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!ونضربُ بمطرقة العدالة Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:41.00,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:48.63,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...من حُكم الملوك العشر Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:51.05,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سأمزجُ بين 2 و7 و8، وسأرميهما بآلة الإبادة هذه Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:55.35,Default,Seryu,0000,0000,0000,,تاتسومي الذي سقطَ بين براثن الشرّ، بالرغم من أنَّهُ\N.كان معشوق القائدة العُليا Dialogue: 0,0:06:55.35,0:06:59.56,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...وتلك الصغيرة الشريرة التي قطعَت يدايَ في تلك الليلة Dialogue: 0,0:07:00.86,0:07:03.52,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!توبا في النار المستعرة Dialogue: 0,0:07:06.82,0:07:08.05,Default,Mine,0000,0000,0000,,.تبدو وكأنَّها رائحة بارود Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:10.20,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,...عدالة Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:12.28,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,!النار المتزامنة Dialogue: 0,0:07:20.38,0:07:21.46,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لا زلتما على قيد الحياة إذن Dialogue: 0,0:07:22.09,0:07:23.67,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!يا للشرّ العنيد Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:27.34,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,ما خطبُ هذا الهجوم الطائش؟ Dialogue: 0,0:07:27.80,0:07:28.62,Default,Mine,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:28.62,0:07:31.93,Default,,0000,0000,0000,,.لابدّ وأنَّ هذا يعني أنَّهُ تمَّ استدراجنا لضواحي المدينة لهدفٍ ما Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:32.96,Default,Mine,0000,0000,0000,,.يا للجرأة Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:35.01,Default,Mine,0000,0000,0000,,.ما زالَ هنالك المزيد يا تاتسومي Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:46.11,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لقد توقَّفَ الهجوم Dialogue: 0,0:07:46.51,0:07:47.65,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,هل أصبحنا خارجَ المدى؟ Dialogue: 0,0:07:48.17,0:07:49.37,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...لقد رأيتُها Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:51.32,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.إنَّها سيريو يوبيكيتوس Dialogue: 0,0:07:53.81,0:07:55.83,Default,Mine,0000,0000,0000,,...سيريو يوبيكيتوس Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.00,Default,Mine,0000,0000,0000,,من أي مكانٍ أطلقَت؟ Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:04.04,Default,Mine,0000,0000,0000,,!العضو الأخير من شياطين راكشاسا الأربعة Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:05.97,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.أنا سوزوكا Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:09.76,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,...لكنَّني أعتقدُ أنَّهُ لا داعِ لتقديم نفسي لمن هم على وشك الهلاك Dialogue: 0,0:08:10.13,0:08:11.01,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,!سأتولّى أمرها Dialogue: 0,0:08:12.57,0:08:13.79,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,!اهربي يا ماين Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:15.18,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا تكُن غبيًّا Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:17.35,Default,Mine,0000,0000,0000,,.بعد هذا الاستهزاء، لا يمكنني الفرار Dialogue: 0,0:08:17.35,0:08:18.35,Default,Mine,0000,0000,0000,,!ماذا؟ تاتسومي Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:20.89,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لن أسمحَ لكِ بلمس ماين Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:22.10,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,!فأنا هو خصمُكِ Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.15,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,...كم هو لطيف Dialogue: 0,0:08:24.15,0:08:27.19,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.لا بأس، سأقتُلُكَ أولاً Dialogue: 0,0:08:30.39,0:08:31.65,Default,Mine,0000,0000,0000,,!تاتسومي Dialogue: 0,0:08:33.59,0:08:34.91,Default,Mine,0000,0000,0000,,...غبيّ Dialogue: 0,0:08:35.54,0:08:37.51,Default,Mine,0000,0000,0000,,.سأتركُها لك Dialogue: 0,0:08:40.03,0:08:42.25,Default,Mine,0000,0000,0000,,.سأتولّى أمر سيريو Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:47.25,Default,Mine,0000,0000,0000,,!سأقضي عليها ثمَّ ألتحقُ بك Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:53.44,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو، الرقم ستة Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.02,Default,Mine,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:02.39,Default,Mine,0000,0000,0000,,هل هذا سلاحٌ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:02.72,0:09:05.15,Default,Seryu,0000,0000,0000,,كيفَ تجرؤون أيُّها المتمردون على زعزعة النظام؟ Dialogue: 0,0:09:06.11,0:09:09.12,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!أولئكَ الذينَ لا يقاتلون لأجل العدالة لن يكونَ النصرَ حليفَهم Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:11.65,Default,Mine,0000,0000,0000,,!يا له من هدفٍ ضخم Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:18.26,Default,Seryu,0000,0000,0000,,تخلَّصتِ من أقوى سلاحٍ بإطلاقه واحدة؟ Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:19.13,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...إذن Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:23.79,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو، رقم واحد Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:39.83,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.أتيتُ لأنفّذَ الحُكم على الـ نايت ريد شخصيًّا Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:42.14,Default,Mine,0000,0000,0000,,...سيريو يوبيكيتوس Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:45.64,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سأجعلُكِ تؤكَلينَ كباقي رفاقكِ Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:47.60,Default,Mine,0000,0000,0000,,رفاقي"؟" Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:53.23,Default,Seryu,0000,0000,0000,,تلكَ الفتاة التي تمَّ وضع رأسها على الرمح\Nكانت رفيقتُكِ، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:55.03,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.أكلَ كورو باقي جسدها Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:58.60,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.كتلك الفتاة ذات النظارات Dialogue: 0,0:09:58.60,0:10:01.03,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر بكلتيهما كوجبَتَينِ Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:04.00,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.كما ستكونينَ أنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:06.54,Default,Mine,0000,0000,0000,,...إنَّكِ Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:09.53,Default,Mine,0000,0000,0000,,...كشخصٍ يتكلَّمُ عن العدالة دائمًا Dialogue: 0,0:10:09.53,0:10:11.77,Default,,0000,0000,0000,,.كانت ثقتُكِ عمياء بـ اوغر وستايلش Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:15.17,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لم تستطيعي أن تبصري أنَّهما كانا شريرَين Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.64,Default,Mine,0000,0000,0000,,...كما أنَّ ابتسامتكِ الملتوية تلك Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:21.48,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا تختلفُ عن أولئكَ الشريرَينِ Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:24.14,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا أملَ منكِ Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:29.04,Default,Mine,0000,0000,0000,,.يمكنُني قتلكِ بلا تردد Dialogue: 0,0:10:29.04,0:10:30.65,Default,Mine,0000,0000,0000,,!سأقضي عليكِ مهما كلَّفَ الأمر Dialogue: 0,0:10:30.88,0:10:33.55,Default,Seryu,0000,0000,0000,,أتشعرين بشعور أفضل بعد كل ذلك الهراء؟ Dialogue: 0,0:10:33.55,0:10:34.82,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.كورو، رقم خمسة Dialogue: 0,0:10:35.51,0:10:36.63,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!وذراعيك أيضًا Dialogue: 0,0:10:37.67,0:10:40.74,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لقد أعطيتِ كورو وقتًا للشفاء فقط Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:42.49,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.الشر مغفل بالفعل Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:44.16,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!لننطلق يا كورو Dialogue: 0,0:10:47.42,0:10:48.67,Default,Seryu,0000,0000,0000,,ما خطب هذه القوة؟ Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:50.46,Default,Mine,0000,0000,0000,,...لقد كُنت أنتظر هذا Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:53.84,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لتكون هذه المعركة اثنين ضد واحد بالفعل Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:59.54,Default,Mine,0000,0000,0000,,،كلما كنت في مشكلة أكبر\N.كلما أصبح بامبكين خاصتي أقوى Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:01.14,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو، تحمل ذلك Dialogue: 0,0:11:01.14,0:11:03.68,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.من المستحيل أن تستطيع الهجوم هكذا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:11:04.34,0:11:05.47,Default,Mine,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:09.54,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لكن بما أننا تقاتلنا من قبل، فأنا أعرف أين هي نقطة الضعف Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.56,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لن أحتاج وقتًا طويلاً Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:12.48,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سيئ Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:13.94,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.كورو، التقنية السرية Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:23.95,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لقد كنت أنتظر هذا Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:27.16,Default,Mine,0000,0000,0000,,!أنا أعرف جميع هجمات التيغو خاصتك بالفعل Dialogue: 0,0:11:30.24,0:11:32.00,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,!رمح عدالة إينما Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:45.04,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.جسدها مزعج أكثر من المرة الماضية Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:46.18,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...تلك المدفعية Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:48.10,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.إنها قوية رغم أنها ليست تيغو Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:53.40,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:11:57.99,0:12:01.94,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!سأضربك حتى الموت Dialogue: 0,0:12:09.41,0:12:11.56,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...بسبب تضرر جسدي Dialogue: 0,0:12:11.56,0:12:13.58,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سحقًا، لم أستطع القضاء عليها Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:25.64,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,إذًا هذا هو الجسد المُعدل الذي تدور الشائعات عنه؟ Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:33.44,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.هجومك كان قريبًا Dialogue: 0,0:12:33.91,0:12:34.73,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:39.69,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,،دع ميز جانبًا\N.لقد تفاجأت عندما سمعت أن شخصًا ما هزم إيبارا Dialogue: 0,0:12:40.06,0:12:42.40,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.لكن يبدو بأنه ليس أنت Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:45.70,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.يمكنني أن أقول أنك ما زلت غير خبير في القتال الحقيقي Dialogue: 0,0:12:46.19,0:12:48.16,Default - italics,Tatsumi,0000,0000,0000,,..ما زلت أفتقر للقوة Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:51.48,Default - italics,Tatsumi,0000,0000,0000,,...لقد ندمت كثيرًا Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:54.12,Default - italics,Tatsumi,0000,0000,0000,,!كثيرًا Dialogue: 0,0:12:56.01,0:12:58.42,Default - italics,Tatsumi,0000,0000,0000,,!حتى إن كان هُناك فارق القوة، لا بد أن أتغلب على ذلك Dialogue: 0,0:13:10.34,0:13:12.14,Default,Seryu,0000,0000,0000,,هل انتهيت من الشفاء كورو؟ Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:15.45,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:15.45,0:13:18.15,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.سنقوم بالهجوم من الطرفين في وقت واحد Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:29.66,Default,Kurome,0000,0000,0000,,!ناتالا، دويا Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:33.12,Default,Leone,0000,0000,0000,,سو-سان، كيف يجري الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:33.12,0:13:34.04,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.لا مشكلة Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:38.02,Default,Susanoo,0000,0000,0000,,.نحن نهتم بأمر الأعداء هُنا كما أُمرنا Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:42.55,Default,Kurome,0000,0000,0000,,.ليس لدي وقت للعب معكما Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.80,Default,Kurome,0000,0000,0000,,أين هي أوني-شان؟ Dialogue: 0,0:13:45.09,0:13:50.31,Default,Leone,0000,0000,0000,,.قبل ذلك، دعيني أقطع يدك اليُسرى كما فعلتِ معي Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:54.10,Default - italics,Kurome,0000,0000,0000,,.ما زلت مصابة من محاولة تلك الفتاة لقتلي Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:56.17,Default,Leone,0000,0000,0000,,!أعدي نفسك Dialogue: 0,0:14:01.42,0:14:03.32,Default,Wave,0000,0000,0000,,...خصمكم Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:05.53,Default,Wave,0000,0000,0000,,.هو أنا Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:08.66,Default,Wave,0000,0000,0000,,.المعذرة على وصولي متأخرًا كورومي Dialogue: 0,0:14:10.36,0:14:13.37,Default,Leone,0000,0000,0000,,هل تُريد أن تُقذف بعيدًا بواسطة سو-سان مجددًا؟ Dialogue: 0,0:14:13.83,0:14:15.80,Default,Wave,0000,0000,0000,,...تعالوا إلي أيها القتلة المنحطون Dialogue: 0,0:14:16.36,0:14:19.33,Default,Wave,0000,0000,0000,,.لن أسمح لكم أن تؤذوا رفاقي بعد الآن Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:24.17,Default - italics,Wave,0000,0000,0000,,!غراند شاريوت Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:30.76,Default,Borick,0000,0000,0000,,...أيتها القائدة إيسديث Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:32.39,Default,Brick,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله الإييغرز؟ Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:33.60,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,.اصمت Dialogue: 0,0:14:33.60,0:14:35.68,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,...هذا يحدث لأنك استهنت بالنايت ريد Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:37.82,Default,,0000,0000,0000,,.تركت شياطين راكشاسا الأربعة يلعبون في الخارج Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:39.51,Default,Borick,0000,0000,0000,,.قومي بحمايتي Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:41.09,Default,Borick,0000,0000,0000,,...هذا أمر من الوزير Dialogue: 0,0:14:42.69,0:14:44.82,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,...الأمر يبقى أمرًا Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:46.96,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,.سأقوم بحمايتك Dialogue: 0,0:14:46.96,0:14:49.36,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,.لذا لا تخرج من هذه الحُجرة أبدًا Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:51.87,Default,Borick,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:55.07,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.الاختباء وسط الأطلال لن يساعدك بشيء Dialogue: 0,0:14:55.07,0:14:58.56,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.ستخور قواك في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:00.54,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...أجل، لهذا أنا آسف Dialogue: 0,0:15:00.54,0:15:02.17,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني سأقوم بهزيمتك بقوة وحشية Dialogue: 0,0:15:03.19,0:15:04.63,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...يا شيطانة راكشاسا Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:06.85,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,...انتظر Dialogue: 0,0:15:06.85,0:15:08.72,Default,Suzuka,0000,0000,0000,,.هذا كثير جدًا Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.67,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...سأهدم هذا المكان Dialogue: 0,0:15:11.19,0:15:12.10,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.قبل أن تستطيعي الهرب Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:34.33,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...هذا يذكرني بذلك الوقت Dialogue: 0,0:15:35.48,0:15:38.35,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.كـ نصف أجنبية، كنت أتعرض للتمييز Dialogue: 0,0:15:39.23,0:15:41.30,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.كنت أنظر للسماء هكذا تمامًا Dialogue: 0,0:15:42.49,0:15:45.71,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.لم يأتي أحد لمساعدتي Dialogue: 0,0:15:46.72,0:15:48.11,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...عندها فهمت Dialogue: 0,0:15:48.94,0:15:51.70,Default - italics,,0000,0000,0000,,....أنني أنا فقط أستطيع مساعدة نفسي Dialogue: 0,0:15:56.21,0:15:59.89,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...وأن كل المحن التي مررت بها كانت ضرورية Dialogue: 0,0:16:00.57,0:16:03.95,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.لأنني سأقوم بتغيير هذا العالم الظالم Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:07.23,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...لهذا Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:18.52,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,!من المستحيل أن أموت هنا Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:29.17,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,!لا تستهيني بـ بامبكين Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:30.09,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!كورو Dialogue: 0,0:16:31.16,0:16:32.88,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,...'لقد نفذت ذخيرة الـ'عشرة ملوك Dialogue: 0,0:16:32.88,0:16:35.05,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,.لكن ما زال لدي هذا Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:39.68,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,!العدالة أدت عملها Dialogue: 0,0:16:40.80,0:16:41.82,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.الآن Dialogue: 0,0:16:43.65,0:16:47.65,Default,Mine,0000,0000,0000,,!اذهبي للجحيم Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:54.49,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لقد قطعتني Dialogue: 0,0:17:03.43,0:17:06.25,Default,Mine,0000,0000,0000,,.بامبكين يعمل على طاقتي العاطفية Dialogue: 0,0:17:07.32,0:17:10.71,Default,Mine,0000,0000,0000,,،كلما كانت مشاعري أقوى\N.كلما أصبح بامبكين أقوى Dialogue: 0,0:17:14.61,0:17:16.14,Default,Mine,0000,0000,0000,,...لقد جعلتِني أفقد أعصابي Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:18.97,Default,,0000,0000,0000,,.لهذا خسرتِ Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:27.88,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...العدالة لا تخسر Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:31.11,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.ومهما كانت الظروف، الشر سيهلك Dialogue: 0,0:17:32.99,0:17:36.34,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,...حُكم الملوك العشرة: الهجمة الأخيرة Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:38.83,Default - italics,Seryu,0000,0000,0000,,.فرن الجحيم الخُماسي Dialogue: 0,0:17:40.29,0:17:41.87,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.تبقت دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:17:42.84,0:17:44.79,Default,Mine,0000,0000,0000,,مستحيل... قنبلة انتحارية؟ Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:50.22,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.هذا سلاح تطهير الشر المُطلق الذي تلقيته من الدكتور Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:52.82,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...طالما لدي هذا في رأسي Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:54.80,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الخسارة Dialogue: 0,0:17:55.11,0:17:56.13,Default,Mine,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:17:57.19,0:17:58.85,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.إنه ساخن أكثر مما يجب... لا جدوى Dialogue: 0,0:18:01.31,0:18:03.38,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لا جدوى من الهرب مع هذه الجراح Dialogue: 0,0:18:03.38,0:18:06.33,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لقد تقرر الأمر بالفعل بأن هذا الانفجار سيقوم بإعدامك Dialogue: 0,0:18:06.33,0:18:07.94,Default,Seryu,0000,0000,0000,,!فلتموتي في مخاوفك Dialogue: 0,0:18:15.78,0:18:16.98,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:18:17.64,0:18:19.50,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لا يمكنك التجدد بعد الآن Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:23.41,Default,Seryu,0000,0000,0000,,.لكننا لم ننتهي من تطهير كل الشر Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:28.49,Default,Seryu,0000,0000,0000,,...في مكان كهذا Dialogue: 0,0:18:29.19,0:18:30.46,Default,,0000,0000,0000,,...لا أريد Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:39.89,Default,Mine,0000,0000,0000,,...سحقًا... قدمي Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:42.23,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا بد أنك تمازحني Dialogue: 0,0:18:42.23,0:18:45.96,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا بد أن أنجو مهما يحدث، وأقف في الجانب الفائز Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:49.10,Default,Mine,0000,0000,0000,,...وكنت قادرة على الانتقام أخيرًا Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:53.84,Default,Mine,0000,0000,0000,,لماذا تظهرون في رأسي؟ Dialogue: 0,0:18:54.37,0:18:58.07,Default,Mine,0000,0000,0000,,...ما زلتم تحتاجونني لأكون شخصًا جديرًا بالثقة Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:06.61,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:19:27.35,0:19:29.69,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,...لم أكن قويًا كفاية لـ آنيكي Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:32.93,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.ولم أستطع الوصول في الوقت المناسب إلى تشيلسي Dialogue: 0,0:19:35.72,0:19:38.65,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لكن هذه المرة، لن أدع أحدًا يموت Dialogue: 0,0:19:40.75,0:19:41.98,Default,Mine,0000,0000,0000,,...تاتسومي Dialogue: 0,0:19:42.97,0:19:44.03,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.يبدو أنكِ بخير Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:51.89,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لكن لقد فعلتِها Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:53.50,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك من قبل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:54.06,0:19:56.76,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.عندما تكونين في أمس الحاجة إلي، سأقوم بمساعدتك Dialogue: 0,0:19:57.76,0:19:58.95,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لقد فعلتها Dialogue: 0,0:19:59.30,0:20:00.31,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:00.31,0:20:02.55,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.لقد كُنت أفكر بك Dialogue: 0,0:20:03.21,0:20:04.96,Default,Mine,0000,0000,0000,,.أنت تجعل الأمر كما لو أنني أدين لك Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:07.02,Default,Mine,0000,0000,0000,,.حتى إن ساعدتني، لقد كُنت متأخرًا Dialogue: 0,0:20:08.43,0:20:09.23,Default,Mine,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:10.63,0:20:12.55,Default,Mine,0000,0000,0000,,.أنت أنقذتني فعلاً Dialogue: 0,0:20:13.36,0:20:14.39,Default,Mine,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:15.74,0:20:17.69,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:22.32,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,...بوريك Dialogue: 0,0:20:23.50,0:20:24.81,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:20:25.37,0:20:27.40,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.بوريك قد هرب بالفعل Dialogue: 0,0:20:28.04,0:20:29.12,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,...ناجيندا Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:31.36,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.لقد تجاهل تحذيرك Dialogue: 0,0:20:31.78,0:20:34.46,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.على الأرجح فقد تم القضاء عليه الآن بواسطة أتباعي Dialogue: 0,0:20:35.66,0:20:36.92,Default,Holimaca,0000,0000,0000,,.كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:37.92,Default,Borick,0000,0000,0000,,!هوليماكا Dialogue: 0,0:20:39.12,0:20:41.13,Default,Holimaca,0000,0000,0000,,.لكنه كان مجرد خدش Dialogue: 0,0:20:46.41,0:20:49.21,Default,Esdeath,0000,0000,0000,,...استراتيجية مضللة كهذه\N.أنت لم تتغيري أبدًا Dialogue: 0,0:20:49.71,0:20:50.90,Default,Najenda,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:20:50.90,0:20:54.48,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.أنا أدرك قوتك أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:20:54.98,0:20:58.11,Default,Najenda,0000,0000,0000,,.لهذا لن أرغب بهجوم مباشر Dialogue: 0,0:21:01.18,0:21:03.35,Default,Mine,0000,0000,0000,,.يبدو بأننا انتهينا الآن Dialogue: 0,0:21:03.35,0:21:04.29,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:05.90,0:21:07.34,Default,Mine,0000,0000,0000,,تاتسومي؟ Dialogue: 0,0:21:08.57,0:21:09.33,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:11.26,0:21:15.08,Default,Mine,0000,0000,0000,,.بعد أن تنتهي هذه المعركة، هُناك شيء أريد التحدث بشأنه معك Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:18.09,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,ألا يمكنك الآن؟ Dialogue: 0,0:21:18.45,0:21:19.56,Default,Mine,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:21:20.03,0:21:20.84,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:21.60,0:21:24.63,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.أنا مندهشة من نفسي Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:28.76,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...بالتفكير أنني سأصبح من النوع الذي يريد النجاة من أجل شخص آخر Dialogue: 0,0:21:30.61,0:21:31.84,Default,Mine,0000,0000,0000,,.عِدني Dialogue: 0,0:21:32.86,0:21:34.80,Default,Mine,0000,0000,0000,,.أنك ستنجو مهما يحدث Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:37.31,Default,Tatsumi,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:21:43.44,0:21:46.49,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.من الآن فصاعدًا، سنواجه معارك أكثر صعوبة Dialogue: 0,0:21:47.02,0:21:49.46,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,...لكن طالما لدي هذه المشاعر Dialogue: 0,0:21:49.94,0:21:53.86,Default - italics,Mine,0000,0000,0000,,.سأكون قادرة على القتال أكثر من السابق Dialogue: 0,0:23:33.35,0:23:40.06,shit show title,,0000,0000,0000,endtitle ga kill,{\fad(500,0)\blur0.5\c&HFFFFFF&\pos(642,270)}قتل المجزرة Dialogue: 1,0:23:33.35,0:23:40.06,shit show title,,0000,0000,0000,endtitle ga kill,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\clip(0,211,1280,276)\pos(642,270)}قتل المجزرة Dialogue: 1,0:23:33.35,0:23:40.06,shit show title,,0000,0000,0000,endtitle ga kill,{\fad(500,0)\bord0\blur0.45\clip(0,276,1280,346)\c&H000000&\pos(642,270)}قتل المجزرة Comment: 0,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}A moon of festering crimson Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}قمرٌ من القيح القرمزيّ Comment: 2,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}A moon of festering crimson Dialogue: 2,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}قمرٌ من القيح القرمزيّ Dialogue: 1,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kuchihateru you ni moyuru tsuki Dialogue: 3,0:01:15.34,0:01:20.97,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kuchihateru you ni moyuru tsuki Comment: 0,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}disappears into the light of dawn Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}يختفي في ضوء الفجر Comment: 2,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}disappears into the light of dawn Dialogue: 2,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}يختفي في ضوء الفجر Dialogue: 1,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}akatsuki ni shizumiyuku Dialogue: 3,0:01:20.97,0:01:27.98,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}akatsuki ni shizumiyuku Comment: 0,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}I put on a mask of lies Dialogue: 0,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}ارتديتُ قناعًا من الأكاذيب Comment: 2,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}I put on a mask of lies Dialogue: 2,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}ارتديتُ قناعًا من الأكاذيب Dialogue: 1,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}tsukurareta kao de sotto chikazuite Dialogue: 3,0:01:28.89,0:01:34.11,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}tsukurareta kao de sotto chikazuite Comment: 0,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}and throw what I believe into the darkness Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}وألقيتُ ما أؤمنُ به في الظلمات Comment: 2,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}and throw what I believe into the darkness Dialogue: 2,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}وألقيتُ ما أؤمنُ به في الظلمات Dialogue: 1,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}shinjiru mono wo yami ni otosu Dialogue: 3,0:01:34.11,0:01:39.53,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}shinjiru mono wo yami ni otosu Comment: 0,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}Like prey trapped on the Earth Dialogue: 0,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}كفريسةٍ حوصرَت على الأرض Comment: 2,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}Like prey trapped on the Earth Dialogue: 2,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}كفريسةٍ حوصرَت على الأرض Dialogue: 1,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}ito ni karamaru emono no you ni Dialogue: 3,0:01:39.53,0:01:44.87,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}ito ni karamaru emono no you ni Comment: 0,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}I look to the sky with longing Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}نظرتُ إلى السماء باشتياق Comment: 2,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}I look to the sky with longing Dialogue: 2,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}نظرتُ إلى السماء باشتياق Dialogue: 1,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}tada hitasura ni sora wo aogu Dialogue: 3,0:01:44.87,0:01:50.16,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}tada hitasura ni sora wo aogu Comment: 0,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}Tragedy repeats Dialogue: 0,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}المأساة تتكرر Comment: 2,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}Tragedy repeats Dialogue: 2,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}المأساة تتكرر Dialogue: 1,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kurikaesareru higeki Dialogue: 3,0:01:50.16,0:01:54.17,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kurikaesareru higeki Comment: 0,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}Inside I laugh uneasily Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}أضحكُ بداخلي بصعوبة Comment: 2,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}Inside I laugh uneasily Dialogue: 2,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}أضحكُ بداخلي بصعوبة Dialogue: 1,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}bukimi ni warau ura no kao Dialogue: 3,0:01:54.17,0:01:58.17,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}bukimi ni warau ura no kao Comment: 0,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}I draw my sword so that I will never lose anything again Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}فأشهرتُ سيفي، لذا فلن أفقدَ أيَّ شيءٍ ثانيةً Comment: 2,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}I draw my sword so that I will never lose anything again Dialogue: 2,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}فأشهرتُ سيفي، لذا فلن أفقدَ أيَّ شيءٍ ثانيةً Dialogue: 1,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kore ijou nani hitotsu nakusanai you ni katana wo nuku Dialogue: 3,0:01:58.17,0:02:07.72,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kore ijou nani hitotsu nakusanai you ni katana wo nuku Comment: 0,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}Here in the dark my smile is stained with nihilism Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}هنا في الظلام، تتسمُ ابتسامتي بالعدم Comment: 2,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}Here in the dark my smile is stained with nihilism Dialogue: 2,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}هنا في الظلام، تتسمُ ابتسامتي بالعدم Dialogue: 1,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}yami ni kyomu de yogoreta egao Dialogue: 3,0:02:08.73,0:02:13.48,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}yami ni kyomu de yogoreta egao Comment: 0,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}My endless rage has no outlet Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}ولا متنفَّسَ لغضبي اللامتناهي Comment: 2,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}My endless rage has no outlet Dialogue: 2,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}ولا متنفَّسَ لغضبي اللامتناهي Dialogue: 1,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}yariba no nai ikari hanate Dialogue: 3,0:02:13.48,0:02:18.61,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}yariba no nai ikari hanate Comment: 0,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}No matter how much blood and tears I will have to shed, Dialogue: 0,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}بغضّ النظر عن كمية الدماء أو الدموع التي أذرفها Comment: 2,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}No matter how much blood and tears I will have to shed, Dialogue: 2,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}بغضّ النظر عن كمية الدماء أو الدموع التي أذرفها Dialogue: 1,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}dore dake no chi to namida wo nagashitemo Dialogue: 3,0:02:18.61,0:02:24.16,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}dore dake no chi to namida wo nagashitemo Comment: 0,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}combat will be my religion Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}القتال سيكونُ ديانتي Comment: 2,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}combat will be my religion Dialogue: 2,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}القتال سيكونُ ديانتي Dialogue: 1,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}inoru you ni kirisaite Dialogue: 3,0:02:24.16,0:02:29.50,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}inoru you ni kirisaite Comment: 0,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}and I will drench the world in {\3c&H0000C4&\c&H0000C4&}red Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur4\bord2\fax-0.15}سأغمر العالم {\3c&H0000C4&\c&H0000C4&}وبالأحمر Comment: 2,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}and I will drench the world in {\c&H000000&}red Dialogue: 2,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\c&HFFFFFF&\fax-0.15}سأغمر العالم {\c&H000000&}وبالأحمر Dialogue: 1,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord2\blur4}kyou mo {\3c&H0000C4&\c&H0000C4&}akaku {\c&HA56220&\3c&HA56220&}someageyou Dialogue: 3,0:02:29.50,0:02:35.50,AkameOP2-Rom,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\bord0\blur0.5\c&HFFFFFF&}kyou mo {\c&H000000&}akaku {\c&HFFFFFF&}someageyou Dialogue: 0,0:22:17.61,0:22:17.65,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{first frame of ED} Dialogue: 0,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\bord2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 1,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 2,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}furikaeru kako wa nai Dialogue: 0,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\bord2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}ليس هُناك ماضٍ للالتفات إليه Dialogue: 1,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3230,3275,\1a&HFF&)}ليس هُناك ماضٍ للالتفات إليه Dialogue: 2,0:22:06.84,0:22:10.37,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}ليس هُناك ماضٍ للالتفات إليه Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 1,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 2,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}kono te hanashita hi kara Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}منذ أن قمت بالتخلي عنه Dialogue: 1,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3390,3435,\1a&HFF&)}منذ أن قمت بالتخلي عنه Dialogue: 2,0:22:12.08,0:22:15.77,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}منذ أن قمت بالتخلي عنه Dialogue: 0,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 1,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 2,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}ushinau mono wa nai to Dialogue: 0,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ظللت أقول لنفسي طوال الوقت Dialogue: 1,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(3020,3065,\1a&HFF&)}ظللت أقول لنفسي طوال الوقت Dialogue: 2,0:22:17.24,0:22:20.56,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}ظللت أقول لنفسي طوال الوقت Dialogue: 0,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 1,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 2,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}kurikaeshi iikikaseteta Dialogue: 0,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}بأنني لن أخسر شيئًا بعد الآن Dialogue: 1,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(255,300,\1a&H00&)\t(4320,4365,\1a&HFF&)}بأنني لن أخسر شيئًا بعد الآن Dialogue: 2,0:22:21.32,0:22:25.94,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)}بأنني لن أخسر شيئًا بعد الآن Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 1,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 2,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}seijaku ni tadayou tsuki Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}انجرف القمر خلال الهدوء Dialogue: 1,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5120,5165,\1a&HFF&)}انجرف القمر خلال الهدوء Dialogue: 2,0:22:27.34,0:22:32.61,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}انجرف القمر خلال الهدوء Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 1,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 2,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}donna yami mo terashiteyukeru Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}قادرًا بضيائه أن يُنير أي ظلام Dialogue: 1,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4810,4855,\1a&HFF&)}قادرًا بضيائه أن يُنير أي ظلام Dialogue: 2,0:22:32.61,0:22:37.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}قادرًا بضيائه أن يُنير أي ظلام Dialogue: 0,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 1,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 2,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}tsuyoi hikari mirai he kazasu Dialogue: 0,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}سأحمل قوة ضيائه إلى المستقبل Dialogue: 1,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5280,5325,\1a&HFF&)}سأحمل قوة ضيائه إلى المستقبل Dialogue: 2,0:22:37.57,0:22:43.00,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}سأحمل قوة ضيائه إلى المستقبل Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}maketaku wa nai kara Dialogue: 1,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}maketaku wa nai kara Dialogue: 2,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}maketaku wa nai kara Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}لأنني لا أريد الخسارة Dialogue: 1,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4420,4465,\1a&HFF&)}لأنني لا أريد الخسارة Dialogue: 2,0:22:43.00,0:22:47.57,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}لأنني لا أريد الخسارة Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}owaranai yume ga Dialogue: 1,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\alpha&H30&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}owaranai yume ga Dialogue: 2,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}owaranai yume ga Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}...حلمي الخالد Dialogue: 1,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\alpha&H30&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2470,2515,\1a&HFF&)}...حلمي الخالد Dialogue: 2,0:22:48.56,0:22:51.18,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}...حلمي الخالد Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}mune no zawameki ga Dialogue: 1,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}mune no zawameki ga Dialogue: 2,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}mune no zawameki ga Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}والحب المتبرعم بداخلي Dialogue: 1,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2500,2545,\1a&HFF&)}والحب المتبرعم بداخلي Dialogue: 2,0:22:51.18,0:22:53.83,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}والحب المتبرعم بداخلي Dialogue: 0,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}karada wo megutte Dialogue: 1,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}karada wo megutte Dialogue: 2,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}karada wo megutte Dialogue: 0,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}أبقاني على قيد الحياة Dialogue: 1,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4120,4165,\1a&HFF&)}أبقاني على قيد الحياة Dialogue: 2,0:22:53.83,0:22:58.10,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}أبقاني على قيد الحياة Dialogue: 0,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 1,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 2,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}itami sae ima tsuyosa ni naru yo Dialogue: 0,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}حتى الألم يقودني إلى الأمام الآن Dialogue: 1,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}حتى الألم يقودني إلى الأمام الآن Dialogue: 2,0:22:59.12,0:23:03.88,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}حتى الألم يقودني إلى الأمام الآن Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 1,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 2,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}shinjita michi wo yuku Dialogue: 0,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}على طريق قناعتي Dialogue: 1,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4285,4330,\1a&HFF&)}على طريق قناعتي Dialogue: 2,0:23:03.88,0:23:08.36,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}على طريق قناعتي Dialogue: 0,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 1,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 2,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}watashi wo tsukiugokasu netsu Dialogue: 0,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur3.5\fad(150,150)\alpha&H30&\1a&HFF&\3c&H62F4FE&\bord3\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}...العاطفة تدعمني Dialogue: 1,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4830,4875,\1a&HFF&)}...العاطفة تدعمني Dialogue: 2,0:23:09.60,0:23:14.58,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}...العاطفة تدعمني Dialogue: 0,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(6274,6316,\3c&H62F4FE&\alpha&H30&\bord3\blur3.5)\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 1,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 2,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Rom,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}egakitsuzuketeita sekai he michibiku Dialogue: 0,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(150,150)\alpha&H60&\1a&HFF&\3c&HFFFFFF&\t(6274,6316,\3c&H62F4FE&\alpha&H30&\bord3\blur3.5)\bord2\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}وتوجهني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 1,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(150,150)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\alpha&H30&\t(105,150,\1a&H00&)\t(7230,7275,\1a&HFF&)}وتوجهني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 2,0:23:14.58,0:23:21.96,AkameED2-Eng,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(150,150)}وتوجهني نحو الأرض الموعودة Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:39.28,Lucida Calligraphy,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1000)\blur0.5\an7\be0.5\an7}{\c&H000000&}TL: {\c&H0001C2&}crow07, {\c&H000000&}mazin~sama Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:39.28,Lucida Calligraphy,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1000)\blur0.5\an7\be0.5\an7}{\c&H000000&}TLC: {\fnHacen Dalal\fs50}{\c&H0001C2&}الزعيم{\c&H000000&} ناروتو Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:39.28,Lucida Calligraphy,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1000)\blur0.5\an7\be0.5\an7}{\c&H000000&}Enco: {\c&H0001C2&}Uni-{\c&H000000&}Madsu