[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 Audio URI: ../../Mushishi [RUELL-Raws @ BD 1080p x264 DualFLAC(2ch+5.1ch) ENSub]/[RUELL-Raws] Mushishi EP24 (BD 1920x1080 x264 DualFLAC(2ch+5.1ch) ENSub(niizk)).mkv Scroll Position: 186 Active Line: 192 Video Zoom Percent: 0.375 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 Last Style Storage: Mushishi PlayResY: 1080 Aegisub Scroll Position: 278 Aegisub Active Line: 285 Aegisub Video Zoom Percent: 0.375000 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 33839 Video Zoom: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: mushishi_opening,@chocomouse,40,&H00C5D1D3,&H0000FFFF,&H00272F30,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,1,15,15,15,1 Style: mushishi_standard,Hacen Casablanca,108,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00262626,&H96000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,1,2,23,23,45,1 Style: mushishi_fo,JoaoCond-Light,30,&H00F6FDE7,&H0000FFFF,&H003F200C,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: mushishi_notes,JoaoCond-Light,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00262524,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: mushishi_title,Fluid-Light,30,&H00F6FDE7,&H0000FFFF,&H0053761E,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,0 Style: Mushishi-trans,Hacen Digital Arabia LT,58,&H00C5D1D3,&H000000FF,&H50272F30,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,35,10,10,1 Style: ملاحظات,Hacen Freehand,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:05.96,ملاحظات,,0000,0000,0000,,C.4.E ترجمة Dialogue: 0,0:06:06.96,0:06:10.96,ملاحظات,,0000,0000,0000,,monochrome-sekai.blogspot.com لمزيدٍ من الحلقات Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:08.32,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,شيّد نارًا، و سيحل الليل Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:12.45,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أشعل النار، و سيحلّ الظلام Dialogue: 0,0:00:14.11,0:00:20.08,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أخفِ النار، و ستزحف الشعلات الناشئة من الجثث Dialogue: 0,0:00:32.34,0:00:33.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}...تلك الشعلة{\i0} Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:44.52,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}!لا يقتربنّ أحدكم من هذه النار{\i0} Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:09.13,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذه هي عقوبتي Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:15.43,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,هل كنتُ مخطئة؟ Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:23.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,هل كانَ عليّ فعلُ ما قاله ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:29.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\fad(2100,0)\bord1.5\be1\fscy80\fs120\fnHacen Digital Arabia LT\b1\fscx90\an8\c&HFAEFF4&\3c&H5550C5&}(حقول (كاغارينو Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:40.03,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لابد من أنني اقتربت Dialogue: 0,0:01:48.63,0:01:50.04,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،يو Dialogue: 0,0:01:50.21,0:01:53.46,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.في هذه القرية {\c&HADD5A8&}موشيشي {\r}سمعتُ عن وجود Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:54.63,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,؟{\c&HADD5A8&}موشيشي{\r} Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:56.84,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,؟{\c&HD3D1D1&}ياهاقي {\r}ألا يتحدثُ بشأن Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:00.97,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إنها في الحقول مع أبي و البقية Dialogue: 0,0:02:01.56,0:02:04.14,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أعشابٌ غير مألوفةٍ بدأت تنمو Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:06.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و أصبحت تدريجيًا تقتل كل الأشجار Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:10.81,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إذن فقد اتفقنا Dialogue: 0,0:02:11.02,0:02:13.69,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,علينا أن نقطع كل الأشجال\N.المحيطة بالقرية Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:15.78,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:19.24,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!{\c&HD3D1D1&}ياهاقي {\r} Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:21.53,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:23.87,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أمرتكما بعدم القدوم إلى هنا Dialogue: 0,0:02:26.41,0:02:27.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,هل آذيتَ نفسك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:02:28.33,0:02:30.08,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أحضرتُ ضيفًا إلى هنا Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.25,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ضيف؟ Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:35.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!لا تلمس ذاك العشب Dialogue: 0,0:02:36.72,0:02:37.68,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:40.84,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لم تكوني لتلاحظي واحدة\N.فقط من هذه Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:45.39,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,مع ذلك، كان عليك الانتباه أنها\N.بإعدادٍ كبيرة {\c&HADD5A8&}موشي{\r} Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:49.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HADD5A8&}موشيشي {\r}هل أنتَ Dialogue: 0,0:02:50.48,0:02:51.77,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HD3D1D1&}جينكو {\r}اسمي Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:55.90,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,سمعتُ بوجود تشكيلةٍ جديدة\N.هنا، لذا أتيت للتحقيق Dialogue: 0,0:02:57.40,0:02:59.07,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...لسوء الحظ Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:01.87,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لقد انتهى التحقيق Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:08.29,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:10.04,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:10.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:12.88,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:16.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HD3D1D1&}ياهاقي {\r}أذكر أنني سمعتُ بالاسم Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:19.38,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.سبق لي أن قرأت بضعة تقارير لك Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:22.97,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أنا متفاجئ Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:25.64,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لم يخطر ببالي أنك فتاةٌ شابةٌ هكذا Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:27.56,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أشكرك على ذلك Dialogue: 0,0:03:27.68,0:03:30.52,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.جيدٌ أيضًا{\c&HADD5A8&} ـموشي{\r}لابد و أن بحثك عن ذلك الـ Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:33.52,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أتمانعينَ لو ألقيتُ نظرة؟ Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:37.53,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.على ما توصلتُ إليه حتى الآن، بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:38.69,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:41.07,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.قلتِ لتوّكِ بأنك أنهيتِ التحقيق Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:45.53,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا داعيَ للمزيد من التحقيقات Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:50.21,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.سنحرقُ الجبل بأكمله غدًا Dialogue: 0,0:03:52.92,0:03:54.71,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ستحرقونَ الجبل؟ Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:55.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:59.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لماذا؟ ظننتُ أن الأعشابَ هي\N.الشيء السيء الوحيد Dialogue: 0,0:04:00.30,0:04:01.72,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إنه خيارُنا الوحيد Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:04.39,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,هل سيموت جميعُ الحيوانات؟ Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:08.47,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أبعدنا منهم مجموعةً بقدر ما نستطيع Dialogue: 0,0:04:09.81,0:04:10.81,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:13.31,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا يُجدر بنا تركُ هذه الأعشاب تعيش Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:18.65,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.سيكونُ الجبلُ و حياتكم أيضًا في خطر Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:20.57,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.عليكم التفهّم Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:25.53,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذه آخر مناضلةٍ لنا من أجل النجاة Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:29.12,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أحقًا لا يوجدُ خياراتٌ أخرى؟ Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:33.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ليس لدينا وقت Dialogue: 0,0:04:36.88,0:04:39.80,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لربما أستطيع المساعدة Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.80,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,هلّا أخبرتني بما حدثَ حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:47.81,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:53.23,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.حدثَ هذا منذ شهرين Dialogue: 0,0:04:55.35,0:05:01.40,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.كنّا نحرث الحقل لزرع المحصول Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:05.28,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و هذا عندما وجدنا صخرةً كبيرةً سوداء Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:09.58,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,بسبب قربنا من بركان، تتواجدُ\N.الكثير من الصخور البركانية هنا Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:14.12,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,استخرجناها و تركناها عند حافة\N.الحقل كما اعتدنا Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:17.00,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...في الصباح التالي Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:22.05,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نبتت عشبةٌ من صدع في الصخرة Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:28.05,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لم نلاحظها في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:33.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.عدنا بعد ثلاثة أيام عقِب عاصفةٍ طويلة Dialogue: 0,0:05:34.27,0:05:39.15,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و كانت الأعشاب تملأ التربة المحروثة للتو Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:45.61,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,قطعناهم و اقتلعناهم، لكن لابد\N...من أنهم متصلين عند الجذور Dialogue: 0,0:05:46.86,0:05:49.20,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و سرعان ما ينمون مجددًا Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:54.20,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,عندما لاحظتُ تدخل شيء خارق\N.للطبيعة، كان قد فات الأوان Dialogue: 0,0:05:54.79,0:05:57.88,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,بدأت الأعشاب في إصدار سمّ من\N.مرفقاتها المشابهة للزهرة Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:00.96,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و تقتلُ كل النباتات القريبة Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:04.92,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.كانت تقتلُ بلا هوادة Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:07.68,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،حاولنا ما بوسعنا لإبادتهم Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:10.55,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن لم ينفع شيء Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:13.89,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نبتت الأعشاب على الجبل بأكمله Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:16.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و الآن هي على مشارف القرية Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:23.44,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن الجبل بأكمله أكثر مما يجب أن تضحوا به Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:26.20,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HADD5A8&}ـموشي{\r}نحن لا نعلمُ حتى ما هو الـ Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:28.91,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا نعلم أي أثر قد يظهر Dialogue: 0,0:06:29.82,0:06:33.66,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,عليكِ فعلُ كل ما بوسعكِ حتى تجمعي\N.ما يكفي من الناس لاقتلاع كل عشبة Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:37.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.مهما استغرقَ ذلك من وقت Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:42.59,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لن ننجو خلال الشتاء إذا\N.خسرنا كل محاصيلنا Dialogue: 0,0:06:43.17,0:06:45.09,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.حياتنا على المحك Dialogue: 0,0:06:46.01,0:06:47.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا هو السبب بالضبط Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:49.47,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا فائدة من الفزع Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:53.43,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أتخبرني أن الأمر يستحق التضحية\Nبعدة حيوات؟ Dialogue: 0,0:06:53.89,0:06:57.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أنا خبركِ بأن تضحوا بحياتكم أنتم\N.فقط، إذا اضطررتم Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:03.15,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا صائب Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:06.86,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لكن قد لا يفهم القرويون\N.الخائفون هذا Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:10.82,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لذا فالمنطقُ لا معنى له Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:12.78,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و هذا ينطبقُ عليكِ أيضًا Dialogue: 0,0:07:13.74,0:07:16.95,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أعرفُ أنك متضايقةٌ بسبب عدم\N.{\c&HADD5A8&}ـموشي{\r}ملاحظتكِ للـ Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:19.25,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن لا يجبُ أن تتركي الرهبة تتملكك Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:24.25,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.حمايةُ القرية هي ما أريده فقط Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:29.51,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و لهذا لن أقبل بحلولٍ وُسطى Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.يمكنك الاحتفاظُ بهذه التقارير Dialogue: 0,0:07:34.47,0:07:36.56,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أتمنى أن تستفيدَ منهم في بحوثٍ مستقبلية Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:41.94,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تفضّل و امضِ في طريقك رجاءً Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لقد أطاحوا بشجرة القرفة الكبيرة Dialogue: 0,0:07:55.74,0:07:57.66,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أشجارُ الكرز لم تعُد موجودةً كذلك Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:02.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:06.13,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أوقفوا القطع رجاءً Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:08.88,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:13.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,بكم ستخاطرون من أجل قريتكم فقط؟ Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:17.39,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أرجوكم، اهدأوا و فكروا برويّة Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:21.06,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نحنُ أيضًا لا نريدُ تخريب الجبل Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:25.90,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن حيوات عائلاتنا في خطر Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:28.73,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,من خارج القرية؟ {\c&HADD5A8&}موشيشي {\r}ألست Dialogue: 0,0:08:29.15,0:08:34.16,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،جيدةٌ{\c&HADD5A8&}موشيشي {\r}يوجدُ في هذه القرية\Nمالذي سيعرفه شخصٌ غريبٌ بشأننا؟ Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:39.16,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,من منظور شخصٍ غريب، كلكم تبدون\N.كالقردة المفزوعين بالنسبة لي Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:43.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ضائعون في خوفكم، عميانٌ\N.تلوّحون بأذرعتكم Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:45.75,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,مالذي قلتَه؟ Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:50.17,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لو كنتم تختلفون عن القردة و لو في\N.شيءٍ بسيط، أثبتوا ذلك بتغلبكم على خوفكم Dialogue: 0,0:08:50.17,0:08:54.13,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لهذا تعلم البشر استخدام النار، أو ليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:58.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أنا أخبركم أن تستخدموا عقولكم Dialogue: 0,0:08:59.77,0:09:02.64,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.استخدامنا للنار جزءٌ من ذكائنا Dialogue: 0,0:09:02.85,0:09:03.81,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا حلٌ غير مكتمل Dialogue: 0,0:09:04.48,0:09:06.11,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ليس هذا هو القصد Dialogue: 0,0:09:07.11,0:09:09.61,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ بأنني أخبرتكَ أن ترحل Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:11.82,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!ارحل Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:17.37,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.جميعكم، اهدأوا و استمعوا إليّ Dialogue: 0,0:09:19.33,0:09:22.16,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.وجدنا الأعشابَ على مشارف قريتنا Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.87,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.سارعوا في قطعها Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:28.00,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ينبغي أن نشعل النار في الغابة الليلة Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:33.47,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.مؤلم Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:38.80,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ربما قلت أكثر مما ينبغي Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:47.31,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد تبحّثت جيدًا، كما هو متوقع{\i0} Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:51.28,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستندمُ و لا شك على حرق كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:55.95,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا يوجدُ ما يمكنني فعله{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:59.99,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.إيقافهم أمرٌ راجعٌ إليكِ{\i0} Dialogue: 0,0:10:07.12,0:10:07.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:10:17.76,0:10:19.18,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.يعتريني شعورٌ سيءٌ بشأن هذا{\i0} Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:24.43,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.ذاك الشيء كان يعيش في صخرةٍ بركانية{\i0} Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.39,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا يمكنهم إمداده بالنار{\i0} Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:28.23,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا ما يخبرني به حدسي{\i0} Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:39.20,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لنحرقها Dialogue: 0,0:11:36.09,0:11:37.92,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.الآن نستطيعُ النجاة Dialogue: 0,0:11:38.84,0:11:39.63,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:42.39,0:11:45.72,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...لقد اختفى كل شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:11:59.07,0:12:01.24,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}ما هذا الصوت؟{\i0} Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:10.87,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.انظروا Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:12.21,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:21.38,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:12:23.14,0:12:24.26,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HADD5A8&}كاغيبي {\r} Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:32.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!سارعوا في العودة إلى القرية Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:35.48,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تدعوا هذه الشعلات تقتربُ منها Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:39.94,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:41.99,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!أغلقوا كل صهاريجكم Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:44.45,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أخبروا كل من بالجوار Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:47.66,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أسرعوا و إلا ستغزوكم كرات النار هذه Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:52.08,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!افعلا كما قال، أسرعا Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:56.34,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.فلتسمعوني جيدًأ Dialogue: 0,0:12:56.84,0:12:59.71,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،هذه الأشياء تبدوا كالشعلات\N.{\c&HADD5A8&}كاغيبي {\r}لكنها تُدعى Dialogue: 0,0:13:01.22,0:13:03.84,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تظهرُ في الأيام الباردةِ و الممطرة Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:08.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,يمتصون ببطء حرارة كل ما يقربهم\N.ظنًا منه أنهم نيران Dialogue: 0,0:13:10.06,0:13:15.69,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,في الأيام الدافئة، تختبئ في المساحات\N.الضيقة كالأواني و الألواح المجوفة Dialogue: 0,0:13:16.44,0:13:18.90,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لابد أن البعض منها يكمن\N.في القرية Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:24.45,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,من الآن و صاعدًا، احذروا\N.عند اقترابكم من النار Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:30.04,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,قد تتجمدون حتى الموت إذا\N.أطلتم البقاء قربها Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:33.04,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كيف عسانا نحذر؟ Dialogue: 0,0:13:33.16,0:13:36.92,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,إذا كانت النار أبرد مما ينبغي لها\N.{\c&HADD5A8&}كاغيبي {\r}أن تكون، فهي على الأرجح Dialogue: 0,0:13:38.13,0:13:41.09,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\c&HADD5A8&}موشي {\r}يوجدُ {\c&HADD5A8&}كاغيبي {\r}بداخل كل\N.{\c&HADD5A8&}هيداني {\r}يُدعى Dialogue: 0,0:13:41.42,0:13:43.55,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}هو قلبُ الـ {\c&HADD5A8&}ـموشي{\r}ذلك الـ Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:46.59,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إنها تنموا وتزدهر بحرارة البشر Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:48.64,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن لا بأس عليكم Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:52.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ستكونون بأمانٍ طالما التزمتم الحذر Dialogue: 0,0:13:54.14,0:13:55.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أصبح الأمر مزعجًا Dialogue: 0,0:13:56.65,0:13:59.23,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لم يكن ليخطر ببالي أن هذه\N.صغيرة {\c&HADD5A8&}هيداني {\r}الأعشاب كانت Dialogue: 0,0:13:59.40,0:14:01.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.شيءٌ نستطيعُ التعامل معه {\c&HADD5A8&}ـهيداني{\r}لكن الـ Dialogue: 0,0:14:02.28,0:14:04.24,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.قرأتُ عنها في الماضي Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:06.82,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.مؤسفٌ أنها ليست فصائل جديدة Dialogue: 0,0:14:07.41,0:14:11.08,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكنني فرحةٌ بأننا اكتشفنا ماهيتها Dialogue: 0,0:14:11.41,0:14:12.70,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تصبّي جام غضبكِ عليّ Dialogue: 0,0:14:16.42,0:14:17.67,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.عنيدة {\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}الـ Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:21.46,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لا يوجدُ في هذه القرية من يستطيعُ\N.التعامل معهم سواكِ Dialogue: 0,0:14:21.80,0:14:25.47,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,إذا خرجت الأمور عن السيطرة\N.أرسلي رسالةً إلى هذا العنوان Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:27.47,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.سأمدّ يد العون Dialogue: 0,0:14:27.97,0:14:29.43,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا هو مقابل التقارير التي أعطيتِنيها Dialogue: 0,0:14:30.60,0:14:32.10,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تواجهي الأمر وحدكِ Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:46.78,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تبًا، البرد قارص Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:47.95,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أيجدرُ بي إشعال نار؟ Dialogue: 0,0:14:52.08,0:14:54.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تبًا، لن تشتعل Dialogue: 0,0:14:56.83,0:14:58.12,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,جمرة؟ Dialogue: 0,0:14:58.58,0:14:59.83,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:21.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.الجو اليوم بارد Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:24.07,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لن تدفأ الغرفة مهما حدث Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:39.75,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.يبدو أن الأعشابَ قد اختفت{\i0} Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.46,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\i1}.ليس من المفترض أن يستمروا بالتكاثر الآن{\i0} Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:45.55,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\i1}{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}{\i1}الآن لم يبقَ سوى الـ{\i0} Dialogue: 0,0:15:58.02,0:15:58.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!تشان-{\c&HD3D1D1&}ياهاغي {\r} Dialogue: 0,0:15:59.06,0:16:00.73,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!طفلي بارد Dialogue: 0,0:16:01.06,0:16:02.27,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!و جدي كذلك Dialogue: 0,0:16:03.06,0:16:04.57,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...جيراني أيضًا Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:18.66,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,تشان؟-{\c&HD3D1D1&}ياهاقي {\r} Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:33.18,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,و بعدَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:37.22,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.توفّي سبعةُ أشخاص Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:40.60,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,و مرِض العديد بعد تناولهم الطعام\N.{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}المطهو على الـ Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:45.23,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كما لو أنهم أصيبوا بقرصة\N.صقيع في أحشائهم Dialogue: 0,0:16:46.15,0:16:50.90,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ أنني عملتُ جيدًا بنصيحتك Dialogue: 0,0:16:52.91,0:16:55.12,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كيفَ هي الأوضاعُ الآن؟ Dialogue: 0,0:16:55.37,0:17:00.50,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,سيتعافى المرضى بعد أخذهم\N.لقسطٍ كافٍ من الراحة Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:04.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.الكل بدأ يلتزمُ الحذر Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:07.13,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا توجدُ ضحايا جديدةٍ في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:17:08.17,0:17:09.63,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,؟{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}ماذا بشأن الـ Dialogue: 0,0:17:09.96,0:17:12.55,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.{\c&HADD5A8&}ـهيداني{\r}اختفوا عندما قتلنا الـ Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:15.64,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.من المفترض أنهم اختفوا الآن Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:19.68,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,تخمدُ النار؟ {\c&HADD5A8&}ـموشي{\r}أبقتل الـ Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:22.77,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.كما تذكرُ التقارير Dialogue: 0,0:17:23.73,0:17:27.77,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لكنني اكتشفتُ أسلوبَ حياةٍ\N.لم يُكتب في التقارير Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:34.41,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,عندما يبتلعُ أحدها ما يكفيه من الحرارة\N.و يعيشُ عُمرَه كاملًا Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:37.49,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تنمو الأعشابُ مجددًا من المخلفات Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:41.58,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ألهذا طلبتِ مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:44.79,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أستطيعُ تدبّر أمر ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:46.46,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:51.96,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كل ما أحتاجه هو الذهابُ إلى\N.مكان لا يوجدُ به أحد Dialogue: 0,0:17:52.46,0:17:56.51,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.عندما كنا نحرقُ الجبل {\c&HADD5A8&}كاغيبي {\r}لقد ابتلعتُ Dialogue: 0,0:17:56.97,0:17:59.81,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.يمكن لأجسادِ البشر أن تحتويها Dialogue: 0,0:18:01.56,0:18:05.73,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,كانت بداخلي تمتصّ حرارة\N.جسدي ببطء Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:12.78,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أحسستُ ببردٍ شديدٍ طيلة الوقت\N.لكن هذا توقف الآن Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:16.78,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.بدلًا عن ذلك، بدأت أبصقُ أعشابًا Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:19.28,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذا عقابي و لا شك Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:23.37,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تتكاثر بداخلي {\c&HADD5A8&}ـهيداني{\r}الـ Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:27.04,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و بدأت الآن بإفراز سمّ Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:31.59,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,سبقَ و أخبرتُ الجميعَ بأن بقائي\N.لن يطول هنا Dialogue: 0,0:18:32.92,0:18:37.59,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,أنوي تركَ القرية و العثورَ على\N.مكان أموت فيه قبل أن تستحوذ عليّ Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:42.77,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لذا أريدُ تركَ القرية لك Dialogue: 0,0:18:43.31,0:18:47.98,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أثقُ بأنكَ لن ترتكبَ أخطاءً كالتي ارتكبتُها Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:51.02,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.أرفضُ ذلك Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:56.53,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لا أعلمُ ما إذا كنتُ أقدر على قول\N.ما قلتِه أنتِ لو كنتُ مكانكِ Dialogue: 0,0:18:57.03,0:18:58.86,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.هذه معركةٌ بدأتموها أنتم Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:01.03,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و لن تنتهي في أجلٍ قريب Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:04.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تستطيعينَ إنهائها وحدكِ Dialogue: 0,0:19:12.96,0:19:15.17,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.كنتُ أفكر منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:19:16.09,0:19:17.59,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.دعيني أجرب شيئًا ما Dialogue: 0,0:19:18.68,0:19:20.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,؟{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}الإمساكُ بـ Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:23.51,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,؟{\c&HD3D1D1&}ياهاغي {\r}هل سيشفي هذا Dialogue: 0,0:19:24.06,0:19:25.72,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:19:26.27,0:19:27.85,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!ها هو آتٍ Dialogue: 0,0:19:33.07,0:19:34.19,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلُه؟ Dialogue: 0,0:19:36.94,0:19:39.28,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ذكية، أليس كذلك؟ {\c&HADD5A8&}ـهيداني{\r}الـ Dialogue: 0,0:19:40.32,0:19:44.08,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.السمّ شيءٌ صدفَ و أن امتلَكتْه Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:47.41,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن ذلك السمّ يدفعُ الناس لإشعال النار Dialogue: 0,0:19:48.08,0:19:50.25,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،بمجرّد توصّلها للنار و من ثمّ النضوج Dialogue: 0,0:19:50.50,0:19:53.42,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,تستخدمُ النار للفت انتباه البشر\N.و امتصاص حرارتهم Dialogue: 0,0:19:54.21,0:19:59.26,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،البشر، الفصيلة الوحيدة لتي تستخدمُ النار\N.الآن تستخدمُها النار Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:03.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن هذه النار ليست حقيقية Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:09.44,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,لو أمددتِ أحد الصغار بنار زائفة\Nأتعتقدينَ أنها ستصل مرحلةَ البلوغ؟ Dialogue: 0,0:20:10.39,0:20:11.44,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,...إذن Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:16.44,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,،من أجل التخلص من الأعشاب\N.{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}علينا حرقُها بالـ Dialogue: 0,0:20:16.78,0:20:21.32,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}و الطعامُ المطهو على الـ\N.يبدو أن لديه نفسُ التأثير Dialogue: 0,0:20:23.49,0:20:26.16,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,و أحرق أحشائي بنفسي؟ Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:31.42,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,نعم، أكلتُ بعضه و كان ذلك\N.مؤلمًا كما لو كانت أحشائي تحترق Dialogue: 0,0:20:32.96,0:20:33.92,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:20:41.47,0:20:42.30,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!{\c&HD3D1D1&}ياهاغي {\r} Dialogue: 0,0:21:08.49,0:21:10.12,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إنها تحترق Dialogue: 0,0:21:10.70,0:21:11.87,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,!أعطِني المزيد Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:15.17,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تستعجلي Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:18.38,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و إلا فلن تنجي Dialogue: 0,0:21:19.76,0:21:21.34,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.داوي نفسك تدريجيًا Dialogue: 0,0:21:22.42,0:21:25.09,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.تداوٍ بطيء و مؤكد Dialogue: 0,0:21:30.68,0:21:35.10,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,استمرت في بصق الأعشاب و\N.حرق أحشائها Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:42.44,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و في حماية قريتها من خوارق الطبيعة Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:47.28,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\c&HADD5A8&}ـكاغيبي{\r}لا يوجدُ الكثير من الـ\N.في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:21:48.37,0:21:50.33,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ربما لأن الجو بدأ يدفأ Dialogue: 0,0:21:51.37,0:21:52.45,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ربما Dialogue: 0,0:21:53.16,0:21:56.71,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لكن لا نعرفُ أين يختبؤون Dialogue: 0,0:21:57.21,0:21:58.34,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.لا تُرخيا حذركما Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:09.72,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.إنها تطيرُ باتجاه الوادي Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:14.27,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.ربما تبحثُ عن مكان باردٍ لتبقى فيه Dialogue: 0,0:22:15.23,0:22:22.23,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.و هناك ستبقى و تنتظر قدوم الشتاء Dialogue: 0,0:23:29.93,0:23:32.43,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\fad(0,2000)\fnHacen Digital Arabia LT\bord0.8\be1\frz13\fs140\fscx60\4c&H754B7E&\c&H484A4B&\3c&H7C5EDF&\pos(1376,596)}حقول\N(كاغارينو) Dialogue: 0,0:23:30.80,0:23:34.93,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,0)\fnHacen Digital Arabia LT\bord0.1\be1\frz13\fs120\fscx60\4c&H80559E&\c&H525352&\3c&H6F5A80&\pos(1080.67,861.666)}مشاهدُ\Nسارّة\Nو\Nمشاهد\Nمُفزعة Dialogue: 0,0:23:31.30,0:23:33.39,mushishi_standard,,0000,0000,0000,,.مشاهدُ سارّة و مشاهدُ مفزعة