[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Boku dake ga Inai Machi - 04 [720p] [Sora Innosia] [B231743E]_2.mkv Video File: [HorribleSubs] Boku dake ga Inai Machi - 04 [720p] [Sora Innosia] [B231743E]_2.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 445 Active Line: 478 Video Position: 1208 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.8,2,0,0,28,1 Style: Sign,Skhead,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,41,41,41,0 Style: Crash,Skhead,60,&H004647FB,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.5,8,41,41,41,0 Style: Twitch,Skhead,60,&H00D0C26A,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,41,41,41,0 Style: Grab,skhead,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H004647FB,&H004647FB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,41,261,240,0 Style: Clang,skhead,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,6,41,60,41,0 Style: Menacing,skhead,60,&H00811373,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,41,121,41,0 Style: Title,Hacen Beirut Md,85,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,110,100,0,0,1,0,0,8,10,10,190,1 Style: Next,ae_Dimnah,60,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,41,41,41,0 Style: Sign Right,skhead,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,9,845,41,41,0 Style: Sign Left,skhead,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,7,41,845,41,0 Style: SignNC,skhead,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,453,453,41,0 Style: BigSign,skhead,65,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,41,41,41,0 Style: LowSign,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,9,41,41,480,0 Style: Boku_OP_Romanji,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H00010101,&H32211A19,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,0,1 Style: Boku_OP_TL,AlHurraTxtreg Edit,65,&H00FFFFFF,&H00010101,&H32211A19,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,3,0,2,10,10,20,1 Style: Boku_ED_Romanji,Kozuka Mincho Pr6N B,58,&H00FFFFFF,&H00010101,&H32211A19,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,0,1 Style: Boku_ED_TL,Hacen Liner Screen,52,&H00FFFFFF,&H00010101,&H32211A19,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,3,0,2,0,0,20,1 Style: Scarlet Team,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E3E3F,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,0,0,28,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.74,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.الأول من آذار، منذ 18 عام Dialogue: 0,0:00:03.99,0:00:07.49,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.كانت هينازوكي كعادتها تقف وحيدةً في هذه الحديقة Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:10.50,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أظن أن الساعة كانت قريبةً من السادسة Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:15.54,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.كنتُ متجهاً نحو المخبأ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:18.84,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.ذهبتُ باحثاً عن قفازاتي المفقودة Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:22.01,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لا أذكر فيما إذا كانت القفازات هنا أم لا Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:25.18,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}بعد مغادرتي للمخبأ نظرتُ إلى مصب النهر Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:28.01,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.ورأيت يوكي-سان هناك مواجه النهر Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:33.73,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،بعد ذلك عندما عدتُ ومررتُ قرب الحديقة Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:37.32,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لم تكن هينازوكي موجودة في ذلك المكان Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.11,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، صبوا تركيزكم جميعاً على السبورة Dialogue: 0,0:00:43.11,0:00:47.28,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،ستكون هينازوكي كايو الضحية الأولى لسلسلةٍ من الاختطافات والجرائم Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:48.54,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.التي ستقع بعد أسبوعٍ من الآن Dialogue: 0,0:00:48.54,0:01:00.01,BigSign,NTP,0,0,0,,آذار Dialogue: 0,0:00:49.41,0:00:50.83,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}."اليوم "إكس Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.58,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}إن قضاء اليوم الأول من آذار بأمانٍ Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:56.84,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...وقضاء اليوم التالي مع هينازوكي في حفل عيد ميلادي Dialogue: 0,0:00:57.34,0:00:59.46,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.سيغير ذلك من المستقبل بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:03.38,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.سأتأكد من عدم وقوعٍ أيٍّ من تلك الجرائم Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:36.64,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\frz270\pos(856,229.6)\c&H705357&}شباط Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:36.64,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\frz270\c&H705357&\pos(456,221.6)}الخميس Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:36.64,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\c&H705357&\pos(660.8,84)}1988 Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:38.48,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير يا ساتورو Dialogue: 0,0:02:38.73,0:02:39.77,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:02:39.77,0:02:42.52,Default,NTP,0,0,0,,.انتظر قليلاً حتى يجهز الفطور رجاءً Dialogue: 0,0:02:42.52,0:02:43.86,Default,NTP,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:02:44.61,0:02:45.82,Default,NTP,0,0,0,,.سأبدأ بالأكل Dialogue: 0,0:02:47.53,0:02:49.70,Default,NTP,0,0,0,,...اسمعي، أمي Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:53.83,Default,NTP,0,0,0,,.أريد الخروج يوم السبت القادم Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:54.83,Default,NTP,0,0,0,,في موعد؟ Dialogue: 0,0:02:54.83,0:02:56.50,Default,NTP,0,0,0,,!غـ -غير صحيح Dialogue: 0,0:02:56.50,0:02:58.75,Default,NTP,0,0,0,,.كنتُ أفكر بأن نذهب جميعنا إلى مركز العلوم Dialogue: 0,0:02:58.75,0:02:59.79,Default,NTP,0,0,0,,...ما هذا Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:02.17,Default,NTP,0,0,0,,.كنتُ سأعطيكَ المال لو كنتَ ستذهب في موعد Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:02.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:05.42,Default,NTP,0,0,0,,هذا موعدٌ بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:06.09,0:03:06.84,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:06.84,0:03:08.93,Default,NTP,0,0,0,,.يجب أن تحضرها إلى هنا Dialogue: 0,0:03:09.18,0:03:10.80,Default,NTP,0,0,0,,.سنأكل حساء المرق أو شيئاً كذلك Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:13.43,Default,NTP,0,0,0,,.ستأتي هينازوكي إلى هنا في حفلة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:03:13.85,0:03:16.47,Default,NTP,0,0,0,,أوه، هينازوكي من الشارع الخامس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:19.98,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.إنها تسألني أسئلةً تحقيقيةً بالفعل Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:22.27,Default,NTP,0,0,0,,.انتبه فقط عندما تخرج Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:24.65,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.53,Default,NTP,0,0,0,,.والآن أسرع وكل فطورك Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:27.36,Default,NTP,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:29.07,Default,NTP,0,0,0,,.قفوا Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:30.07,Default,NTP,0,0,0,,.تأدبوا Dialogue: 0,0:03:30.07,0:03:31.53,Default,NTP,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:03:31.66,0:03:33.83,Default,NTP,0,0,0,,سيبدأ "لايف مان" قريباً! أليس هذا رائعاً؟ Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:34.78,Default,NTP,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:36.12,Default,NTP,0,0,0,,ما هو "الصقر"؟ Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:37.41,Default,NTP,0,0,0,,!إنه طائرٌ صياد Dialogue: 0,0:03:37.79,0:03:39.00,Default,NTP,0,0,0,,!أنت تعرف الكثير Dialogue: 0,0:03:39.29,0:03:40.12,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...السبت Dialogue: 0,0:03:40.58,0:03:42.38,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}سأقوم بإبعاد هينازوكي عن Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:46.34,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.منزلها، أو بدقةٍ أكبر، سأبعدها عن ظلم أمها Dialogue: 0,0:03:47.05,0:03:48.67,Default,NTP,0,0,0,,!سينسي-\N!سينسي- Dialogue: 0,0:03:48.67,0:03:49.59,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:49.59,0:03:52.22,Default,NTP,0,0,0,,.لم أفهم هذه، لذا اشرحها لي رجاءً Dialogue: 0,0:03:53.43,0:03:54.39,Default,NTP,0,0,0,,...فلنرَ Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:57.81,Default,NTP,0,0,0,,.يزعجني كيف يستمرون بالتغازل معه Dialogue: 0,0:03:58.18,0:04:00.81,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}!أنتَ تعرف كل شيءٍ يا معلمي Dialogue: 0,0:03:59.14,0:04:00.19,Default,NTP,0,0,0,,لقد كنتِ مثلهم Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:02.81,Default,NTP,0,0,0,,منذ مدةٍ وجيزة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:03.69,0:04:05.07,Default,NTP,0,0,0,,.لا تكوني عنيدة Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:06.86,Default,NTP,0,0,0,,.يمكنكِ الذهاب إلى هناك إن أردتِ Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:08.65,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}ملاحظة: استخدم كلمةً عاميةً في الكلام لذا تفاجأت منه ووبخته Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:08.65,Default,NTP,0,0,0,,!ماذا قلتَ للتو؟ Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:10.40,Default,NTP,0,0,0,,هل تحاول أن تبدو رائعاً؟ Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:11.61,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.تباً Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:15.58,Default,NTP,0,0,0,,.إن المعلم يظن أني سارقة Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:17.83,Default,NTP,0,0,0,,.وأنتَ أيضاً Dialogue: 0,0:04:18.91,0:04:20.29,Default,NTP,0,0,0,,.لا تهتم Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:26.04,Default,NTP,0,0,0,,.هيه، لديَّ فكرةٌ لأطرحها عليكم جميعاً Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:27.59,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر يا ساتورو؟ Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:28.92,Default,NTP,0,0,0,,...همم Dialogue: 0,0:04:28.92,0:04:31.42,Default,NTP,0,0,0,,لمَ لا نذهب إلى مركز العلوم يوم السبت؟ Dialogue: 0,0:04:31.42,0:04:33.13,Default,NTP,0,0,0,,.سوف أدعو هينازوكي كذلك Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:34.51,Default,NTP,0,0,0,,!هذا جيد Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:37.10,Default,NTP,0,0,0,,.آسف يا ساتورو Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:39.93,Default,NTP,0,0,0,,.لديَّ أمرٌ لا يمكنني تفويته في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:40.98,Default,NTP,0,0,0,,...أ -أوه Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:42.39,Default,NTP,0,0,0,,.آسفٌ يا ساتورو Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:44.65,Default,NTP,0,0,0,,.لديَّ أمرٌ مهمٌّ عليّ فعله لذا لن أستطيع الذهاب Dialogue: 0,0:04:44.65,0:04:45.94,Default,NTP,0,0,0,,.هـ -هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:48.19,Default,NTP,0,0,0,,.أود الذهاب، لكن هناك ما يشغلني كذلك Dialogue: 0,0:04:48.19,0:04:49.78,Default,NTP,0,0,0,,.و-وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:50.03,0:04:50.74,Default,NTP,0,0,0,,...أوه Dialogue: 0,0:04:50.94,0:04:53.70,Default,NTP,0,0,0,,!من الأفضل أن تذهب مع هينازوكي بمفردكما Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:55.07,Default,NTP,0,0,0,,!نراك لاحقاً Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:57.74,Default,NTP,0,0,0,,...فوجينوما Dialogue: 0,0:04:57.99,0:04:59.37,Default,NTP,0,0,0,,هل حدث أمرٌ ما Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:00.41,Default,NTP,0,0,0,,...أوه، لا Dialogue: 0,0:05:01.91,0:05:05.25,Default,NTP,0,0,0,,.أخبرتهم أنني لن أتمكن من اللعب يوم السبت لأن لدي موعدٌ معكِ Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:06.33,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل يجب عليَّ قول هذا؟ Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:09.75,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...لقد قلتُ ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:11.59,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:16.39,Default,NTP,0,0,0,,.أخبرتني أمي أن أعود إلى المنزل باكراً يوم السبت Dialogue: 0,0:05:16.64,0:05:18.39,Default,NTP,0,0,0,,.هناك مكانٌ أود أخذكِ إليه Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:20.60,Default,NTP,0,0,0,,.سأحاول التحدث إليها Dialogue: 0,0:05:22.64,0:05:23.81,Default,NTP,0,0,0,,...كينيا Dialogue: 0,0:05:24.35,0:05:27.11,Default,NTP,0,0,0,,هلاّ مررتَ بغرفة المدرسين؟ Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:28.36,Default,NTP,0,0,0,,.انسى الأمر Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:30.61,Default,NTP,0,0,0,,.لا أصدق بمبدأ السماح لطفلين بالخروج معاً إلى مكانٍ ما Dialogue: 0,0:05:30.61,0:05:32.40,Default,NTP,0,0,0,,!لن يكون هذا بدافع اللعب فقط Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:33.95,Default,NTP,0,0,0,,.ولكننا سندرس أيضاً Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:36.24,Default,NTP,0,0,0,,.يمكنكم الدراسة في المنزل Dialogue: 0,0:05:36.53,0:05:39.24,Default,NTP,0,0,0,,.إن كايو تساعدني في المنزل أيام السبت Dialogue: 0,0:05:39.66,0:05:41.37,Default,NTP,0,0,0,,تساعدكِ؟ بماذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:43.71,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}بالتخفيف عن ضغطكِ؟ Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.46,Default,NTP,0,0,0,,.لستُ مضطرةً لإخباركِ بذلك Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:49.92,Default,NTP,0,0,0,,لماذا تريدين من هينازوكي أن تبقى في المنزل إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:52.09,Default,NTP,0,0,0,,!أستطيع التفكير بأسباب عديدة Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:54.30,Default,NTP,0,0,0,,.وأحدها أنَّ كلاكما طفلين Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:57.05,Default,NTP,0,0,0,,!من سيتحمل المسؤولية في حال وقع أمرٌ ما؟ Dialogue: 0,0:05:57.30,0:05:59.85,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.إنها تقلب الوضع ضدي Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:01.26,Default,NTP,0,0,0,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:03.77,Default,NTP,0,0,0,,...تأخذ ابنتي القاسية إلى مكانٍ ما Dialogue: 0,0:06:03.77,0:06:05.27,Default,NTP,0,0,0,,ما الفائدة التي ستكسبها من ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:08.90,Default,NTP,0,0,0,,!عندما يتعلق الأمر بإنقاذ الأصدقاء، فليس هناك مكاسب أو خسارات Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:10.27,Default,NTP,0,0,0,,إنقاذ؟ Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:12.69,Default,NTP,0,0,0,,إنقاذ كايو من ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:14.82,Default,NTP,0,0,0,,أتظن أنك أميرٌ على حصانٍ أبيض؟ Dialogue: 0,0:06:14.82,0:06:16.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.تباً Dialogue: 0,0:06:16.07,0:06:18.91,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لم يجب عليَّ أن ألمّح لإساءتها لها Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:21.66,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيكِ يا كايو؟ Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:23.16,Default,NTP,0,0,0,,هل تودين الذهاب مع هذا الطفل؟ Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:29.46,Default,NTP,0,0,0,,!فلتصفوا أذهانكم أيها الجرذان المنحرفان Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:31.75,Default,NTP,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:34.09,Default,NTP,0,0,0,,.توقفي عن ذلك يا هينازوكي-سان Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:36.47,Default,NTP,0,0,0,,."لا يمكنكِ دعوة الأطفال بـ"الجرذان المنحرفين Dialogue: 0,0:06:37.59,0:06:39.34,Default,NTP,0,0,0,,...فوجينوما...سان Dialogue: 0,0:06:41.14,0:06:43.14,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:06:43.39,0:06:45.81,Default,NTP,0,0,0,,.سأقول أن نصف ذلك من شأني Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:49.40,Default,NTP,0,0,0,,.فابني يبدو مُثاراً في أي شيءٍ يفعله Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.31,Default,NTP,0,0,0,,.وأود مساعدته Dialogue: 0,0:06:51.56,0:06:53.40,Default,NTP,0,0,0,,.فأنا والدته في النهاية Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:57.15,Default,NTP,0,0,0,,.أظن أن أسرتي وأسرتكِ متشابهتين Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.53,Default,NTP,0,0,0,,لم لا تزوريني لنتحدث قليلاً في المرة القادمة؟ Dialogue: 0,0:07:01.99,0:07:04.33,Default,NTP,0,0,0,,.ادخلي إلى الداخل يا كايو Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:05.08,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:07.87,Default,NTP,0,0,0,,.السبت...كما تواعدنا Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:14.25,Default,NTP,0,0,0,,هل تدخلت؟ Dialogue: 0,0:07:14.63,0:07:16.21,Default,NTP,0,0,0,,.لا. شكراً لكِ Dialogue: 0,0:07:18.26,0:07:20.34,Default,NTP,0,0,0,,.انتهيتُ من العمل باكراً Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:24.26,Default,NTP,0,0,0,,.من حسن الحظ أنني رأيتكما مصادفةً وقمت بتتبعكما Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:25.89,Default,NTP,0,0,0,,!لقد تتبعتِنا؟ Dialogue: 0,0:07:25.89,0:07:28.48,Default,NTP,0,0,0,,.أ -أنا أمزح بالطبع Dialogue: 0,0:07:29.39,0:07:32.65,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن...حسناً، يجب أن يمر كل شيءٍ على خيرٍ اليوم Dialogue: 0,0:07:33.27,0:07:35.78,Default,NTP,0,0,0,,.فقد كانت تلك الفتاة ترتدي ملابس جيدة Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:39.45,Default,NTP,0,0,0,,.وهذا لأن والدتها تهتم بالمظاهر Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:46.91,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\frz7.815\pos(406.4,189.6)\c&H261014&}هينازوكي Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:42.24,Default,NTP,0,0,0,,هل تعلمين ما الذي يحدث في بيت هينازوكي؟ Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:43.24,Default,NTP,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:45.37,Default,NTP,0,0,0,,،ولكن بين محادثتنا ورؤيتي لوالدتها Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:46.91,Default,NTP,0,0,0,,.أستطيع تخمين الأمر Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:50.04,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لم تعمل في محطة أخبارٍ تلفازيةٍ دون سبب Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:52.08,Default,NTP,0,0,0,,.إن كايو فتاةٌ لطيفة Dialogue: 0,0:07:53.21,0:07:55.80,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!ما الذي يحرجني؟ أنا أبلغ من العمر 29 عاماً Dialogue: 0,0:07:56.71,0:07:58.80,Default,NTP,0,0,0,,.لا تتخلَّ عنها الآن Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:00.13,Default,NTP,0,0,0,,.لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:07.14,LowSign,NTP,0,0,0,,{\pos(1219,482)}السابع والعشرين من شباط - السبت Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:05.01,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}.السابع والعشرين من شباط، السبت Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:07.14,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}{\i1}.إنه يومٌ صافي الطقس Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:12.98,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.يبدو أن والدة هينازوكي قد توقفت عن ضربها في الأيام السابقة Dialogue: 0,0:08:14.40,0:08:16.65,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صديقي Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:17.86,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتَ أحمق؟ Dialogue: 0,0:08:19.32,0:08:21.82,Default,NTP,0,0,0,,!أنا أحب هذا المكان كثيراً Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:25.53,Default,NTP,0,0,0,,.بالكاد يوجد أي أحدٍ هنا Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:28.91,Default,NTP,0,0,0,,أليس هذا مثيراً، وكأننا تسللنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:32.79,Default,NTP,0,0,0,,.سأختبئ عندما أرى أحداً آخر Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:36.38,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}"لم تقل لي "هل أنتَ أحمق؟ Dialogue: 0,0:08:36.71,0:08:38.00,Default,NTP,0,0,0,,!انظري لهذا Dialogue: 0,0:08:42.97,0:08:44.55,Default,NTP,0,0,0,,هل تودين رؤية نموذج المجموعة الشمسية؟ Dialogue: 0,0:08:44.55,0:08:46.22,Default,NTP,0,0,0,,.التوقيتٌ جيد Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:57.77,Default,NTP,0,0,0,,.لقد رأينا عدة نجومٍ في المرة السابقة Dialogue: 0,0:08:59.94,0:09:01.32,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:04.99,Default,NTP,0,0,0,,.سوف أذهب إلى الحمام Dialogue: 0,0:09:04.99,0:09:07.16,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، سأكون بالجوار Dialogue: 0,0:09:10.33,0:09:13.04,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:09:15.63,0:09:17.71,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل أنا أتذكر؟ Dialogue: 0,0:09:19.34,0:09:21.34,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،أنا آتي إلى هنا بشكلٍ متكرر Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:24.34,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لكنها أول مرةٍ آتي إلى هنا برفقة هينازوكي Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:28.81,Default,NTP,0,0,0,,...هينازوكي Dialogue: 0,0:09:32.81,0:09:33.85,Default,NTP,0,0,0,,...فوجينوما Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:37.40,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً لدعوتك لي اليوم Dialogue: 0,0:09:37.65,0:09:39.86,Default,NTP,0,0,0,,هل كنتَ تعرف أنني أحب هذا المكان أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:42.11,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل كنتُ أعلم؟ Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:44.11,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}ألهذا السبب اخترته؟ Dialogue: 0,0:09:44.82,0:09:47.53,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...هل يأتي الناس الذين يرسمون المانجا Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:47.53,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}...هل يأتي الناس الذين يرسمون المانجا Dialogue: 0,0:09:47.99,0:09:50.20,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}إلى أمكنةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,0:09:47.99,0:09:50.20,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}إلى أمكنةٍ كهذه؟ Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.96,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أذكر أننا أجرينا ذات المحادثة منذ 18 عامٍ مضى Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:02.38,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أتيتُ إلى هنا لوحدي حينها ووجدت هينازوكي هنا مصادفةً Dialogue: 0,0:10:03.17,0:10:04.01,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:04.01,0:10:05.38,Default,NTP,0,0,0,,.لـ -لا شيء Dialogue: 0,0:10:05.38,0:10:07.59,Default,NTP,0,0,0,,.ر-ربما هناك رابط Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:11.81,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل أكرر نفس الأحداث؟ Dialogue: 0,0:10:12.60,0:10:14.73,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،أنا أنوي تغيير المستقبل Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:18.65,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لكنني أمر بنفس الأحداث الزمنية دون قصد؟ Dialogue: 0,0:10:28.91,0:10:31.33,Default,NTP,0,0,0,,.هينازوكي، سأحمل معطفكِ Dialogue: 0,0:10:31.58,0:10:32.29,Default,NTP,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:36.16,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.يمكنني تغيير الكثير عن طريق تصرفاتي الخاصة Dialogue: 0,0:10:36.71,0:10:37.79,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.سأثق بذلك Dialogue: 0,0:10:38.04,0:10:39.63,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.يمكنني تغيير المستقبل Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:40.84,Default,NTP,0,0,0,,...فوجينوما Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:45.80,Default,NTP,0,0,0,,.أنا سعيدةٌ لأنني تشجعتُ وأتيتُ معك إلى هنا Dialogue: 0,0:10:49.59,0:10:50.76,Default,NTP,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:52.22,Default,NTP,0,0,0,,!ساتورو Dialogue: 0,0:10:52.22,0:10:53.18,Default,NTP,0,0,0,,!هينازوكي Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:54.39,Default,NTP,0,0,0,,!أهلاً Dialogue: 0,0:10:54.39,0:10:56.64,Default,NTP,0,0,0,,.لقد انتهيتُ مما أردتُ فعله باكراً Dialogue: 0,0:10:56.64,0:10:57.81,Default,NTP,0,0,0,,.آسفون على تأخرنا Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:01.77,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.ها هو ذا. لقد تغير Dialogue: 0,0:11:02.27,0:11:03.53,Default,NTP,0,0,0,,هل نتدخل؟ Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:05.07,Default,NTP,0,0,0,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:06.57,Default,NTP,0,0,0,,أليس كذلك يا هينازوكي؟ Dialogue: 0,0:11:06.57,0:11:07.40,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:07.65,0:11:09.53,Default,NTP,0,0,0,,!إن ساتورو شخصٌ محترم Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:13.99,Next,NTP,0,0,0,,{\fs60\c&H2003B9&\3c&HFFFFFF&\an7\pos(974.2,5.4)}The.S.A :ترجمة Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:13.99,Next,NTP,0,0,0,,{\frz270\pos(562,496.2)\c&H1F00BB&}الحلقة 4 Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:13.99,Next,NTP,0,0,0,,{\frz270\pos(487.6,234.2)}الإنجاز Dialogue: 0,0:11:13.99,0:11:16.00,Sign,NTP,0,0,0,,{\frz352.7\pos(667.2,220.2)\c&H624A47&\3c&HC8B7AE&}الصف 5 الشعبة 4 Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:17.41,Default,NTP,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:11:20.63,0:11:22.25,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير يا فوجينوما Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:24.63,Default,NTP,0,0,0,,.صـ -صباح الخير يا هينازوكي Dialogue: 0,0:11:24.88,0:11:26.05,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أنا مسرور Dialogue: 0,0:11:26.30,0:11:28.72,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.اليوم الاثنين، لكنها لم تتأخر Dialogue: 0,0:11:29.80,0:11:31.59,Default,NTP,0,0,0,,.إن وجهكِ جميلٌ حقاً Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:35.27,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...لقد قلتُ ذلك فعلاً Dialogue: 0,0:11:35.47,0:11:37.23,Default,NTP,0,0,0,,!هـ -هل سمعتم ذلك للتو؟ Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:39.14,Default,NTP,0,0,0,,!هذا مذهل-\N!إن ساتورو شجاعٌ حقاً- Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:40.31,Default,NTP,0,0,0,,!هل سيتزوجان؟ Dialogue: 0,0:11:40.31,0:11:42.56,Default,NTP,0,0,0,,!أحمق! عليهما أن يصبحا مخطوبان أولاً Dialogue: 0,0:11:42.56,0:11:44.27,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟-\N!مبارك- Dialogue: 0,0:11:44.27,0:11:45.11,Default,NTP,0,0,0,,!هيه Dialogue: 0,0:11:45.40,0:11:47.11,Default,NTP,0,0,0,,.أنا مستعدٌّ للبدء Dialogue: 0,0:11:47.11,0:11:48.82,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\pos(745.6,336.8)\frz5.212\frx0\fry16\c&H634A45&\3c&HEFE2DE&}الأمل Dialogue: 0,0:11:49.86,0:11:52.49,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.يفترض أن تُقتل هينازوكي في الغد Dialogue: 0,0:11:53.24,0:11:54.78,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.الأول من آذار Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:57.83,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.سيكون التحدي الحقيقيُّ الآن Dialogue: 0,0:11:58.71,0:11:59.96,Default,NTP,0,0,0,,!أراكِ لاحقاً يا هيرومي Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:01.58,Default,NTP,0,0,0,,!أراكم غداً Dialogue: 0,0:12:03.34,0:12:04.54,Default,NTP,0,0,0,,...هيه، هينازوكي Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:06.42,Default,NTP,0,0,0,,.سآخذكِ من منزلكِ في الغد Dialogue: 0,0:12:06.42,0:12:08.09,Default,NTP,0,0,0,,.فلنسر إلى المدرسة معاً Dialogue: 0,0:12:08.34,0:12:09.30,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:12:10.68,0:12:11.68,Default,NTP,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:12:13.51,0:12:14.47,Default,NTP,0,0,0,,.مساء النور Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:19.43,Default,NTP,0,0,0,,!حسناً، سأمر لاصحطابك صباح الغد Dialogue: 0,0:12:25.65,0:12:26.69,Default,NTP,0,0,0,,!أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:27.57,Default,NTP,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:12:28.94,0:12:30.70,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد غادرتُ المنزل باكراً قليلاً Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:34.20,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}الأول من آذار في عام 1988 Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:38.16,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.اليوم الذي اختفت فيه هينازوكي منذ 18 عام Dialogue: 0,0:12:39.95,0:12:41.50,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:46.54,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لكن اليوم مختلف Dialogue: 0,0:12:48.71,0:12:50.22,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير يا فوجينوما Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:51.47,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:55.89,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لن تختفي هينازوكي Dialogue: 0,0:12:56.72,0:12:58.64,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، سنذهب الآن Dialogue: 0,0:13:03.65,0:13:05.81,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}!صباح الخير-\N!صباح الخير- Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:09.36,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد تغيرت الأوضاع كثيراً عما كانت عليه منذ 18 عام Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:11.53,Default,NTP,0,0,0,,!إن ساتورو شجاعٌ حقاً Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:13.78,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}كان سبب استهداف هينازوكي Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:16.99,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.هو لكونها وحيدةً دوماً في الحديقة Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:20.12,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، من الأفضل أن تأتوا جميعاً غداً Dialogue: 0,0:13:20.12,0:13:21.33,Default,NTP,0,0,0,,!أجل-\N!بالطبع- Dialogue: 0,0:13:21.33,0:13:22.08,Default,NTP,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:24.75,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد اختفت هذه الظروف منذ أيام Dialogue: 0,0:13:26.88,0:13:29.30,Default,NTP,0,0,0,,.هيه، فلنتوقف عند مركز الأطفال Dialogue: 0,0:13:29.96,0:13:32.17,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.وأنا أصحبها اليوم Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:35.34,Default,NTP,0,0,0,,.أريد العودة للمنزل باكراً اليوم Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:38.22,Default,NTP,0,0,0,,.لا تكوني هكذا. رافقيني Dialogue: 0,0:13:38.68,0:13:39.72,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:39.97,0:13:41.27,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:43.56,Default,NTP,0,0,0,,.لقد فزتُ مجدداً Dialogue: 0,0:13:43.81,0:13:44.85,Default,NTP,0,0,0,,!أنتِ بارعة Dialogue: 0,0:13:44.85,0:13:46.40,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!ليست بخير Dialogue: 0,0:13:48.06,0:13:49.65,Default,NTP,0,0,0,,...هيه، فوجينوما Dialogue: 0,0:13:49.65,0:13:51.19,Default,NTP,0,0,0,,.لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:13:52.11,0:13:53.03,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.57,Default,NTP,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:14:19.14,0:14:20.39,Default,NTP,0,0,0,,...الثلج Dialogue: 0,0:14:46.96,0:14:50.46,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\frz16.14\move(833.6,175.2,676.8,119.2,10,2471)}أجب عن الأسئلة التالية\N.السؤال الأول: ضع كلمة "قطب" في جملة مفيدة Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:50.46,Default,NTP,0,0,0,,{\frz19.39\move(787.2,564,787.2,564,14,-27)}.لقد أكل دبٌّ قطبيٌّ المعلم Dialogue: 0,0:15:00.47,0:15:02.35,Default,NTP,0,0,0,,!سأصطحبكِ في الغد كذلك Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:04.22,Default,NTP,0,0,0,,!أراكِ في الغد Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:05.48,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:15:07.77,0:15:10.02,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد قلتُ ذلك بأعلى صوتٍ ممكن Dialogue: 0,0:15:10.77,0:15:12.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،كان ذلك لأجل هينازوكي Dialogue: 0,0:15:12.48,0:15:14.98,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،وأمها التي في الداخل Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:18.45,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.وأيٌّ شخصٍ آخر من الممكن أنه يسمعنا بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:15:19.24,0:15:20.95,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.كنتُ أقول أنني هنا Dialogue: 0,0:15:25.04,0:15:27.21,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد أوشك اليوم "إكس" على الانتهاء Dialogue: 0,0:15:27.66,0:15:29.21,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل انتهيتُ منه بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:39.18,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أنا أحمق Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:41.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...قدومي إلى هنا Dialogue: 0,0:15:54.57,0:15:55.73,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:15:56.07,0:16:00.28,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد غيرتُ المستقبل حتماً بهذا اليوم Dialogue: 0,0:16:05.54,0:16:06.75,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير يا أمي Dialogue: 0,0:16:08.58,0:16:10.04,Default,NTP,0,0,0,,!الساعة لم تصبح السادسة حتى Dialogue: 0,0:16:10.04,0:16:11.12,Default,NTP,0,0,0,,!أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:12.29,Default,NTP,0,0,0,,ماذا عن الإفطار؟ Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:16.30,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لم أتمكن من النوم بعدها مطلقاً Dialogue: 0,0:16:16.84,0:16:20.13,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!وفي ذلك الحين، أردتُ رؤية وجه هينازوكي بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:16:36.90,0:16:38.65,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير يا هينازوكي Dialogue: 0,0:16:38.99,0:16:40.28,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتَ أحمق؟ Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:46.08,Default,NTP,0,0,0,,هل الجميع بخيرٍ اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:47.29,Default,NTP,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:50.21,Default,NTP,0,0,0,,!سوف نذهب إلى منزلك الآن ونقوم بالاحتفال Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.33,Default,NTP,0,0,0,,—إذاً فلنذهب للتسوق أولاً Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:54.13,Default,NTP,0,0,0,,!هيه، ساتورو! كايو Dialogue: 0,0:16:54.67,0:16:56.63,Default,NTP,0,0,0,,.تعاليا إلى هنا. أريد مساعدتكما Dialogue: 0,0:16:57.50,0:16:59.09,Default,NTP,0,0,0,,لماذا اليوم تحديداً؟ Dialogue: 0,0:17:01.05,0:17:02.72,Default,NTP,0,0,0,,.لا خيار آخر لدينا Dialogue: 0,0:17:02.72,0:17:05.80,Default,NTP,0,0,0,,.هذا غالباً بسبب تقاعسنا عن نشاط التنظيف السابق Dialogue: 0,0:17:06.05,0:17:07.35,Default,NTP,0,0,0,,...أظن ذلك Dialogue: 0,0:17:07.93,0:17:08.81,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ثقيل Dialogue: 0,0:17:09.60,0:17:11.64,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن لا أحد ينتظرنا Dialogue: 0,0:17:11.64,0:17:13.77,Default,NTP,0,0,0,,.هذا قاسٍ نوعاً ما Dialogue: 0,0:17:13.77,0:17:15.69,Sign,NTP,0,0,0,,متجر ساكاي Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:17.94,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يعادل 5000 ينٍّ بالضبط Dialogue: 0,0:17:18.19,0:17:19.11,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:25.28,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.بالتفكير في الأمر، كانت القيمة 5000 ينٍّ تماماً أيضاً منذ 18 عاماً Dialogue: 0,0:17:25.70,0:17:27.78,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}كنتُ متشوقاً جداً بسبب عيد ميلادي Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:30.25,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.بحيث أنفقتُ كل ما أملك من مال Dialogue: 0,0:17:30.95,0:17:35.67,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل صنعنا أنا وأمي الكثير من الشطائر ولكننا تناولناها لوحدنا؟ Dialogue: 0,0:17:39.88,0:17:40.63,Default,NTP,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:17:44.84,0:17:45.84,Default,NTP,0,0,0,,...واحد، اثنان Dialogue: 0,0:17:45.84,0:17:50.31,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\c&H5742E3&\3c&HC7EFEF&\pos(646.4,119.2)}ساتورو كُن \N\N\N{\c&H43D0ED&}هينازوكي تشان {\c&H925972&}عيد ميلادٍ سعيد Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:48.43,Default,NTP,0,0,0,,!ساتورو! هينازوكي Dialogue: 0,0:17:48.64,0:17:51.02,Default,NTP,0,0,0,,!عيد ميلادٍ سعيد Dialogue: 0,0:17:51.85,0:17:54.06,Default,NTP,0,0,0,,لـ -لقد أعددتم كل هذا سراً؟ Dialogue: 0,0:17:54.39,0:17:58.57,Default,NTP,0,0,0,,.قالوا أنهم أرادوا القيام بذلك بأنفسهم، لذا ساعدتهم Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:00.78,Default,NTP,0,0,0,,...غير معقول Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:02.94,Default,NTP,0,0,0,,...حتى نشاط ما بعد المدرسة Dialogue: 0,0:18:02.94,0:18:05.03,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، طلبنا ذلك من ياشيرو-سينسي Dialogue: 0,0:18:05.82,0:18:08.33,Default,NTP,0,0,0,,.أخبرنا أن اليوم عيد ميلاد هينازوكي كذلك Dialogue: 0,0:18:08.74,0:18:11.20,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، لقد فاجأناك بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:11.20,0:18:12.08,Default,NTP,0,0,0,,!فوجئتُ حقاً Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:16.75,Default,NTP,0,0,0,,.كما أن ساتورو أصر على الحصول على كعكتين Dialogue: 0,0:18:18.34,0:18:20.46,Default,NTP,0,0,0,,.أنا آسفةٌ يا فوجينوما Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:24.22,Default,NTP,0,0,0,,.لم أتمكن من إنهاء هدية عيد ميلادك Dialogue: 0,0:18:24.22,0:18:26.63,Default,NTP,0,0,0,,هل كنتِ تصنعين شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:18:27.14,0:18:28.14,Default,NTP,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:18:28.43,0:18:29.51,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لقد فهمت Dialogue: 0,0:18:29.76,0:18:32.02,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لهذا أرادت العودة إلى البيت باكراً Dialogue: 0,0:18:32.39,0:18:35.52,Default,NTP,0,0,0,,.لقد كدتُ أنهينا في الأمس، لكنني غططتُ في النوم Dialogue: 0,0:18:36.19,0:18:37.35,Default,NTP,0,0,0,,.لا تقلقي حيال ذلك Dialogue: 0,0:18:37.60,0:18:39.15,Default,NTP,0,0,0,,.أعطِني إياها لاحقاً Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:41.07,Default,NTP,0,0,0,,!حسناً، جميعاً Dialogue: 0,0:18:41.32,0:18:44.49,Default,NTP,0,0,0,,!فلنصنع الشطائر بالمكونات ذات قيمة 5000 ين Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:45.90,Default,NTP,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:47.95,Default,NTP,0,0,0,,!أصرفتَ كل تلك النقود؟ Dialogue: 0,0:18:49.49,0:18:52.99,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.كان إعداد الشطائر معاً ممتعٌ حقاً Dialogue: 0,0:18:55.04,0:18:56.79,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}،وبعكس ما جرى منذ 18 عام Dialogue: 0,0:18:57.08,0:18:59.13,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.أنهيناها جميعها في يومٍ واحد Dialogue: 0,0:18:59.71,0:19:01.67,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.من الممتع وجود الأصدقاء Dialogue: 0,0:19:03.51,0:19:07.59,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.حصلنا أنا وهينازوكي على العديد من الهدايا من الجميع Dialogue: 0,0:19:08.64,0:19:09.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...وأيضاً Dialogue: 0,0:19:10.14,0:19:11.55,Default,NTP,0,0,0,,!افتحيها Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:21.52,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً لك يا فوجينوما Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:23.78,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً لكم جميعاً Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:27.07,Default,NTP,0,0,0,,.سنقوم بالتنظيف هنا Dialogue: 0,0:19:27.32,0:19:29.16,Default,NTP,0,0,0,,.سر مع هينازوكي إلى منزلها Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.20,Default,NTP,0,0,0,,...الطقس بارد Dialogue: 0,0:19:32.20,0:19:33.37,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتَ أحمق؟ Dialogue: 0,0:19:36.25,0:19:37.62,Default,NTP,0,0,0,,.أ -أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:40.83,Default,NTP,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:19:41.13,0:19:42.25,Default,NTP,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:19:42.46,0:19:45.05,Default,NTP,0,0,0,,.والآخرون أيضاً...أنا مسرورةٌ لأنكم أصبحتم أصدقائي Dialogue: 0,0:19:45.05,0:19:46.05,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً لكم على اليوم Dialogue: 0,0:19:47.17,0:19:49.38,Default,NTP,0,0,0,,.سأعطيكَ هديتك في الغد Dialogue: 0,0:19:49.63,0:19:50.47,Default,NTP,0,0,0,,.هذا وعد Dialogue: 0,0:19:52.35,0:19:54.01,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، وعد Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:55.64,Default,NTP,0,0,0,,.تصبح على خير Dialogue: 0,0:19:55.89,0:19:57.02,Default,NTP,0,0,0,,.تصبحين على خير Dialogue: 0,0:20:10.41,0:20:11.20,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!فعلتها Dialogue: 0,0:20:11.74,0:20:12.87,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!فعلتها Dialogue: 0,0:20:13.53,0:20:14.53,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!لقد فزت Dialogue: 0,0:20:15.45,0:20:17.29,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!لقد غيرتُ الماضي Dialogue: 0,0:20:24.09,0:20:26.84,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.كان الجميع قد رحل عندما عدتُ إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:27.92,0:20:30.51,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وقد وصل تعبي من اليوم السابق إلى أقصى حدوده Dialogue: 0,0:20:30.80,0:20:33.51,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.وهدأت مشاعري المتوترة على الفور Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:37.64,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.وانهرتُ حينها ونمتُ وكأنني دمية Dialogue: 0,0:20:40.52,0:20:43.86,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\frz270\pos(553.6,372)\c&H425455&}مدرسة ميكوتو الإعدادية Dialogue: 0,0:20:42.69,0:20:44.69,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}!تباً! لقد تأخرت Dialogue: 0,0:20:45.44,0:20:46.86,Default,NTP,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:20:47.36,0:20:48.23,Default,NTP,0,0,0,,.ساتورو Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:49.99,Default,NTP,0,0,0,,.لقد كدتُ أن أسجلكَ مع المتأخرين Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:53.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...و-وصلتُ بأمان Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:56.99,Default,NTP,0,0,0,,إذاً فكايو هي الوحيدة المتأخرة؟ Dialogue: 0,0:21:09.21,0:21:12.51,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لم تأتِ هينازوكي إلى المدرسة في اليوم التالي Dialogue: 0,0:21:13.84,0:21:18.52,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.ولم يتحقق الوعد الأخير الذي قطعته لي Dialogue: 0,0:21:24.62,0:21:31.30,Boku_ED_Romanji,,0,660,0,avoid,{\k29}{\c&HC5EA90&\blur0.5\fad(150,150)\t(4001,5419,\c&H8859D1&)}bo{\k22}ku {\k19}da{\k24}ke {\k46}ga{\k37} {\k40}mi{\k76}te{\k50}ta {\k83}ki{\k41}mi {\k81}no {\k40}ko{\k80}to Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:35.01,Boku_ED_Romanji,,0,660,0,avoid,{\k50}{\c&H8859D1&\blur0.5\fad(150,150)\t(2242,3493,\c&HFD8B6C&)}ka{\k63}ko {\k59}mo {\k44}mi{\k40}ra{\k41}i {\k74}mo Dialogue: 0,0:21:35.01,0:21:40.34,Boku_ED_Romanji,,0,660,0,avoid,{\k54}{\c&HFD8B6C&\blur0.5\fad(150,150)\t(4097,5498,\c&HECE7E8&)}ka{\k50}na{\k71}shi{\k75}mi {\k51}mo {\k44}yo{\k35}ro{\k42}ko{\k41}bi {\k70}mo Dialogue: 0,0:21:40.34,0:21:43.99,Boku_ED_Romanji,,0,660,0,avoid,{\k60}{\c&HECE7E8&\blur0.5\fad(150,0)}su{\k43}be{\k262}te Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:50.03,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k24}{\an8\c&H272AD9&\blur0.5\fad(150,0)\t(986,1278,\c&HEBD8DA&)}o{\k21}to{\k24}na {\k22}ni {\k43}na{\k39}ru {\k44}tte {\k35}ki{\k63}tto {\k20}ya{\k38}sa{\k52}shi{\k40}ku{\k38}na{\k39}ru Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.99,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k47}{\c&HECCEC5&\blur0.5\fad(738,150)}ko{\k45}to {\k37}da{\k34}to {\k79}shin{\k44}ji{\k48}te{\k48}i{\k114}ta Dialogue: 0,0:21:54.99,0:22:00.79,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k52}{\c&HECCEC5&\blur0.5\fad(150,150)\t(157,199,\c&H2B28D1&)\t(199,950,\c&HEFDAE9&)\t(2743,2785,\c&HF4F5F5&)\t(2785,3494,\c&HA6F3EB&)}ko{\k56}do{\k27}mo {\k41}no {\k35}ko{\k69}ro {\k27}no {\k36}bo{\k43}ku {\k40}no {\k25}ma{\k24}ma {\k105}ni Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:05.30,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k59}{\c&H1A4445&\blur0.5\t(0,780,\c&H7180FF&)}ki{\k41}mi {\k41}no {\k36}ko{\k38}to {\k32}ma{\k20}mo{\k19}ri{\k35}tai {\k22}to {\k25}o{\k23}mo{\k60}u Dialogue: 0,0:22:05.30,0:22:07.98,Boku_ED_Romanji,,0,0,8,avoid,{\k22}{\bord3\c&H7463F0&\3c&HF4DAC1&\blur0.5\fad(150,150)}ku{\k20}ra{\k21}ya{\k21}mi {\k22}ka{\k18}ra {\k20}me{\k25}za{\k20}me{\k41}te{\k38}mo Dialogue: 0,0:22:07.98,0:22:12.78,Boku_ED_Romanji,,0,0,8,avoid,{\k26}{\bord3\c&HA0EFFD&\3c&H663936&\blur0.5\fad(150,150)}bo{\k26}ku {\k52}o {\k24}ma{\k33}chi{\k51}uke{\k42}te{\k41}ru {\k40}ka{\k41}na{\k48}ta {\k56}de Dialogue: 0,0:22:12.78,0:22:16.70,Boku_ED_Romanji,,0,0,8,avoid,{\k25}{\bord3\c&HEDC6FF&\3c&H0B100F&\blur0.5\fad(150,150)\t(3013,3054,\c&H4EB1C1&)\t(3346,3388,\c&HDBDBDB&)}fu{\k24}ta{\k20}ri {\k41}o {\k36}ka{\k29}ku{\k14}shi{\k59}ta {\k22}ko{\k24}no {\k18}ma{\k47}chi {\k33}ni Dialogue: 0,0:22:16.70,0:22:22.86,Boku_ED_Romanji,,0,0,8,avoid,{\k46}{\bord3\c&HDBDBDB&\blur0.5\fad(150,150)}da{\k40}re{\k31}mo {\k54}shi{\k25}ra{\k22}na{\k78}i {\k42}yu{\k45}ki {\k41}ga {\k42}fu{\k80}tte{\k70}ita Dialogue: 0,0:22:22.86,0:22:27.84,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k32}{\c&HFFF39C&\blur0.5\fad(150,150)\t(2025,2067,\c&HDBDBDB&)\t(2109,2150,\c&H090909&)\t(2234,2275,\c&HFDF2D5&)}ki{\k24}mi {\k23}wa {\k21}bo{\k20}ku {\k20}no {\k20}mu{\k24}ne {\k43}ni {\k33}ki{\k27}za{\k22}ma{\k36}re{\k34}ta{\k27} i{\k30}chi{\k40}ba{\k22}n Dialogue: 0,0:22:27.84,0:22:32.08,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k37}{\bord3\c&H141729&\3c&HFFFFFF&\blur0.5\fad(150,150)}fu{\k26}ka{\k35}i {\k38}ki{\k31}zu{\k62}ato {\k39}no {\k47}you {\k109}de Dialogue: 0,0:22:32.08,0:22:34.41,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k51}{\bord3\c&H32E1E3&\3c&H111115&\blur0.5\fad(150,150)\t(855,897,\c&HCDBBCD&\3c&HFFFFFF&)}ki{\k41}mi {\k39}ga {\k27}wa{\k22}ra{\k53}u Dialogue: 0,0:22:34.58,0:22:37.51,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k52}{\bord3\c&HCDBBCD&\3c&HFAFAFA&\blur0.5\fad(150,150)}ko{\k28}no {\k34}se{\k65}kai {\k114}no Dialogue: 0,0:22:37.51,0:22:40.13,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\k52}{\bord3\blur0.5\fad(150,150)}u{\k210}ta Dialogue: 0,0:22:40.13,0:22:46.20,Boku_ED_Romanji,,0,0,0,avoid,{\bord3\c&HBCCAFF&\3c&H3A3F97&\blur0.5\fad(150,150)\t(646,1063,\c&HF2E16C&\3c&HF1F2EF&)\t(2106,2314,\c&HFFFAD5&\3c&HBD9800&)\an8}torimodosu yo Dialogue: 0,0:21:24.62,0:21:31.30,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&HC5EA90&\blur0.5\fad(150,150)\t(4001,5419,\c&H8859D1&)}كنتُ الوحيدة التي أراقب ماضيك Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:35.01,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&H8859D1&\blur0.5\fad(150,150)\t(2242,3493,\c&HFD8B6C&)}ومستقبلك Dialogue: 0,0:21:35.01,0:21:40.34,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&HFD8B6C&\blur0.5\fad(150,150)\t(4097,5498,\c&HECE7E8&)}وحزنك وفرحك Dialogue: 0,0:21:40.34,0:21:43.32,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&HECE7E8&\blur0.5\fad(150,0)}كلّهم Dialogue: 0,0:21:43.32,0:21:43.40,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&HECE7E8&\alpha&HFF&\blur0.5}{\alpha&H00&}كلّهم Dialogue: 0,0:21:43.40,0:21:43.99,Boku_ED_TL,,0,660,0,avoid,{\c&HECE7E8&\blur0.5\fad(0,350)}كلّهم Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:50.03,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\c&H272AD9&\blur0.5\fad(150,0)\t(986,1278,\c&HEBD8DA&)}كلما تقدمت في العمر سأصبح ألطف Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:54.99,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\c&HECCEC5&\blur0.5\fad(738,150)}هذا ما آمنت به فحسب Dialogue: 0,0:21:54.99,0:22:00.79,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\c&HECCEC5&\blur0.5\fad(150,150)\t(157,199,\c&H2B28D1&)\t(199,950,\c&HEFDAE9&)\t(2743,2785,\c&HF4F5F5&)\t(2785,3494,\c&HA6F3EB&)}لكم أتمنى استعادة براءة طفولتي Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:05.30,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\c&H1A4445&\blur0.5\t(0,780,\c&H7180FF&)}لكنّي أرغب بحمايتك أيضاً Dialogue: 0,0:22:05.30,0:22:07.98,Boku_ED_TL,,0,0,8,avoid,{\bord3\c&H7463F0&\3c&HF4DAC1&\blur0.5\fad(150,150)}خلف ذلك الأفق الذي ينتظرني Dialogue: 0,0:22:07.98,0:22:12.78,Boku_ED_TL,,0,0,8,avoid,{\bord3\c&HA0EFFD&\3c&H663936&\blur0.5\fad(150,150)}بينما أستيقظ من الظلمات Dialogue: 0,0:22:12.78,0:22:16.70,Boku_ED_TL,,0,0,8,avoid,{\bord3\c&HEDC6FF&\3c&H0B100F&\blur0.5\fad(150,150)\t(3013,3054,\c&H4EB1C1&)\t(3346,3388,\c&HDBDBDB&)}كانت هذه المدينة التي خبأتنا كلانا Dialogue: 0,0:22:16.70,0:22:22.86,Boku_ED_TL,,0,0,8,avoid,{\bord3\c&HDBDBDB&\blur0.5\fad(150,150)}مغطاةٌ بالثلوج المتساقطة التي يجهلها الجميع Dialogue: 0,0:22:22.86,0:22:27.84,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\c&HFFF39C&\blur0.5\fad(150,150)\t(2025,2067,\c&HDBDBDB&)\t(2109,2150,\c&H090909&)\t(2234,2275,\c&HFDF2D5&)}أنتَ محفور في قلبي Dialogue: 0,0:22:27.84,0:22:32.08,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\bord3\c&H141729&\3c&HFFFFFF&\blur0.5\fad(150,150)}كالجرح العميق Dialogue: 0,0:22:32.08,0:22:34.41,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\bord3\c&H32E1E3&\3c&H111115&\blur0.5\fad(150,150)\t(855,897,\c&HCDBBCD&\3c&HFFFFFF&)}من جعلك تبتسم Dialogue: 0,0:22:34.58,0:22:37.51,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\bord3\c&HCDBBCD&\3c&HFAFAFA&\blur0.5\fad(150,150)}هو هذا العالم Dialogue: 0,0:22:37.51,0:22:40.13,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\bord3\blur0.5\fad(150,150)}الذي سأعيده Dialogue: 0,0:22:40.13,0:22:46.20,Boku_ED_TL,,0,0,0,avoid,{\bord3\c&HBCCAFF&\3c&H3A3F97&\blur0.5\fad(150,150)\t(646,1063,\c&HF2E16C&\3c&HF1F2EF&)\t(2106,2314,\c&HFFFAD5&\3c&HBD9800&)}إلى سابق عهده Dialogue: 1,0:01:17.20,0:01:23.41,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}kimi o matta boku wa matta togirenai ashita mo sugitette Dialogue: 2,0:01:17.20,0:01:23.41,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}kimi o matta boku wa matta togirenai ashita mo sugitette Dialogue: 1,0:01:23.41,0:01:29.59,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}tachidomatte furikaette tomedonai kyou o nagekiatta Dialogue: 2,0:01:23.41,0:01:29.59,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}tachidomatte furikaette tomedonai kyou o nagekiatta Dialogue: 1,0:01:29.59,0:01:35.80,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}kioku datte towa ni natte mukuwarenai mon to omoishitte Dialogue: 2,0:01:29.59,0:01:35.80,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}kioku datte towa ni natte mukuwarenai mon to omoishitte Dialogue: 1,0:01:35.80,0:01:41.14,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}boku wa zutto kakimushitte kokoro sumikko de naita Dialogue: 2,0:01:35.80,0:01:41.14,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}boku wa zutto kakimushitte kokoro sumikko de naita Dialogue: 1,0:01:41.14,0:01:47.98,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}soshite douka nakusanaide yo ne, kouka shita sugiru hibi o Dialogue: 2,0:01:41.14,0:01:47.98,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}soshite douka nakusanaide yo ne, kouka shita sugiru hibi o Dialogue: 1,0:01:47.98,0:01:54.40,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}koukai shitenda yo tte sou ii nogashita ano hi Dialogue: 2,0:01:47.98,0:01:54.40,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}koukai shitenda yo tte sou ii nogashita ano hi Dialogue: 1,0:01:54.40,0:02:00.57,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}kimi o matta boku wa matta togire nai ashita mo sugi te tte Dialogue: 2,0:01:54.40,0:02:00.57,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}kimi o matta boku wa matta togire nai ashita mo sugi te tte Dialogue: 1,0:02:00.57,0:02:07.92,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}boku wa kyou mo kakimushitte wasure nai kizu o tsuketeru n da yo Dialogue: 2,0:02:00.57,0:02:07.92,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}boku wa kyou mo kakimushitte wasure nai kizu o tsuketeru n da yo Dialogue: 1,0:02:11.42,0:02:15.21,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}kimi ja nai to sa Dialogue: 2,0:02:11.42,0:02:15.21,Boku_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(120,120)}kimi ja nai to sa Dialogue: 1,0:01:17.20,0:01:23.41,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}انطوى غدٌ آخر ماضياً وأنا واقفٌ أنتظرك بثبات Dialogue: 2,0:01:17.20,0:01:23.41,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}انطوى غدٌ آخر ماضياً وأنا واقفٌ أنتظرك بثبات Dialogue: 1,0:01:23.41,0:01:29.59,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}توقفت فتأملت في الماضي متحسراً على هذا اليوم اللامنتهي Dialogue: 2,0:01:23.41,0:01:29.59,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}توقفت فتأملت في الماضي متحسراً على هذا اليوم اللامنتهي Dialogue: 1,0:01:29.59,0:01:35.80,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}واستوعبتُ أخيراً أن ذكرياتي ستتلاشى ولن تدوم للأبد Dialogue: 2,0:01:29.59,0:01:35.80,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}واستوعبتُ أخيراً أن ذكرياتي ستتلاشى ولن تدوم للأبد Dialogue: 1,0:01:35.80,0:01:41.14,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}وظللت حينها أقضي أيامي باكياً بجزع في زاويةٍ من قلبي Dialogue: 2,0:01:35.80,0:01:41.14,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}وظللت حينها أقضي أيامي باكياً بجزع في زاويةٍ من قلبي Dialogue: 1,0:01:41.14,0:01:47.98,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}راجياً إيقاف أيامي الضائعة كالمياه الجارية تحت الجسر Dialogue: 2,0:01:41.14,0:01:47.98,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}راجياً إيقاف أيامي الضائعة كالمياه الجارية تحت الجسر Dialogue: 1,0:01:47.98,0:01:54.40,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}لن أسمح لذلك اليوم بأن يضيع مني هذه المرة Dialogue: 2,0:01:47.98,0:01:54.40,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}لن أسمح لذلك اليوم بأن يضيع مني هذه المرة Dialogue: 1,0:01:54.40,0:02:00.57,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}انطوى غدٌ آخر ماضياً وأنا واقفٌ أنتظرك بثبات Dialogue: 2,0:01:54.40,0:02:00.57,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}انطوى غدٌ آخر ماضياً وأنا واقفٌ أنتظرك بثبات Dialogue: 1,0:02:00.57,0:02:07.92,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}وكل يوم أمزق نفسي لأحفر ذلك الجرح الغير منسيٍّ في قلبي دائماً Dialogue: 2,0:02:00.57,0:02:07.92,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}وكل يوم أمزق نفسي لأحفر ذلك الجرح الغير منسيٍّ في قلبي دائماً Dialogue: 1,0:02:11.42,0:02:15.21,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)\alpha&H80&\blur3}قائلاً أنه أنت من أريده Dialogue: 2,0:02:11.42,0:02:15.21,Boku_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(120,120)}قائلاً أنه أنت من أريده Dialogue: 0,0:21:40.22,0:21:43.64,Scarlet Team,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)\fs60\pos(898,188)\c&HFAFAFA&}Scarlet-tm.blogspot.com Dialogue: 0,0:22:37.70,0:22:40.00,Scarlet Team,,0,0,0,,{\blur2\fs60\c&HFAFAFA&\pos(1008,308)}Okanime.com Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:23.19,Default,,0,0,0,,{\blur2\pos(918,278)\i1}Scarlet Team Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:26.44,Default,,0,0,0,,{\blur2\pos(256,219)\i1}The.S.A {\fnHacen Digital Arabia}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:29.49,Default,,0,0,0,,{\blur2\pos(998,440)\fs44\i1}Mr.Z {\fnHacen Digital Arabia}:تدقيق Dialogue: 0,0:01:29.49,0:01:32.39,Default,,0,0,0,,{\blur2\pos(268,296)\fs50\i1}Shiro Akari {\fnHacen Digital Arabia}:إنتاج ورفع Comment: 0,0:01:36.29,0:01:37.69,Default,,0,0,0,,{\blur2\pos(1120,484)\fs50\i1} {\fnHacen Digital Arabia} Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:30.37,Title,,0,0,0,,{\fad(2500,0)\pos(640,144)\c&HFFFFFF&}المدينة التي أنا فقط غير موجودٍ فيها Dialogue: 0,0:21:18.52,0:21:20.52,Default,,0,0,0,,