[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 WrapStyle: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes ScaledBorderAndShadow: yes ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 7 Audio File: ?video Scroll Position: 66 Active Line: 81 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialog,MYSTERY-Fansubs,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A0587F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,65,100,1 Style: Main Dialog I,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001747,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: الملاحظات,bader_al gordabia,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: العاملين على الحلقة,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: RAINBOW Overlap,RAINBOW,42,&H00EBD2D2,&H0000FFFF,&H00191D22,&H87000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.125,2,96,96,27,1 Style: Song Subtitles,Hacen Freehand,43,&H00F2F8FF,&H000000FF,&H00354462,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Signs,Hacen Freehand,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,30,1 Style: الحركات الخاصة,msoms Arsene_Lupin,50,&H006C8917,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: ED,Kufyan Arabic Black,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E3F5B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: ED romaji,Ruzicka TypeK,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E3F5B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: op,Bahij Badiya,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E95A58,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: op romaji,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(425.001,349)} BanKai ترجمة : هاني غسان مِن فريق Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Main Dialog,,0,0,0,,{\pos(426,148)}Heroman Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(424.002,389)}( Al3asq ) OP and Ed كتابة وترجمة Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(426,429)}الرفع والتوقيت البلوري :محمد آيزن Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,https://muhammedayzen.blogspot.com/ زورو مدونتي Dialogue: 2,0:00:03.77,0:00:07.69,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(370,17,920,33)}Ki{\kf36}ra{\kf33}ki{\kf30}ra {\kf52}ma{\kf29}wa{\kf17}re {\kf53}Roul{\kf103}ette Dialogue: 1,0:00:03.77,0:00:07.69,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(370,32,920,41)}Ki{\kf36}ra{\kf33}ki{\kf30}ra {\kf52}ma{\kf29}wa{\kf17}re {\kf53}Roul{\kf103}ette Dialogue: 3,0:00:03.77,0:00:07.69,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(370,41,920,61)}Ki{\kf36}ra{\kf33}ki{\kf30}ra {\kf52}ma{\kf29}wa{\kf17}re {\kf53}Roul{\kf103}ette Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:07.48,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)}روليتَ {\c&H0000FF&} {\c&H0090FF&}يا{\c&H00FCFF&}{\c&H00FF5C&}قوي{\c&HFF5800&}{\c&HFF00A4&}بشكل {\c&HFFFEF9&}حافظ على إندفاعكَ Dialogue: 2,0:00:07.69,0:00:10.57,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\clip(415,17,861,33)\fad(0,300)}U{\kf17}n{\kf23}me{\kf12}i{\kf24}no {\kf36}shu{\kf11}n{\kf26}ka{\kf10}n{\kf106}wo Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:10.57,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\clip(415,32,871,41)\fad(0,300)}U{\kf17}n{\kf23}me{\kf12}i{\kf24}no {\kf36}shu{\kf11}n{\kf26}ka{\kf10}n{\kf106}wo Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:10.57,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\clip(416,41,880,55)\fad(0,300)}U{\kf17}n{\kf23}me{\kf12}i{\kf24}no {\kf36}shu{\kf11}n{\kf26}ka{\kf10}n{\kf106}wo Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:10.45,op,,0,0,0,,{\pos(425.001,476)}لنبدأ Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:11.29,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)} الآن Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:11.96,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)} الآن Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:12.72,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)} بطريقتي Dialogue: 0,0:00:12.72,0:00:13.41,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)} بطريقتي Dialogue: 2,0:00:13.41,0:00:16.41,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\clip(415,17,861,33)\fad(200,470)}Ha{\kf38}ji{\kf34}me{\kf33}yo{\kf34}u{\kf124}ze Dialogue: 1,0:00:13.41,0:00:16.41,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\clip(415,32,871,41)\fad(200,470)}Ha{\kf38}ji{\kf34}me{\kf33}yo{\kf34}u{\kf124}ze Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:16.41,op romaji,,0,0,0,,{\kf37\fad(200,470)\clip(416,41,880,66)}Ha{\kf38}ji{\kf34}me{\kf33}yo{\kf34}u{\kf124}ze Dialogue: 0,0:00:10.45,0:00:16.45,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,470)} اللحظة المٌقدرة أمامي مُباشرةً Dialogue: 2,0:00:20.87,0:00:25.17,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(390,17,892,33)}Mi{\kf37}chi{\kf27}ni {\kf36}ma{\kf43}yo{\kf36}t{\kf45}ta{\kf27} {\kf37}to{\kf38}ki{\kf28}ni{\kf35}ha Dialogue: 1,0:00:20.87,0:00:25.17,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(390,32,891,41)}Mi{\kf37}chi{\kf27}ni {\kf36}ma{\kf43}yo{\kf36}t{\kf45}ta{\kf27} {\kf37}to{\kf38}ki{\kf28}ni{\kf35}ha Dialogue: 0,0:00:20.87,0:00:25.17,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(390,41,891,67)}Mi{\kf37}chi{\kf27}ni {\kf36}ma{\kf43}yo{\kf36}t{\kf45}ta{\kf27} {\kf37}to{\kf38}ki{\kf28}ni{\kf35}ha Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:25.13,op,,0,0,0,,{\blur3} عُندما تُفقد طُريقكَ Dialogue: 2,0:00:25.17,0:00:29.92,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(357,13,928,35)\fad(0,200)}Hi{\kf39}to{\kf33}mi{\kf37}wo {\kf30}to{\kf41}ji{\kf35}te {\kf32}ka{\kf42}ze{\kf34}ni {\kf38}ki{\kf36}ko{\kf37}u Dialogue: 1,0:00:25.17,0:00:29.92,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(365,33,920,44)\fad(0,200)}Hi{\kf39}to{\kf33}mi{\kf37}wo {\kf30}to{\kf41}ji{\kf35}te {\kf32}ka{\kf42}ze{\kf34}ni {\kf38}ki{\kf36}ko{\kf37}u Dialogue: 0,0:00:25.17,0:00:29.92,op romaji,,0,0,0,,{\kf40\clip(362,41,920,69)\fad(0,200)}Hi{\kf39}to{\kf33}mi{\kf37}wo {\kf30}to{\kf41}ji{\kf35}te {\kf32}ka{\kf42}ze{\kf34}ni {\kf38}ki{\kf36}ko{\kf37}u Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:30.34,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,190)} أغلق عينيك وإجعل الرياح تدُلك Dialogue: 2,0:00:32.22,0:00:42.73,op romaji,,0,0,0,,{\kf79\clip(357,13,928,35)\fad(0,200)}Ma{\kf71}s{\kf80}shi{\kf74}ro{\kf161}na{\kf111} {\kf84}ya{\kf73}mi{\kf70}no {\kf62}na{\kf186}ka Dialogue: 1,0:00:32.22,0:00:42.73,op romaji,,0,0,0,,{\kf79\clip(365,33,920,44)\fad(0,200)}Ma{\kf71}s{\kf80}shi{\kf74}ro{\kf161}na{\kf111} {\kf84}ya{\kf73}mi{\kf70}no {\kf62}na{\kf186}ka Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:42.73,op romaji,,0,0,0,,{\kf79\clip(362,41,920,69)\fad(0,200)}Ma{\kf71}s{\kf80}shi{\kf74}ro{\kf161}na{\kf111} {\kf84}ya{\kf73}mi{\kf70}no {\kf62}na{\kf186}ka Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:43.15,op,,0,0,0,,{\fad(0,230)\blur3} الى باطِن الظلام الأبيض Dialogue: 2,0:00:43.77,0:00:47.61,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(357,13,928,35)}Ki{\kf33}ra{\kf41}ki{\kf28}ra {\kf55}ma{\kf24}wa{\kf19}re {\kf52}Roul{\kf93}ette Dialogue: 1,0:00:43.77,0:00:47.61,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(365,33,920,44)}Ki{\kf33}ra{\kf41}ki{\kf28}ra {\kf55}ma{\kf24}wa{\kf19}re {\kf52}Roul{\kf93}ette Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:47.61,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(362,41,920,69)}Ki{\kf33}ra{\kf41}ki{\kf28}ra {\kf55}ma{\kf24}wa{\kf19}re {\kf52}Roul{\kf93}ette Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:47.57,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)}روليتَ {\c&H0000FF&} {\c&H0090FF&}يا{\c&H00FCFF&}{\c&H00FF5C&}قوي{\c&HFF5800&}{\c&HFF00A4&}بشكل {\c&HFFFEF9&}حافظ على إندفاعكَ Dialogue: 2,0:00:47.61,0:00:50.53,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(357,13,928,35)\fad(0,300)}U{\kf12}n{\kf16}me{\kf21}i{\kf21}no {\kf35}shu{\kf15}n{\kf32}kan{\kf104}wo Dialogue: 1,0:00:47.61,0:00:50.53,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(365,33,920,44)\fad(0,300)}U{\kf12}n{\kf16}me{\kf21}i{\kf21}no {\kf35}shu{\kf15}n{\kf32}kan{\kf104}wo Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:50.53,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(362,41,920,69)\fad(0,300)}U{\kf12}n{\kf16}me{\kf21}i{\kf21}no {\kf35}shu{\kf15}n{\kf32}kan{\kf104}wo Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:50.44,op,,0,0,0,,{\blur3} لنبدأ Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:51.35,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)} الآن Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:52.06,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)}الآن Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:52.78,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)}بطريقتي Dialogue: 0,0:00:52.65,0:00:53.52,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)}بطريقتي Dialogue: 2,0:00:53.42,0:00:55.16,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(357,13,928,35)}Ha{\kf36}ji{\kf34}me{\kf39}yo{\kf27}u{\kf0\c&HC9E60C&}ze Dialogue: 1,0:00:53.42,0:00:55.16,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(365,33,920,44)}Ha{\kf36}ji{\kf34}me{\kf39}yo{\kf27}u{\kf0\c&HC9E60C&}ze Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.16,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(362,41,920,69)}Ha{\kf36}ji{\kf34}me{\kf39}yo{\kf27}u{\kf0\c&HC9E60C&}ze Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:55.07,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,470)} اللحظة المٌقدرة أمامي مُباشرةً Dialogue: 2,0:00:55.16,0:00:59.12,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(357,13,928,35)}Ki{\kf44}se{\kf37}ki{\kf27}wo {\kf59}o{\kf12}ko{\kf25}se {\kf66}Roul{\kf89}ette Dialogue: 1,0:00:55.16,0:00:59.12,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(365,33,920,44)}Ki{\kf44}se{\kf37}ki{\kf27}wo {\kf59}o{\kf12}ko{\kf25}se {\kf66}Roul{\kf89}ette Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:59.12,op romaji,,0,0,0,,{\kf36\clip(362,41,920,69)}Ki{\kf44}se{\kf37}ki{\kf27}wo {\kf59}o{\kf12}ko{\kf25}se {\kf66}Roul{\kf89}ette Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:58.99,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)} إجعل هذهِ المُعجزة تتحقق ياروليت Dialogue: 2,0:00:59.12,0:01:01.91,op romaji,,0,0,0,,{\kf20\clip(357,13,928,35)}Na{\kf20}i{\kf36}te {\kf34}nan{\kf20}ka{\kf17}i{\kf18}na{\kf19}i{\kf95}de Dialogue: 1,0:00:59.12,0:01:01.91,op romaji,,0,0,0,,{\kf20\clip(365,33,920,44)}Na{\kf20}i{\kf36}te {\kf34}nan{\kf20}ka{\kf17}i{\kf18}na{\kf19}i{\kf95}de Dialogue: 0,0:00:59.12,0:01:01.91,op romaji,,0,0,0,,{\kf20\clip(362,41,920,69)}Na{\kf20}i{\kf36}te {\kf34}nan{\kf20}ka{\kf17}i{\kf18}na{\kf19}i{\kf95}de Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:01.83,op,,0,0,0,,{\blur3} لا تبكي Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:02.67,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)} لما لا؟ Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:03.42,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)}لما لا؟ Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:04.12,op,,0,0,0,,{\an7\fad(200,150)} اُصمد Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:04.88,op,,0,0,0,,{\an9\fad(200,150)}اُصمد Dialogue: 2,0:01:04.88,0:01:06.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(357,13,928,35)}Ma{\kf33}ni{\kf45}a{\kf23}u{\kf32}sa Dialogue: 1,0:01:04.88,0:01:06.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(365,33,920,44)}Ma{\kf33}ni{\kf45}a{\kf23}u{\kf32}sa Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:06.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf38\clip(362,41,920,69)}Ma{\kf33}ni{\kf45}a{\kf23}u{\kf32}sa Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:06.54,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)} لما لا؟ أصمد فإن فعَلت ذلك ستنجح بمُرور الوقتَ Dialogue: 2,0:01:06.59,0:01:10.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(357,13,928,35)\fad(0,200)}Su{\kf38}be{\kf35}te {\kf34}ka{\kf55}ke{\kf19}ta{\kf21}ra {\kf49}Roul{\kf109}ette Dialogue: 1,0:01:06.59,0:01:10.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(365,33,920,44)\fad(0,200)}Su{\kf38}be{\kf35}te {\kf34}ka{\kf55}ke{\kf19}ta{\kf21}ra {\kf49}Roul{\kf109}ette Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:10.59,op romaji,,0,0,0,,{\kf41\clip(362,41,920,69)\fad(0,200)}Su{\kf38}be{\kf35}te {\kf34}ka{\kf55}ke{\kf19}ta{\kf21}ra {\kf49}Roul{\kf109}ette Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:10.59,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)} كل شيئ يُعتمدُ على روليتَ Dialogue: 2,0:01:12.26,0:01:16.47,op romaji,,0,0,0,,{\kf47\clip(357,13,928,35)\fad(0,200)}Ne{\kf35}ra{\kf26}i {\kf43}sa{\kf52}da{\kf20}me{\kf20}te {\kf51}Roul{\kf130}ette Dialogue: 1,0:01:12.26,0:01:16.47,op romaji,,0,0,0,,{\kf47\clip(365,33,920,44)\fad(0,200)}Ne{\kf35}ra{\kf26}i {\kf43}sa{\kf52}da{\kf20}me{\kf20}te {\kf51}Roul{\kf130}ette Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:16.47,op romaji,,0,0,0,,{\kf47\clip(362,41,920,69)\fad(0,200)}Ne{\kf35}ra{\kf26}i {\kf43}sa{\kf52}da{\kf20}me{\kf20}te {\kf51}Roul{\kf130}ette Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:16.47,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)} إن كان لديكَ هدفُ إئتمنهُ لروليتَ Dialogue: 2,0:01:17.47,0:01:22.52,op romaji,,0,0,0,,{\kf42\fad(0,200)\clip(357,13,928,35)}Ma{\kf19}wa{\kf73}re{\kf17} {\kf31}ma{\kf21}wa{\kf77}re{\kf12} {\kf31}ma{\kf25}wa{\kf123}re Dialogue: 1,0:01:17.47,0:01:22.52,op romaji,,0,0,0,,{\kf42\fad(0,200)\clip(365,33,920,44)}Ma{\kf19}wa{\kf73}re{\kf17} {\kf31}ma{\kf21}wa{\kf77}re{\kf12} {\kf31}ma{\kf25}wa{\kf123}re Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:22.52,op romaji,,0,0,0,,{\kf42\fad(0,200)\clip(362,41,920,69)}Ma{\kf19}wa{\kf73}re{\kf17} {\kf31}ma{\kf21}wa{\kf77}re{\kf12} {\kf31}ma{\kf25}wa{\kf123}re Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:22.52,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,200)} دوري Dialogue: 2,0:01:23.06,0:01:28.90,op romaji,,0,0,0,,{\fad(0,475)\clip(357,13,928,35)}{\kf17} {\kf35}Hi{\kf29}ka{\kf68}ri{\kf17} {\kf30}a{\kf23}tsu{\kf65}me{\kf25} {\kf29}ma{\kf25}wa{\kf221}re Dialogue: 1,0:01:23.06,0:01:28.90,op romaji,,0,0,0,,{\fad(0,475)\clip(365,33,920,44)}{\kf17} {\kf35}Hi{\kf29}ka{\kf68}ri{\kf17} {\kf30}a{\kf23}tsu{\kf65}me{\kf25} {\kf29}ma{\kf25}wa{\kf221}re Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:28.90,op romaji,,0,0,0,,{\fad(0,475)\clip(362,41,920,69)}{\kf17} {\kf35}Hi{\kf29}ka{\kf68}ri{\kf17} {\kf30}a{\kf23}tsu{\kf65}me{\kf25} {\kf29}ma{\kf25}wa{\kf221}re Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:28.90,op,,0,0,0,,{\blur3\fad(0,475)} إجمعَ الضوء وإستَمِرَ بالإندفاع Dialogue: 0,0:22:21.69,0:22:24.49,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,0)}Kono koega kikoeteimasuka Dialogue: 0,0:22:20.82,0:22:24.41,ED,,0,0,0,,{\fad(170,0)\blur1} هل تستطيعُ سماع هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:22:24.50,0:22:28.19,ED romaji,,0,0,0,,Yondeiru muneno zutto Dialogue: 0,0:22:24.41,0:22:27.99,ED,,0,0,0,,{\blur1}قُلبي يُصرخَ بإستمرار Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:32.16,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,500)}Okuno tokorode Dialogue: 0,0:22:27.99,0:22:32.16,ED,,0,0,0,,{\fad(0,500)\blur1} في إعماقي Dialogue: 0,0:22:34.71,0:22:38.04,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(300,0)}Douka hitoribocchino Dialogue: 0,0:22:34.62,0:22:37.92,ED,,0,0,0,,{\fad(170,0)\blur1} إن كُنتَ وحيداَ Dialogue: 0,0:22:38.04,0:22:45.68,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Sono tonarino mouhitorino hitoribocchideisasete Dialogue: 0,0:22:37.92,0:22:45.68,ED,,0,0,0,,{\blur1} فهل ستدُع وحيداً آخر ينضُم إليكَ؟ Dialogue: 0,0:22:45.93,0:22:51.10,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Datte futariireba futaribocchisa Dialogue: 0,0:22:45.68,0:22:51.27,ED,,0,0,0,,{\blur1} لأنه عندما يُصبحُ شخصان تضمحلُ الوحدة Dialogue: 0,0:22:51.43,0:22:56.44,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)}Horane mouhitorijanai Dialogue: 0,0:22:51.27,0:22:56.56,ED,,0,0,0,,{\fad(0,450)\blur1} أترى أنتَ لستَ وحيداً بعد الآن Dialogue: 0,0:22:57.48,0:23:00.27,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Darekaga sobani inainoga Dialogue: 0,0:22:57.44,0:23:00.36,ED,,0,0,0,,{\fad(175,0)\blur1} لأنهُ ليسَ هُنالِكَ أحدُ بجانبي Dialogue: 0,0:23:00.27,0:23:02.53,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,150)}Samishiiwakejanaindayo Dialogue: 0,0:23:00.36,0:23:02.86,ED,,0,0,0,,{\blur1} لا يعني بأنني وحيد Dialogue: 0,0:23:02.86,0:23:08.24,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,0)}Kono itami dareka kiduiteto Dialogue: 0,0:23:02.86,0:23:08.20,ED,,0,0,0,,{\blur1} لشخص قد عرف معنى الألم Dialogue: 0,0:23:08.24,0:23:13.62,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,150)}Sonna kokoroga kitto naitetandane Dialogue: 0,0:23:08.20,0:23:13.37,ED,,0,0,0,,{\fad(0,330)\blur1} إنني مُتأكدُ من أن ذلك القلبَ كان يبكي Dialogue: 0,0:23:13.62,0:23:17.04,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,0)}Ima saigennai kanashimino Dialogue: 0,0:23:13.45,0:23:16.92,ED,,0,0,0,,{\fad(175,0)\blur1} والآن سنسحق هذا الحَصن إلي أشلاء Dialogue: 0,0:23:17.03,0:23:20.68,ED romaji,,0,0,0,,Yousaiwo uchikudaite Dialogue: 0,0:23:16.92,0:23:20.63,ED,,0,0,0,,{\blur1} حَصنُ أحزانُنا الانهائي Dialogue: 0,0:23:20.68,0:23:24.62,ED romaji,,0,0,0,,Kimiwo tsureteyukuyo Dialogue: 0,0:23:20.63,0:23:24.30,ED,,0,0,0,,{\fad(0,330)\blur1} سآتي وآخُذكَ معي Dialogue: 0,0:23:24.62,0:23:28.06,ED romaji,,0,0,0,,Iikai zenryokude hashirikirunda Dialogue: 0,0:23:24.38,0:23:27.97,ED,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur1} يجب أن تمضي قُدماً إالي الأمام بكل قوتكَ Dialogue: 0,0:23:28.06,0:23:31.93,ED romaji,,0,0,0,,Oiteikareta kimiga matsu Dialogue: 0,0:23:27.97,0:23:31.81,ED,,0,0,0,,{\blur1} لا تُلتفتُ للوراء لإنتظاري Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:35.18,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,200)}Namidano bashohe Dialogue: 0,0:23:31.81,0:23:35.35,ED,,0,0,0,,{\fad(0,440)\blur1} فإن المكان قد مُلئ بالدموع Dialogue: 0,0:23:36.35,0:23:40.23,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(200,0)}Kimiwo shijite moeteiru Dialogue: 0,0:23:36.14,0:23:40.11,ED,,0,0,0,,{\fad(195,0)\blur1} إنني مؤمن بما ستفعلهُ بلهفة Dialogue: 0,0:23:40.23,0:23:43.94,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(0,350)}Bokuno tokorohe Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:43.94,ED,,0,0,0,,{\fad(0,350)\blur1} سأنتظركَ لتأتي Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:40.08,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(418.009,42)} ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:50.08,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(420.007,44)} H.Gray-Man+تدقيق ومُراجعة والتصحيح:محمد آيزن Dialogue: 0,0:01:50.08,0:02:00.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(426,40)} Al3asq ترجمة وكتابة الاوبنج والايدنج Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,العاملين على الحلقة,,0,0,0,,{\pos(435.988,45)}الرفع و التوقيت بلوري :محمد آيزن Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:32.38,Main Dialog,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:34.07,Main Dialog,,0,0,0,,كيف تشعران ؟ Dialogue: 0,0:01:34.07,0:01:35.27,Main Dialog,,0,0,0,,! شعورٌ رائع Dialogue: 0,0:01:41.31,0:01:42.48,Main Dialog,,0,0,0,,! خُذ هذا Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:44.99,Main Dialog,,0,0,0,,! أنتَ مُخطئ Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:49.14,Main Dialog,,0,0,0,,! أصمتِ , لا تأمريني بشيء Dialogue: 0,0:01:54.14,0:01:55.63,Main Dialog,,0,0,0,,. [ إفتح عينيكَ يا [ نيك Dialogue: 0,0:01:55.89,0:01:57.64,Main Dialog,,0,0,0,,. لينا ] , إبقِ هناكَ ] Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:05.23,Main Dialog,,0,0,0,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:07.24,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا خطأكَ Dialogue: 0,0:02:08.17,0:02:09.94,Main Dialog,,0,0,0,,! كُلُّ هذا كانَ خطأك Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:11.25,Main Dialog,,0,0,0,,! [ نيك ] Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:12.69,Main Dialog,,0,0,0,,! [ نيك ] Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:17.83,Main Dialog,,0,0,0,,! أنا حر ! أنا حر Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:32.17,الملاحظات,,0,0,0,,{\pos(221,59)} الحلقة الثامنة : المعركة Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:43.98,Main Dialog I,,0,0,0,,! [ جوي ] , [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:45.13,0:02:46.15,Main Dialog I,,0,0,0,,! [ أجبني يا [ جوي Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:49.94,Main Dialog I,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:50.30,0:02:50.97,Main Dialog I,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:52.79,Main Dialog I,,0,0,0,,! أجبني Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:54.44,Main Dialog I,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:56.70,Main Dialog I,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:59.03,0:02:59.80,Main Dialog,,0,0,0,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:01.95,Main Dialog,,0,0,0,,. لا أعلم Dialogue: 0,0:03:02.43,0:03:07.28,Main Dialog,,0,0,0,,لكنني متأكدٌ إنّ [ جوي ] غير قادرٍ على إستعمال\N. الجهاز اللاسلكي في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:27.53,Main Dialog I,,0,0,0,,. ميلٍ في الساعة {\fnTahoma\fs30}25{\r} هذه الكُرة تتحرك حالياً بخطٍ مستقيم وبسرعة Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:29.93,Main Dialog I,,0,0,0,,. عملية إخلاء المدنيين تقريباً إكتملت Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:33.34,Main Dialog,,0,0,0,,. كائنات فضائية ؟ كأنهم قد خرجوا من كتاب هزلي Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:34.53,Main Dialog I,,0,0,0,,{\a6}! لكنّ لا يوجد شيءٌ قد نجا من طريق هذه الكُرة المُدمّرة Dialogue: 0,0:03:34.53,0:03:37.08,Main Dialog,,0,0,0,,. لا يُمكنني أن أصدق إنّهم ظهروا أمامنا بهذه البساطة Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:38.23,Main Dialog,,0,0,0,,. وبدون أيُّ شكوى من وجودهم Dialogue: 0,0:03:38.63,0:03:41.68,Main Dialog,,0,0,0,,. ليس بالأمر علاقةٌ بنا أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:43.74,Main Dialog,,0,0,0,,. كلاّ , لن أكونَ واثقاً من هذا Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:45.60,Main Dialog,,0,0,0,,! الـ .. الدكتور Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:46.74,Main Dialog,,0,0,0,,لقد عُدتَ ؟ Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:49.07,Main Dialog,,0,0,0,,وإنتظر قليلاً , ماذا تقصد بكلامكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:53.70,Main Dialog,,0,0,0,,! كما ترى .. سوف نوقف تلك الكُرة Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:57.01,Main Dialog,,0,0,0,,شيءٌ بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:58.32,Main Dialog,,0,0,0,,كيفَ يُمكنُ ذلكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:01.05,Main Dialog,,0,0,0,,. لدّي خُطّة Dialogue: 0,0:04:02.13,0:04:06.06,Main Dialog,,0,0,0,,! لكنّ هدفي الحقيقي هو تقنيات الكائنات الفضائية Dialogue: 0,0:04:07.89,0:04:10.01,Main Dialog,,0,0,0,,. سنغادر المكان بعد ثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:13.50,Main Dialog,,0,0,0,,. وسنصل لوجهتنا خلال ثلاثة ساعات Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:17.68,Main Dialog,,0,0,0,,. ومن المُقرر أن تبدأ المُهمة بعد ثلاثة ساعات وعشرين دقيقة Dialogue: 0,0:04:19.58,0:04:21.22,Main Dialog,,0,0,0,,! لقد سمعتموها Dialogue: 0,0:04:21.39,0:04:24.43,Main Dialog,,0,0,0,,! والان , إبدأوا بتحضيراتكم أيُّها الرفاق Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:33.56,Main Dialog,,0,0,0,,. من هنا Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:35.90,Main Dialog,,0,0,0,,. أعتقد إنّ المدخل يقع هناكَ Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:39.46,Main Dialog,,0,0,0,,. بالفضل لـ [ جوي ] , لا يبدو إنّ أحداً سيقف في طريقنا Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:40.99,Main Dialog,,0,0,0,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:04:41.77,0:04:42.58,Main Dialog,,0,0,0,,! لا تقلق Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:45.48,Main Dialog,,0,0,0,,. نحن سننجز المُهمة Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:46.71,Main Dialog,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:02.63,Main Dialog,,0,0,0,,. التقرير Dialogue: 0,0:05:03.45,0:05:07.09,Main Dialog,,0,0,0,,. لقد تدمرت المنطقة التي هاجمناها بالكامل Dialogue: 0,0:05:07.73,0:05:11.13,Main Dialog,,0,0,0,,. لا أصدق إنّ أمراً بهذه البساطة سيقضي عليهم Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:13.08,Main Dialog,,0,0,0,,! تم كشف وجود دخلاء Dialogue: 0,0:05:14.24,0:05:15.44,Main Dialog,,0,0,0,,الرجل الأبيض ؟ Dialogue: 0,0:05:15.86,0:05:18.89,Main Dialog,,0,0,0,,. كلا .. في الواقع إنّه أبيض , لكنّه يختلف عنه Dialogue: 0,0:05:19.39,0:05:20.29,Main Dialog,,0,0,0,,. بشريان Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:21.44,Main Dialog,,0,0,0,,. إبدأوا الهجوم Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:31.39,Main Dialog,,0,0,0,,سُحقاً , لِمَ أكتشفوا وجودنا بهذه السُرعة ؟ Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:35.64,Main Dialog,,0,0,0,,! لا بُدّ من إنّهم يملكون نظاماً عالي التقنية خاصٌ بالحماية Dialogue: 0,0:05:36.30,0:05:37.36,Main Dialog,,0,0,0,,حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:40.75,Main Dialog,,0,0,0,,! لأنّي أعتقد إنّك الذي ترتدي رداءً أبيضاً هنا Dialogue: 0,0:05:44.50,0:05:46.96,Main Dialog,,0,0,0,,. لندع أمر ردائي جانباً Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:49.79,Main Dialog,,0,0,0,,... على أيّ حال Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:54.70,Main Dialog,,0,0,0,,ما الشيء الحاسم الذي سيُخرجنا من هذا الموقف ؟ Dialogue: 0,0:05:55.13,0:05:57.83,Main Dialog,,0,0,0,,. أجل , أرجوكَ أخبرني إنّك فكرتَ في ذلكَ Dialogue: 0,0:05:58.41,0:06:01.33,Main Dialog,,0,0,0,,! يُمكنني أن أستعمل هذا لإبطائهم , لكنني لا أستطيع القضاء عليهم Dialogue: 0,0:06:02.86,0:06:05.02,Main Dialog,,0,0,0,,. أوه , لقد حللت هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:05.31,0:06:05.90,Main Dialog,,0,0,0,,. مع هذا Dialogue: 0,0:06:11.09,0:06:12.39,Main Dialog,,0,0,0,,! بساي ] , لنبدأ ] Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:13.79,Main Dialog,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:32.83,Main Dialog,,0,0,0,,! يا للروعة Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.45,Main Dialog,,0,0,0,,إذن , الأمور تسير الآن حسب خطتك ؟ Dialogue: 0,0:06:35.94,0:06:38.20,Main Dialog,,0,0,0,,... نعم , في البداية علينا أن نوقف الأعداء من تقدمهم Dialogue: 0,0:06:39.11,0:06:40.25,Main Dialog,,0,0,0,,! وبعدها نهرب ما دامت الفُرصة سانحةٌ أمامنا ... Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:43.82,Main Dialog,,0,0,0,,أهذه هي خُطتك في النهاية ؟ Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:09.25,Main Dialog,,0,0,0,,. شُكراً لكَ Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:12.24,Main Dialog,,0,0,0,,! [ لينا ] , [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:26.05,Main Dialog,,0,0,0,,! [ لينا ] , [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:38.76,Main Dialog,,0,0,0,,... [ نيك ] Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:47.75,Main Dialog,,0,0,0,,! هيرومان ] , هنا ] Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:55.45,Main Dialog,,0,0,0,,! [ لينا ] Dialogue: 0,0:07:56.34,0:07:56.70,Main Dialog,,0,0,0,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.74,Main Dialog,,0,0,0,,جـ .. [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:01.30,Main Dialog,,0,0,0,,هل أنتَ بخيرٍ ؟ Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:03.88,Main Dialog,,0,0,0,,. أجل .. أنا بخير Dialogue: 0,0:08:04.49,0:08:05.56,Main Dialog,,0,0,0,,... لينا ] بخير أيضاً ] Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:07.06,Main Dialog,,0,0,0,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:11.26,Main Dialog,,0,0,0,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:12.59,Main Dialog,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:14.44,Main Dialog,,0,0,0,,... [ لينا ] Dialogue: 0,0:08:18.32,0:08:19.35,Main Dialog,,0,0,0,,! أخي Dialogue: 0,0:08:19.84,0:08:20.48,Main Dialog,,0,0,0,,. [ لينا ] Dialogue: 0,0:08:21.47,0:08:23.80,Main Dialog,,0,0,0,,. خُذي [ ويل ] وأهربي من هنا Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:24.81,Main Dialog,,0,0,0,,ماذا عنكَ يا [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:27.11,Main Dialog,,0,0,0,,. سأذهب لملاقاة [ بساي ] والبروفيسور Dialogue: 0,0:08:27.51,0:08:28.72,Main Dialog,,0,0,0,,! إذن , سأذهب معكَ أيضاً Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:31.86,Main Dialog,,0,0,0,,. لا يُمكننا أن نترك [ ويل ] خلفنا Dialogue: 0,0:08:32.29,0:08:34.99,Main Dialog,,0,0,0,,... [ يجب عليكِ أن تحميّ [ ويل ] الآن يا [ لينا Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:38.73,Main Dialog,,0,0,0,,أنا , أحمي أخي ؟ Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:50.33,Main Dialog,,0,0,0,,. نحن نعتمدُ عليكِ Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:54.57,Main Dialog,,0,0,0,,. حسناً , لقد فهمتُ Dialogue: 0,0:08:58.81,0:09:00.92,Main Dialog,,0,0,0,,أما زلتم لم تقضوا عليهم ؟ Dialogue: 0,0:09:01.55,0:09:03.91,Main Dialog,,0,0,0,,! إنّهما بشريان إثنان فقط Dialogue: 0,0:09:04.44,0:09:05.62,Main Dialog,,0,0,0,,. نحن ما زلنا نُهاجم Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:08.12,Main Dialog,,0,0,0,,. ولا يوجد تغيرٌ في الحالة Dialogue: 0,0:09:10.54,0:09:11.63,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:12.56,0:09:13.03,Main Dialog,,0,0,0,,نعم يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:16.53,Main Dialog,,0,0,0,,! أنا سأقضي عليهم بنفسي Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:21.26,Main Dialog,,0,0,0,,! إبدأ Dialogue: 0,0:09:23.57,0:09:25.50,Main Dialog,,0,0,0,,! خُذوا هذا , أيتها المخلوقات الحمقاء Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:39.65,Main Dialog,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:02.62,Main Dialog,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:06.87,Main Dialog,,0,0,0,,. هذا رائع .. وجهٌ جديد ينضم للحفلة Dialogue: 0,0:10:12.33,0:10:14.44,Main Dialog,,0,0,0,,! إنتبهوا أيُّها البشر Dialogue: 0,0:10:14.44,0:10:18.84,Main Dialog,,0,0,0,,! يجب عليّ أن أُعلِمكم ما يحدث لمن يُواجهنا Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:20.14,Main Dialog,,0,0,0,,! ها أنا قادم Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:42.26,Main Dialog,,0,0,0,,أرأيتَ قدراته ؟ Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:44.01,Main Dialog,,0,0,0,,... أجل Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:45.91,Main Dialog,,0,0,0,,. هذا المخلوق خطرٌ جداً Dialogue: 0,0:10:46.81,0:10:48.91,Main Dialog,,0,0,0,,... على أيّ حال , في وقتٍ كهذا علينا Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:51.06,Main Dialog,,0,0,0,,! أن نهرب Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:54.36,Main Dialog,,0,0,0,,. لا يوجد مفرٌ من هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:04.20,0:11:04.82,Main Dialog,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:12.77,Main Dialog,,0,0,0,,! إنّها مجرّد مسألة وقتٍ لا أكثر قبل أن يتمكن منّا Dialogue: 0,0:11:12.77,0:11:14.77,Main Dialog,,0,0,0,,. أنا أعلم إنّ [ جوي ] سيأتي Dialogue: 0,0:11:14.77,0:11:16.22,Main Dialog,,0,0,0,,! يجب علينا أن نصمد لحين مجيئه Dialogue: 0,0:11:18.52,0:11:19.95,Main Dialog,,0,0,0,,! لنفترق Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:22.65,Main Dialog,,0,0,0,,. عندما يُستهدف أحدنا , فالآخر عليه أن يؤمن التغطية Dialogue: 0,0:11:23.73,0:11:26.66,Main Dialog,,0,0,0,,! مترٍ منه {\fnTahoma\fs30}25{\r} وصوّب عليه بسلاحك على بُعد Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:27.82,Main Dialog,,0,0,0,,! لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:31.80,0:11:33.16,Main Dialog,,0,0,0,,... أيُّها الوقح الصغير Dialogue: 0,0:11:40.31,0:11:40.92,Main Dialog,,0,0,0,,! الآن Dialogue: 0,0:12:00.25,0:12:00.94,Main Dialog,,0,0,0,,ما رأيكَ بهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:05.77,0:12:06.80,Main Dialog,,0,0,0,,... لقد فهمتُ Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.43,Main Dialog,,0,0,0,,... لقد ضخمّتَ موجاتٍ صوتية عالية التذبذب Dialogue: 0,0:12:10.43,0:12:13.31,Main Dialog,,0,0,0,,. لكي تشلُنا بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:12:14.41,0:12:18.07,Main Dialog,,0,0,0,,... لكنّ إذا كُنتَ تفكر بإنّ هجوماً كهذا سيهزمني Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:20.39,Main Dialog,,0,0,0,,! فأنتَ مُخطئٌ جداً .. Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:29.89,Main Dialog,,0,0,0,,! أظهر نفسكَ Dialogue: 0,0:12:30.24,0:12:32.36,Main Dialog,,0,0,0,,ألا تهتم لمّا يحدث لصديقكَ ؟ Dialogue: 0,0:12:33.26,0:12:34.35,Main Dialog,,0,0,0,,! لا تفعل ذلكَ أيُّها البروفيسور Dialogue: 0,0:12:34.96,0:12:36.51,Main Dialog,,0,0,0,,! فهو سيقتلكَ أيضاً Dialogue: 0,0:12:36.51,0:12:37.60,Main Dialog,,0,0,0,,! أصمت Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:39.25,Main Dialog,,0,0,0,,! [ بساي ] Dialogue: 0,0:12:40.74,0:12:41.65,Main Dialog,,0,0,0,,. لا يهم Dialogue: 0,0:12:41.99,0:12:43.60,Main Dialog,,0,0,0,,. سأتعامل معكَ أولاً Dialogue: 0,0:12:45.09,0:12:46.64,Main Dialog,,0,0,0,,! إنتظر , إنتظر أرجوك Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:55.04,Main Dialog,,0,0,0,,! أنا سآخذ محله Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:56.96,Main Dialog,,0,0,0,,! [ أطلق سراح [ بساي Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:04.63,Main Dialog,,0,0,0,,. أيُّها الأحمق Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:06.36,Main Dialog,,0,0,0,,! لستَ بموقفٍ يسمح لكَ بالتفاوض Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:09.20,Main Dialog,,0,0,0,,! كُلُّ ما تبقى لكَ هو الموت Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:36.38,Main Dialog,,0,0,0,,... [ جـ .. [ جوي Dialogue: 0,0:13:36.38,0:13:37.11,Main Dialog,,0,0,0,,هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:38.67,Main Dialog,,0,0,0,,... أجل , هذا لا شيء Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:53.93,Main Dialog,,0,0,0,,... إذن , لقد أظهرتَ نفسكَ Dialogue: 0,0:13:54.50,0:13:56.40,Main Dialog,,0,0,0,,. أيُّها الرجل الأبيض ... Dialogue: 0,0:14:13.84,0:14:16.03,Main Dialog,,0,0,0,,! دعني أقدم نفسي لكَ Dialogue: 0,0:14:16.58,0:14:18.50,Main Dialog,,0,0,0,,! [ إسمي هو [ كوجور Dialogue: 0,0:14:19.37,0:14:21.29,Main Dialog,,0,0,0,,. وأنا حاكم هذا الكوكب Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:22.37,Main Dialog,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:23.41,0:14:25.07,Main Dialog,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.57,0:14:27.12,Main Dialog,,0,0,0,,ما الذي تريده منّا ؟ Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:31.64,Main Dialog,,0,0,0,,أنتَ لم تأتي إلى هنا لتتقاتل مع البشرية وحسب , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:35.00,Main Dialog,,0,0,0,,... إذا كانَ علمكم متقدمٌ جداً مقارنةً بعلمنا Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.14,Main Dialog,,0,0,0,,! فأنتم قادرين على أن تختاروا طريقاً غير هذا Dialogue: 0,0:14:37.65,0:14:41.36,Main Dialog,,0,0,0,,! أنا لم أتصل بكم لكي يقع أمراً كهذا Dialogue: 0,0:14:41.76,0:14:43.58,Main Dialog,,0,0,0,,! إتصالي كان للتبادل الثقافي بيننا Dialogue: 0,0:14:43.89,0:14:45.98,Main Dialog,,0,0,0,,! كان يُفترض أن يجلب السلام لهذا العالم Dialogue: 0,0:14:46.50,0:14:48.06,Main Dialog,,0,0,0,,. يا للحماقة Dialogue: 0,0:14:48.33,0:14:48.78,Main Dialog,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:54.84,Main Dialog,,0,0,0,,أنتم ماشيةً لتُقلتوا , ورغم ذلكَ تسأل هذا السؤال ؟ Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:58.36,Main Dialog,,0,0,0,,هل تدعونا بالماشية ؟ Dialogue: 0,0:14:58.66,0:14:59.78,Main Dialog,,0,0,0,,! [ لا تفعل هذا يا [ بساي Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:02.78,Main Dialog,,0,0,0,,. يبدو إنّ الكلام معه لن ينفع بشيء Dialogue: 0,0:15:04.25,0:15:05.06,Main Dialog,,0,0,0,,! سأفعلها Dialogue: 0,0:15:05.75,0:15:06.75,Main Dialog,,0,0,0,,! تراجعا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:15:07.47,0:15:08.64,Main Dialog,,0,0,0,,! [ كُنْ حذراً يا [ جوي Dialogue: 0,0:15:08.64,0:15:10.49,Main Dialog,,0,0,0,,. مستواه مختلفٌ تماماً عن الذين واجهناهم لحد الآن Dialogue: 0,0:15:11.72,0:15:12.23,Main Dialog,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:15:14.14,0:15:14.99,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:14.99,0:15:18.02,Main Dialog,,0,0,0,,. " التفاوض لن ينفع معنا نحن " السكروج Dialogue: 0,0:15:18.02,0:15:20.73,Main Dialog,,0,0,0,,! إمّا أن تستلم أو أن تموت Dialogue: 0,0:15:32.62,0:15:33.64,Main Dialog,,0,0,0,,... إن جسده Dialogue: 0,0:15:56.51,0:15:56.93,Main Dialog,,0,0,0,,! قاتلني Dialogue: 0,0:15:57.73,0:16:02.00,الحركات الخاصة,,0,0,0,,Heroman...Attack! Dialogue: 0,0:15:57.73,0:16:02.00,الملاحظات,,0,0,0,,هيرومان... أُهجمَ Dialogue: 0,0:16:03.47,0:16:06.28,Main Dialog,,0,0,0,,. أظهر ليّ .. تلك القوّة Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:14.95,Main Dialog,,0,0,0,,! هناكَ Dialogue: 0,0:16:16.20,0:16:16.95,Main Dialog,,0,0,0,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:16:18.69,0:16:20.60,Main Dialog,,0,0,0,,! [ لقد تأذى [ هيرومان Dialogue: 0,0:16:21.02,0:16:22.21,Main Dialog,,0,0,0,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:16:22.21,0:16:24.17,Main Dialog,,0,0,0,,. أجل , لديكَ بعض القوّة Dialogue: 0,0:16:30.56,0:16:32.71,Main Dialog,,0,0,0,,لكنّ .. ماذا عن سُرعتكَ ؟ Dialogue: 0,0:16:40.97,0:16:42.00,Main Dialog,,0,0,0,,أجنحة ؟ Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.64,Main Dialog,,0,0,0,,... لا أستطيع أن أصدق , هذا المخلوق بإمكانه Dialogue: 0,0:16:44.18,0:16:46.03,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا صحيح , صدّق ذلك Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:57.67,Main Dialog,,0,0,0,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:05.31,Main Dialog,,0,0,0,,. هذا سيء Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:06.25,Main Dialog,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:07.26,0:17:09.40,Main Dialog,,0,0,0,,. في الواقع , إنّه سريعٌ جداً Dialogue: 0,0:17:09.40,0:17:12.75,Main Dialog,,0,0,0,,لكنّ أتدرك ماذا يقدر أن يفعل هذا المخلوق عند طيرانه بحريّة ؟ Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:19.43,Main Dialog,,0,0,0,,! يُمكنه أن يُهاجم عدوه من الأعلى Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:24.13,Main Dialog,,0,0,0,,! والأهم من ذلك , هجوم [ هيرومان ] لا يستطيع الوصول لهدفه في الهواء Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:36.53,Main Dialog,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:17:41.15,0:17:42.14,Main Dialog,,0,0,0,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:44.97,0:17:45.69,Main Dialog,,0,0,0,,! أوه , كلاّ Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:48.42,Main Dialog,,0,0,0,,! [ قِف يا [ هيرومان Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.42,Main Dialog,,0,0,0,,! ليس بهذه السُرعة Dialogue: 0,0:17:50.64,0:17:51.82,Main Dialog,,0,0,0,,! مُـــت Dialogue: 0,0:17:52.86,0:17:53.92,Main Dialog,,0,0,0,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:53.43,0:17:54.28,Main Dialog,,0,0,0,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:18:06.62,0:18:07.36,Main Dialog,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:18:07.09,0:18:07.64,Main Dialog,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:10.52,Main Dialog,,0,0,0,,... إذا كُنتَ بحاجةٍ للسرعة Dialogue: 0,0:18:11.57,0:18:12.62,Main Dialog,,0,0,0,,. فأنا سأتدبّر ذلكَ Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:14.81,Main Dialog,,0,0,0,,... [ لذا يا [ هيرومان Dialogue: 0,0:18:15.93,0:18:16.80,Main Dialog,,0,0,0,,... من الأفضل لكَ Dialogue: 0,0:18:17.36,0:18:18.53,Main Dialog,,0,0,0,,! أن لا تستسلم ... Dialogue: 0,0:18:33.33,0:18:36.49,Main Dialog,,0,0,0,,.. إذن هناكَ رفيقٌ آخر لكَ يقف بجانبكَ Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:38.12,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا لن يُغير شيئاً من الواقع Dialogue: 0,0:18:40.54,0:18:41.69,Main Dialog,,0,0,0,,! أنتَ ليّ Dialogue: 0,0:19:12.66,0:19:13.42,Main Dialog,,0,0,0,,... إنّه سريع Dialogue: 0,0:19:16.04,0:19:17.10,Main Dialog,,0,0,0,,! إبتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:19:23.55,0:19:25.01,Main Dialog,,0,0,0,,. [ أحسنتَ يا [ جوي Dialogue: 0,0:19:25.01,0:19:28.54,Main Dialog,,0,0,0,,. [ هذه هي الطريقة في القتال للتعويض عن قلة سُرعة [ هيرومان Dialogue: 0,0:19:28.79,0:19:30.62,Main Dialog,,0,0,0,,... أجل , هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:33.60,Main Dialog,,0,0,0,,. إنّهما يُقاتلان سويةً , كُلٌ منهما يُعوّض عن نُقطة ضعف الآخر Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:39.63,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا هو الشكل الذي يجب على [ جوي ] و [ هيرومان ] أن يُصبحا عليه في المُستقبل Dialogue: 0,0:19:40.36,0:19:41.15,Main Dialog,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:43.50,0:19:44.46,Main Dialog,,0,0,0,,! تراجع Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:48.03,Main Dialog,,0,0,0,,... ما الذي يحــ Dialogue: 0,0:19:52.68,0:19:53.92,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا الشخص سريعٌ جداً Dialogue: 0,0:19:54.47,0:19:54.87,Main Dialog,,0,0,0,,! الآن Dialogue: 0,0:19:57.43,0:19:58.29,Main Dialog,,0,0,0,,! حركة رائعة Dialogue: 0,0:20:00.29,0:20:03.91,الحركات الخاصة,,0,0,0,,Heroman...Blast! Dialogue: 0,0:20:00.29,0:20:03.91,الملاحظات,,0,0,0,,هيرومان.. بلاست (أبيدهُ) Dialogue: 0,0:20:39.06,0:20:40.03,Main Dialog,,0,0,0,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:20:40.03,0:20:41.26,Main Dialog,,0,0,0,,! لقد فعلتها Dialogue: 0,0:20:58.10,0:21:00.17,Main Dialog,,0,0,0,,. عملٌ جماعيٌّ رائع Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:04.56,Main Dialog,,0,0,0,,. من المستحيل إنّ [ كوجور ] لم يتأذى من هذا الهجوم Dialogue: 0,0:21:10.63,0:21:11.37,Main Dialog,,0,0,0,,... إنّها النهاية Dialogue: 0,0:21:20.09,0:21:21.59,Main Dialog,,0,0,0,,! كيف تتجرأون Dialogue: 0,0:21:21.59,0:21:24.33,Main Dialog,,0,0,0,,وتُلحقون بيّ الضرر ؟ Dialogue: 0,0:21:24.56,0:21:26.53,Main Dialog,,0,0,0,,! لن أسامحكم على هذا أبداً Dialogue: 0,0:21:43.80,0:21:46.71,Main Dialog,,0,0,0,,! لقد أخفضت دفاعكَ أيُّها الفتى Dialogue: 0,0:22:08.71,0:22:13.85,Main Dialog,,0,0,0,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:23:51.51,0:23:53.24,Main Dialog,,0,0,0,,: [ في الحلقة القادمة من [ هيرومان Dialogue: 0,0:23:53.24,0:23:54.95,Main Dialog,,0,0,0,,! هيرومان ] , لا يُمكنكَ فعل هذا ] Dialogue: 0,0:23:55.15,0:23:56.70,Main Dialog,,0,0,0,,... لا تدع الكراهية تُسيطر عليكَ Dialogue: 0,0:23:57.24,0:24:00.29,Main Dialog,,0,0,0,,. جوي ] أُصيب , وسقط أمام هجوم [ كوجور ] العنيف ] Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:04.46,Main Dialog,,0,0,0,,. عندما رأى [ هيرومان ] صديقه [ جوي ] بهذه الحالة أظهر قوّةً غير متوقعة Dialogue: 0,0:24:04.98,0:24:08.74,Main Dialog,,0,0,0,,... وعندما أُستدعت القوّة .. أظهرت جانباً شريراً فيه Dialogue: 0,0:24:09.03,0:24:12.10,Main Dialog,,0,0,0,,. وهكذا , فإنّ المعركة تتجه نحو نهايتها Dialogue: 0,0:24:12.84,0:24:16.33,Main Dialog,,0,0,0,,! الحلقة القادمة من [ هيرومان ] : على قيد الحياة Dialogue: 0,0:24:16.75,0:24:19.22,الحركات الخاصة,,0,0,0,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k4}{\k13}ä{\k14}d{\k18}v{\k22}Ê{\k17}â{\k27}h{\k4}Ɣ{\k7} {\k10}{\k13}ä{\k17}[{\k24},{\k73}Ɠ{\k0} Dialogue: 0,0:24:19.22,0:24:21.22,Main Dialog,,0,0,0,,