[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.0,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:11.38,Default,,0,0,0,,‫هنا نشأت أنا و"يوكيو" حتى بلغنا الـ15.‬ Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:16.01,Default,,0,0,0,,‫- تعالوا يا أطفال، وقت العشاء!‬\N‫- حسناً!‬ Dialogue: 0,0:00:16.22,0:00:17.39,Default,,0,0,0,,‫نعم يا أبي!‬ Dialogue: 0,0:00:17.76,0:00:19.93,Default,,0,0,0,,‫سنتناول الكاري الليلة!‬ Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:21.73,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة!‬ Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:24.94,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو" لم يسألني عن أي شيء...‬ Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:28.77,Default,,0,0,0,,‫بشأن كيفية موت العجوز...‬\N‫أو بشأني.‬ Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:31.86,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفكر فيه بأي حال؟‬ Dialogue: 0,0:00:33.49,0:00:35.41,Default,,0,0,0,,‫أظن كلاكما سيغادر إذاً.‬ Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:37.41,Default,,0,0,0,,‫سنفتقدكم كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:41.04,Default,,0,0,0,,‫عد في أي وقت يحلو لك.‬ Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:43.08,Default,,0,0,0,,‫سيظل هذا منزلك مهما حدث.‬ Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:44.50,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,‫اسمع، هل رأيت "يوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:50.13,Default,,0,0,0,,‫لم يعد إلى سكن الطلبة بالأمس، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:00:50.21,0:00:51.34,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:00:51.55,0:00:54.72,Default,,0,0,0,,‫لكننا لم نره في الجوار هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:04.60,Default,,0,0,0,,‫أنا مرعوب للغاية!‬ Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:07.81,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"...‬ Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:09.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:01:09.69,0:01:12.90,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"... لم لا تنضم إلي...‬ Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:54.09,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يؤخر هذا الرجل في زي المهرجين؟‬ Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:56.30,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنني إيجاد "يوكيو" في أي مكان أيضاً!‬ Dialogue: 0,0:03:05.93,0:03:08.14,Default,,0,0,0,,‫انتبه لطريقك، هل أنت أعمى؟‬ Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:10.44,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه يوم جديد!‬ Dialogue: 0,0:03:11.73,0:03:14.86,Default,,0,0,0,,‫يوم عظيم يليق بتحول جديد، ألا تظن؟‬ Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:18.28,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ما بال هذه السيارة؟‬ Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.78,Default,,0,0,0,,‫وأين ستأخذني بأي حال؟‬ Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.41,Default,,0,0,0,,‫إلى أكاديمية "ترو كروس" بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.16,Default,,0,0,0,,‫أكاديمية "ترو كروس"؟‬ Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد...‬ Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:32.12,Default,,0,0,0,,‫كما ترى، ضمن صلاحياتي الرسمية أقوم‬\N‫بوظيفة مدير أكاديمية "ترو كروس".‬ Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:39.63,Default,,0,0,0,,‫وعليه، بداية من اليوم، ستصبح طالباً‬\N‫في مدرستنا.‬ Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.97,Default,,0,0,0,,‫المعذرة لإبقائك منتظراً.‬ Dialogue: 0,0:03:42.26,0:03:46.05,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد حقاً. الآن ليس علينا‬\N‫أن نفترق يا "رين".‬ Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.18,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:03:47.76,0:03:49.89,Default,,0,0,0,,‫شكراً لاعتنائك بنا سيد "فاوست".‬ Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:53.35,Default,,0,0,0,,‫"فاوست"؟ ظننتك قلت أن اسمك "ميفيستو"؟‬ Dialogue: 0,0:03:53.98,0:03:55.81,Default,,0,0,0,,‫"يوهان فاوست" الخامس...‬ Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.90,Default,,0,0,0,,‫اسمي الرسمي إذا جاز التعبير.‬ Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:04.24,Default,,0,0,0,,‫الآن إذاً، لننطلق إلى أكاديمية "ترو كروس"!‬ Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:17.92,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟‬ Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:21.05,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني أخبرته أن يسمح لي‬\N‫بأن أصبح طارد أرواح...‬ Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:22.26,Default,,0,0,0,,‫حباً بالله...‬ Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:24.47,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:04:24.55,0:04:26.14,Default,,0,0,0,,‫آه، لا شيء...‬ Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:28.55,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أين كنت طيلة الصباح بأي حال؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:32.23,Default,,0,0,0,,‫كنت أزور قبر أبي.‬\N‫هل ذهبت أيضاً "رين"؟‬ Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:34.52,Default,,0,0,0,,‫- لا...‬\N‫- آه، لا أمل منك.‬ Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,‫الآن، سنصل قريباً‬\N‫لقلب حرم أكاديمية "ترو كروس".‬ Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:52.37,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بكم في أكاديمية "ترو كروس"!‬ Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:54.12,Default,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:59.29,Default,,0,0,0,,‫ستجدون هنا في حرم الأكاديمية‬\N‫كل المهارات التعليمية في العالم.‬ Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:02.63,Default,,0,0,0,,‫من فضلكم ادرسوا ما تحبونه.‬ Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:07.51,Default,,0,0,0,,‫الآن إذاً "رين"!‬ Dialogue: 0,0:05:07.59,0:05:09.18,Default,,0,0,0,,‫غير زيك رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.35,Default,,0,0,0,,‫آه بحقك، تطلب مني هذا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:05:13.60,0:05:16.48,Default,,0,0,0,,‫أنت بارع حقاً في ربط ربطة عنقك كما أرى.‬ Dialogue: 0,0:05:16.89,0:05:18.94,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، إنه مزعج للغاية...‬ Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:21.82,Default,,0,0,0,,‫بينما "يوكيو" لم يسألني عن أي شيء بعد...‬ Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:26.49,Default,,0,0,0,,‫اسمع "يوكيو"، هذا محير حقاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:31.24,Default,,0,0,0,,‫أعني أن ينجح فاشل مثلي في الالتحاق‬\N‫بأكاديمية "ترو كروس"، مثلك تماماً.‬ Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.12,Default,,0,0,0,,‫آه، المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:35.29,Default,,0,0,0,,‫أنا متوتر نوعاً ما الآن...‬ Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,‫ممثل السنة الأولى، "يوكيو أوكومورا"!‬ Dialogue: 0,0:05:41.79,0:05:42.71,Default,,0,0,0,,‫نعم سيدي!‬ Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:45.26,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:48.51,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنه حصل على أعلى الدرجات‬\N‫في امتحانات القبول، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:49.76,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة!‬ Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:52.18,Default,,0,0,0,,‫وهل لاحظت أيضاً أنه مثير نوعاً ما؟‬ Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:55.68,Default,,0,0,0,,‫ليست تجربة مثيرة فحسب،‬\N‫بل أيضاً تجربة تدعو للانتباه‬ Dialogue: 0,0:05:55.98,0:05:58.52,Default,,0,0,0,,‫القدرة على الالتحاق بالمدرسة‬\N‫التي لطالما أعجبت بها.‬ Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,‫هذا الطفل الباكي الصغير "يوكيو"،‬\N‫والذي دائماً ما تعرض للتنمر...‬ Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,‫حتى نرقى للمعايير العليا‬\N‫لأكاديمية "ترو كروس".‬ Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:09.53,Default,,0,0,0,,‫ممثل السنة الأولى، "يوكيو أوكومورا".‬ Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:13.49,Default,,0,0,0,,‫انتباه يا طلاب السنة الأولى!‬ Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.12,Default,,0,0,0,,‫سأقود جولة في الحرم الجامعي،‬\N‫لذا من فضلكم أتبعوني.‬ Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:19.17,Default,,0,0,0,,‫أي فصل التحقت به يا "يوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:21.67,Default,,0,0,0,,‫الـ... الفصل المتقدم المميز!‬ Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:23.59,Default,,0,0,0,,‫آه، كان علي أن أعرف!‬ Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:25.76,Default,,0,0,0,,‫أنت طويل حقاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:31.59,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تصبح طبيباً حين تكبر؟‬ Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:34.60,Default,,0,0,0,,‫آه... حسناً... لنرى...‬ Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:37.23,Default,,0,0,0,,‫هذا عظيم!‬ Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:41.52,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع، إذا كان يمكن لأحد فعلها،‬\N‫فأنت الأجدر بذلك "يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:44.15,Default,,0,0,0,,‫أتظن هذا حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:46.03,Default,,0,0,0,,‫بالطبع يمكنك هذا!‬ Dialogue: 0,0:06:46.98,0:06:48.07,Default,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:54.28,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، سيصبح طبيباً.‬ Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:59.41,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو" ليس لديه أدنى فكرة عن أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:03.58,Default,,0,0,0,,‫ما الفائدة من جره لكل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:06.34,Default,,0,0,0,,‫إنها مشكلتي أنا.‬ Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:16.64,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬\N‫هذه مدرسة؟‬ Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:26.07,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! تفقدوا هذه الثريات!‬ Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:28.94,Default,,0,0,0,,‫هذا أقرب لمطعم فخم أو ما شابه!‬ Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:33.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنه ضخم يا رجل!‬ Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:36.74,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هل هناك ما هو أكبر من هذا الفصل؟‬ Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:40.20,Default,,0,0,0,,‫حتى المكاتب أكبر بكثير من تلك‬\N‫التي كانت في الدير...‬ Dialogue: 0,0:07:40.50,0:07:42.42,Default,,0,0,0,,‫ما مشكلة هذا الشاب بأي حال؟‬ Dialogue: 0,0:07:42.71,0:07:45.13,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله شخص مثله في المدرسة؟‬ Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.88,Default,,0,0,0,,‫الآن إذاً، هذا كل شيء اليوم.‬ Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:56.05,Default,,0,0,0,,‫يمكنكم الآن العودة لغرف سكنكم‬\N‫والتجهيز لفصول الأسبوع القادم.‬ Dialogue: 0,0:08:00.39,0:08:03.85,Default,,0,0,0,,‫كنت سألتحق بوظيفة‬\N‫بعد المدرسة الإعدادية بأي حال...‬ Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:06.81,Default,,0,0,0,,‫لتذهب حياة المدرسة الثانية إلى الجحيم.‬ Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لي... أن أصبح طارد أرواح‬\N‫هو كل ما يهم حقاً.‬ Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:15.78,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أين يقع هذا السكن؟‬\N‫لم يخبرني أحد بأي شيء!‬ Dialogue: 0,0:08:20.83,0:08:22.29,Default,,0,0,0,,‫كلب؟!‬ Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:29.42,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟‬ Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:45.56,Default,,0,0,0,,‫المعذرة...‬ Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,‫ليس جيداً لمدير المدرسة...‬ Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:50.11,Default,,0,0,0,,‫أن يتجول في الأرجاء بدون سبب.‬ Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:54.95,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أتعني أن طاردو الأرواح‬\N‫يمكنهم تغيير هيئتهم أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:58.49,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنهم ذلك.‬\N‫أنا فقط استثناء.‬ Dialogue: 0,0:09:02.16,0:09:06.12,Default,,0,0,0,,‫هذا المفتاح سيدخلك إلى مدرسة "كرام"‬\N‫في أي وقت وعبر أي باب.‬ Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:07.63,Default,,0,0,0,,‫مدرسة "كرام"؟؟‬ Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:11.92,Default,,0,0,0,,‫إنها مدرسة "كرام" لتدريب طاردي الأرواح.‬ Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:16.34,Default,,0,0,0,,‫ستلتحق بالمدرسة الثانوية‬\N‫هنا في الأكاديمية، لكن بعد موعد الدراسة‬ Dialogue: 0,0:09:16.47,0:09:18.59,Default,,0,0,0,,‫ستتدرب في مدرسة "كرام" لتصبح وصيف.‬ Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:21.31,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، ستدرس طرد الأرواح‬ Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:23.64,Default,,0,0,0,,‫كطارد أرواح تحت التدريب.‬ Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:26.98,Default,,0,0,0,,‫الدراسة في المدرسة الثانوية‬\N‫لن تبدأ قبل الأسبوع القادم‬ Dialogue: 0,0:09:27.14,0:09:29.06,Default,,0,0,0,,‫لكن مدرسة "كرام" تبدأ اليوم.‬ Dialogue: 0,0:09:30.11,0:09:32.02,Default,,0,0,0,,‫أنت مستعد تماماً، على ما آمل؟‬ Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:33.28,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد أنا كذلك!‬ Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:36.03,Default,,0,0,0,,‫لدي تحذير واحد لك.‬ Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:40.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تبقي حقيقة أنك ابن "إبليس" سراً.‬ Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:44.12,Default,,0,0,0,,‫قد تستطيع تبرير الأذنين والأسنان والذيل‬ Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تستخدم اللهب إطلاقاً.‬ Dialogue: 0,0:09:45.96,0:09:47.42,Default,,0,0,0,,‫من فضلك تحكم بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:09:48.87,0:09:50.96,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، سأبذل قصارى جهدي.‬ Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:52.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:56.51,Default,,0,0,0,,‫الآن إذاً، هلا بدأنا؟‬ Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:57.59,Default,,0,0,0,,‫مهلاً!‬ Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:03.31,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تحاول فتح أحد هذه الأبواب‬\N‫باستخدام ذلك المفتاح.‬ Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,‫نـ... نعم، بالطبع!‬ Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:07.27,Default,,0,0,0,,‫آخ!‬ Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:21.24,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة!‬ Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:24.49,Default,,0,0,0,,‫طلاب السنة الأولى سيتسخدمون غرفة رقم 1106.‬ Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:25.91,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:27.46,Default,,0,0,0,,‫حـ... حسناً.‬ Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:32.38,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا، لعلمك فقط،‬\N‫سأشرف على الفصل اليوم.‬ Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.17,Default,,0,0,0,,‫آه، الآن صرت متوتراً...‬ Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:37.47,Default,,0,0,0,,‫واحد، اثنان، ثلاثة!‬ Dialogue: 0,0:10:42.22,0:10:43.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً، لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:45.06,Default,,0,0,0,,‫انتظر، كلب متكلم؟‬ Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:47.06,Default,,0,0,0,,‫تريد أن تصبح طارد أرواح، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:51.77,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا السبب في وجودك هنا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:08.33,Default,,0,0,0,,‫يا له من مقلب قمامة...‬ Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:15.67,Default,,0,0,0,,‫أنا "رين أوكومورا"، سررت بلقائكم.‬ Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:26.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا! ما خطب هؤلاء الرفاق؟‬ Dialogue: 0,0:11:27.77,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,‫إنهم طاردو أرواح تحت التدريب،‬\N‫هنا ليتعلموا مثلك تماماً.‬ Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.44,Default,,0,0,0,,‫بعضهم لا يزال بانتظار تلقي‬\N‫نصيبه من "تيمبتينت"‬ Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:37.32,Default,,0,0,0,,‫بينما الآخرين كانوا مصابين بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:38.73,Default,,0,0,0,,‫"تيمبتينت"؟‬ Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:41.74,Default,,0,0,0,,‫إنها الجروح والأمراض التي تسببها الشياطين.‬ Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:45.28,Default,,0,0,0,,‫لأن الإصابة بالـ"تيمبتينت"‬\N‫يمنح المرء القدرة على رؤية الشياطين‬ Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:49.87,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تعتبره نوعاً من طقوس القبول‬\N‫التي يجب على كل طارد أرواح اجتيازها.‬ Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,‫بالطبع في حالتك، لا داع لهذا.‬ Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:56.00,Default,,0,0,0,,‫فرُغم كل شيء، أنت شيطان.‬ Dialogue: 0,0:11:59.17,0:12:00.92,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن معلمك قد حضر.‬ Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:07.64,Default,,0,0,0,,‫سررت بلقائكم.‬ Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:09.97,Default,,0,0,0,,‫أنا "يوكيو أوكومورا"، معلمكم.‬ Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:12.85,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:20.53,Default,,0,0,0,,‫سررت بلقائك.‬ Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,‫أنا "يوكيو أوكومورا"، معلم جديد‬\N‫هنا لأدرسكم علم الأدوية المقاومة للشياطين.‬ Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:27.66,Default,,0,0,0,,‫سررت بلقائك!‬ Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:29.37,Default,,0,0,0,,‫سررت بلقائك!‬ Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:30.66,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.20,Default,,0,0,0,,‫بحق الجحيم "يوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:33.46,Default,,0,0,0,,‫هل هناك مشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:12:33.58,0:12:35.83,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تعنيه بسؤالك هل هناك مشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:37.63,Default,,0,0,0,,‫السؤال هو، ما مشكلتك؟‬ Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:40.13,Default,,0,0,0,,‫رُغم أنني في نفس أعماركم جميعاً‬ Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:42.05,Default,,0,0,0,,‫كنت أدرس طرد الأرواح‬\N‫منذ عمر السابعة‬ Dialogue: 0,0:12:42.92,0:12:45.13,Default,,0,0,0,,‫وأنهيت كل تدريباتي قبل عامين.‬ Dialogue: 0,0:12:45.38,0:12:48.35,Default,,0,0,0,,‫لذا لأكون عملياً، سأقدر أن تنادوني بالمعلم‬\N‫في هذا الفصل.‬ Dialogue: 0,0:12:49.56,0:12:52.35,Default,,0,0,0,,‫منذ كنت بالسابعة...‬\N‫أنت تمزح، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:12:52.43,0:12:55.85,Default,,0,0,0,,‫إنه أصغر من حصل‬\N‫على رتبة طارد أرواح في التاريخ‬ Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:58.65,Default,,0,0,0,,‫وعبقري في مجال الأدوية المضادة للشياطين.‬ Dialogue: 0,0:12:59.02,0:13:03.61,Default,,0,0,0,,‫هل هناك من لم يتلق منكم الـ"تيمبتينت"؟‬ Dialogue: 0,0:13:05.15,0:13:06.20,Default,,0,0,0,,‫ثلاثة منكم، فهمت.‬ Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:09.70,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، سنبدأ بطقوس "تيمبتينت".‬ Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:12.41,Default,,0,0,0,,‫طقوس "تيمبتينت"؟‬ Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:16.33,Default,,0,0,0,,‫سيتم استحضار الشياطين‬\N‫وعندها كل هؤلاء الذين لم يصابوا‬ Dialogue: 0,0:13:16.50,0:13:18.08,Default,,0,0,0,,‫سيلقون نصيبهم من الـ"تيمبتينت".‬ Dialogue: 0,0:13:18.88,0:13:24.01,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، هذا الفصل لا يستخدم،‬\N‫والآن بات وكراً لشياطين "هوبوجولين"...‬ Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:25.55,Default,,0,0,0,,‫أحد أنواع الشياطين.‬ Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:28.05,Default,,0,0,0,,‫هـ... هل هذا المكان آمن؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.14,0:13:29.09,Default,,0,0,0,,‫إنه آمن تماماً.‬ Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:32.18,Default,,0,0,0,,‫الـ"هوبوجوبلين" شياطين من المستوى الأدنى،‬\N‫وضررهم محدود جداً...‬ Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:35.02,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري يا "يوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:13:36.02,0:13:36.89,Default,,0,0,0,,‫ما الذي...‬ Dialogue: 0,0:13:37.48,0:13:38.65,Default,,0,0,0,,‫أنت، "يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,‫الدرس منعقد...‬ Dialogue: 0,0:13:40.56,0:13:41.73,Default,,0,0,0,,‫من فضلك اجلس!‬ Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:48.45,Default,,0,0,0,,‫لا تقل أنك كنت تعرف كل شيء...‬\N‫عن أبي... وعني...‬ Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:50.62,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"، عليك أن تصارحني!‬ Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:53.45,Default,,0,0,0,,‫عند التقاطهم لرائحة دم حيواني عطن،‬\N‫مثل هذا...‬ Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:56.16,Default,,0,0,0,,‫تزداد إثارتهم و...‬\N‫في المقابل يصبحوا شرسين.‬ Dialogue: 0,0:13:56.87,0:13:58.25,Default,,0,0,0,,‫توقف، قلت لك، "يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:13:58.33,0:13:59.54,Default,,0,0,0,,‫بحقك، تحدث معي!‬ Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:00.84,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:14:02.46,0:14:03.42,Default,,0,0,0,,‫بأي شأن؟‬ Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:04.92,Default,,0,0,0,,‫لا تدعي الغباء معي!‬ Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:09.47,Default,,0,0,0,,‫أرى أنه ليس لدي خيار.‬ Dialogue: 0,0:14:09.55,0:14:13.68,Default,,0,0,0,,‫أيها الطلاب، أنا بحاجة لمناقشة أمر‬\N‫مع "رين أوكومورا"‬ Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,‫لذا سأطلب منكم الانتظار في الردهة.‬ Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:18.77,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! هذا الشاب مزعج!‬ Dialogue: 0,0:14:30.11,0:14:32.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ما الذي أردت أن تسألني عنه؟‬ Dialogue: 0,0:14:33.12,0:14:36.00,Default,,0,0,0,,‫توقف عن ادعاء الجهل!‬\N‫أخبرني بما يجري حقاً!‬ Dialogue: 0,0:14:36.41,0:14:38.29,Default,,0,0,0,,‫لم يخبرني أحد عن أي من هذا!‬ Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:40.54,Default,,0,0,0,,‫يبدو إذاً أن عليك أن تشرح له.‬ Dialogue: 0,0:14:41.79,0:14:46.05,Default,,0,0,0,,‫كما قلت من قبل،‬\N‫أصبحت طارد أرواح قبل عامين.‬ Dialogue: 0,0:14:46.38,0:14:48.80,Default,,0,0,0,,‫بدأت تدريبي بعمر السابعة.‬ Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,‫بعد أن اقترح أبي ذلك...‬ Dialogue: 0,0:14:51.22,0:14:52.26,Default,,0,0,0,,‫العجوز؟‬ Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:56.85,Default,,0,0,0,,‫إذاً كنت تعرف بشأن عمل العجوز‬\N‫من وقتها؟‬ Dialogue: 0,0:14:57.14,0:14:57.98,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:14:59.35,0:15:01.31,Default,,0,0,0,,‫كنت الوحيد الذي لا يعرف يا "رين".‬ Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:07.94,Default,,0,0,0,,‫بأي حال، كنت أنت الشيطان الذي تلقيت منه‬\N‫نصيبي من "تيمبتينت" عند الولادة.‬ Dialogue: 0,0:15:08.90,0:15:12.28,Default,,0,0,0,,‫على قدر ما أذكر، دائماً ما استطعت‬\N‫رؤية الشياطين...‬ Dialogue: 0,0:15:13.37,0:15:14.37,Default,,0,0,0,,‫محال...‬ Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:18.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا "يوكيو"؟ لماذا لم تقل أي شيء لي‬\N‫حتى اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:15:18.50,0:15:20.08,Default,,0,0,0,,‫أنا أسألك لماذا لم تخبرني!‬ Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:22.50,Default,,0,0,0,,‫- دعني!‬\N‫- "يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:15:26.21,0:15:27.50,Default,,0,0,0,,‫رائحته عفنة!‬ Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:44.98,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"!‬ Dialogue: 0,0:15:45.44,0:15:46.36,Default,,0,0,0,,‫هذه "هوبوجوبلين".‬ Dialogue: 0,0:15:47.15,0:15:50.19,Default,,0,0,0,,‫ليس عددهم كبيراً فحسب،‬\N‫بل الآن جعلناهم دمويين أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:54.37,Default,,0,0,0,,‫- سأتخلص منهم، لذا انتظر بالخارج "رين".‬\N‫- لم أنته بعد!‬ Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:07.88,Default,,0,0,0,,‫اسمع "يوكيو"... كيف كنت تفكر بي‬\N‫طوال هذه المدة؟‬ Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:10.38,Default,,0,0,0,,‫أفكر بك؟‬ Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:12.88,Default,,0,0,0,,‫أظن هذا واضحاً.‬ Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:19.81,Default,,0,0,0,,‫معرفتي أنك شيطان، دائماً‬\N‫ما فكرت بك كتهديد.‬ Dialogue: 0,0:16:21.27,0:16:22.81,Default,,0,0,0,,‫وما زلت دون الحاجة لذكر ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,‫أنت أحمق "رين".‬\N‫لم صممت على أن تصبح طارد أرواح؟‬ Dialogue: 0,0:16:32.78,0:16:33.65,Default,,0,0,0,,‫للانتقام؟‬ Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:37.95,Default,,0,0,0,,‫أم أنها كانت طريقتك لمحاولة‬\N‫التكفير عن موت والدنا؟‬ Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:41.58,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا شعورك حقاً...‬ Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:50.67,Default,,0,0,0,,‫فربما عليك أن تسلم نفسك‬\N‫لفرسان "ترو كروس"...‬ Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.63,Default,,0,0,0,,‫أو ربما خير لك... أن تمت...‬ Dialogue: 0,0:16:55.13,0:16:59.01,Default,,0,0,0,,‫انتظر... أنت لا تظن حقاً‬\N‫أن موت العجوز كان خطأي؟‬ Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:01.14,Default,,0,0,0,,‫أتقول أنه لم يكن خطأك؟‬ Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:04.89,Default,,0,0,0,,‫أبي حماك طوال حياتك.‬ Dialogue: 0,0:17:05.60,0:17:07.35,Default,,0,0,0,,‫رأيت هذا شخصياً بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:17:07.90,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,‫بما أن أبي كان الشخص الوحيد في العالم‬\N‫الذي يمكنه مقاومة استحواذ "إبليس"‬ Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:15.15,Default,,0,0,0,,‫فإن "إبليس" كان دائماً يستهدفه!‬ Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:19.91,Default,,0,0,0,,‫وطوال 15 عاماً، استطاع صده‬\N‫بقوة إرادة لا تُضاهى!‬ Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:23.95,Default,,0,0,0,,‫أبي كان أقوى طارد أرواح على الإطلاق!‬ Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:27.96,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يتعرض لنوع من الصدمة العاطفية...‬ Dialogue: 0,0:17:36.84,0:17:40.30,Default,,0,0,0,,‫فمن المحال أن يدع...‬\N‫أن يسمح لـ"إبليس" باستحواذه هكذا...‬ Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:42.93,Default,,0,0,0,,‫لذا أراهن أنك قلت شيئاً لأبي، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:46.19,Default,,0,0,0,,‫إياك أن أراك تحاول لعب دور أبي ثانية!‬ Dialogue: 0,0:17:49.02,0:17:50.98,Default,,0,0,0,,‫إذا كان لأبي أي نقطة ضعف...‬ Dialogue: 0,0:17:52.15,0:17:53.61,Default,,0,0,0,,‫ففي رأيي...‬ Dialogue: 0,0:17:54.61,0:17:55.74,Default,,0,0,0,,‫أنها كانت أنت "رين"...‬ Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:58.95,Default,,0,0,0,,‫كنت أنت من قتل أبي "رين"!‬ Dialogue: 0,0:18:04.37,0:18:08.00,Default,,0,0,0,,‫اسمع... أنت محق بشأن كوني أحمق.‬ Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:10.38,Default,,0,0,0,,‫لذا قل ما تريد...‬\N‫أنا لا أكترث...‬ Dialogue: 0,0:18:10.92,0:18:11.75,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:18:13.92,0:18:18.26,Default,,0,0,0,,‫أنا شقيقك، إياك أن تجرؤ‬\N‫أن تصوب هذا السلاح نحوي!‬ Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:20.93,Default,,0,0,0,,‫نحن أشقاء، أتذكر؟‬ Dialogue: 0,0:18:26.89,0:18:29.60,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أقتل العجوز!‬ Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:34.98,Default,,0,0,0,,‫إذا كان إطلاق النار علي سيرضيك...‬ Dialogue: 0,0:18:38.15,0:18:40.03,Default,,0,0,0,,‫لنراك تفعلها إذاً...‬ Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:46.12,Default,,0,0,0,,‫اطلق علي!‬ Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:08.98,Default,,0,0,0,,‫لا تهني يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:19:09.23,0:19:11.27,Default,,0,0,0,,‫لن أقاتل شقيقي.‬ Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:21.24,Default,,0,0,0,,‫إذاً، كيف كانت آخر لحظات أبي؟‬ Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:26.79,Default,,0,0,0,,‫كان مذهلاً!‬ Dialogue: 0,0:19:27.79,0:19:30.54,Default,,0,0,0,,‫لقد مات وهو يحاول حمايتي‬\N‫حتى النهاية.‬ Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:34.25,Default,,0,0,0,,‫أترى، لهذا قرر أن أصبح طارد أرواح...‬ Dialogue: 0,0:19:34.54,0:19:37.21,Default,,0,0,0,,‫ليس الانتقام أو أي شيء آخر معقد.‬ Dialogue: 0,0:19:38.67,0:19:41.18,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أصبح أقوى.‬ Dialogue: 0,0:19:42.59,0:19:46.22,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أحتمل أن يموت شخص آخر بسببي!‬ Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:50.77,Default,,0,0,0,,‫أنا خائف للغاية...‬ Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أرى هذه الأشياء المخيفة ثانية!‬ Dialogue: 0,0:19:55.27,0:19:56.23,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"...‬ Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:02.57,Default,,0,0,0,,‫"يوكيو"... لم لا تنضم إلي في هذه المعركة؟‬ Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:07.45,Default,,0,0,0,,‫ألا تفضل أن تصبح أقوى‬\N‫وتحمي "رين" والآخرين‬ Dialogue: 0,0:20:07.53,0:20:09.79,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا أفضل من جلوسك مرتعباً‬\N‫في الظلام للأبد؟‬ Dialogue: 0,0:20:11.50,0:20:14.04,Default,,0,0,0,,‫أنا، أحمي "رين"؟‬ Dialogue: 0,0:20:14.33,0:20:15.33,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح...‬ Dialogue: 0,0:20:17.84,0:20:18.84,Default,,0,0,0,,‫نحن متشابهين.‬ Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:23.93,Default,,0,0,0,,‫لقد أصبحت طارد أرواح‬\N‫لأن أبي أخبرني بذلك...‬ Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:25.59,Default,,0,0,0,,‫لأنني أردت أن أصبح أقوى.‬ Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:29.31,Default,,0,0,0,,‫كلانا لديه نفس الدافع "رين"...‬ Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:33.85,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، وطوال فترة تدريبك‬\N‫لتصبح طارد أرواح‬ Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:36.61,Default,,0,0,0,,‫ستظل دائماً مطارداً‬\N‫بنفس ما قلته لك منذ لحظات.‬ Dialogue: 0,0:20:38.44,0:20:40.57,Default,,0,0,0,,‫أو ربما خير لك... أن تمت...‬ Dialogue: 0,0:20:40.98,0:20:44.99,Default,,0,0,0,,‫ستظل دائماً هدفاً للقتل‬\N‫من قبل طاردو الأرواح...‬ Dialogue: 0,0:20:45.74,0:20:47.37,Default,,0,0,0,,‫خير لك أن تتذكر هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:51.54,Default,,0,0,0,,‫نعم يا معلمي!‬ Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,‫آسف لإبقائكم منتظرين أيها الطلبة.‬ Dialogue: 0,0:20:55.92,0:20:57.63,Default,,0,0,0,,‫يمكننا مواصلة الدرس الآن.‬ Dialogue: 0,0:20:59.00,0:21:00.59,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث هنا؟‬ Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:02.30,Default,,0,0,0,,‫ما الذي...‬ Dialogue: 0,0:21:07.84,0:21:10.10,Default,,0,0,0,,‫ما خطب هذان الشابان؟‬ Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:16.02,Default,,0,0,0,,‫آه... 602... 602!‬ Dialogue: 0,0:21:22.69,0:21:24.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما الذي تفعله هنا؟‬ Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:25.99,Default,,0,0,0,,‫هل فاجأك هذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:28.32,0:21:31.24,Default,,0,0,0,,‫لقد استطعت التحايل على بعض القواعد‬\N‫لأجعلهم يدعوني أسكن معك.‬ Dialogue: 0,0:21:31.49,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,‫والأمور تتحسن أيضاً، لا أحد‬\N‫غيرنا سيسكن هنا.‬ Dialogue: 0,0:21:35.79,0:21:39.21,Default,,0,0,0,,‫بما أنك خطر، يجب أن أبقيك‬\N‫تحت المراقبة، فهمت...‬ Dialogue: 0,0:21:40.42,0:21:44.17,Default,,0,0,0,,‫المراقبة؟ ما هذا، سجن؟‬ Dialogue: 0,0:21:44.51,0:21:46.97,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، وأنا حارس السجن خاصتك!‬ Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:49.68,Default,,0,0,0,,‫تريد أن تصبح طارد أرواح، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:51.68,Default,,0,0,0,,‫إذاً هذا ليس كثيراً لتتحمله.‬ Dialogue: 0,0:21:53.68,0:21:55.43,Default,,0,0,0,,‫اللعنة عليك...‬ Dialogue: 0,0:21:55.64,0:21:57.06,Default,,0,0,0,,‫هات ما عندك!‬ Dialogue: 0,0:21:57.52,0:21:59.10,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الروح المطلوبة.‬ Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:02.27,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لننتهي من الفروض المنزلية‬\N‫التي كلفتك بها.‬ Dialogue: 0,0:22:02.40,0:22:04.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ فروض منزلية؟‬ Dialogue: 0,0:22:05.65,0:22:06.65,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعني؟‬ Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:10.41,Default,,0,0,0,,‫سأنجزها! سيسرك أن أنتي منها، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:23:43.79,0:23:49.26,Default,,0,0,0,,‫آه، الآن سيكون علي التفكير في خطة دراسية‬\N‫يمكن حتى لـ"رين" أن يتبعها...‬ Dialogue: 0,0:23:50.84,0:23:53.05,Default,,0,0,0,,‫إنه بستان من خلق الإله‬ Dialogue: 0,0:23:53.14,0:23:55.39,Default,,0,0,0,,‫حيث تجتمع كل نباتات العالم.‬ Dialogue: 0,0:23:55.64,0:23:58.72,Default,,0,0,0,,‫إنهم يستغلون ثغرات أرواح البشر.‬ Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:01.10,Default,,0,0,0,,‫أنا أكرهك يا أمي!‬ Dialogue: 0,0:24:01.27,0:24:03.02,Default,,0,0,0,,‫أفيقي من وهمك هذا بالفعل!‬ Dialogue: 0,0:24:05.15,0:24:06.57,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: تامر محمد يوسف.‬