﻿1
00:00:00,880 --> 00:00:02,919
!بث مباشر إلى ما بعد الظهر

2
00:00:02,920 --> 00:00:07,239
وموضوعنا اليوم هو: هل الجاذبية
الفاتنة ضرورية في عمل البطل؟

3
00:00:07,240 --> 00:00:09,320
ولأجل ذلك، لدينا ضيفتان في الحلقة

4
00:00:10,560 --> 00:00:14,160
بطلة صاعدة بدأت ظهورها
(في هذه السنة، (ماونت ليدي-سان

5
00:00:14,800 --> 00:00:19,000
وبطلة تدرّس حالياً في ثانوية
(يو إيه)، (ميدنايت-سان)

6
00:00:19,320 --> 00:00:21,319
نتشرف بحضوركما معنا اليوم

7
00:00:21,320 --> 00:00:22,400
تفضلا بالجلوس

8
00:00:23,080 --> 00:00:24,640
(والآن يا (ميدنايت-سان

9
00:00:25,080 --> 00:00:29,559
في ظهورك الأول، كان زيّك
كاشفاً جداً مما أثار ضجة كبيرة

10
00:00:29,560 --> 00:00:31,959
مما أدى إلى سنّ قانون
بخصوص تقييد كشف الجسم

11
00:00:31,960 --> 00:00:34,440
في أزياء الأبطال
تمّ تسليمه للبرلمان الياباني

12
00:00:34,480 --> 00:00:37,519
وأصبحت معروفة بأنك بطلة خبيرة
استطعت تغيير البلاد

13
00:00:37,520 --> 00:00:39,679
ما يزال ذلك غير مسموح حتى الآن

14
00:00:39,680 --> 00:00:41,880
أرتدي زياً رقيقاً جداً في الوقت الحالي

15
00:00:42,240 --> 00:00:48,199
ثمة العديد يقولون إن طبيعة ميزاتهم
تجعل من ملابسهم تمتص قدراتهم

16
00:00:48,200 --> 00:00:50,519
ليس للأمر علاقة بالإثارة أو الإغراء

17
00:00:50,520 --> 00:00:54,400
ولكن بدلًا من كون النتيجة هي الضرورية
أصبحت الإثارة هي محور الاهتمام

18
00:00:54,560 --> 00:00:56,600
أليس ذلك ما تسعين إليه؟

19
00:00:57,280 --> 00:00:58,559
ما خطبك؟

20
00:00:58,560 --> 00:00:59,599
هل تريدين شجاراً؟

21
00:00:59,600 --> 00:01:02,400
بالطبع لا، كل ما في الأمر
أنني أراك... مذهلة حقاً

22
00:01:03,480 --> 00:01:04,519
بالنسبة لعمرك

23
00:01:04,520 --> 00:01:07,359
هل تحاولين التباهي بكونك أصغر سناً؟

24
00:01:07,360 --> 00:01:08,559
رغم أنك لست يافعة

25
00:01:08,560 --> 00:01:12,599
ما أقصده هو لو أن الكبار ذوي الخبرة بذلوا جهداً
كبيراً فإننا لن نحظى بأية فرصة نحن الشباب

26
00:01:12,600 --> 00:01:15,039
!تباً لك -
!مهلًا! لا تلمسيني -

27
00:01:15,040 --> 00:01:16,599
وأنت أيضاً

28
00:01:16,600 --> 00:01:18,600
!لا تفعلي -
!سيتمزق، كفى -

29
00:01:20,080 --> 00:01:21,480
!حلقة خارقة

30
00:02:54,520 --> 00:02:56,960
حسناً، هكذا ينتهي الدرس

31
00:02:57,280 --> 00:03:00,239
بقي لديكم أسبوع واحد فقط
على الامتحان النهائي

32
00:03:00,240 --> 00:03:02,879
درستم جيداً، صحيح؟

33
00:03:02,880 --> 00:03:04,399
لا بد أنكم تعلمون

34
00:03:04,400 --> 00:03:07,040
لن يكون كتابياً فقط، بل عمليّ أيضاً

35
00:03:07,280 --> 00:03:09,920
احرصوا على تدريب
عقولكم وأجسادكم في آن واحد

36
00:03:10,400 --> 00:03:11,403
هذا كل ما لديّ

37
00:03:12,880 --> 00:03:15,440
!لم أدرس شيئاً على الإطلاق

38
00:03:15,840 --> 00:03:19,519
بسبب المهرجان الرياضي
والتدريب العملي، لم أدرس شيئاً

39
00:03:19,520 --> 00:03:22,400
فعلًا، خضنا أحداثاً متتالية

40
00:03:22,800 --> 00:03:25,839
بالنسبة لامتحان منتصف الفصل
لم يشمل دروساً كثيرة

41
00:03:25,840 --> 00:03:28,439
لأننا بدأنا الدراسة للتو
ولهذا لم أجد صعوبة كبيرة معها

42
00:03:28,440 --> 00:03:32,879
ولكن نظراً للأحداث المتتالية وكل ما مررنا
به، سيكون النهائي صعباً بعض الشيء

43
00:03:32,880 --> 00:03:35,959
سيكون أكثر صعوبة
مع الامتحان العملي كذلك

44
00:03:35,960 --> 00:03:38,279
الترتيب التاسع
في امتحانات منتصف السنة؟

45
00:03:38,280 --> 00:03:41,079
!وأنا التي ظننتك واحداً منا

46
00:03:41,080 --> 00:03:45,000
من المفترض أن يكون أمثالك
أغبياء محبوبين

47
00:03:45,360 --> 00:03:47,199
ما الذي ستستفيده الآن؟

48
00:03:47,200 --> 00:03:49,079
حكم العالم، ربما

49
00:03:49,080 --> 00:03:50,759
(أشيدو-سان) و(كاميناري-كن)

50
00:03:50,760 --> 00:03:52,160
ابذلا جهدكما

51
00:03:52,480 --> 00:03:55,279
فنحن جميعنا نرغب في الذهاب
إلى معسكر التدريب، صحيح؟

52
00:03:55,280 --> 00:03:59,120
أجل! وأنا بصفتي ممثل الصف
أتطلع الكثير منكم

53
00:03:59,480 --> 00:04:02,360
عادةً لا يفشل المرء إذا كان يحرص
على الحضور والانتباه في الحصة

54
00:04:02,600 --> 00:04:04,759
كن مراعياً قليلًا في اختيار كلماتك

55
00:04:04,760 --> 00:04:09,279
يا رفيقاي، ربما أستطيع مساعدتكما
في ما يخص الدروس النظرية

56
00:04:09,280 --> 00:04:10,680
!(ياو-مومو)

57
00:04:12,000 --> 00:04:14,680
ولكنني لن أفيدكما
في ما يتعلق بالجزء العملي

58
00:04:15,640 --> 00:04:18,719
لست معهما
ولكن أيمكنني الانضمام أيضاً؟

59
00:04:18,720 --> 00:04:21,360
أعاني صعوبة في فهم
المعادلات التربيعية قليلًا

60
00:04:23,120 --> 00:04:26,480
اعذريني، وأنا أريد أيضاً
هل تجيدين الأدب الياباني الكلاسيكي؟

61
00:04:27,160 --> 00:04:28,439
أتسمحين لي أيضاً؟

62
00:04:28,440 --> 00:04:30,400
ثمة الكثير مما لا أستطيع فهمه

63
00:04:30,800 --> 00:04:31,880
!أرجوك

64
00:04:33,440 --> 00:04:34,920
!يا رفاق

65
00:04:35,080 --> 00:04:36,799
!بالتأكيد

66
00:04:36,800 --> 00:04:38,039
!مرحى

67
00:04:38,040 --> 00:04:41,839
إذاً، دعونا نعقد جلسة دراسية
في منزلي مع نهاية هذا الأسبوع

68
00:04:41,840 --> 00:04:45,000
حقاً؟ متشوقة لرؤية منزلك

69
00:04:45,120 --> 00:04:49,720
في هذه الحالة إذاً، يجب أن أخبر
أمي حتى تفتح قاعة المحاضرات

70
00:04:50,400 --> 00:04:51,400
قاعة محاضرات؟

71
00:04:51,401 --> 00:04:54,280
يا رفاق
أي نوع من أواني الشاي تحبّونها؟

72
00:04:54,800 --> 00:04:55,840
أواني الشاي؟

73
00:04:56,120 --> 00:04:58,559
نشرب عادةً في عائلتي
(بأواني من (هارودز) أو (ويدجوود

74
00:04:58,560 --> 00:05:00,759
أخبروني أن كان هنالك ما تفضّلونه

75
00:05:00,760 --> 00:05:03,519
وبالطبع، بإمكانكم الاعتماد عليّ
في مساعدتكم في الدراسة

76
00:05:03,520 --> 00:05:05,880
سوف أريكم حتماً براعتي في المساعدة

77
00:05:06,040 --> 00:05:09,559
رغم تلقّينا صفعة على الوجه
بالفارق الكبير في المعيشة التي ولدنا فيها

78
00:05:09,560 --> 00:05:13,560
ولكن حماستها ظريفة جداً ولا أمانع

79
00:05:13,800 --> 00:05:16,639
ماذا قلت؟ (هاري)؟ لا بأس

80
00:05:16,640 --> 00:05:17,840
هارودز)، صحيح؟)

81
00:05:18,840 --> 00:05:20,600
انظر إلى الفارق الأخلاقي

82
00:05:20,800 --> 00:05:24,079
!أستطيع فعل ذلك أيضاً
هل أعلّمك إلى أن تموت؟

83
00:05:24,080 --> 00:05:25,160
أجل، أعتمد عليك

84
00:05:26,080 --> 00:05:27,839
أصيب الجميع بالهلع

85
00:05:27,840 --> 00:05:30,320
فات الأوان على البدء الآن
في تكثيف الدراسة

86
00:05:30,760 --> 00:05:33,800
ألا يجب عليك تكثيف دراستك
قليلًا أيضاً؟

87
00:05:34,440 --> 00:05:36,080
عمّ تتحدث؟

88
00:05:36,720 --> 00:05:37,920
عمّ تتحدث؟

89
00:05:38,560 --> 00:05:40,400
امتحان عملي إذاً

90
00:05:40,680 --> 00:05:42,639
من المخيف أننا لا نعلم ما سيكون

91
00:05:42,640 --> 00:05:45,159
لا أظنه سيكون شيئاً جنونياً

92
00:05:45,160 --> 00:05:48,559
الامتحان النظري
سيكون مما درسناه في الحصص

93
00:05:48,560 --> 00:05:50,200
ما يزال بإمكاني النجاح فيه بطريقة ما

94
00:05:50,840 --> 00:05:53,199
بإمكانك... بطريقة ما إذاً؟

95
00:05:53,200 --> 00:05:56,079
...الامتحان العملي
أتساءل حقاً كيف سيكون

96
00:05:56,080 --> 00:05:59,359
"سيكون شاملًا كل شيء من الفصل الأول"

97
00:05:59,360 --> 00:06:02,839
(هذا كل ما أخبرنا به الأستاذ (آيزاوا

98
00:06:02,840 --> 00:06:06,599
كل ما تعلمناه حتى الآن
أي أنه التدريب القتالي والإنقاذ

99
00:06:06,600 --> 00:06:07,880
والتدريبات الأساسية

100
00:06:08,040 --> 00:06:10,640
إلى جانب الدراسة للامتحان النظري
...علينا الحفاظ على لياقة

101
00:06:11,720 --> 00:06:14,999
آسف، رأسك كبير وضربته من دون قصد

102
00:06:15,000 --> 00:06:16,079
(أنت من الشعبة (ب

103
00:06:16,080 --> 00:06:17,839
اسمك... (مونوما-كن)؟

104
00:06:17,840 --> 00:06:18,800
...كيف تجرؤ

105
00:06:18,801 --> 00:06:21,640
سمعت أنكم قابلتم قاتل الأبطال

106
00:06:22,120 --> 00:06:23,879
كما في المهرجان الرياضي

107
00:06:23,880 --> 00:06:27,439
لا تكفّون عن جذب الأنظار
(يا تلاميذ الشعبة (أ

108
00:06:27,440 --> 00:06:31,079
ولكن هذا الانتباه نحوكم
ليس بسبب ما يأملونه منكم

109
00:06:31,080 --> 00:06:33,880
بل لأنكم تستمرون
في جلب المتاعب، صحيح؟

110
00:06:34,760 --> 00:06:36,279
!كم هذا مخيف

111
00:06:36,280 --> 00:06:41,920
ربما نتورط نحن أيضاً ذات يوم في
المتاعب التي تجلبونها ونصبح ضحاياكم

112
00:06:42,120 --> 00:06:44,879
كأن تصيبنا لعنة الوباء

113
00:06:44,880 --> 00:06:46,000
...كم هذا مخيـ

114
00:06:48,560 --> 00:06:50,119
(لست مضحكاً يا (مونوما

115
00:06:50,120 --> 00:06:51,959
ألا تعلم ما حدث لـ(إيدا)؟

116
00:06:51,960 --> 00:06:53,079
!(كيندو-كن)

117
00:06:53,080 --> 00:06:56,960
(آسفة يا شعبة (أ
قلب هذا الفتى... كما ترون

118
00:06:57,520 --> 00:06:58,880
قلبه؟

119
00:06:59,880 --> 00:07:04,160
كنتم تتساءلون قبل قليل عمّا سيكون
عليه الامتحان العملي النهائي، صحيح؟

120
00:07:04,520 --> 00:07:07,959
سمعت أنه سيكون قتالًا
ضد آليات شبيه بامتحان الالتحاق

121
00:07:07,960 --> 00:07:09,119
ماذا؟ حقاً؟

122
00:07:09,120 --> 00:07:10,359
كيف عرفت؟

123
00:07:10,360 --> 00:07:13,759
أحد الزملاء الكبار من أصدقائي
أخبرني بذلك

124
00:07:13,760 --> 00:07:14,879
رغم أنه يعتبر غشاً نوعاً ما

125
00:07:14,880 --> 00:07:16,279
لا، ليس غشاً

126
00:07:16,280 --> 00:07:19,879
فهمت، لا بد أن جمع المعلومات
مسبقاً هو جزء من الامتحان كذلك

127
00:07:19,880 --> 00:07:21,879
أجل، كان عليّ سؤال الزملاء الأكبر منا

128
00:07:21,880 --> 00:07:23,479
لماذا لم أدرك هذا مسبقاً؟

129
00:07:23,480 --> 00:07:25,519
أأنت حمقاء يا (كيندو)؟

130
00:07:25,520 --> 00:07:28,199
بعد أن حصلنا على أفضلية
بحيازة المعلومة

131
00:07:28,200 --> 00:07:31,760
كانت هذه فرصتنا للتقدم
على الشعبة (أ) البغيضة

132
00:07:32,320 --> 00:07:34,439
!ليسوا بغيضين

133
00:07:34,440 --> 00:07:37,080
كما لو أنها الأخت الكبرى
(في الشعبة (ب

134
00:07:37,640 --> 00:07:39,400
!مرحى

135
00:07:39,600 --> 00:07:41,599
طالما قتال ضد آليات، فهو سهل جداً

136
00:07:41,600 --> 00:07:42,999
أجل، أجل

137
00:07:43,000 --> 00:07:46,799
يبدو أنكما ستواجهان صعوبة
في التحكم بميزتيكما في مواجهة بشر

138
00:07:46,800 --> 00:07:49,159
أجل! وسأهتاج ضد الآليات
ويكون فوزاً سهلًا

139
00:07:49,160 --> 00:07:51,160
وستكون إذابتهم بالنسبة لي سهلة أيضاً

140
00:07:51,440 --> 00:07:55,319
(بقي لديكما الاستفادة من مساعدة (ياويوروزو
لكما في الدراسة، وستنجحان في الامتحان

141
00:07:55,320 --> 00:07:58,480
وهكذا سنذهب إلى المعسكر التدريبي
في نزل الغابة بسهولة

142
00:08:00,160 --> 00:08:05,080
ربما تضطر لمواجهة
هذا الشر المطلق يوماً ما

143
00:08:08,320 --> 00:08:10,320
استعداداً لمواجهة ذلك الاحتمال

144
00:08:10,680 --> 00:08:12,839
يجب أن أستفيد من كل شيء منذ الآن

145
00:08:12,840 --> 00:08:15,480
سواء كانوا آليات أم بشراً
كل ما علينا هو سحقهم

146
00:08:15,920 --> 00:08:17,799
ما الذي تستخفون به يا أغبياء؟

147
00:08:17,800 --> 00:08:19,920
من هذا الذي تدعون بالغبي، يا غبي -
!اخرس -

148
00:08:20,240 --> 00:08:22,960
إذا كان عليك التحكم بميزتك
!فلتتحكم بها يا غبي

149
00:08:23,800 --> 00:08:25,440
أليس كذلك يا (ديكو)؟

150
00:08:30,320 --> 00:08:35,280
لا أعلم إن كنت استطعت معرفة كيفية استخدام
ميزتك قليلًا أم ما الذي حدث بالضبط

151
00:08:36,120 --> 00:08:40,040
ولكنك تستمر في إثارة غيظي

152
00:08:40,200 --> 00:08:44,359
(أيقصد ذلك؟ عندما كان (ديكو-كن
(يتحرك بحركات شبيهة لـ(باكوغو-كن

153
00:08:44,360 --> 00:08:45,880
أجل، معك حق

154
00:08:46,480 --> 00:08:49,480
لا أريد نتيجة غير مثالية أخرى
كما في المهرجان الرياضي

155
00:08:49,960 --> 00:08:51,519
في نتيجة الامتحان القادم

156
00:08:51,520 --> 00:08:54,320
سنرى من علاماتنا الفردية من منا
الأفضل، سواءً شئت أم أبيت

157
00:08:55,480 --> 00:08:57,600
سأهزمك شر هزيمة لا تقبل الجدل

158
00:08:57,960 --> 00:08:59,840
!سوف أقتلك

159
00:09:02,000 --> 00:09:03,439
!(تودوروكي)

160
00:09:03,440 --> 00:09:04,480
!وأنت أيضاً

161
00:09:09,200 --> 00:09:11,839
مضى وقت طويل
منذ رأيت (باكوغو) منفعلًا

162
00:09:11,840 --> 00:09:12,843
هل هو نفاد الصبر؟

163
00:09:13,560 --> 00:09:14,840
أم كراهية؟

164
00:09:16,600 --> 00:09:21,000
باكوغو)... لقد أصبح أسوأ مما ظننت)

165
00:09:23,840 --> 00:09:25,040
(ياويوروزو)

166
00:09:27,200 --> 00:09:31,640
كنت أعلم أنها غنية
ولكن لم أتخيلها بهذا الثراء الفاحش

167
00:09:32,880 --> 00:09:34,640
!كنت في انتظاركم يا رفاق

168
00:09:35,080 --> 00:09:36,400
تفضلوا بالدخول

169
00:09:40,240 --> 00:09:42,639
أشعر أنني في مكان خطأ
مما يصيبني بالتوتر

170
00:09:42,640 --> 00:09:43,960
وأنا أيضاً

171
00:09:46,760 --> 00:09:47,800
هل من مشكلة؟

172
00:09:47,960 --> 00:09:50,160
لا، لا شيء

173
00:10:19,240 --> 00:10:20,959
!ضعوا أقلامكم

174
00:10:20,960 --> 00:10:23,720
وليجمع آخر شخص من كل صف
أوراق الإجابات ويحضرها هنا

175
00:10:24,080 --> 00:10:25,639
(شكراً، (ياو-مومو

176
00:10:25,640 --> 00:10:27,440
لم أترك أي سؤال
من دون إجابة على الأقل

177
00:10:28,640 --> 00:10:31,840
وهكذا، انتهت أيام
الامتحان الكتابي الثلاثة

178
00:10:32,440 --> 00:10:34,320
وحان اليوم للامتحان العملي

179
00:10:34,360 --> 00:10:36,960
ساحة الامتحان العملي-المبنى المركزي

180
00:10:40,000 --> 00:10:42,800
والآن، سنبدأ الامتحان العملي

181
00:10:43,240 --> 00:10:46,039
وفي هذا الامتحان
بالطبع، ثمة احتمال للرسوب

182
00:10:46,040 --> 00:10:49,320
إن أردتم الذهاب إلى نزل المعسكر
التدريبي، عليكم تجنّب الأخطاء المحرجة

183
00:10:49,640 --> 00:10:51,720
عجباً! الكثير من المعلمين هنا

184
00:10:52,400 --> 00:10:57,159
لا بد أنكم جمعتم المعلومات
وعرفتم مسبقاً ما سيكون عليه الأمر

185
00:10:57,160 --> 00:10:59,599
قتال آليات كما في امتحان الالتحاق، صحيح؟

186
00:10:59,600 --> 00:11:02,560
مرحى للألعاب النارية والكاري
!واختبار الشجاعة! للأسف

187
00:11:02,600 --> 00:11:06,639
نظراً لبعض الظروف، أجرينا تغييراً
على الامتحان بدءاً من هذه المرة

188
00:11:06,640 --> 00:11:08,319
!حضرة المدير

189
00:11:08,320 --> 00:11:09,440
تغيير؟

190
00:11:09,600 --> 00:11:13,599
منذ الآن وصاعداً، نودّ التركيز على
قتال أشخاص وجهاً لوجه وأعمال بطولية

191
00:11:13,600 --> 00:11:16,680
مع تعليم صارم بحيث يكون
شبيهاً بالقتال الحقيقي

192
00:11:17,040 --> 00:11:18,719
...وهذا يعني

193
00:11:18,720 --> 00:11:24,600
سوف تشكّلون مجموعة فرق مكونة
من اثنين لقتال أحد المعلمين

194
00:11:25,520 --> 00:11:27,640
ضد المعلمين؟

195
00:11:27,960 --> 00:11:31,800
إضافة على ذلك، قد تمّ تحديد الثنائيات
التي ستتقاتل مع بعضها سلفاً

196
00:11:32,360 --> 00:11:34,960
وفقاً للأسلوب القتالي
والعلامات والعلاقات الشخصية

197
00:11:35,560 --> 00:11:39,720
قمت باختيار الفرق استناداً
على هذه العوامل، وسأعلن عنها الآن

198
00:11:39,920 --> 00:11:42,560
(أولًا، فريق (تودوروكي) و(ياويوروزو

199
00:11:43,840 --> 00:11:44,960
ضدي أنا

200
00:11:45,240 --> 00:11:47,920
(ثم فريق (ميدوريا) و(باكوغو

201
00:11:48,840 --> 00:11:50,320
...وخصمكما هو

202
00:11:53,800 --> 00:11:56,760
!أنا... سأفعل

203
00:11:57,480 --> 00:11:59,080
أول مايت)؟)

204
00:11:59,640 --> 00:12:03,080
تعاونا لهزيمتي، كلاكما

205
00:12:16,600 --> 00:12:18,440
(قاتل الأبطال: (ستاين

206
00:12:18,760 --> 00:12:20,800
وما يربطه مع حلف الأشرار

207
00:12:20,880 --> 00:12:23,479
ثمة احتمالية لمعاودة نشاط الأشرار؟

208
00:12:23,480 --> 00:12:27,399
بالطبع، حبّذا لو نتمكن
من منع ذلك قبل حدوثه

209
00:12:27,400 --> 00:12:29,360
ولكن بصفتنا مدرسة
علينا أن نكون متأكدين تماماً

210
00:12:29,920 --> 00:12:34,519
لو أخذنا في عين الاعتبار كيف أن القتال ضد الأشرار
سيصبح مكثفاً في المجتمع منذ الآن وصاعداً

211
00:12:34,520 --> 00:12:37,280
بالتالي فإن القتال ضد آليات
لن يكون مفيداً

212
00:12:37,920 --> 00:12:44,720
وأساساً، استخدمت الآليات في امتحان الالتحاق
من أجل تجنب الشكاوى عن إصابة التلاميذ

213
00:12:45,040 --> 00:12:48,879
بإمكاننا تجاهل تلك الشكاوى
وحسب، وليقولوا ما يشاؤون

214
00:12:48,880 --> 00:12:51,319
لا يجدر بنا فعل ذلك
في الوقت الراهن، صحيح؟

215
00:12:51,320 --> 00:12:53,719
أفهم سبب تغيير الامتحان

216
00:12:53,720 --> 00:12:57,880
ولكن إقحام التلاميذ للقتال
...في ثنائيات ضدنا نحن المعلمون

217
00:12:58,160 --> 00:13:00,559
أجل، حتى أنا أراه ليس منصفاً

218
00:13:00,560 --> 00:13:03,840
إذا انتصرنا عليهم بسهولة
فلن يكون بمقدورنا منحهم علامة التقييم

219
00:13:04,640 --> 00:13:08,760
سنضع هذا في عين الاعتبار بالطبع
ونمنح التلاميذ أفضلية

220
00:13:09,320 --> 00:13:11,199
أيها المدير، ما رأيك؟

221
00:13:11,200 --> 00:13:16,080
رأيي واضح، حتى أنا موافق
على تغيير الامتحان العملي

222
00:13:16,440 --> 00:13:21,520
ما الذي بإمكاننا فعله من أجل تجنيب
التلاميذ الوقوع في مخاطر أكثر؟

223
00:13:21,960 --> 00:13:23,040
الجواب سهل

224
00:13:23,440 --> 00:13:25,680
علينا أن نجعل التلاميذ أكثر قوة

225
00:13:26,120 --> 00:13:27,399
أتفق معك

226
00:13:27,400 --> 00:13:28,560
ليس لديّ اعتراض

227
00:13:28,760 --> 00:13:31,479
...إذاً، من أجل تحديد الفرق

228
00:13:31,480 --> 00:13:32,640
(أولًا، (تودوروكي

229
00:13:33,480 --> 00:13:34,999
إنه يبلي حسناً بشكل عام

230
00:13:35,000 --> 00:13:37,520
ولكن في المجمل، يميل
إلى استخدام القوة المفرطة العنيفة

231
00:13:38,200 --> 00:13:40,959
وأيضاً، تتمتع (ياويوروزو) بمهارات متعددة

232
00:13:40,960 --> 00:13:43,960
ولكنها تفتقر إلى قدرة اتخاذ القرار
وتنفيذه في ذات اللحظة الحرجة

233
00:13:44,200 --> 00:13:46,199
وهكذا، سوف أمحو ميزتيهما

234
00:13:46,200 --> 00:13:48,279
وأستفيد من نقاط ضعفهما في القتال القريب

235
00:13:48,280 --> 00:13:51,879
لا اعتراض
(التالي، (ميدوريا وباكوغو

236
00:13:51,880 --> 00:13:53,840
(أعهد إليك بهما يا (أول مايت-سان

237
00:13:54,960 --> 00:13:58,360
لم أجمعهما في فريق واحد
وفقاً لقدرتيهما ولا علاماتهما

238
00:13:59,240 --> 00:14:01,240
بل وفقاً لسوء علاقتهما ببعضهما

239
00:14:01,760 --> 00:14:04,160
ألست مهتماً بشأن (ميدوريا)؟

240
00:14:04,800 --> 00:14:07,159
احرص على توجيههما جيداً

241
00:14:07,160 --> 00:14:09,880
آيزاوا-كن)، أنت شديد الملاحظة)

242
00:14:10,440 --> 00:14:14,439
والآن، سنعلن عن الفرق والمعلمين
الذين سيواجهونهم دفعة واحدة

243
00:14:14,440 --> 00:14:16,119
"النزال الأول"

244
00:14:16,120 --> 00:14:17,799
"النزال الثاني"

245
00:14:17,800 --> 00:14:19,479
"النزال الثالث"

246
00:14:19,480 --> 00:14:21,159
"النزال الرابع"

247
00:14:21,160 --> 00:14:22,839
"النزال الخامس"

248
00:14:22,840 --> 00:14:24,519
"النزال السادس"

249
00:14:24,520 --> 00:14:26,199
"النزال السابع"

250
00:14:26,200 --> 00:14:27,879
"النزال الثامن"

251
00:14:27,880 --> 00:14:29,559
"النزال التاسع"

252
00:14:29,560 --> 00:14:31,240
"النزال العاشر"

253
00:14:31,560 --> 00:14:34,079
مدة الامتحان هي 30 دقيقة

254
00:14:34,080 --> 00:14:37,720
الهدف المطلوب للفوز
إما تقييد الأستاذ بهذه الأصفاد

255
00:14:38,000 --> 00:14:41,560
أو هروب أحدكما من ساحة النزال

256
00:14:41,720 --> 00:14:44,320
القبض على الأستاذ أو الهرب

257
00:14:44,840 --> 00:14:46,719
يشبه التدريب القتالي

258
00:14:46,720 --> 00:14:48,520
ألا بأس حقاً من الهرب؟

259
00:14:49,120 --> 00:14:49,800
أجل

260
00:14:49,801 --> 00:14:53,399
ولكنه نزال مختلف عن التدريب القتالي

261
00:14:53,400 --> 00:14:57,240
لأن خصمكم سيكون أكثر روعة
بكثير منكم

262
00:14:57,440 --> 00:14:59,280
أكثر روعة؟

263
00:14:59,600 --> 00:15:01,080
لا أستطيع تخيل ذلك

264
00:15:01,120 --> 00:15:03,840
!حمقاء! يا فتاة، انتبهي لألفاظك

265
00:15:04,280 --> 00:15:07,839
هذه المرة، سيكون امتحانكم
شبيهاً بقتال حقيقي

266
00:15:07,840 --> 00:15:10,320
نرجو منكم اعتبارنا كأننا أشرار

267
00:15:10,800 --> 00:15:15,000
بافتراض أنكم واجهتم عدواً، فإذا ظننتم أن
بإمكانكم الفوز في القتال ضده فهذا جيد

268
00:15:15,480 --> 00:15:18,279
...ولكن
في حالة وجود فارق كبير بين قدراتكم

269
00:15:18,280 --> 00:15:20,999
فإن الهرب وجلب المساعدة
سيكون القرار الصائب

270
00:15:21,000 --> 00:15:23,719
(تودوروكي)، (إيدا)، (ميدوريا)

271
00:15:23,720 --> 00:15:25,560
لا بد أنكم تفهمون ما أعنيه

272
00:15:26,800 --> 00:15:30,840
يا غبي! قاتل الأبطال يستهدفني
أنا وذاك الفتى ذي الدرع الأبيض

273
00:15:31,120 --> 00:15:33,640
لا تقاتله، ومن الأفضل لك الهرب

274
00:15:34,520 --> 00:15:36,639
لن أكرر خطأي

275
00:15:36,640 --> 00:15:40,000
سأنجح في هذا الامتحان
وأثبت ذلك بنفسي

276
00:15:40,440 --> 00:15:43,119
القتال للفوز أو الهرب للفوز

277
00:15:43,120 --> 00:15:46,479
أجل! إنه اختبار لقراراتكم

278
00:15:46,480 --> 00:15:50,559
ولكن مع هذه القواعد، لا بد أنكم
تظنون أن خياركم الوحيد هو الهرب

279
00:15:50,560 --> 00:15:54,640
ولهذا السبب طلبنا من تلاميذ
منهاج الدعم صنع هذه لأجلنا

280
00:15:55,440 --> 00:15:59,040
!أثقال فائقة الضغط

281
00:16:00,000 --> 00:16:03,360
إنها تزن حوالى نصف وزن الجسم

282
00:16:03,760 --> 00:16:05,319
لتكون أفضلية لكم

283
00:16:05,320 --> 00:16:08,839
رغم إنها من طراز قديم، ولكنها
تجعل الحركة صعبة وتستهلك طاقة

284
00:16:08,840 --> 00:16:11,320
تباً! إنها أثقل مما ظننت

285
00:16:11,560 --> 00:16:15,880
والجدير بالذكر، كانت هنالك منافسة لاختيار التصميم
(مما جعلنا نختار ما صنعته الفتاة (هاتسومي

286
00:16:15,960 --> 00:16:16,963
!(هاتسومي-سان)

287
00:16:17,360 --> 00:16:19,840
لأجل السماح لنا بقتالكم، صحيح؟

288
00:16:20,160 --> 00:16:21,280
تستخفّون بنا

289
00:16:24,080 --> 00:16:25,120
أتظن ذلك؟

290
00:16:26,040 --> 00:16:30,760
حسناً، سيخوض كل فريق الامتحان العملي
بالترتيب على الساحة المجهزة لذلك

291
00:16:31,200 --> 00:16:33,079
ساتو) و(كيريشيما)، استعدا)

292
00:16:33,080 --> 00:16:33,840
حاضر

293
00:16:34,000 --> 00:16:38,639
من ينتظرون دورهم، يمكنهم مشاهدة
الامتحان أو التفكير في خطط كفريق

294
00:16:38,640 --> 00:16:39,643
افعلوا ما تشاؤون

295
00:16:39,800 --> 00:16:40,840
انتهى

296
00:16:41,320 --> 00:16:45,519
(أوجيرو-كن)
أودّ رؤية ما يمكننا فعله بميزتينا

297
00:16:45,520 --> 00:16:46,080
بالطبع

298
00:16:46,360 --> 00:16:48,839
توكويامي-تشان)، لنفكر في خطة)

299
00:16:48,840 --> 00:16:49,919
حسناً

300
00:16:49,920 --> 00:16:52,999
المهم هو إيجاد خطة لتعرية
المعلمة ميدنايت، اتفقنا؟

301
00:16:53,000 --> 00:16:54,960
ليس هذا المطلوب أيها الفاسد

302
00:17:00,080 --> 00:17:01,083
...والآن

303
00:17:01,160 --> 00:17:03,320
يبدو أن لديّ عملاً كثيراً اليوم

304
00:17:04,520 --> 00:17:05,523
!عجباً

305
00:17:05,560 --> 00:17:07,039
حتى أنت ستشاهد يا (ديكو-كن)؟

306
00:17:07,040 --> 00:17:07,920
نعم

307
00:17:07,921 --> 00:17:11,400
لا نحظى بفرص كثيرة لمشاهدة
نزالات بين معلمين وتلاميذ

308
00:17:12,240 --> 00:17:16,840
وأيضاً، حتى إن حاولت
...التحدث بخصوص التخطيط

309
00:17:17,520 --> 00:17:18,720
فهمت

310
00:17:19,600 --> 00:17:21,200
...وبالنسبة لي

311
00:17:22,240 --> 00:17:24,040
أشعر أن لا جدوى من محاولة التحدث معه

312
00:17:25,240 --> 00:17:26,280
!(أوياما-كن)

313
00:17:26,440 --> 00:17:30,399
لهذا فكرت في الاستفادة
من مشاهدة قتال الآخرين

314
00:17:30,400 --> 00:17:31,403
أجل

315
00:17:31,720 --> 00:17:34,280
يجب أن أجتاز هذا الامتحان
مهما كلفني الأمر

316
00:17:35,680 --> 00:17:38,959
(فريق (ساتو) و(كيريشيما
الامتحان العملي

317
00:17:38,960 --> 00:17:40,200
!استعداد، ابدآ

318
00:17:41,320 --> 00:17:42,400
...في هذا الامتحان

319
00:17:42,800 --> 00:17:46,000
سوف نحصل على درجة أعلى إذا قبضنا
على الأستاذ عوضاً عن الهرب، صحيح؟

320
00:17:46,200 --> 00:17:47,240
هذا ما أظنه

321
00:17:55,600 --> 00:17:58,080
حركة الأستاذ (سيمينتوس) بطيئة

322
00:17:58,720 --> 00:18:01,400
لنهجم مباشرةً من الأمام
ونسعى لأعلى درجة

323
00:18:01,800 --> 00:18:02,920
!في الحال

324
00:18:03,560 --> 00:18:06,599
(ساتو ريكيدو)
الميزة: اندفاع السكر

325
00:18:06,600 --> 00:18:10,320
لكل 10 غرام من السكر، يصبح أقوى
بثلاثة أضعاف أكثر لمدة ثلاث دقائق

326
00:18:10,520 --> 00:18:15,199
ولكن عندما يستخدم السكر للطاقة
يقل مستوى وظائفه المعرفية وفقاً لذلك

327
00:18:15,200 --> 00:18:18,320
جئتما من الأمام مباشرةً إذاً

328
00:18:20,120 --> 00:18:21,479
(هيا بنا يا (ساتو

329
00:18:21,480 --> 00:18:22,483
حاضر

330
00:18:38,040 --> 00:18:39,160
ليس بعد

331
00:18:39,360 --> 00:18:41,680
(حظاً موفقاً يا (كيريشيما-كن) و(ساتو-كن

332
00:18:42,280 --> 00:18:43,480
لن ينجحا هكذا

333
00:18:44,760 --> 00:18:47,880
ميزتاهما قويتان بالفعل

334
00:18:48,200 --> 00:18:49,920
ولكن ثمة وقت محدد لمدة استخدامهما لها

335
00:18:50,560 --> 00:18:53,240
(بينما الأستاذ (سيمينتوس
ليس لديه هذا القيد على الأرجح

336
00:18:53,840 --> 00:18:57,480
كلما مر وقت أكثر
يزداد الوضع سوءاً عليهما

337
00:18:57,720 --> 00:18:59,159
معقول؟

338
00:18:59,160 --> 00:19:04,800
يجمع هذا الامتحان العملي بين التلاميذ ضد
معلمين يصعب عليهم مواجهتهم بشكل متعمّد

339
00:19:05,560 --> 00:19:09,719
أعتقد أن نجاحهما يعتمد على كيفية
تجاوزهما نقطة الضعف لديهما

340
00:19:09,720 --> 00:19:10,880
بالضبط

341
00:19:11,760 --> 00:19:14,199
قبل بدء دوركم

342
00:19:14,200 --> 00:19:17,840
عليكم التفكير في توافقكم
مع المعلّم الذي ستواجهونه

343
00:19:19,280 --> 00:19:20,800
كما توقعت

344
00:19:23,200 --> 00:19:24,880
!إنها لا تنتهي

345
00:19:25,240 --> 00:19:28,440
...مهما حطمتها
مهما حطمتها فلا نهاية لها

346
00:19:28,720 --> 00:19:31,719
أشعر بالنعاس... تعبت

347
00:19:31,720 --> 00:19:32,800
!تمالك نفسك

348
00:19:33,240 --> 00:19:34,480
...نعسان

349
00:19:37,040 --> 00:19:38,240
بدأت أفقد أنفاسي

350
00:19:42,080 --> 00:19:44,400
ضعيفان جداً في قتال منهك

351
00:19:45,080 --> 00:19:49,920
أصغيا إليّ، عليكما أثناء القتال التفكير
في أقصى حد يمكنكما إطلاقه مما تجيدانه

352
00:19:51,040 --> 00:19:54,560
فريق (ساتو وكيريشيما) ينسحب
نتيجةً لفقدان وعيهما

353
00:19:54,720 --> 00:19:55,520
معقول؟

354
00:19:55,521 --> 00:19:56,719
!لا أصدق

355
00:19:56,720 --> 00:19:58,560
كيريشيما-تشان) خسر؟)

356
00:19:58,880 --> 00:20:01,560
يا إلهي! ما نزلنا في النزال الأول
وها قد بدأت العمل؟

357
00:20:02,040 --> 00:20:03,043
!لا أصدق

358
00:20:03,280 --> 00:20:05,439
كان نزالًا من طرف واحد

359
00:20:05,440 --> 00:20:07,600
لم تكن ميزتيهما فعالة ضده

360
00:20:08,920 --> 00:20:13,040
هذا الامتحان... أصعب بكثير مما تخيلت

361
00:20:13,600 --> 00:20:14,640
...وعلاوة على ذلك

362
00:20:15,760 --> 00:20:17,680
...(خصمي أنا و(كاتشان

363
00:20:19,640 --> 00:20:20,760
...نحن الممتحنان

364
00:20:21,280 --> 00:20:23,520
سنبدأ من وسط الموقع إذاً؟

365
00:20:23,880 --> 00:20:27,880
ومن أجل الهرب
علينا تجاوز البوابة المحددة

366
00:20:28,240 --> 00:20:31,560
مما يعني أن الأستاذ
في انتظارنا عند تلك البوابة

367
00:20:33,080 --> 00:20:36,119
(فريق (أسوي) و(توكويامي
الامتحان العملي

368
00:20:36,120 --> 00:20:37,680
!استعداد، ابدآ

369
00:20:39,680 --> 00:20:41,199
...نسيت إخباركما

370
00:20:41,200 --> 00:20:46,160
نحن المعلمون سنسعى أيضاً
إلى تحطيمكم بكل جدية

371
00:20:50,040 --> 00:20:51,200
...فلتقررا

372
00:20:52,040 --> 00:20:53,760
...عزيمتكما وتصميمكما

373
00:22:22,720 --> 00:22:23,759
تشويقة الحلقة القادمة

374
00:22:23,760 --> 00:22:26,079
(خصم (أسوي-سان) و(توكويامي-كن
(هو (إيكتوبلازم

375
00:22:26,080 --> 00:22:30,480
(ومن ثم خصم (تودوروكي-كن
و(ياويوروزو-سان) هو الأستاذ (آيزاوا)؟

376
00:22:31,160 --> 00:22:33,439
تحددت النتيجة قبل بدء النزال، صحيح؟

377
00:22:33,440 --> 00:22:36,359
أنهوا الأمر بسرعة حتى يأتي دوري

378
00:22:36,360 --> 00:22:39,599
أوياما-كن)، ما يزال قبلك)
(امتحان فريق (إيدا-كن) و(أوجيرو-كن

379
00:22:39,600 --> 00:22:41,319
وذلك سينتهي سريعاً أيضاً

380
00:22:41,320 --> 00:22:42,439
!ليس ذلك بيدي

381
00:22:42,440 --> 00:22:44,479
الحلقة القادمة
ياويوروزو): ارتقاء)

382
00:22:44,480 --> 00:22:47,639
سأقول شيئاً صادماً
في المشهد الأخير، تشوّقوا له

383
00:22:47,640 --> 00:22:48,959
!حلّقوا إلى القمة

384
00:22:48,960 --> 00:22:50,800
!(بلاس أولترا)

