[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: EP-Title,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.5,0.5,5,10,10,10,1 Style: anime - sub,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H5A1414A8,&H340F263A,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,2,15,15,20,1 Style: anime - sub - up,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E1414A8,&H340F263A,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,8,15,15,20,1 Style: My Rights,Andalus,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H68030405,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,8,15,15,18,1 Style: Notes,Hacen Promoter Lt,50,&H00000001,&H000000FF,&HC9000001,&H00000001,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,27,27,27,0 Style: Explain,Franklin Gothic Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E030305,&H00000000,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,8,15,15,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.98,Notes,,0,0,0,,{\pos(332,126)}"الحلقة الثالثة : "مُناجاةٌ Dialogue: 0,0:00:06.38,0:00:07.30,anime - sub,,0,0,0,,!جوي Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:08.51,anime - sub,,0,0,0,,!هولي Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:10.47,anime - sub,,0,0,0,,!حان وقت الطعام Dialogue: 0,0:00:13.09,0:00:14.60,anime - sub,,0,0,0,,!قادمة Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:17.86,anime - sub,,0,0,0,,الخضروات مجددا؟ Dialogue: 0,0:00:18.36,0:00:20.88,anime - sub,,0,0,0,,!أريد حساء لحم البقر Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:33.02,anime - sub,,0,0,0,,!هوي، جوي Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:41.07,anime - sub,,0,0,0,,!أيه الأحمق! كيف تجرؤ على فعل ذلك Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.76,anime - sub,,0,0,0,,!أيها الشقي الصغير Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:48.82,anime - sub,,0,0,0,,.هيا. توقفا عن ذلك، كلاكما Dialogue: 0,0:00:54.21,0:00:55.75,anime - sub,,0,0,0,,.قلت توقفا Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:04.45,anime - sub,,0,0,0,,.توقفا Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:07.11,anime - sub,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:07.11,anime - sub,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:15.81,anime - sub,,0,0,0,,.براين Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:19.10,anime - sub,,0,0,0,,.لقد مرت أربع سنوات على وفاتكَ Dialogue: 0,0:01:20.19,0:01:21.47,anime - sub,,0,0,0,,.الوقت يمر بسرعة Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:27.97,anime - sub,,0,0,0,,.لقد أخبرت الأطفال الكثير عنكَ Dialogue: 0,0:01:28.70,0:01:31.89,anime - sub,,0,0,0,,.جوي يقول انه يريد ان يكون مثلكَ Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:36.99,anime - sub,,0,0,0,,.يبدو أن هولي لم تتقبل موتكَ بعد Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:39.63,anime - sub,,0,0,0,,.لكنني متأكدت أنها ستكون بخير Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:43.24,anime - sub,,0,0,0,,.بعد كل شيء، انها ابنتكَ Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:46.87,anime - sub,,0,0,0,,...مازلت أتذكر Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:50.51,anime - sub,,0,0,0,,.اليوم الذي قابلتكَ فيه لأول مرة Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:55.55,anime - sub,,0,0,0,,.كان هناك حريق في منجم الفحم Dialogue: 0,0:01:55.79,0:01:59.97,anime - sub,,0,0,0,,.كان المشهد هناك أكثر مأساوية من أي شيء يمكن أن أتصور Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:05.40,anime - sub,,0,0,0,,،كنت ممرضة عديمة الخبرة في ذلك الوقت\N .لذلك كنت دائما غير متأكد مما يجب القيام به Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:08.76,anime - sub,,0,0,0,,.لكن عندها رأيتكَ Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:12.95,anime - sub,,0,0,0,,.كنت تحمل الجرحى إلى السطح Dialogue: 0,0:02:14.13,0:02:16.03,anime - sub,,0,0,0,,.براين جونز Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:20.03,anime - sub,,0,0,0,,.كان لديك جروح أكثر من المصابين بأنفسهم Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:23.68,anime - sub,,0,0,0,,.كان حباً من النظرة الأولى Dialogue: 0,0:02:27.21,0:02:31.86,anime - sub,,0,0,0,,.أتسائل إذا أعطيت الأطفال حباً كافياً لكلانا Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:34.59,anime - sub,,0,0,0,,.هولي Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:37.99,anime - sub,,0,0,0,,،أنت قوية الإرادة مثلي Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:39.85,anime - sub,,0,0,0,,لكن كوني امرأة رائعة، حسنا؟ Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:41.64,anime - sub,,0,0,0,,.اعتني بـ جوي Dialogue: 0,0:02:43.15,0:02:43.90,anime - sub,,0,0,0,,.جوي Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:47.39,anime - sub,,0,0,0,,.لديك قلب براين اللطيف Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:50.16,anime - sub,,0,0,0,,،اعتز بتلك المشاعر Dialogue: 0,0:02:50.16,0:02:52.73,anime - sub,,0,0,0,,.ولتصبح الرجل العظيم الذي تريد أن تكونه Dialogue: 0,0:02:56.43,0:02:59.64,anime - sub,,0,0,0,,،يوما ما، سنذهب في طريقين منفصلين Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:01.48,anime - sub,,0,0,0,,.لكننا لن نودع بعضنا Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:03.21,anime - sub,,0,0,0,,...هذا بسبب Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.64,anime - sub,,0,0,0,,.أننا دائما معا Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:08.97,anime - sub,,0,0,0,,،أليس هذا صحيحا Dialogue: 0,0:03:08.97,0:03:09.97,anime - sub,,0,0,0,,براين؟ Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:08.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur2} SenpaiSubs :ترجمة Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:15.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur2} https://senpaiisubs.blogspot.com/ :زوروا مدونتي Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:08.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur2} SenpaiSubs :ترجمة Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:16.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur2} https://senpaiisubs.blogspot.com/ :زوروا مدونتي