[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Parasyte Audio File: 17.mkv Video File: 17.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 126 Active Line: 132 Video Position: 535 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: para-main,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00C5C5C5,&H000000FF,&H005B1817,&H002E2354,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: para-overlap,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-main-top,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,35,1 Style: para-ep-title,HSN Sara,100,&H00F6F8F5,&H000000FF,&H00111613,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,20,200,100,1 Style: msoms,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00F6F8F5,&H000000FF,&H00111613,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,200,1 Style: ED1-Eng,HSN Sara,90,&H00F4FCFF,&H000000FF,&H000F160F,&HDC111C10,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.8,0,2,160,160,38,1 Style: ED1-Rom,@akarinop,49,&H001C241B,&H000000FF,&H00F4FCFF,&HDC111C10,0,0,0,0,98,100,0.2,0,1,2.8,0,2,160,160,38,1 Style: Default,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-internal,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-flashback,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-ep-title - End,HSN Sara,80,&H0099ADAF,&H000000FF,&H00869198,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,20,20,380,1 Style: Signs,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: DefaultAlt,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: DefaultTop,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,35,1 Style: para-narration,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: OP-R,AGA Aladdin Regular,80,&H00FFFFFF,&HFFA6A6A6,&H00FF0098,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,40,40,30,1 Style: OP-RL,AGA Aladdin Regular,80,&H00FFFFFF,&HFFA6A6A6,&H00FF0098,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0,8,40,40,30,1 Style: Signs -box,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00605F57,&H000000FF,&H0022282B,&H00111418,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,3,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:31.20,0:01:33.20,OP-R,,0000,0000,0000,,OP Comment: 0,0:21:23.47,0:21:25.47,ED1-Eng,,0000,0000,0000,,ED Comment: 0,0:03:02.79,0:03:04.79,Signs,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:09:32.30,0:09:37.60,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\be1\pos(608,766)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:08.00,block,,0000,0000,0000,,{\be50\fad(100,0)\fscx436\fscy558\pos(202,536)\c&HD7EDF2&\3c&HDDEEF4&}55555555555555 Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:54.63,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\3c&H8B952D&\be5}أنتم لا تلاحظون أننا وهبنا نعمة أن نكون بشرًا Dialogue: 0,0:01:54.63,0:01:58.10,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\3c&H956E2D&\be5}نحن مفترسون بلا شك Dialogue: 0,0:01:58.10,0:01:59.68,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H956E2D&}حتى إنه لا أعداء لنا Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:02.31,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H51201E&}{*\3c&H874A74&}حتى إنه لا أعداء لنا Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:04.98,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HD788F4&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:05.14,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H8F746D&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:05.31,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H655351&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:02:05.31,0:02:06.19,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H8C6748&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:02:06.19,0:02:10.23,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H8C6748&\t(10,4000,\3c&HA45ADE&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.23,0:02:10.32,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:10.40,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H171B20&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:10.48,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:10.57,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H171B20&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.57,0:02:10.86,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:10.90,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0C4239&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.90,0:02:10.94,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H33338B&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:10.98,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H1E1910&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:11.11,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H131E29&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.11,0:02:11.23,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H372713&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.23,0:02:11.36,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H08272B&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:11.40,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4E9214&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:11.44,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0B5326&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:11.48,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0B7905&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:11.57,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H1A403E&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:11.61,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H391C97&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.61,0:02:11.65,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H110306&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.65,0:02:11.69,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H251429&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:11.73,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H051A15&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.73,0:02:11.78,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H004939&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.78,0:02:11.86,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HFFFFFF&\c&H000000&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:11.90,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H3D7766&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:13.57,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1\be5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\t(690,1654,\c&H00001F&\3c&H000000&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:13.61,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord0\be1\c&H4263C3&\3c&H161616&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:13.65,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord0\be1\c&H7DBFFD&\3c&H161616&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:16.74,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\bord0\be1\c&H70A1FF&\3c&H161616&\t(30,400,\c&H2108CB&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:21.12,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H050101&}أوه، لدينا عقول تجعلنا نفكر مليًا Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.20,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H17181B&}أوه، لدينا عقول تجعلنا نفكر مليًا Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:24.71,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H17181B&}نرتدي ملابسنا المفضلة Dialogue: 0,0:02:24.71,0:02:25.83,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H000048&}نرتدي ملابسنا المفضلة Dialogue: 0,0:02:25.83,0:02:29.59,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\3c&H000048&\be5}لا شك بأننا مخلوقات بشرية Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:31.13,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H000048&}عدة أرواح بسيطة Dialogue: 0,0:02:31.13,0:02:31.59,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB99275&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.59,0:02:31.63,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:31.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H0E0F0E&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.67,0:02:31.80,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H993800&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:31.84,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:31.88,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H3D4F04&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:31.88,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(80,0)\be5\3c&H3D4F04&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:32.05,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\be5\3c&H5B7A02&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:32.05,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H5B7A02&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:32.09,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:32.09,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:32.13,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H04005C&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:32.13,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H04005C&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:32.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H1BAC54&\org(0,0)\clip(m 459 146 l 629 12 719 -20 508 135)}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:32.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H060078&\org(0,0)\iclip(m 459 146 l 629 12 719 -20 508 135)}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:32.30,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H1BAC54&\org(0,0)\clip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:32.30,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H060078&\org(0,0)\iclip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:32.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\org(0,0)\clip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)\3c&H1BAC54&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:32.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\org(0,0)\iclip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)\3c&H060078&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:33.17,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&HAA78BD&}وُلدوا Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:33.80,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H9C9FA3&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:34.47,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be5\3c&HAA78BD&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:02:33.80,0:02:36.68,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H9C9FA3&}الموت لأجل شخص آخر Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:36.68,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&HA8664E&}من أجل طفل بشري Dialogue: 0,0:02:36.68,0:02:37.89,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&HB83707&}من أجل طفل بشري Dialogue: 0,0:02:36.68,0:02:37.18,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}الموت لأجل شخص آخر Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:39.05,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}طفل بشري Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:42.18,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}متى سيكتشفون الأمر Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:42.18,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&HB83707&}متى سيكتشفون الحقيقة الكاملة، نعم Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:44.52,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H7F3024&}متى سيكتشفون الحقيقة الكاملة، نعم Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:47.06,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H41210E&}أنه في الوقت الذي ولدوا فيه، كنا نحن Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:47.06,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H7F3024&}{*\3c&H7D302A&}الرابحون على الأرض Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:47.69,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H5638A3&}{*\3c&H53399C&}الرابحون على الأرض Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:49.81,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\be5\3c&H5638A3&}نحن الرابحون Dialogue: 0,0:02:49.81,0:03:00.32,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\be5\3c&H7A4A5D&\t(9905,10239,\3c&H6A7192&)\c&HFFFFFF&\t(9905,10139,\c&HA0A6FD&)\clip(m 191 668 l 1150 658 1150 664 191 673)}أوه، كنت أبكي طوال الليل حتى جئت وناديتيني Dialogue: 0,0:02:49.81,0:03:00.32,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\be5\3c&H7A4A5D&\t(9905,10239,\3c&H6A7192&)\iclip(m 191 668 l 1150 658 1150 664 191 673)}أوه، كنت أبكي طوال الليل حتى جئت وناديتيني Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:06.54,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be5\3c&H6C9DC1&}لهذا أبحث عن آخرين الآن Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:08.00,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H6C9DC1&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:09.00,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:09.00,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H82AE5C&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:09.33,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB0B2B4&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:09.33,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB0B2B4&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:10.21,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:10.21,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:10.54,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB2B18A&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:10.54,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB2B18A&}متى سأجد الإجابة؟ Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:11.42,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}متى سأجد الإجابة؟ Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:11.00,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:11.75,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HC5849D&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:12.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:03:12.67,0:03:13.00,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H833B9B&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:13.84,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:14.17,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H833B9B&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.34,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:03:15.34,0:03:18.22,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\be5\3c&HF3A73E&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:22:30.95,0:22:35.00,msoms,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\be50\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(972.8,688)}msoms-anime Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:31.10,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}كلماتك التي حدثتيني بها Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:31.10,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}itsuka kimi ga oshietekureta Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.35,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}يعمّ صداها المكان Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.35,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}ano kotoba ga Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:42.53,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}المحيط الواسع لا يُحجب عن الأنظار Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:42.53,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}hiroi umi wo mayowazu susumu Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:46.78,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}إنها آمالي Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:46.78,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kibou ni naru Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:53.25,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}بعض الأحيان أشعر بالحيرة Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:53.25,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}katachi no nai kotae ni Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:59.21,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لعدم وجود إجابة ثابتة Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:59.21,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}tomadou hi mo chiisana koe de Dialogue: 0,0:21:59.21,0:22:03.09,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لكنني سأهمس لكِ بهذا Dialogue: 0,0:21:59.21,0:22:03.09,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}sotto tsubuyaku no sa Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:06.22,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}فقط أنا وأنتِ Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:06.22,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kimi to boku ni Dialogue: 0,0:22:06.26,0:22:09.81,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}نستطيع سماعها Dialogue: 0,0:22:06.26,0:22:09.81,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kikoeru koe de Dialogue: 0,0:22:09.81,0:22:13.39,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}إنه الوقت المثالي Dialogue: 0,0:22:13.39,0:22:15.35,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب الآن Dialogue: 0,0:22:13.39,0:22:15.35,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}arukidasou Dialogue: 0,0:22:15.35,0:22:18.98,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}أجل، إنه الوقت المثالي Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:21.36,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لا تخافي Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:21.36,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}osorenaide Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:27.57,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب لما بعد التل Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:27.57,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}hora ano oka wo koeta basho he Dialogue: 0,0:22:28.24,0:22:33.04,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب معًا دائمًا Dialogue: 0,0:22:28.24,0:22:33.04,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}tomo ni doko made mo Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:07.61,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}مساء الخير يا تامورا Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:12.11,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أن إخفاء وجودنا أصعب مما ظننت Dialogue: 0,0:00:12.57,0:00:17.33,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أجل، أقوى إشارة يمكننا إصدارها هي نيتنا في القتل Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:21.29,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}فالكراهية شعور قوي في النهاية Dialogue: 0,0:00:21.71,0:00:24.54,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا لم تهربي إذن؟ Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:26.75,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}انتابني الفضول Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:29.55,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}وسأحسن النية تجاهه Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:35.30,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}هل هناك من يدعم هذا القرار غيركم؟ Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:37.35,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}نحن الثلاثة فقط Dialogue: 0,0:00:38.10,0:00:41.39,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}هيروكاوا وغوتو لا يعلمان بالأمر Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:42.81,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:44.40,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}ما السبب؟ Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:46.11,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}حدسي Dialogue: 0,0:00:46.11,0:00:51.40,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}ستشكلين خطرًا علينا جميعًا في المستقبل Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:53.07,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:55.24,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أنت مثل أ Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:56.91,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}أ؟ Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:04.92,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}نحن الطفيليات نفكر بطريقة منطقية وواضحة للغاية Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:09.92,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}...ظننت أنه سيكون من السهل جدًا أن نشكل منظمة متحدة معًا Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:12.01,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}لكن يبدو أنني مخطئة Dialogue: 0,0:01:12.55,0:01:23.56,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}لكن، يسعدني اكتشاف أن الطفيليات، بمن فيهم أنا، لدينا هذه الاختلافات الفردية الكبيرة أو بالأحرى شخصية فردية Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:27.73,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع، أنا متأثرة بقرارك التعسفي بشأن قتلي Dialogue: 0,0:01:29.53,0:01:32.86,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ، أظنه الوداع Dialogue: 0,0:01:33.78,0:01:36.37,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}هل ظننت أنه يمكن قتلي بثلاثة منكم؟ Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:47.33,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}لا تدعاها تهرب؟ Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:48.29,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!اقتلاها Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:24.72,para-ep-title,Sign 0322,0000,0000,0000,,{\be1\pos(1160,608)}{\be50\fad(350,350)\fs70\b1}مغامرات المتحري المحتضر Dialogue: 0,0:03:40.61,0:03:43.95,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}قوة جسدي العضلية تفوق الخاصة بك Dialogue: 0,0:03:43.95,0:03:46.66,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}سأنتصر حتى لو كان قتالًا فرديًا Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:48.71,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}الجهل نعمة Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:56.67,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}!بطيئة Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:04.72,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}احتفظ به Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:11.27,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا انقسمت لجزئين؟ Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:12.35,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!سألاحقها Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:23.24,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}دخلت تامورا جسده؟ Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:25.62,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:26.62,para-main,Woman,0000,0000,0000,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:52.94,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}هناك Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:53.69,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}تلك هي Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:55.31,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:11.66,para-main,Woman,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ تحشين حقيبتك بالحصى؟ Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:13.12,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}لأحمي نفسي من المنحرفين Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:18.71,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}آسف، ظنناكِ شخصًا آخر Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:22.72,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}رأينا امرأة بنصف رأس قبل قليل Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:25.14,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}...كما أنكِ ترتدين ملابس مشابهة لها، لذا ظننا Dialogue: 0,0:05:25.14,0:05:26.97,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}نصف رأس؟ Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.68,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}هذا غريب Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:33.81,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}!لكن رأسي فارغ Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:44.11,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}فقدت عقلها Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:47.16,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}لم تعد تامورا قادرة على التفكير بعقلانية Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:51.75,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}علاوة على ذلك، أشك بقدرة نصف طفيلي على الحفاظ على وظائفه الجسدية Dialogue: 0,0:05:51.75,0:05:54.54,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}ما تفعله انتحار Dialogue: 0,0:05:54.54,0:05:55.42,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}بلا فائدة Dialogue: 0,0:05:56.29,0:06:01.09,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}هل ستلقى تامورا ريكو، التي عُرفت بذكائها، حتفها بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:06:03.01,0:06:03.88,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}...ساقاي Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:05.38,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}!نصف جسدي السفلي Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:16.69,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:06:16.69,0:06:17.81,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}!ليس أنا Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:21.44,para-main,Maesawa,0000,0000,0000,,{\be1}!هذا.. ليس أنا Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:30.78,para-internal,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}أحدنا مات؟ Dialogue: 0,0:06:43.80,0:06:45.22,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:48.30,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنك النجاة بالاختباء في الداخل Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:53.10,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}لكن هل يمكنك الاستيلاء على الجسد بنصف فقط؟ Dialogue: 0,0:06:53.10,0:06:56.85,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}هل يمكنك الانتصار علي حقًا بذلك الجسد المتهالك؟ Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:00.98,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:02.19,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!إنه جسدي Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:03.44,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تفعل Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:04.11,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:06.24,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}من التي تتحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.36,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}هيكاورا؟ Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:08.70,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}أم تامورا؟ Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:10.12,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:11.58,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا حليفتك Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:14.45,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا تتقدمين تجاهي لو كان هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:15.20,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!تبًا Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:17.33,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!فقدت قدرتي على التحكم بنصف جسدي السفلي Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:18.83,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!استسلمي Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:21.84,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!فلتموتي مع ذلك الجزء من تامورا ريكو Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:23.84,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!أنا حليفتك Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:25.76,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:26.38,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:27.59,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:30.14,para-main,Ice,0000,0000,0000,,{\be1}!كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:36.14,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}هل هذه خطتكِ؟ Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:39.02,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!قطع الجسد الذي حاولتِ الاستيلاء عليه Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:41.77,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}!اخرجي Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:44.19,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}إلى متى تخططين للاختباء؟ Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:54.24,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}...متى Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:57.50,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}...بما أن أجسادنا البشرية تشكل نقطة ضعفنا Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:00.50,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}فإن عليك ضربها مباشرة دون استعراض Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:08.72,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى لو أصيبت الأجساد البشرية Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:13.05,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}فإن الطفيليات تستمر في العيش لفترة معينة Dialogue: 0,0:08:13.05,0:08:14.72,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}...وتطلق الإشارات Dialogue: 0,0:08:15.85,0:08:19.35,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}تمامًا كما يحدث معك الآن Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:26.23,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أقوى الإشارات التي نطلقها هي الكراهية ونية القتل Dialogue: 0,0:08:26.23,0:08:34.49,para-main,R fragment,0000,0000,0000,,{\be1}إنها وسيلة مهمة لمعرفة ما إذا كان الطفيلي الذي لا يمكننا رؤيته أو تحديد مكانه صديقًا أم عدوًا Dialogue: 0,0:08:35.41,0:08:39.12,para-main,R/R fragment,0000,0000,0000,,{\be1}لكنك هاجمت جسد هيكاوا بالرغم من كونها حليفة لك Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:44.17,para-main,R/R fragment,0000,0000,0000,,{\be1}ونشرت أجزاء منها تُصدر إشارات كراهية حولك نتيجة لذلك Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:48.17,para-main,R/R fragment,0000,0000,0000,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:54.34,para-main,R/R fragment,0000,0000,0000,,{\be1}أدت تلك الأجزاء دور التمويه وغطت على إشارتي أثناء اقترابي منك Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:55.85,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}...لا يمكن Dialogue: 0,0:08:56.39,0:08:59.10,para-main,Kusano,0000,0000,0000,,{\be1}حتى هذا.. كان جزءًا من خطتك؟ Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:03.94,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}من أين أتينا؟ وإلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:09:03.94,0:09:07.82,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}هل فكرتَ يومًا بأشياء يفكر بها البشر كهذه؟ Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:15.45,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}الوداع يا كوسانو Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:22.46,para-overlap,R,0000,0000,0000,,{\be1}...أكل لحوم البشر، ثم Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:28.25,para-internal,R,0000,0000,0000,,{\be1}ليس مقفلًا Dialogue: 0,0:09:32.30,0:09:32.34,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100\fscx100\be1\pos(608,766)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:32.38,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.18\fscx100.18\be1\pos(608.13,750.04)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.38,0:09:32.42,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.15\fscx100.15\be1\pos(608.07,733.77)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.42,0:09:32.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.06\fscx100.06\be1\pos(607.95,717.69)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.47,0:09:32.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.26\fscx100.26\be1\pos(608.25,703.04)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:32.55,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.13\fscx100.13\be1\pos(608.16,687.42)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.55,0:09:32.59,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.12\fscx100.12\be1\pos(608.08,671.79)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:32.63,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.24\fscx100.24\be1\pos(608.17,657.07)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:32.68,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.22\fscx100.22\be1\pos(608.11,642.04)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:32.72,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.31\fscx100.31\be1\pos(608.29,627.88)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:32.76,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.13\fscx100.13\be1\pos(608.04,613.16)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:32.80,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.27\fscx100.27\be1\pos(608.15,599.12)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:32.84,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.22\fscx100.22\be1\pos(608.06,584.79)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:32.88,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.34\fscx100.34\be1\pos(608.17,571.52)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:32.93,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.35\fscx100.35\be1\pos(608.23,558.42)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:32.97,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.33\fscx100.33\be1\pos(608.22,545.3)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:33.01,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.34\fscx100.34\be1\pos(608.16,532.23)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:33.05,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.3\fscx100.3\be1\pos(608.05,519.32)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.05,0:09:33.09,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.42\fscx100.42\be1\pos(608.19,507.31)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:33.13,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.45\fscx100.45\be1\pos(608.24,495.47)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.13,0:09:33.18,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.54\fscx100.54\be1\pos(608.4,484.16)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:33.22,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.58\fscx100.58\be1\pos(608.42,472.47)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.22,0:09:33.26,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.63\fscx100.63\be1\pos(608.47,461.3)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:33.30,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.74\fscx100.74\be1\pos(608.61,450.74)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:33.34,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.71\fscx100.71\be1\pos(608.63,440.04)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.34,0:09:33.38,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.7\fscx100.7\be1\pos(608.62,429.88)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:33.43,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.8\fscx100.8\be1\pos(608.71,420.09)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:33.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.89\fscx100.89\be1\pos(608.82,410.57)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:33.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.98\fscx100.98\be1\pos(608.91,401.52)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.51,0:09:33.55,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.02\fscx101.02\be1\pos(608.97,392.54)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.55,0:09:33.59,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy100.98\fscx100.98\be1\pos(608.89,383.78)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:33.63,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.07\fscx101.07\be1\pos(608.98,375.5)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:33.68,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.23\fscx101.23\be1\pos(609.15,368)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.68,0:09:33.72,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.19\fscx101.19\be1\pos(609.09,360.05)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.72,0:09:33.76,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.24\fscx101.24\be1\pos(609.13,352.77)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:33.80,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.31\fscx101.31\be1\pos(609.22,345.86)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.80,0:09:33.84,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.42\fscx101.42\be1\pos(609.3,339.52)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:33.88,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.57\fscx101.57\be1\pos(609.46,333.68)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.88,0:09:33.93,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.64\fscx101.64\be1\pos(609.51,327.91)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.93,0:09:33.97,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.79\fscx101.79\be1\pos(609.68,322.7)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:33.97,0:09:34.01,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.84\fscx101.84\be1\pos(609.71,317.63)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:34.05,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.89\fscx101.89\be1\pos(609.73,312.79)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:34.09,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy101.94\fscx101.94\be1\pos(609.73,308.3)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.09,0:09:34.13,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.03\fscx102.03\be1\pos(609.83,304.26)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.13,0:09:34.18,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.05\fscx102.05\be1\pos(609.81,300.37)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.18,0:09:34.22,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.13\fscx102.13\be1\pos(609.9,297.07)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.22,0:09:34.26,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.13\fscx102.13\be1\pos(609.89,293.85)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:34.30,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.14\fscx102.14\be1\pos(609.87,291.13)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:34.34,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.22\fscx102.22\be1\pos(609.95,288.8)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:34.39,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.2\fscx102.2\be1\pos(609.9,286.73)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.39,0:09:34.43,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.26\fscx102.26\be1\pos(609.96,285.1)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.43,0:09:34.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.28\fscx102.28\be1\pos(609.98,283.83)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.47,0:09:34.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.99)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.51,0:09:34.55,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.29\fscx102.29\be1\pos(609.98,282.32)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.55,0:09:34.59,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.34\fscx102.34\be1\pos(610.05,282.34)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:34.68,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.32\fscx102.32\be1\pos(610.02,282.26)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:34.72,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.32\fscx102.32\be1\pos(610.02,282.27)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:34.76,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.01,282.22)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:34.80,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.22)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:34.84,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.21)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.84,0:09:34.89,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.22)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:34.93,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.23)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.93,0:09:34.97,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610,282.22)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:34.97,0:09:35.01,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.01,282.24)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:35.05,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.02,282.24)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:35.09,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.3\fscx102.3\be1\pos(610.01,282.23)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.09,0:09:35.18,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.01,282.24)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:35.26,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.01,282.25)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:35.30,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.03,282.27)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:35.34,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.31\fscx102.31\be1\pos(610.02,282.27)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:35.39,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.32\fscx102.32\be1\pos(610.03,282.3)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:35.43,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.32\fscx102.32\be1\pos(610.04,282.31)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.43,0:09:35.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.32\fscx102.32\be1\pos(610.04,282.32)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:35.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.33\fscx102.33\be1\pos(610.05,282.35)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:35.55,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.34\fscx102.34\be1\pos(610.06,282.37)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:35.59,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.34\fscx102.34\be1\pos(610.07,282.4)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.59,0:09:35.64,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.35\fscx102.35\be1\pos(610.07,282.42)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.64,0:09:35.68,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.36\fscx102.36\be1\pos(610.09,282.46)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:35.72,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.36\fscx102.36\be1\pos(610.09,282.48)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:35.76,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.37\fscx102.37\be1\pos(610.1,282.51)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:35.80,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.38\fscx102.38\be1\pos(610.12,282.54)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:35.85,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.38\fscx102.38\be1\pos(610.12,282.56)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.85,0:09:35.89,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.4\fscx102.4\be1\pos(610.15,282.6)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.89,0:09:35.93,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.4\fscx102.4\be1\pos(610.16,282.62)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.93,0:09:35.97,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.4\fscx102.4\be1\pos(610.16,282.63)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:36.01,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.41\fscx102.41\be1\pos(610.17,282.67)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.01,0:09:36.05,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.42\fscx102.42\be1\pos(610.18,282.69)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:36.10,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.42\fscx102.42\be1\pos(610.19,282.71)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.10,0:09:36.14,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.43\fscx102.43\be1\pos(610.2,282.74)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.14,0:09:36.18,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.44\fscx102.44\be1\pos(610.21,282.78)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.18,0:09:36.22,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.45\fscx102.45\be1\pos(610.23,282.81)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.22,0:09:36.26,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.46\fscx102.46\be1\pos(610.23,282.82)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:36.30,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.46\fscx102.46\be1\pos(610.24,282.84)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:36.35,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.47\fscx102.47\be1\pos(610.25,282.86)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:36.39,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.47\fscx102.47\be1\pos(610.25,282.88)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:36.43,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.48\fscx102.48\be1\pos(610.26,282.9)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.43,0:09:36.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.48\fscx102.48\be1\pos(610.27,282.92)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:36.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.48\fscx102.48\be1\pos(610.27,282.93)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:36.55,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.5\fscx102.5\be1\pos(610.29,282.97)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.55,0:09:36.68,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.5\fscx102.5\be1\pos(610.29,282.99)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.68,0:09:36.72,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.5\fscx102.5\be1\pos(610.3,283)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:36.76,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.51\fscx102.51\be1\pos(610.3,283.01)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.76,0:09:36.80,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.5\fscx102.5\be1\pos(610.3,283.01)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:36.85,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.51\fscx102.51\be1\pos(610.31,283.04)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.85,0:09:36.89,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.52\fscx102.52\be1\pos(610.32,283.07)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.89,0:09:36.93,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.52\fscx102.52\be1\pos(610.32,283.08)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:36.97,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.53\fscx102.53\be1\pos(610.33,283.11)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:37.01,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.53\fscx102.53\be1\pos(610.34,283.12)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.01,0:09:37.10,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.53\fscx102.53\be1\pos(610.34,283.13)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:37.14,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.53\fscx102.53\be1\pos(610.34,283.14)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:37.18,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.54\fscx102.54\be1\pos(610.35,283.16)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:37.26,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.54\fscx102.54\be1\pos(610.34,283.16)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:37.30,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.54\fscx102.54\be1\pos(610.35,283.18)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:37.39,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.54\fscx102.54\be1\pos(610.35,283.19)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.39,0:09:37.47,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.55\fscx102.55\be1\pos(610.36,283.22)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.47,0:09:37.51,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.55\fscx102.55\be1\pos(610.37,283.24)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:37.56,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.56\fscx102.56\be1\pos(610.38,283.26)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:37.60,Signs,Sign 0934,0000,0000,0000,,{\fscy102.56\fscx102.56\be1\pos(610.38,283.27)}{\c&H262624&\fs40}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:42.43,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أنت مخيف أكثر مما تصورت أيها المتحري Dialogue: 0,0:09:51.24,0:09:52.70,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ غادر؟ Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:54.82,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أليس في الفندق؟ Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:05.00,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!أبي؟ Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:06.42,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لماذا أنت في المنزل؟ Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:08.79,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}ليس هنا Dialogue: 0,0:10:11.26,0:10:12.42,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لمَ أنت هناك؟ Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:14.01,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:15.89,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!هل أنتِ هناك لقتله؟ Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:19.56,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}لا وقت لدي لهذا Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:24.14,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أردت الاتصال بك لسبب شخصي Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:27.52,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}هل تعلم أين تقع حديقة هيكاري الأولى؟ Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:32.99,para-main,,0000,0000,0000,,{\be1}أريدك أن تذهب هناك عند الساعة 5:20 مساءً Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:34.74,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:37.36,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}...هناك ما أود إعطاءك إياه Dialogue: 0,0:10:37.36,0:10:41.99,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}وهذا لأنك في المنتصف بين البشر والطفيليات Dialogue: 0,0:10:56.76,0:10:58.26,para-internal,R,0000,0000,0000,,{\be1}الأم إذن؟ Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:01.31,para-flashback,RMom,0000,0000,0000,,{\be1}!من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:11:02.06,0:11:02.81,para-flashback,RMom,0000,0000,0000,,{\be1}ريوكو Dialogue: 0,0:11:02.81,0:11:04.73,para-flashback,RMom,0000,0000,0000,,{\be1}!أين ريوكو؟ Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:18.11,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}لا أحد في المنزل مجددًا Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:21.03,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أتساءل ماذا يجري Dialogue: 0,0:11:30.84,0:11:33.17,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ السيدة إيزومي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.51,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}عذرًا، أين شينتشي؟ Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:40.14,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}ليس هنا Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:42.14,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...عذرًا Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:45.56,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت والدة شينتشي؟ Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:49.44,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}كلا.. هل أبدو لكِ كبيرة في السن؟ Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:50.90,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:11:53.61,0:11:56.99,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}هل يمكنكِ إخباري بما يجري رجاءً؟ Dialogue: 0,0:11:56.99,0:12:00.70,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}هل شينتشي متورط في أمر خطير؟ Dialogue: 0,0:12:01.49,0:12:02.95,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أمر خطير حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:04.41,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...أعني Dialogue: 0,0:12:04.41,0:12:07.20,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنني إدراك وجود أمر ما Dialogue: 0,0:12:07.96,0:12:10.83,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...إيزومي لا يخبرني بشيء، ولكن Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:15.00,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو لي أنكِ قلقة عليه Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.09,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:12:20.38,0:12:20.97,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:23.22,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}لا تقلقي Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:26.35,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}إنه أقوى مما يبدو عليه Dialogue: 0,0:12:26.35,0:12:29.23,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}سيعود سالمًا قريبًا Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:32.98,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}قريبًا متى؟ Dialogue: 0,0:12:38.99,0:12:41.24,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد رأيتُها من قبل Dialogue: 0,0:12:51.08,0:12:54.42,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,{\be1}أتساءل إلى أين ذهب إيزومي Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:57.21,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,{\be1}لا أصدق مدى قوة أعصابه Dialogue: 0,0:12:57.21,0:12:58.76,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,{\be1}لا يعلم أننا نشعر بالقلق عليه Dialogue: 0,0:12:59.97,0:13:02.59,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}سوف يعود.. قريبًا Dialogue: 0,0:13:03.39,0:13:04.68,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}قد يحدث هذا اليوم Dialogue: 0,0:13:05.22,0:13:09.64,para-flashback,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}سوف تعود، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:17.32,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف يعود Dialogue: 0,0:13:19.57,0:13:20.65,para-flashback,S,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:13:21.53,0:13:23.91,para-flashback,S,0000,0000,0000,,{\be1}ستكونين بخير.. لا تقلقي Dialogue: 0,0:13:25.12,0:13:26.49,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}سوف يعود Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:28.91,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!واثقة من هذا Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:47.18,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:47.72,0:13:49.93,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!آسفة! اذهبا من دوني Dialogue: 0,0:13:54.69,0:13:58.27,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد أن هذه المنطقة التي عاشت فيها كانا Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:05.03,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...أتساءل إن كانت كانا تعلم Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:08.03,para-internal,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}ما لا أعرفه عن إيزومي Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.75,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!أنتِ، مهلًا Dialogue: 0,0:14:40.57,0:14:41.69,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:44.15,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!سحقًا، إنها سريعة الركض Dialogue: 0,0:14:44.15,0:14:45.07,para-main,Old,0000,0000,0000,,{\be1}!أنتِ Dialogue: 0,0:14:46.49,0:14:47.87,para-main,Old,0000,0000,0000,,{\be1}!عيب عليك Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:51.87,para-main,Old,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يجب على فتاة شابة التلفظ بكلام كهذا بصوت عالٍ Dialogue: 0,0:14:57.25,0:15:00.34,Signs,Sign 1500,0000,0000,0000,,{\be1\pos(610,94)}{\c&H262624&\fs45}إلى الأم\Nتعالي لحديقة هيكاري الأولى غدًا الساعة 5 م \Nالمتحري شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:14:58.38,0:14:59.25,para-main,Mita,0000,0000,0000,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:15:04.78,0:15:06.43,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:15:06.43,0:15:07.43,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}يا صغيري Dialogue: 0,0:15:07.43,0:15:09.05,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}تجيد التعامل مع الأطفال Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:14.23,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}كانت زوجتي المعيلة في إحدى الأوقات Dialogue: 0,0:15:14.23,0:15:16.48,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}اعتنيت بطفلتي كثيرًا Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:18.19,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:19.36,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}يا صغيري Dialogue: 0,0:15:23.61,0:15:26.36,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}وصلتُ مبكرًا Dialogue: 0,0:15:26.36,0:15:28.78,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}امشِ في الأرجاء إذن Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:30.57,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}أرغب في تفقد المكان Dialogue: 0,0:15:31.37,0:15:32.03,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:39.88,Signs -box,Sign 1539,0000,0000,0000,,{\be2\c&H64635A&\pos(166,620)}حديقة هيكاري الأولى Dialogue: 0,0:15:44.76,0:15:48.88,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}حتى الوحش المتعطش للدماء يقدّر طفله Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:53.56,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}كنتُ أجري أبحاثًا بشأن البشر Dialogue: 0,0:15:53.56,0:15:59.15,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنني فهم سلوكك غير العقلاني نوعًا ما Dialogue: 0,0:15:59.15,0:16:00.19,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:02.73,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}يُسعدني سماع هذا Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:07.44,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}!لكنكِ ما زلت عاجزة عن الفهم Dialogue: 0,0:16:07.95,0:16:10.07,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تعلمين معنى أن تكوني بشرية Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:12.03,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}!وما يعنيه أن تكوني أمًا Dialogue: 0,0:16:13.12,0:16:21.46,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}!لا أحد منكم يعلم حجم السعادة التي تأتي للحياة والحزن الفظيع وثقله على من يفقد كل شيء Dialogue: 0,0:16:25.17,0:16:27.84,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى لو قتلتُ هذا الطفل الآن Dialogue: 0,0:16:27.84,0:16:30.22,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}فلن تحزني عليه Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:32.97,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}"ستكتفين بقول "حسنٌ، فهمت Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:35.22,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:16:36.27,0:16:38.85,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}علاوة على أنه ليس طفلكِ Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:40.23,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}إنه طفل بشري Dialogue: 0,0:16:47.53,0:16:48.90,para-internal,M,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:52.41,para-internal,M,0000,0000,0000,,{\be1}لم يسبق وأن شعرت بإشارة كهذه تصدر من أحد بني جنسي Dialogue: 0,0:16:52.41,0:16:54.62,para-internal,M,0000,0000,0000,,{\be1}...إنها تامورا ريكو، ولكن Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:58.00,para-internal,M,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:16:59.96,0:17:01.83,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}لن تفهمي أبدًا Dialogue: 0,0:17:02.29,0:17:04.92,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}لا يمكنك أن تفهمي أبدًا Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:10.17,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن لو كان بإمكانك تجربة ولو القدر الضئيل من الحزن الذي شعرتُ به Dialogue: 0,0:17:31.70,0:17:33.74,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...كنتُ أمزح Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:40.66,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}محال.. محال أن يستطيع بشريٌ ما.. قتل طفل بشري Dialogue: 0,0:17:44.38,0:17:47.88,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...من كان يتوقع لوحش مثلكِ أن يكون Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:54.30,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...يا له من أمر مفاجئ Dialogue: 0,0:18:03.10,0:18:05.40,para-main,R,0000,0000,0000,,{\be1}أنا نفسي متفاجئة Dialogue: 0,0:18:06.86,0:18:09.15,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}تامورا ريكو تتحرك Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:11.90,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}تتجه للزاوية المقابلة Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:14.28,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}إنها قادمة إلى هنا إذن Dialogue: 0,0:18:25.37,0:18:27.33,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...ما الذي أفعله حقًا Dialogue: 0,0:18:28.34,0:18:30.25,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}بقدومي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:40.93,0:18:42.06,para-main,Woman,0000,0000,0000,,{\be1}...هناك Dialogue: 0,0:18:42.06,0:18:43.93,para-main,Woman,0000,0000,0000,,{\be1}!يوجد رجل هناك Dialogue: 0,0:18:47.48,0:18:48.31,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!كوراموري Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:52.61,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!كوراموري Dialogue: 0,0:18:52.61,0:18:54.07,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت، تماسك Dialogue: 0,0:18:56.78,0:18:59.07,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...أجل، حضرة المفتش Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:00.20,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!هل هم هنا؟ Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:01.45,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!هل هم بالأعلى؟ Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:03.08,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!اذهبوا Dialogue: 0,0:19:03.08,0:19:05.87,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تترددوا إن لمحتم أحدهم Dialogue: 0,0:19:05.87,0:19:06.62,para-main,Cops,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:19:08.17,0:19:09.75,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!هل كانت تامورا ريكو؟ Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:10.96,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!هل هي الوحيدة هناك؟ Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:13.09,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!ألا يعلم هيروكاوا بالأمر؟ Dialogue: 0,0:19:14.17,0:19:18.89,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...ترتدي.. ملابس بيضاء Dialogue: 0,0:19:18.89,0:19:20.85,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...وتحمل طفلًا Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:26.48,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...ملابس الطفل ملطخة بدمائي Dialogue: 0,0:19:26.48,0:19:27.31,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!فهمت Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:28.48,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!لن نسمح لها بالهرب Dialogue: 0,0:19:29.15,0:19:31.19,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أخبرني شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:19:31.19,0:19:33.65,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}...الشريك الذي أخبرتني عنه في تقريرك Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:35.24,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!من يكون؟ Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:36.53,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!هل هو بشري؟ Dialogue: 0,0:19:36.53,0:19:38.28,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أخبرني اسمه Dialogue: 0,0:19:39.82,0:19:42.74,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...إنه.. بشري Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:47.25,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...مثلي.. كانت لديه عائلة Dialogue: 0,0:19:47.87,0:19:50.29,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...وقد سُلبت منه Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:52.00,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...عانى الكثير Dialogue: 0,0:19:52.34,0:19:53.46,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أرجوك Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:54.76,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أخبرني اسمه Dialogue: 0,0:19:56.13,0:19:57.26,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...يوكو Dialogue: 0,0:19:58.22,0:19:59.26,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...يومي Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:01.64,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:04.56,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}سآتي إليكما قريبًا Dialogue: 0,0:20:04.56,0:20:05.52,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!سيد كوراموري؟ Dialogue: 0,0:20:05.52,0:20:08.14,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!ابقَ معي يا سيد كوراموري Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:10.06,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا ممتن Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:13.02,para-main,Kura,0000,0000,0000,,{\be1}...لأنني لم أقتل.. الطفل Dialogue: 0,0:20:15.03,0:20:15.73,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:20:15.73,0:20:16.65,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!سيد كوراموري Dialogue: 0,0:20:17.40,0:20:18.45,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!كوراموري Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:25.79,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}أبليتَ حسنًا Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:30.46,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!قد تصبح بطلًا فعلًا إن انتهى كل شيء Dialogue: 0,0:20:31.25,0:20:34.71,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!سوف أنتقم لموتك أيها المتحري Dialogue: 0,0:20:36.34,0:20:37.26,para-main,Cop4,0000,0000,0000,,{\be1}!عُلم Dialogue: 0,0:20:37.26,0:20:39.63,para-main,Cop5,0000,0000,0000,,{\be1}...ملابس بيضاء وطفل Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:42.89,para-main,Cop2,0000,0000,0000,,{\be1}!ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:20:42.89,0:20:44.81,para-main,Cop2,0000,0000,0000,,{\be1}!أجيبي بسرعة Dialogue: 0,0:20:45.76,0:20:50.31,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!آمل ألا تكتشف جماعة هيروكاوا ما نسعى إليه Dialogue: 0,0:20:50.31,0:20:53.31,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!لا يسعنا ترك تامورا ريكو تهرب Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:55.69,para-internal,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!يجب القضاء عليها الآن Dialogue: 0,0:22:45.51,0:22:46.30,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:47.39,0:22:48.80,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أكثر من مجرد بشر