[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Parasyte Audio File: [HorribleSubs] Parasyte - the maxim - 21 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Parasyte - the maxim - 21 [720p].mkv Keyframes File: video.pass Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 397 Active Line: 404 Video Position: 32869 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: para-main,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00C5C5C5,&H000000FF,&H005B1817,&H002E2354,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: para-overlap,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-main-top,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,35,1 Style: para-ep-title,HSN Sara,100,&H00F6F8F5,&H000000FF,&H00111613,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,20,200,100,1 Style: msoms,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00F6F8F5,&H000000FF,&H00111613,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,200,1 Style: ED1-Eng,HSN Sara,90,&H00F4FCFF,&H000000FF,&H000F160F,&HDC111C10,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,1.8,0,2,160,160,38,1 Style: ED1-Rom,@akarinop,49,&H001C241B,&H000000FF,&H00F4FCFF,&HDC111C10,0,0,0,0,98,100,0.2,0,1,2.8,0,2,160,160,38,1 Style: Default,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-internal,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-flashback,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: para-ep-title - End,HSN Sara,80,&H0099ADAF,&H000000FF,&H00869198,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,20,20,380,1 Style: Signs,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: DefaultAlt,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: DefaultTop,Bahij Jalal Edit,65,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H0022252D,&H000A0A37,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,35,1 Style: para-narration,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 Style: OP-R,AGA Aladdin Regular,80,&H00FFFFFF,&HFFA6A6A6,&H00FF0098,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,40,40,30,1 Style: OP-RL,AGA Aladdin Regular,80,&H00FFFFFF,&HFFA6A6A6,&H00FF0098,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0,8,40,40,30,1 Style: Signs -box,Hacen Digital Arabia XL,55,&H00605F57,&H000000FF,&H0022282B,&H00111418,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,3,5,10,10,10,1 Style: para-flashbackinternal,Bahij Jalal Edit,65,&H00A4A4A4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:31.20,0:01:33.20,OP-R,,0000,0000,0000,,OP Comment: 0,0:21:23.47,0:21:25.47,ED1-Eng,,0000,0000,0000,,ED Comment: 0,0:03:02.79,0:03:04.79,Signs,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:39.99,block,,0000,0000,0000,,{\be50\fad(100,0)\fscx436\fscy558\pos(202,536)\c&HD7EDF2&\3c&HDDEEF4&}55555555555555 Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:26.63,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\3c&H8B952D&\be5}أنتم لا تلاحظون أننا وهبنا نعمة أن نكون بشرًا Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:30.09,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\3c&H956E2D&\be5}نحن مفترسون بلا شك Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:31.68,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H956E2D&}حتى إنه لا أعداء لنا Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:34.30,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H51201E&}{*\3c&H874A74&}حتى إنه لا أعداء لنا Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:36.97,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HD788F4&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:37.14,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H8F746D&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:37.31,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H655351&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:00:37.31,0:00:38.18,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H8C6748&}ربما هناك حيوانات أخرى تراقبنا Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:42.23,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H8C6748&\t(10,4000,\3c&HA45ADE&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.23,0:00:42.31,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:42.39,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H171B20&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:42.48,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:42.56,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H171B20&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:42.85,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4C46B3&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.85,0:00:42.90,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0C4239&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.90,0:00:42.94,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H33338B&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:42.98,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H1E1910&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:42.98,0:00:43.10,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H131E29&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:43.23,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H372713&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:43.35,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H08272B&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:43.40,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H4E9214&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:43.44,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0B5326&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:43.48,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H0B7905&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:43.56,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H1A403E&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:43.60,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H391C97&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:43.65,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H110306&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:43.69,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H251429&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.69,0:00:43.73,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H051A15&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.73,0:00:43.77,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H004939&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:43.85,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HFFFFFF&\c&H000000&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:43.90,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\c&H3D7766&\3c&HFFFFFF&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:45.56,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord1\be5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\t(690,1654,\c&H00001F&\3c&H000000&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:45.61,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord0\be1\c&H4263C3&\3c&H161616&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:45.61,0:00:45.65,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\bord0\be1\c&H7DBFFD&\3c&H161616&}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:48.73,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\bord0\be1\c&H70A1FF&\3c&H161616&\t(30,400,\c&H2108CB&)}وتفكر بأننا قد نهزمها يومًا ما Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:53.11,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H050101&}أوه، لدينا عقول تجعلنا نفكر مليًا Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:55.20,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H17181B&}أوه، لدينا عقول تجعلنا نفكر مليًا Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:56.70,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H17181B&}نرتدي ملابسنا المفضلة Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:57.83,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H000048&}نرتدي ملابسنا المفضلة Dialogue: 0,0:00:57.83,0:01:01.58,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\3c&H000048&\be5}لا شك بأننا مخلوقات بشرية Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:03.12,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H000048&}عدة أرواح بسيطة Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:03.58,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB99275&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:03.62,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:03.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H0E0F0E&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:03.79,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H993800&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:03.83,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:03.87,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H3D4F04&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:03.87,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(80,0)\be5\3c&H3D4F04&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:04.04,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(50,0)\be5\3c&H5B7A02&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:04.04,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H5B7A02&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:04.08,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:04.08,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H000000&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:04.12,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H04005C&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:04.12,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H04005C&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:04.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H1BAC54&\org(0,0)\clip(m 459 146 l 629 12 719 -20 508 135)}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:04.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H060078&\org(0,0)\iclip(m 459 146 l 629 12 719 -20 508 135)}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:04.29,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H1BAC54&\org(0,0)\clip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:04.29,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H060078&\org(0,0)\iclip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:04.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\org(0,0)\clip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)\3c&H1BAC54&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:04.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\org(0,0)\iclip(m 493 714 l 663 580 753 548 542 703)\3c&H060078&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:01:04.67,0:01:05.17,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&HAA78BD&}وُلدوا Dialogue: 0,0:01:04.67,0:01:05.79,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H9C9FA3&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:06.46,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be5\3c&HAA78BD&}ومقدر لهم Dialogue: 0,0:01:05.79,0:01:08.67,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H9C9FA3&}الموت لأجل شخص آخر Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:08.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&HA8664E&}من أجل طفل بشري Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:09.88,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&HB83707&}من أجل طفل بشري Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:09.17,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}الموت لأجل شخص آخر Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:11.05,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}طفل بشري Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:14.18,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB83707&}متى سيكتشفون الأمر Dialogue: 0,0:01:11.47,0:01:14.18,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&HB83707&}متى سيكتشفون الحقيقة الكاملة، نعم Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:16.51,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H7F3024&}متى سيكتشفون الحقيقة الكاملة، نعم Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:19.06,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H41210E&}أنه في الوقت الذي ولدوا فيه، كنا نحن Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:19.06,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H7F3024&}{*\3c&H7D302A&}الرابحون على الأرض Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:19.68,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)\be5\3c&H5638A3&}{*\3c&H53399C&}الرابحون على الأرض Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:21.81,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\be5\3c&H5638A3&}نحن الرابحون Dialogue: 0,0:01:21.81,0:01:32.32,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\be5\3c&H7A4A5D&\t(9905,10239,\3c&H6A7192&)\c&HFFFFFF&\t(9905,10139,\c&HA0A6FD&)\clip(m 191 668 l 1150 658 1150 664 191 673)}أوه، كنت أبكي طوال الليل حتى جئت وناديتيني Dialogue: 0,0:01:21.81,0:01:32.32,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\be5\3c&H7A4A5D&\t(9905,10239,\3c&H6A7192&)\iclip(m 191 668 l 1150 658 1150 664 191 673)}أوه، كنت أبكي طوال الليل حتى جئت وناديتيني Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:38.53,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)\be5\3c&H6C9DC1&}لهذا أبحث عن آخرين الآن Dialogue: 0,0:01:38.53,0:01:39.99,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H6C9DC1&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:41.00,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:41.00,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be5\3c&H82AE5C&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:41.33,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB0B2B4&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:41.33,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB0B2B4&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:42.20,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ما هدفي في الحياة؟ Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:42.20,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:42.54,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB2B18A&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:42.54,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HB2B18A&}متى سأجد الإجابة؟ Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:43.41,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}متى سأجد الإجابة؟ Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:43.00,OP-R,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}ليشرق الضوء على عالمي Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:43.75,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&HC5849D&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:44.67,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:01:44.67,0:01:45.00,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H833B9B&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:45.83,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}إجابة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:46.17,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H833B9B&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:47.33,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\be5\3c&H82AE5C&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:50.21,OP-RL,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\be5\3c&HF3A73E&}كيف ستبدو عليها نفسي؟ Dialogue: 0,0:22:30.95,0:22:35.00,msoms,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\be50\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(972.8,688)}msoms-anime Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:31.10,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}كلماتك التي حدثتيني بها Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:31.10,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}itsuka kimi ga oshietekureta Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.35,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}يعمّ صداها المكان Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.35,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}ano kotoba ga Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:42.53,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}المحيط الواسع لا يُحجب عن الأنظار Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:42.53,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}hiroi umi wo mayowazu susumu Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:46.78,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}إنها آمالي Dialogue: 0,0:21:43.15,0:21:46.78,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kibou ni naru Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:53.25,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}بعض الأحيان أشعر بالحيرة Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:53.25,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}katachi no nai kotae ni Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:59.21,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لعدم وجود إجابة ثابتة Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:59.21,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}tomadou hi mo chiisana koe de Dialogue: 0,0:21:59.21,0:22:03.09,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لكنني سأهمس لكِ بهذا Dialogue: 0,0:21:59.21,0:22:03.09,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}sotto tsubuyaku no sa Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:06.22,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}فقط أنا وأنتِ Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:06.22,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kimi to boku ni Dialogue: 0,0:22:06.26,0:22:09.81,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}نستطيع سماعها Dialogue: 0,0:22:06.26,0:22:09.81,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}kikoeru koe de Dialogue: 0,0:22:09.81,0:22:13.39,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}إنه الوقت المثالي Dialogue: 0,0:22:13.39,0:22:15.35,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب الآن Dialogue: 0,0:22:13.39,0:22:15.35,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}arukidasou Dialogue: 0,0:22:15.35,0:22:18.98,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}أجل، إنه الوقت المثالي Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:21.36,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لا تخافي Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:21.36,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}osorenaide Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:27.57,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب لما بعد التل Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:27.57,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}hora ano oka wo koeta basho he Dialogue: 0,0:22:28.24,0:22:33.04,ED1-Eng,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur3}لنذهب معًا دائمًا Dialogue: 0,0:22:28.24,0:22:33.04,ED1-Rom,,0065,0484,0000,,{\fad(150,200)\blur2}tomo ni doko made mo Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:07.99,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:16.74,para-main,Itou,0000,0000,0000,,{\be1}عثرت فرقة يايوي على هيروكاوا Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:18.50,para-main,Y,0000,0000,0000,,{\be1}لا تسمحوا له بالهرب Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:20.00,para-main,Y,0000,0000,0000,,{\be1}اقضوا عليه Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:57.72,para-ep-title,Sign,0000,0000,0000,,{\be1}{\be50\fad(350,350)}علاقة وروح Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:55.89,para-main-top,H,0000,0000,0000,,{\be1}لا داعي للوقوف.. اجلسوا Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:02.18,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أن نصركم في هذه الحادثة مؤكد Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:04.85,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...حين يتعلق الأمر بالقتل Dialogue: 0,0:02:05.23,0:02:08.19,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}فلا يمكن لأي شيء مضاهاة الجنس البشري Dialogue: 0,0:02:09.06,0:02:13.65,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن يجب استخدام الأدوات التي تحملونها الآن لأغراض مختلفة Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:17.36,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}لغرض أعظم بكثير Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:22.37,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}يجب استخدامها لحماية توازن الغلاف الحيوي Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.75,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما عليكم فعله Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:28.21,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}باختصار، الانتقاء Dialogue: 0,0:02:29.04,0:02:33.13,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...سيدرك جميع البشر قريبًا Dialogue: 0,0:02:33.13,0:02:37.38,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}أنه يجب إنقاص أعدادهم فورًا Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:46.27,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}وهذا لأن جريمة التلوث أعظم بكثير من جريمة القتل نفسها Dialogue: 0,0:02:46.85,0:02:54.03,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}وأن لوجودنا أهمية كبيرة تجعلكم تهبون لحمايتنا Dialogue: 0,0:02:54.69,0:02:59.78,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}عليكم إعطاء وحوشكم المفترسة حق قدرها Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:03.20,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...وهذه الوحوش المفترسة Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:06.54,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!متلائمة تمامًا مع هرم الطبيعة الجميل Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.04,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!ومكانها الملائم فوق البشر Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:12.84,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}سيعيد هذا التوازن في النهاية Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:15.88,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}...هيروكاوا Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:20.43,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...فكّر شخص ما على الأرض Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:25.02,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}"يجب حماية الحياة" Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:26.89,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}من تحسب نفسك؟ Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:27.64,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!أيها المتوحش Dialogue: 0,0:03:29.44,0:03:32.27,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}لهذا لا يمكنني الإعجاب بالبشر Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:36.36,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}إن كانت المواجهة هي إجابتكم الأخيرة، فلا تدعوا غير ذلك منذ البداية Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:42.16,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!جميع إجراءت الحفاظ على البيئة ملتوية لصالح الجنس البشري Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:44.54,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا ترفضون الاعتراف بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:49.33,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!عليكم إعطاء أولوية ازدهار كل أنواع الحياة على الجنس البشري Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.67,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!وهذا ما سيجعلكم مخلوقات أسمى Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:54.80,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!تدعون أنكم حلفاء للعدالة أيها الملاعين Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.67,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}ولكن هل من عدالة أعظم من هذه؟ Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:04.68,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}نحن نحتل أجساد البشر ونتولى مهمة الحفاظ على توازن الحياة Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:09.19,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}!مقارنة بنا، فإن البشر هم الحشرات الطفيلية الحقيقية التي تسكن الكوكب Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:12.44,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}...بالأحرى Dialogue: 0,0:04:15.07,0:04:16.65,para-main,H,0000,0000,0000,,{\be1}وحوش طفيلية Dialogue: 0,0:04:19.99,0:04:22.11,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...وحوش.. طفيلية Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:23.82,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!أطلقوا Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:52.14,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:58.19,0:05:00.28,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}إنه بشري Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:01.07,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:21.88,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...كان هيروكاوا Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:25.89,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}رجلًا غامضًا حتى النهاية Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:34.06,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...كانت تامورا ريكو مهتمة للغاية بهذا البشري وأعدّت الكثير من خططها وفق ذلك Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:36.48,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لكنها انتهت بالكامل الآن Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:42.28,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...لا بد أنه كان غريبًا بالنسبة لكم Dialogue: 0,0:05:42.74,0:05:44.86,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أيها البشر Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:52.29,para-main,Katsu,0000,0000,0000,,{\be1}لا يُصدق Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:53.58,para-main,Katsu,0000,0000,0000,,{\be1}...ما الذي Dialogue: 0,0:05:53.58,0:05:54.83,para-main,Katsu,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:05:55.21,0:05:56.50,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}...كما قلت Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:58.29,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}إنه ذلك الرجل الذي رأيناه Dialogue: 0,0:05:58.29,0:06:00.38,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}يملك قوة مذهلة Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:03.84,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}حتى الأسلحة النارية عديمة جدوى ضده Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:10.10,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:12.10,para-main,Itou,0000,0000,0000,,{\be1}...قُضي على هيروكاوا Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:14.44,para-main,Itou,0000,0000,0000,,{\be1}لكن يبدو أن طفيليًا جديدًا ظهر Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:19.86,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}سنلتقي بفرقة مينازوكي ونتجه لجناح المجلس Dialogue: 0,0:06:23.03,0:06:25.91,para-main,Katsu,0000,0000,0000,,{\be1}...أ- أوراغامي Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:27.62,para-main,Katsu,0000,0000,0000,,{\be1}...أيها اللعين Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:30.28,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}يا إلهي، يدي متشنجة Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.70,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}أفضل السكاكين Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:42.34,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}عجيب، قطعت يده Dialogue: 0,0:06:43.80,0:06:46.30,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}هذه نهاية متوقعة أيها المحقق Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:47.93,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}...ففي النهاية Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:49.97,para-main,U,0000,0000,0000,,{\be1}كان محكومًا علي الإعدام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:53.27,0:06:55.06,para-internal,U,0000,0000,0000,,{\be1}!سأخرج من هنا Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:58.35,para-internal,U,0000,0000,0000,,{\be1}...إن كان الوحش بارعًا حسب توقعي Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:01.90,para-internal,U,0000,0000,0000,,{\be1}فإنه يستطيع تجاوز الحصار Dialogue: 0,0:07:03.78,0:07:11.37,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}بالتفكير في الأمر، لطالما تساءلت تامورا ريكو عن سبب وجودنا في الحياة Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:14.54,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...لا يهمني الأمر الآن Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:18.87,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...لكنني أدركتُ شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:22.75,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنا حي بهدف القتال فقط Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:28.63,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}شينتشي، لنعد Dialogue: 0,0:07:33.18,0:07:35.60,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}لا فائدة من بقائنا هنا مدة أطول Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:37.69,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}لقد فعلنا ما جئنا لأجله Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:39.94,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}لا يمكنك التأكد من هذا Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:44.94,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ما زال علينا التحقق من إمكانية هزيمة غوتو Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:46.36,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}هذا لا يهم Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:48.20,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}انتصر البشر Dialogue: 0,0:07:48.82,0:07:52.87,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}...لو أرادوا، فيمكنهم استخدام المدافع أو الصواريخ أو القنابل الحارقة Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:54.08,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}سمّ ما شئت Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:59.71,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}لم يعد لما قد نفعله كأفراد أي أهمية في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:08:00.88,0:08:02.88,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تتصرف بغرابة يا ميغي Dialogue: 0,0:08:26.82,0:08:27.57,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!أطلقوا Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:37.37,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}كيف يتحرك هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.42,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}استخدموا عقولكم Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:54.05,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}ألا يفترض أن يكون البشر أذكى المخلوقات الحية على الكوكب؟ Dialogue: 0,0:08:56.64,0:08:57.93,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!إنه يتجنب الطلقات Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:03.40,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لا أتجنب فحسب Dialogue: 0,0:09:03.73,0:09:05.40,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنني استخدام درع أيضًا Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.28,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تطلقوا Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:12.82,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}أطلقا Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:14.03,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}إنهما بحكم الموتى Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:26.50,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...تبًا، رشاقته تلك Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:30.34,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...وجودنا في منطقة مغلقة يحدّ من خياراتنا Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:31.97,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}كما نخاطر بأمر النيران الصديقة Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:34.26,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}علينا أن نكون في مكان مفتوح Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:36.47,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}سنتراجع Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:39.77,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}إلى السطح Dialogue: 0,0:09:39.77,0:09:40.64,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}!السطح، الآن Dialogue: 0,0:09:46.06,0:09:46.86,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}طلقة أخرى Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:52.24,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}ألم تنهِه تلك الطلقة؟ Dialogue: 0,0:09:52.99,0:09:54.03,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}يجب ألا نتراخى Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:56.78,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}سنتوخى الحذر ونقاتل العدو على السطح Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:03.00,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}يمكنه التنقل على الجدران والأسقف كما لو كان على الأرض Dialogue: 0,0:10:03.87,0:10:06.79,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}خطط القتال داخل مناطق مغلقة عديمة نفع ضده Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:08.04,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...هذا عرينه Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:10.50,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}ونحن في منتصفه Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:17.14,para-internal,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}من السخرية أننا فقدنا الأفضلية في مبنى من صنع البشر Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:21.77,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنٌ، توزعا على الجانبين Dialogue: 0,0:10:21.77,0:10:23.02,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}!سنقاتله هنا Dialogue: 0,0:10:28.02,0:10:30.02,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:34.11,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:36.99,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنت الوحيد المتبقي Dialogue: 0,0:10:36.99,0:10:39.74,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}قضيت على من كانا خلفك Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:44.58,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}ربما قول إنني بعثرتُهما أكثر دقة Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:52.13,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}كيف تفعل هذا أصلًا؟ Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:54.51,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...لا تقل إن جسدك أيضًا Dialogue: 0,0:10:54.51,0:10:55.97,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:55.97,0:10:59.51,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لكنني لم أدرّع جسدي أكمله Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:01.18,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}هناك فجوات Dialogue: 0,0:11:02.14,0:11:06.73,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}تهاونت في هذا القتال نوعًا ما نظرًا لقوتكم النارية البحتة Dialogue: 0,0:11:13.61,0:11:16.03,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى لو قويت خلاياي Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:19.16,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}فإن هناك مخاطر تشكلها مواجهة الطلقات النارية مباشرة Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:21.91,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لهذا أصدها بزاوية معينة هكذا Dialogue: 0,0:11:21.91,0:11:24.54,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}!أتجرؤ على السخرية مني؟ Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:31.75,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...بالرغم من تجنبي للطلقات Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:34.55,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}إلا أن هذا لا يعني أنني أسرع منها Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:38.68,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنا أخمن مسارها بناء على حركة عين الخصم ويديه Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:48.56,para-main,Troops,0000,0000,0000,,{\be1}ما كان ذلك الصوت؟ Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:50.98,para-main,Troops,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد أنه صادر من السطح Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:02.78,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:12:03.53,0:12:05.45,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنا ما تراه عينك Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:07.91,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنا مجرد كائن حي بري Dialogue: 0,0:12:08.54,0:12:11.29,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}كائن حي؟ Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.30,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}وما البشر إذن؟ Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:18.05,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...كائنات حية Dialogue: 0,0:12:21.09,0:12:23.43,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...قاذف لهب إذن Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:25.56,para-main,Yama,0000,0000,0000,,{\be1}...ربما لم تكن فكرة سيئة Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:31.60,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}أنت، سقط شيء ما من الأعلى Dialogue: 0,0:12:42.87,0:12:44.37,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:44.37,0:12:46.37,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}أخبرتك من قبل Dialogue: 0,0:12:46.37,0:12:48.25,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}هذا أنت مجددًا Dialogue: 0,0:12:51.83,0:12:52.54,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...غوتو Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:54.34,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:56.55,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}أنت متورط في هذا أيضًا Dialogue: 0,0:12:57.25,0:12:59.88,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}كانت معركة كبيرة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:03.05,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أن البقية قُتلوا جميعهم Dialogue: 0,0:13:03.59,0:13:06.56,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}وكنتَ أنت جزءًا من هذا Dialogue: 0,0:13:07.31,0:13:10.14,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لم تنتهِ المهمة بعد Dialogue: 0,0:13:10.14,0:13:13.06,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}قتلك سينهي الأمر Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:16.77,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}هذا صحيح.. علي قتلك Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:20.57,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}ثم سيمكنني التقدم Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:21.70,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}التقدم؟ Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:30.29,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}تصويب جيد في حال كنتَ تستهدف القلب Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:32.62,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}مستحيل Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:35.38,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}لننهِ الأمر لاحقًا Dialogue: 0,0:13:35.38,0:13:37.21,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}...هناك تدخلات كثيرة Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:40.09,para-main,G,0000,0000,0000,,{\be1}وقد أرهقني هذا اليوم Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:44.72,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد طار Dialogue: 0,0:13:47.39,0:13:49.97,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}إيزومي، ماذا تكون حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:53.06,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لا أعلم Dialogue: 0,0:13:53.06,0:13:54.35,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لا علم لي Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.27,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}!مهلًا Dialogue: 0,0:13:58.27,0:13:59.94,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}تلقينا خسائر فادحة Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:03.28,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}كان الأغلبية تحت قيادة ياماغيشي Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:07.95,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}ولم يقلب الطاولة علينا سوى وحش واحد Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:10.95,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}هل ستدّعي حقًا أنك لا تعلم شيئًا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:14:11.33,0:14:14.83,para-main,Hirama,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تخفي شيئًا ما مجددًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:16.58,0:14:18.13,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لا أعلم Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:21.55,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لم أعلم حقًا أنه يمكن لواحد منهم أن يكون بهذه القوة Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:22.59,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!رأس Dialogue: 0,0:14:23.17,0:14:25.43,para-main,Troop,0000,0000,0000,,{\be1}!سقط رأس أحدهم من الأعلى Dialogue: 0,0:14:31.31,0:14:32.73,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}شينتشي Dialogue: 0,0:14:39.69,0:14:42.23,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}شينتشي، كان كابوسًا فظيعًا Dialogue: 0,0:14:45.61,0:14:47.62,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}كيف تعلم عن حلمي؟ Dialogue: 0,0:14:48.20,0:14:49.45,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}إنه مجرد شعور Dialogue: 0,0:14:50.83,0:14:52.45,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}هل سيسعى غوتو خلفنا؟ Dialogue: 0,0:14:53.33,0:14:55.96,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}سيفعل بالتأكيد قريبًا Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:57.88,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}شعرت بقراره Dialogue: 0,0:14:58.96,0:15:01.92,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد إذن أننا سنموت Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:05.59,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}علينا ألا نستسلم بسهولة Dialogue: 0,0:15:06.43,0:15:08.30,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}يجب أن نحصل على مساعدة Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:10.18,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}أودا على سبيل المثال Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:11.26,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:15:12.14,0:15:13.93,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}لا يسعنا توريطهما في أمر كهذا Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:16.39,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}البشر إذن Dialogue: 0,0:15:16.39,0:15:18.81,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}سنواجهه بقوة عسكرية مجددًا Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:20.73,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!كيف؟ Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:23.32,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}حتى لو نجحنا في هذا، فسيموت الكثيرون Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:26.45,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!وسنكون المسؤولين عن موتهم Dialogue: 0,0:15:27.66,0:15:28.95,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}لا يهمني هذا Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:36.21,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...ميغي Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:40.33,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أنت لم تتغير أبدًا Dialogue: 0,0:15:43.05,0:15:46.47,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}أبي، قد يكون علي وداعك قريبًا Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:52.10,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}أمي، قد أتمكن من رؤيتك قريبًا Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:58.48,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، لماذا لا نهرب معًا؟ Dialogue: 0,0:15:58.48,0:16:02.73,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}حتى غوتو ليس مهووسًا بنا حتى يلاحقنا عبر البلاد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:03.48,0:16:04.11,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...ميغي Dialogue: 0,0:16:05.82,0:16:07.11,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:14.12,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، نسيتُ الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,0:16:17.46,0:16:18.62,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...المدرسة Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:23.59,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}مهلًا، إنه نائم؟ Dialogue: 0,0:16:23.59,0:16:24.50,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}!ميغي؟ Dialogue: 0,0:16:32.93,0:16:33.76,para-main,Man,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:48.28,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...إن هاجمني الآن Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:56.20,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}...إن هاجمني الآن Dialogue: 0,0:16:58.95,0:16:59.87,para-main,Guy,0000,0000,0000,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:02.71,para-main,Guy,0000,0000,0000,,{\be1}اعتذر Dialogue: 0,0:17:04.84,0:17:06.63,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:08.63,para-main,Guy,0000,0000,0000,,{\be1}مذهل، إنه خائف Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:10.88,para-main,Guy,0000,0000,0000,,{\be1}اعتذر على ركبتيك Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:15.60,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:17:15.60,0:17:16.64,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:17:23.65,0:17:25.11,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!ألم أعتذر؟ Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:26.57,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!قلت إنني آسف Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:28.32,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد اعتذرت Dialogue: 0,0:17:28.65,0:17:30.28,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد اعتذرت Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:45.29,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}إيزومي Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:47.55,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:17:52.51,0:17:56.10,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}صحيح، هل ذهبتَ للمدرسة اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:56.68,0:17:57.56,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:04.10,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}فعلت.. أنا غشاش كما تعلمين Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:07.36,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أنا فاشل Dialogue: 0,0:18:08.36,0:18:09.48,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:10.99,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:18:20.79,0:18:21.41,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...مهلًا Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:27.33,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}توقف.. أنت تؤلمني Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:28.88,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}اتركني Dialogue: 0,0:18:29.59,0:18:30.84,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:39.47,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...إيزومي Dialogue: 0,0:18:48.65,0:18:53.49,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}قد لا تكون فكرتك في الهرب فكرة سيئة يا شينتشي Dialogue: 0,0:18:54.95,0:18:58.24,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ كنتَ مستيقظًا يا ميغي؟ Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:01.66,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}الهرب إذن؟ Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:04.58,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}وأنا على وشك التخرج Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:08.50,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}شينتشي Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:10.21,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:10.21,0:19:12.76,para-main,M,0000,0000,0000,,{\be1}هل تبلد شعورك؟ Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:17.64,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:20.26,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}كيف علمتِ أنني هنا؟ Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:26.73,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تحب الحدائق يا إيزومي Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:29.06,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أعرف هذا لأنني أحبها أيضًا Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:32.86,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}آسف على ما حدث Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:36.28,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}لم أقصد إخافتك Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:40.28,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أنت فتى قوي يا إيزومي Dialogue: 0,0:19:41.41,0:19:43.49,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}لا أعتقد أنني أعرفك إطلاقًا بعض الأحيان Dialogue: 0,0:19:48.46,0:19:50.50,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعتقد أن الطقس بارد هنا؟ Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:52.67,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}تعال لمنزلي Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:54.55,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}ولنتحدث Dialogue: 0,0:19:56.22,0:19:57.80,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}لا أحد في المنزل اليوم Dialogue: 0,0:20:00.85,0:20:03.72,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}حين تشعر أن حياتك على المحك، فإن طبيعتك الحقيقية تظهر Dialogue: 0,0:20:05.10,0:20:07.73,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}كم أثير الشفقة Dialogue: 0,0:20:09.44,0:20:12.52,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}كل ما يمكنني التفكير فيه هو كيف أنني لا أريد الموت Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:15.44,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}أريد أن أعيش Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:18.65,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}أريد مواصلة الحياة Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:29.58,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}...لطالما وصفت مشاعر ميغي بالقاسية Dialogue: 0,0:20:31.33,0:20:33.63,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}ولكنه لا يحق لي قول ذلك Dialogue: 0,0:20:34.55,0:20:39.34,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}ففي النهاية، أنا أسحق كل من حولي حتى أعيش Dialogue: 0,0:20:42.01,0:20:43.47,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...شينتشي Dialogue: 0,0:20:44.18,0:20:46.56,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}أنت رائع حقًا Dialogue: 0,0:20:50.94,0:20:54.06,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد مررنا بالكثير معًا Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.07,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}لذا ستكون بخير حتى لو حدث شيء فظيع مجددًا Dialogue: 0,0:20:58.28,0:20:59.36,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}لا يمكننا أن نخسر Dialogue: 0,0:21:01.45,0:21:04.20,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}ساتومي، أنا أحبك Dialogue: 0,0:21:04.83,0:21:05.62,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}أعشقك Dialogue: 0,0:21:10.46,0:21:11.79,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}...إيزومي Dialogue: 0,0:21:11.79,0:21:14.13,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,{\be1}دائمًا ما تفاجئني كعادتك Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:20.88,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}سوف أعيش Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:23.72,para-internal,S,0000,0000,0000,,{\be1}!مهما كان الثمن Dialogue: 0,0:22:46.18,0:22:46.93,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:47.85,0:22:49.10,para-main,S,0000,0000,0000,,{\be1}سكون واستيقاظ