[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ Dialogue: 0,0:00:02.13,0:00:04.43,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك معجزة.‬ Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:09.27,Default,,0,0,0,,‫نعم، ستُخلد في تاريخ "المريخ"‬ Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:11.18,Default,,0,0,0,,‫باسم "معجزة الدقائق السبعة".‬ Dialogue: 0,0:00:12.60,0:00:15.52,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة‬ Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.69,Default,,0,0,0,,‫الفتاتين اللتين كانتا القوة الدافعة‬\N‫وراء الأمر برمته.‬ Dialogue: 0,0:01:50.66,0:01:53.24,Default,,0,0,0,,‫لقد مرت 50 سنة‬ Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:55.45,Default,,0,0,0,,‫منذ أن بدأ البشر يعيشون على "المريخ".‬ Dialogue: 0,0:01:56.58,0:02:00.25,Default,,0,0,0,,‫الفتاتان اللتان التقتا في مدينة "ألبا"‬\N‫على وشك مقابلة الرجل...‬ Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:01.75,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"اقتحام مسرح من قبل مجهولتين"‬ Dialogue: 0,0:02:01.84,0:02:04.13,Default,,0,0,0,,‫الذي غير حياتهما.‬ Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:06.05,Default,,0,0,0,,‫تقصدانني؟‬ Dialogue: 0,0:02:08.55,0:02:09.39,Default,,0,0,0,,‫حريق ومطر‬ Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:10.55,Default,,0,0,0,,‫إذاً؟ ما رأيكما؟‬ Dialogue: 0,0:02:10.64,0:02:11.47,Default,,0,0,0,,‫"(ريد بيتزا)"‬ Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:14.14,Default,,0,0,0,,‫- كيف عرفت مكاننا؟‬\N‫- كيف تجرأت على اقتحام شقتنا!‬ Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:15.77,Default,,0,0,0,,‫- أيها الملاحق.‬\N‫- أنت مجنون!‬ Dialogue: 0,0:02:15.85,0:02:17.52,Default,,0,0,0,,‫على رسلكما، اهدآ.‬ Dialogue: 0,0:02:21.81,0:02:23.69,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكما بتناول الفطور؟‬ Dialogue: 0,0:02:24.15,0:02:25.61,Default,,0,0,0,,‫يمكننا التحدث لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:28.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل تحاول رشوتنا ببعض الطعام؟‬ Dialogue: 0,0:02:28.78,0:02:30.36,Default,,0,0,0,,‫أريد بيتزا.‬ Dialogue: 0,0:02:31.16,0:02:33.20,Default,,0,0,0,,‫سأطلب "مرغريتا".‬ Dialogue: 0,0:02:33.28,0:02:34.33,Default,,0,0,0,,‫وأنا كذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:34.41,0:02:35.24,Default,,0,0,0,,‫سأطلب ذلك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:36.16,Default,,0,0,0,,‫على رسلكم.‬ Dialogue: 0,0:02:36.58,0:02:40.79,Default,,0,0,0,,‫يقوم هذا المطعم بزراعة الطماطم‬\N‫في الطابق العلوي. إنها لذيذة.‬ Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:43.42,Default,,0,0,0,,‫جميل! طازجة تماماً.‬ Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:44.71,Default,,0,0,0,,‫وأنت يا "كارول".‬ Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:47.72,Default,,0,0,0,,‫سأتناول "مرغريتا".‬ Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:50.93,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً...‬ Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:53.60,Default,,0,0,0,,‫هل ألقيتما نظرة على حسابكما في "إنستغرام"؟‬ Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:55.89,Default,,0,0,0,,‫انظرا.‬ Dialogue: 0,0:02:56.52,0:02:57.35,Default,,0,0,0,,‫"(إنستغرام)"‬ Dialogue: 0,0:02:57.47,0:02:58.48,Default,,0,0,0,,‫"(كارول) و(تيوزداي)"‬ Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:00.27,Default,,0,0,0,,‫لدينا المزيد من المتابعين!‬ Dialogue: 0,0:03:00.35,0:03:01.23,Default,,0,0,0,,‫محال! ما السبب؟‬ Dialogue: 0,0:03:01.69,0:03:03.02,Default,,0,0,0,,‫- السبب...‬\N‫- السبب هذا!‬ Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:06.15,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:06.23,0:03:07.07,Default,,0,0,0,,‫متى قمت...‬ Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:09.49,Default,,0,0,0,,‫قمت بتحميله على الإنترنت.‬ Dialogue: 0,0:03:10.24,0:03:12.03,Default,,0,0,0,,‫وانتشر بسرعة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:03:12.11,0:03:14.74,Default,,0,0,0,,‫مقطع فيديو من كاميرا خفية؟‬ Dialogue: 0,0:03:14.83,0:03:15.87,Default,,0,0,0,,‫محال! إنه منحرف!‬ Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.37,Default,,0,0,0,,‫لا يهم.‬ Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:19.29,Default,,0,0,0,,‫بل يهم! لست كذلك!‬ Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:22.08,Default,,0,0,0,,‫أنا "غاس غولدمان".‬ Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:24.50,Default,,0,0,0,,‫أنا ذائع الصيت في هذا المجال.‬ Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.42,Default,,0,0,0,,‫وجئت لاكتشاف موهبتيكما.‬ Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:37.93,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بعودتك يا أمي.‬ Dialogue: 0,0:03:38.52,0:03:39.35,Default,,0,0,0,,‫من يكون؟‬ Dialogue: 0,0:03:39.89,0:03:41.06,Default,,0,0,0,,‫لا تهتم لذلك.‬ Dialogue: 0,0:03:42.06,0:03:43.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟ هل عثرت عليها؟‬ Dialogue: 0,0:03:44.56,0:03:47.32,Default,,0,0,0,,‫تم رصدها من خلال التعرف على الوجه.‬ Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.24,Default,,0,0,0,,‫إنها بالتأكيد في مدينة "ألبا".‬ Dialogue: 0,0:03:49.82,0:03:50.90,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:53.49,Default,,0,0,0,,‫أمي،‬ Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:57.28,Default,,0,0,0,,‫هل ستطلبين من الشرطة البحث عنها؟‬ Dialogue: 0,0:03:57.37,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:01.08,Default,,0,0,0,,‫ستستسلم وتعود إلى المنزل قريباً‬\N‫على أي حال.‬ Dialogue: 0,0:04:01.54,0:04:02.87,Default,,0,0,0,,‫الانتخابات على الأبواب.‬ Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:05.46,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن يؤثر ذلك على الانتخابات.‬ Dialogue: 0,0:04:05.92,0:04:07.17,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك تفهم ما أعنيه.‬ Dialogue: 0,0:04:08.05,0:04:08.88,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:11.47,Default,,0,0,0,,‫يمكنك التعاقد مع شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:14.89,Default,,0,0,0,,‫عليك فقط أن تجدها قبل الشرطة.‬ Dialogue: 0,0:04:14.97,0:04:15.89,Default,,0,0,0,,‫مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:04:21.56,0:04:23.23,Default,,0,0,0,,‫مكتوب عنك في "ويكيبيديا".‬ Dialogue: 0,0:04:23.77,0:04:25.02,Default,,0,0,0,,‫"غاس جولدمان".‬ Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:27.73,Default,,0,0,0,,‫وُلد في "تكساس"، كوكب الأرض.‬ Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:31.69,Default,,0,0,0,,‫كان أول ظهور له كعازف طبول لفرقة "روك"‬\N‫تدعى "ليزي ساندويتش".‬ Dialogue: 0,0:04:32.61,0:04:33.74,Default,,0,0,0,,‫كنت في فرقة؟‬ Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:34.82,Default,,0,0,0,,‫نعم، صحيح.‬ Dialogue: 0,0:04:34.91,0:04:37.12,Default,,0,0,0,,‫"لكن مبيعاتهم لم تحقق نجاحاً.‬ Dialogue: 0,0:04:37.53,0:04:41.25,Default,,0,0,0,,‫قالت وسائل الإعلام إن (ليزي ساندويتش)‬\N‫كانت نسخة من فرقة أخرى تُسمى (موتورهيد)".‬ Dialogue: 0,0:04:41.33,0:04:42.20,Default,,0,0,0,,‫لا تقرأ هذا الجزء.‬ Dialogue: 0,0:04:42.29,0:04:45.42,Default,,0,0,0,,‫"وبعد ذلك، انتقل (غاس) إلى الإدارة.‬ Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:47.84,Default,,0,0,0,,‫اشتهر (غاس) باكتشافه (فلورا فيرين)."‬ Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:49.42,Default,,0,0,0,,‫"فلورا"؟‬ Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:50.71,Default,,0,0,0,,‫تقصد "فلورا" تلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:52.34,Default,,0,0,0,,‫أجل. "فلورا" ذاتها.‬ Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:54.68,Default,,0,0,0,,‫"ومع ذلك، لم يستطع إنجاز أي أغانٍ ناجحة‬\N‫بعد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:57.39,Default,,0,0,0,,‫ولم يكن له أي نشاط في السنوات الأخيرة."‬ Dialogue: 0,0:04:58.30,0:04:59.68,Default,,0,0,0,,‫هذا مخيب للآمال.‬ Dialogue: 0,0:04:59.76,0:05:00.89,Default,,0,0,0,,‫حققت نجاحاً واحداً؟‬ Dialogue: 0,0:05:00.97,0:05:04.06,Default,,0,0,0,,‫على رسلك، هناك أشياء أخرى غير مذكورة‬\N‫في تلك المقالة.‬ Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:06.81,Default,,0,0,0,,‫شاركت سراً‬ Dialogue: 0,0:05:06.90,0:05:08.65,Default,,0,0,0,,‫في عرض "برونو" على "المريخ".‬ Dialogue: 0,0:05:08.73,0:05:10.02,Default,,0,0,0,,‫"برونو"؟ من تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:05:10.11,0:05:12.61,Default,,0,0,0,,‫هل تذكرين "بيكو" و"تارو" و"جاستن"؟‬ Dialogue: 0,0:05:12.69,0:05:14.78,Default,,0,0,0,,‫كنت أنا من يدير الأمور من وراء الكواليس.‬ Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:15.99,Default,,0,0,0,,‫من "جاستن"؟‬ Dialogue: 0,0:05:16.07,0:05:17.24,Default,,0,0,0,,‫ومن يكون "تارو"؟‬ Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:19.33,Default,,0,0,0,,‫إنهم جميعاً من جيل مختلف.‬ Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:20.62,Default,,0,0,0,,‫على أي حال!‬ Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:24.71,Default,,0,0,0,,‫كانت الـ"بيتلز" بحاجة إلى "براين إبستاين".‬ Dialogue: 0,0:05:25.71,0:05:28.25,Default,,0,0,0,,‫وأنتما بحاجة إليّ.‬ Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:33.76,Default,,0,0,0,,‫"إبس..."؟ من هذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:33.84,0:05:34.72,Default,,0,0,0,,‫من يدري؟‬ Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:36.18,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفان من يكون؟‬ Dialogue: 0,0:05:36.63,0:05:38.93,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، ماذا تريد أن تقول؟‬ Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:40.22,Default,,0,0,0,,‫قلت لكما.‬ Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:42.89,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء واحد فقط أريد أن أقوله.‬ Dialogue: 0,0:05:43.64,0:05:45.39,Default,,0,0,0,,‫أنتما موهوبتان.‬ Dialogue: 0,0:05:46.56,0:05:49.52,Default,,0,0,0,,‫إذا كنتما مقتنعتين بعزف الموسيقى كهواية،‬ Dialogue: 0,0:05:49.61,0:05:50.77,Default,,0,0,0,,‫لن أنبس ببنت شفة.‬ Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:54.32,Default,,0,0,0,,‫ولكن إذا كنتما تريدان أن تسمع المجرة‬\N‫بأكملها عنكما،‬ Dialogue: 0,0:05:55.36,0:05:56.28,Default,,0,0,0,,‫فانضما إليّ.‬ Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:00.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا ينبغي أن نفعل؟‬ Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:03.12,Default,,0,0,0,,‫"إذا لم تنزل النهر، فلن تمسك بالقندس."‬ Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:04.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:04.12,0:06:05.25,Default,,0,0,0,,‫إنه مثل من "هيرشل".‬ Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:07.58,Default,,0,0,0,,‫عندكم قنادس؟‬ Dialogue: 0,0:06:08.58,0:06:10.67,Default,,0,0,0,,‫مرحى! اتفقنا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:12.38,Default,,0,0,0,,‫لنفعل ذلك!‬ Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:20.51,Default,,0,0,0,,‫"(37 كيوز)، مع (أنجيلا كاربنتر)"‬ Dialogue: 0,0:06:21.80,0:06:23.06,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "أنجيلا".‬ Dialogue: 0,0:06:23.14,0:06:24.14,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:24.22,0:06:25.89,Default,,0,0,0,,‫هلا تأخذينا في جولة في غرفتك؟‬ Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:27.02,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:06:27.10,0:06:28.35,Default,,0,0,0,,‫متى استيقظت اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:06:28.44,0:06:29.65,Default,,0,0,0,,‫في حوالي الخامسة.‬ Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي عمل اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:06:30.85,0:06:32.98,Default,,0,0,0,,‫جلسة تصوير لمجلة "تين فوغ".‬ Dialogue: 0,0:06:33.07,0:06:34.48,Default,,0,0,0,,‫ما هو حيوانك الأليف الآلي؟‬ Dialogue: 0,0:06:34.57,0:06:35.69,Default,,0,0,0,,‫"آلادين".‬ Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:37.19,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "آلادين".‬ Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:39.66,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:06:40.78,0:06:41.91,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تشرب شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:06:41.99,0:06:43.70,Default,,0,0,0,,‫تقصدين عصير دوريان؟‬ Dialogue: 0,0:06:43.78,0:06:45.08,Default,,0,0,0,,‫بكل تأكيد!‬ Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:46.54,Default,,0,0,0,,‫سامحيني هذه المرة.‬ Dialogue: 0,0:06:46.62,0:06:48.50,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا". حان وقت تعديل مساحيق التجميل.‬ Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:49.46,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:53.17,Default,,0,0,0,,‫أتريدين إطلالة أكبر سناً؟‬ Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:55.80,Default,,0,0,0,,‫لا. سأكبر يوماً ما على أي حال.‬ Dialogue: 0,0:06:57.30,0:06:58.63,Default,,0,0,0,,‫هل تحبين شخصيتك الحالية؟‬ Dialogue: 0,0:06:58.72,0:06:59.59,Default,,0,0,0,,‫بكل تأكيد.‬ Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:00.84,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي خطط بعد ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:00.93,0:07:03.30,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لممارسة الرياضة هناك في المسبح.‬ Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:04.85,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني تصوير ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:04.93,0:07:06.52,Default,,0,0,0,,‫قطعاً لا. وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:07:07.27,0:07:09.44,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:11.94,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:14.44,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:07:15.27,0:07:18.82,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:32.42,Default,,0,0,0,,‫أنت! انظر إليّ!‬ Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:38.59,Default,,0,0,0,,‫حان وقت أول اجتماع "للترويج لـ(كارول)‬\N‫و(تيوزداي)"!‬ Dialogue: 0,0:07:38.67,0:07:39.63,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:42.72,Default,,0,0,0,,‫أولاً، سنجعلكما تعزفان‬\N‫في النوادي الموسيقية،‬ Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:44.72,Default,,0,0,0,,‫وتحققان شهرة بعد أن يتحدث الناس عنكما.‬ Dialogue: 0,0:07:45.35,0:07:46.76,Default,,0,0,0,,‫هذا أسلوب قديم جداً.‬ Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:48.39,Default,,0,0,0,,‫إنها طريقة قديمة جداً.‬ Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:49.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:49.56,0:07:51.23,Default,,0,0,0,,‫كيف إذاً تسير الأمور هذه الأيام؟‬ Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:54.35,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أسرع طريقة‬ Dialogue: 0,0:07:54.44,0:07:57.61,Default,,0,0,0,,‫هي أن يقوم بتقديمكما منسق أغان شهير.‬ Dialogue: 0,0:07:57.69,0:07:59.11,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:07:59.19,0:08:00.69,Default,,0,0,0,,‫حسناً. سأعتمد عليك يا "رودي".‬ Dialogue: 0,0:08:01.82,0:08:04.53,Default,,0,0,0,,‫لديك اتصالات من خلال وظيفتك‬\N‫بالذكاء الاصطناعي، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:08:04.99,0:08:07.62,Default,,0,0,0,,‫عرفنا على منسق أغان مشهور.‬ Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:08.95,Default,,0,0,0,,‫أنت تجعلني أقوم بالعمل؟‬ Dialogue: 0,0:08:09.62,0:08:10.62,Default,,0,0,0,,‫وأنتما!‬ Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:12.87,Default,,0,0,0,,‫وأنتما لا تغنيان بشكل صحيح.‬ Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:16.63,Default,,0,0,0,,‫سأعرفكما على مدرب أصوات أعرفه.‬\N‫ينبغي أن تذهبا إليه.‬ Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:19.67,Default,,0,0,0,,‫حسناً. انتهى الاجتماع.‬ Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:20.71,Default,,0,0,0,,‫"الدفع"‬ Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:22.01,Default,,0,0,0,,‫سنكون مشغولين.‬ Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:23.22,Default,,0,0,0,,‫الإجمالي 42 أولونغاً.‬ Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:27.10,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! ماذا عن فاتورة الحساب؟‬ Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:29.31,Default,,0,0,0,,‫ألن تدفع الحساب عنا؟‬ Dialogue: 0,0:08:29.39,0:08:30.72,Default,,0,0,0,,‫متى قلت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.10,Default,,0,0,0,,‫"اتجاه واحد"‬ Dialogue: 0,0:08:35.19,0:08:36.02,Default,,0,0,0,,‫"سلة الغسيل"‬ Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:37.48,Default,,0,0,0,,‫سنحتاج إلى المال.‬ Dialogue: 0,0:08:37.56,0:08:39.48,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أجد وظيفة جديدة.‬ Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:40.90,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأعمل أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:08:40.98,0:08:42.49,Default,,0,0,0,,‫إذاً دعنيا نبحث عن عمل معاً.‬ Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:44.95,Default,,0,0,0,,‫"غسيل، ابدأ"‬ Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:50.62,Default,,0,0,0,,‫إنها مثلنا.‬ Dialogue: 0,0:08:51.95,0:08:54.21,Default,,0,0,0,,‫بعد وقوفنا من دون حراك، بدأنا نتحرك فجأة.‬ Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:57.79,Default,,0,0,0,,‫التقينا وتعلمنا أشياء كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:08:59.25,0:09:01.05,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور؟‬ Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:19.73,Default,,0,0,0,,‫"ندور وندور...‬ Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:29.41,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور‬ Dialogue: 0,0:09:31.62,0:09:33.33,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور‬ Dialogue: 0,0:09:41.13,0:09:47.51,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور مثل الغسيل الراقص‬ Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:54.81,Default,,0,0,0,,‫- لطالما عرفت‬\N‫- لطالما عرفت ما أردت القيام به‬ Dialogue: 0,0:09:54.89,0:09:59.98,Default,,0,0,0,,‫- لكن الأمور لا تسير بسهولة،‬\N‫- لكن الأمور لا تسير بسهولة،‬ Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:04.23,Default,,0,0,0,,‫قلباً وقالباً، و رأساً على عقب،‬ Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:09.57,Default,,0,0,0,,‫- من السهل أن نرى، ولكن من الصعب العيش،‬\N‫- ولكن من الصعب العيش،‬ Dialogue: 0,0:10:10.37,0:10:13.74,Default,,0,0,0,,‫- التقيت بك،‬\N‫- التقيت بك، ثم بدأت القصة‬ Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:19.50,Default,,0,0,0,,‫- الوحيدتان فقط،‬\N‫- الوحيدتان فقط،‬ Dialogue: 0,0:10:19.58,0:10:23.42,Default,,0,0,0,,‫الجو مفعم بالسحر‬ Dialogue: 0,0:10:23.50,0:10:25.92,Default,,0,0,0,,‫أطربني بألحانك،‬ Dialogue: 0,0:10:26.01,0:10:28.59,Default,,0,0,0,,‫- وغن أغنيتك لينتشر صداها،‬\N‫- لينتشر صداها،‬ Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:33.14,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور مثل الغسيل الراقص،‬ Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:37.98,Default,,0,0,0,,‫لنتصرف بطيش، ولا نكترث للوقت‬\N‫وكل شيء سيكون على ما يرام،‬ Dialogue: 0,0:10:38.06,0:10:42.52,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور مثل الغسيل الراقص،‬ Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:48.49,Default,,0,0,0,,‫كل ما نحتاجه هو أنت وأنا،‬\N‫أنت قطعة اللغز المفقودة‬ Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:56.70,Default,,0,0,0,,‫- مررت بتجربة‬\N‫- مررت بتجربة الغناء الثنائي وحيدة‬ Dialogue: 0,0:10:56.79,0:11:01.79,Default,,0,0,0,,‫- جئت في ذلك اليوم،‬\N‫- جئت في ذلك اليوم،‬ Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:06.25,Default,,0,0,0,,‫استمرينا في الركض إلى أن أصبحت‬\N‫وحيدة مرة أخرى،‬ Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:11.39,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذه المرة يمكننا الغناء عالياً، مرحى،‬ Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:15.89,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور مثل الغسيل الراقص،‬ Dialogue: 0,0:11:15.97,0:11:20.89,Default,,0,0,0,,‫لنتصرف بطيش، ولا نكترث للوقت‬\N‫وكل شيء سيكون على ما يرام،‬ Dialogue: 0,0:11:20.98,0:11:25.27,Default,,0,0,0,,‫ندور وندور مثل الغسيل الراقص،‬ Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:31.28,Default,,0,0,0,,‫كل ما نحتاجه هو أنت وأنا‬\N‫أنت قطعة اللغز المفقودة،‬ Dialogue: 0,0:11:50.17,0:11:52.80,Default,,0,0,0,,‫تغيرت صناعة الموسيقى كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:54.64,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أبدأ من جديد.‬ Dialogue: 0,0:11:55.14,0:11:57.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تستمتع يا "غاس".‬ Dialogue: 0,0:11:58.31,0:11:59.81,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس صحيحاً.‬ Dialogue: 0,0:12:00.27,0:12:01.39,Default,,0,0,0,,‫أتريد كأساً آخر؟‬ Dialogue: 0,0:12:02.35,0:12:04.86,Default,,0,0,0,,‫لا. سأقلع عن الشراب.‬ Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:07.15,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أخسر.‬ Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:09.32,Default,,0,0,0,,‫سأفتقدك.‬ Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:12.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذا كنت مصراً...‬ Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:13.91,Default,,0,0,0,,‫هنئني على بدايتي الجديدة.‬ Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:16.03,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:19.33,0:12:20.83,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أشعر بها.‬ Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:22.71,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أشعر بموجات الطاقة في الكون.‬ Dialogue: 0,0:12:22.79,0:12:25.67,Default,,0,0,0,,‫إنها تحررك من الداخل.‬ Dialogue: 0,0:12:25.75,0:12:27.21,Default,,0,0,0,,‫إلى الخارج، إلى "المريخ"،‬ Dialogue: 0,0:12:27.29,0:12:28.71,Default,,0,0,0,,‫إلى الكون.‬ Dialogue: 0,0:12:29.21,0:12:30.05,Default,,0,0,0,,‫ارتقاء!‬ Dialogue: 0,0:12:30.13,0:12:31.47,Default,,0,0,0,,‫ارتقاء!‬ Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:35.47,Default,,0,0,0,,‫هل هذا حقاً تدريب للصوت؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:37.26,Default,,0,0,0,,‫أنا خائفة!‬ Dialogue: 0,0:12:37.89,0:12:39.43,Default,,0,0,0,,‫اشعروا من أعماقكن.‬ Dialogue: 0,0:12:40.06,0:12:42.52,Default,,0,0,0,,‫الكون يتحدث إليكن.‬ Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,‫ستقوم اليوغا الكونية بتجديد بشرتكن‬ Dialogue: 0,0:12:44.73,0:12:47.52,Default,,0,0,0,,‫وتخفيف آلام مفاصلكن.‬ Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:49.07,Default,,0,0,0,,‫هذا لا علاقة له بصوتينا!‬ Dialogue: 0,0:12:49.15,0:12:50.48,Default,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:12:50.57,0:12:51.53,Default,,0,0,0,,‫ارتقاء!‬ Dialogue: 0,0:12:51.61,0:12:52.90,Default,,0,0,0,,‫ارتقاء!‬ Dialogue: 0,0:12:55.66,0:12:57.49,Default,,0,0,0,,‫هل كان الأمر بهذا الشكل من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:13:11.09,0:13:14.22,Default,,0,0,0,,‫ما خطبك؟ من المفترض أن تغير الأغنية‬\N‫لتناسب المغني.‬ Dialogue: 0,0:13:14.72,0:13:15.76,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:17.34,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:17.43,0:13:20.35,Default,,0,0,0,,‫هذه الأغنية مثالية. لن أسمح بأي تغييرات.‬ Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:21.72,Default,,0,0,0,,‫لذلك...‬ Dialogue: 0,0:13:22.89,0:13:23.89,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تتغيري.‬ Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:29.69,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمع ما قلته؟ لقد اكتفيت!‬\N‫لا أستطيع غناء تلك الأغنية.‬ Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:32.03,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:35.07,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل ألا أضطر لاستخدام هذا...‬ Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:40.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ انتظر.‬ Dialogue: 0,0:13:40.66,0:13:43.70,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس تدريب للصوت. هذا تعذيب.‬ Dialogue: 0,0:13:44.29,0:13:45.75,Default,,0,0,0,,‫توقف!‬ Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:52.50,Default,,0,0,0,,‫هل غنيتها؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:56.17,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس تدريب للصوت!‬ Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:58.51,Default,,0,0,0,,‫أمر عجيب...‬ Dialogue: 0,0:13:58.59,0:14:01.47,Default,,0,0,0,,‫لم يكن الوضع كذلك في السابق.‬ Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:03.68,Default,,0,0,0,,‫ستراودني الكوابيس.‬ Dialogue: 0,0:14:04.39,0:14:06.39,Default,,0,0,0,,‫تمكنت من تحديد موعد لكم مع أشهر‬\N‫منسق أغانٍ.‬ Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:07.44,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:07.52,0:14:08.73,Default,,0,0,0,,‫انظروا.‬ Dialogue: 0,0:14:15.86,0:14:16.74,Default,,0,0,0,,‫"إرتيغون".‬ Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:20.78,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يمكنه التفوق عليّ سواي.‬ Dialogue: 0,0:14:22.03,0:14:22.91,Default,,0,0,0,,‫من أنا؟‬ Dialogue: 0,0:14:23.37,0:14:25.45,Default,,0,0,0,,‫صحيح! أنا...‬ Dialogue: 0,0:14:26.50,0:14:28.37,Default,,0,0,0,,‫منسق الألحان "إرتيغون".‬ Dialogue: 0,0:14:31.04,0:14:32.13,Default,,0,0,0,,‫لم أختر الموسيقى.‬ Dialogue: 0,0:14:32.21,0:14:33.09,Default,,0,0,0,,‫"المنسق (إرتيغون)"‬ Dialogue: 0,0:14:33.34,0:14:34.96,Default,,0,0,0,,‫بل الموسيقى اختارتني.‬ Dialogue: 0,0:14:36.13,0:14:37.51,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:14:37.59,0:14:39.22,Default,,0,0,0,,‫إنه شخصية مهمة.‬ Dialogue: 0,0:14:41.30,0:14:42.64,Default,,0,0,0,,‫ضقت ذرعاً من هذا!‬ Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:46.27,Default,,0,0,0,,‫لم أعد أحتمل ذلك. إنه مجنون.‬ Dialogue: 0,0:14:46.35,0:14:48.77,Default,,0,0,0,,‫يعتقد أنني فأر تجارب!‬ Dialogue: 0,0:14:49.44,0:14:50.69,Default,,0,0,0,,‫"آنجي".‬ Dialogue: 0,0:14:50.77,0:14:53.61,Default,,0,0,0,,‫لن نقوم بطرد مدير أعمالك.‬ Dialogue: 0,0:14:54.61,0:14:56.40,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك ذلك من قبل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:14:57.28,0:15:00.70,Default,,0,0,0,,‫كنت طفلة ممثلة شهيرة.‬ Dialogue: 0,0:15:02.03,0:15:04.78,Default,,0,0,0,,‫كان الجميع يعرفني‬\N‫عندما كنت في سن المراهقة.‬ Dialogue: 0,0:15:06.41,0:15:08.08,Default,,0,0,0,,‫ولكن عندما بلغت الـ20 من العمر،‬ Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:10.54,Default,,0,0,0,,‫لم يعد أحد يتذكر من كنت.‬ Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:15.34,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن يحدث لك نفس الشيء.‬ Dialogue: 0,0:15:16.17,0:15:17.09,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمين؟‬ Dialogue: 0,0:15:18.59,0:15:21.26,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع تحقيق أحلامي.‬ Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:22.76,Default,,0,0,0,,‫لكنك تستطيعين.‬ Dialogue: 0,0:15:24.01,0:15:24.97,Default,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:15:25.60,0:15:28.22,Default,,0,0,0,,‫أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:29.10,0:15:31.02,Default,,0,0,0,,‫ذلك الرجل...‬ Dialogue: 0,0:15:31.10,0:15:34.11,Default,,0,0,0,,‫سأبحث الأمر مع "تاو".‬ Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:37.98,Default,,0,0,0,,‫رائع، يا له من منزل مذهل.‬ Dialogue: 0,0:15:38.07,0:15:39.82,Default,,0,0,0,,‫يبدو من الصعب الحفاظ عليه.‬ Dialogue: 0,0:15:40.28,0:15:42.53,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مكاننا.‬ Dialogue: 0,0:15:42.61,0:15:44.37,Default,,0,0,0,,‫لا تخافا!‬ Dialogue: 0,0:15:44.45,0:15:47.20,Default,,0,0,0,,‫اتركا مسألة العرض لي!‬ Dialogue: 0,0:15:47.83,0:15:50.41,Default,,0,0,0,,‫ولكن لدي تحذيراً واحداً.‬ Dialogue: 0,0:15:51.54,0:15:53.75,Default,,0,0,0,,‫إذا طلب منكما تدليك قدميه،‬ Dialogue: 0,0:15:53.83,0:15:55.21,Default,,0,0,0,,‫لا تفعلا ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:56.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:56.96,0:15:57.80,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:16:00.01,0:16:01.88,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنكم أصدقاء "رودي".‬ Dialogue: 0,0:16:02.55,0:16:03.89,Default,,0,0,0,,‫من هنا، رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:05.72,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:16:05.80,0:16:07.10,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:16:07.18,0:16:08.35,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:16:08.43,0:16:10.93,Default,,0,0,0,,‫أنت لست على قائمة الضيوف.‬ Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:13.31,Default,,0,0,0,,‫أنا مدير أعمالهما.‬ Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:15.73,Default,,0,0,0,,‫يجب على مرافقي الضيوف الانتظار هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:15.81,0:16:17.32,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! لا بد أنكما تمزحان.‬ Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:18.98,Default,,0,0,0,,‫ماذا علينا أن نفعل؟‬ Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:20.74,Default,,0,0,0,,‫اذهبا.‬ Dialogue: 0,0:16:20.82,0:16:22.11,Default,,0,0,0,,‫سألحق بكما على الفور.‬ Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:25.49,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:16:27.41,0:16:28.87,Default,,0,0,0,,‫قاوما حتى آتي إليكما.‬ Dialogue: 0,0:16:29.66,0:16:31.08,Default,,0,0,0,,‫اصمدا.‬ Dialogue: 0,0:16:34.67,0:16:35.96,Default,,0,0,0,,‫إنه ممزق.‬ Dialogue: 0,0:16:36.75,0:16:38.17,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنه باهظ الثمن.‬ Dialogue: 0,0:16:42.09,0:16:43.72,Default,,0,0,0,,‫رائع، هذا مذهل.‬ Dialogue: 0,0:16:53.44,0:16:54.27,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه هو.‬ Dialogue: 0,0:16:54.73,0:16:56.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو مشغولاً.‬ Dialogue: 0,0:16:58.65,0:17:01.23,Default,,0,0,0,,‫إنه قادم إلى هنا! أو لا...‬ Dialogue: 0,0:17:01.74,0:17:03.45,Default,,0,0,0,,‫يبدو مشغولاً.‬ Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:09.70,Default,,0,0,0,,‫منذ متى ونحن ننتظر؟‬ Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.20,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:17:14.54,0:17:16.37,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أيتها الفتيات.‬ Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:19.38,Default,,0,0,0,,‫من أنتما؟‬ Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:22.42,Default,,0,0,0,,‫حدّثك "رودي" عنا.‬ Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:23.59,Default,,0,0,0,,‫"رودي"؟‬ Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:25.51,Default,,0,0,0,,‫كان الموعد اليوم.‬ Dialogue: 0,0:17:26.93,0:17:29.18,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذاً. لنبدأ.‬ Dialogue: 0,0:17:32.22,0:17:34.52,Default,,0,0,0,,‫"رودي"! افعل شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:17:34.98,0:17:38.23,Default,,0,0,0,,‫كان من الصعب جداً ادخالهما.‬ Dialogue: 0,0:17:38.31,0:17:41.11,Default,,0,0,0,,‫اتصل به فقط واطلب منه أن يأمر الحراس‬\N‫بالسماح لي بالدخول.‬ Dialogue: 0,0:17:41.19,0:17:42.19,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:17:42.86,0:17:46.11,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، هل قالت "كارول" و"تيوزداي"‬\N‫شيئاً عني؟‬ Dialogue: 0,0:17:46.20,0:17:47.03,Default,,0,0,0,,‫لقد سئمت منك.‬ Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:05.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدان؟ توقيعي؟‬ Dialogue: 0,0:18:06.05,0:18:07.63,Default,,0,0,0,,‫أم صورة معي؟‬ Dialogue: 0,0:18:08.09,0:18:11.76,Default,,0,0,0,,‫بما أنكما صديقتا "رودي"،‬\N‫سأسمح لكما بعناقي.‬ Dialogue: 0,0:18:11.85,0:18:13.64,Default,,0,0,0,,‫لم نأت لهذا الغرض.‬ Dialogue: 0,0:18:14.06,0:18:15.64,Default,,0,0,0,,‫نريد منك سماع أغنيتنا.‬ Dialogue: 0,0:18:15.81,0:18:17.81,Default,,0,0,0,,‫أغنية؟ هل تحاولان عرض الأغنية الخاصة بكما؟‬ Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:19.44,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:21.61,Default,,0,0,0,,‫قمنا بتأليف هذه الأغنية معاً.‬ Dialogue: 0,0:18:22.44,0:18:24.03,Default,,0,0,0,,‫انتظرا. ماذا تفعلان؟‬ Dialogue: 0,0:18:25.86,0:18:27.57,Default,,0,0,0,,‫قمتما بتأليفها معاً؟‬ Dialogue: 0,0:18:28.24,0:18:30.82,Default,,0,0,0,,‫وتريدان مني سماعها؟‬ Dialogue: 0,0:18:32.24,0:18:33.20,Default,,0,0,0,,‫فكرا بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:36.16,Default,,0,0,0,,‫من أنا؟ أنا "إرتيغون".‬ Dialogue: 0,0:18:36.66,0:18:38.79,Default,,0,0,0,,‫لم أصبح موسيقياً للتسلية.‬ Dialogue: 0,0:18:39.37,0:18:41.67,Default,,0,0,0,,‫هل لديكما فكرة كم استثمرت‬ Dialogue: 0,0:18:41.92,0:18:44.34,Default,,0,0,0,,‫في استخدام أحدث طرق الذكاء الاصطناعي‬\N‫لكتابة الأغاني؟‬ Dialogue: 0,0:18:44.80,0:18:46.01,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل تجاري.‬ Dialogue: 0,0:18:46.59,0:18:48.97,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس لعبة، كما هو بالنسبة لكما.‬ Dialogue: 0,0:18:49.72,0:18:52.80,Default,,0,0,0,,‫أم أنكما تحاولان الوصول إلى القمة‬\N‫عبر السرير؟‬ Dialogue: 0,0:18:53.85,0:18:55.10,Default,,0,0,0,,‫ارميا قطعتكما الموسيقية‬ Dialogue: 0,0:18:55.60,0:18:57.77,Default,,0,0,0,,‫في سلة المهملات.‬ Dialogue: 0,0:18:57.85,0:19:00.52,Default,,0,0,0,,‫أنت حتى لم تسمع الأغنية.‬\N‫كيف يمكنك أن تقول ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:19:00.60,0:19:03.27,Default,,0,0,0,,‫أعرف ذلك من دون الحاجة لسماعها.‬\N‫أنا "إرتيغون".‬ Dialogue: 0,0:19:04.07,0:19:05.11,Default,,0,0,0,,‫أغنيتكما...‬ Dialogue: 0,0:19:07.57,0:19:09.24,Default,,0,0,0,,‫متواضعة وبسيطة.‬ Dialogue: 0,0:19:09.78,0:19:13.03,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست مميزة. ولا تستحق الاستماع إليها.‬ Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:16.16,Default,,0,0,0,,‫لنذهب إلى المنزل، يا "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:19:20.87,0:19:21.71,Default,,0,0,0,,‫انتظري.‬ Dialogue: 0,0:19:22.29,0:19:23.42,Default,,0,0,0,,‫"تيوزداي"؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.88,0:19:29.30,Default,,0,0,0,,‫- مستحيل.‬\N‫- هذا مؤلم، إنه ساخن.‬ Dialogue: 0,0:19:34.22,0:19:35.05,Default,,0,0,0,,‫مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:19:36.18,0:19:37.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:19:38.06,0:19:39.64,Default,,0,0,0,,‫تمالكي نفسك!‬ Dialogue: 0,0:19:40.60,0:19:42.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلتما؟‬ Dialogue: 0,0:19:42.73,0:19:43.65,Default,,0,0,0,,‫اهربي.‬ Dialogue: 0,0:19:45.65,0:19:47.61,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير أيها الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:19:51.78,0:19:53.62,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للاستحمام الآن.‬ Dialogue: 0,0:19:58.45,0:20:00.08,Default,,0,0,0,,‫عدنا للهروب مرةً أخرى.‬ Dialogue: 0,0:20:01.62,0:20:02.50,Default,,0,0,0,,‫انتظرا.‬ Dialogue: 0,0:20:03.12,0:20:04.50,Default,,0,0,0,,‫لا تتركاني.‬ Dialogue: 0,0:20:12.97,0:20:15.09,Default,,0,0,0,,‫لقد فاجأتني.‬ Dialogue: 0,0:20:15.60,0:20:18.35,Default,,0,0,0,,‫أنت جريئة جداً يا "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:20:18.85,0:20:22.06,Default,,0,0,0,,‫أسفة. لا أعرف ماذا دهاني.‬ Dialogue: 0,0:20:23.27,0:20:25.81,Default,,0,0,0,,‫أشعر بتحسن الآن أيضاً. لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:20:25.90,0:20:27.82,Default,,0,0,0,,‫ما عذركما؟‬ Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:29.44,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تفكرا ملياً في تصرفاتكما.‬ Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:30.65,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:20:31.40,0:20:32.45,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:20:33.91,0:20:36.37,Default,,0,0,0,,‫"إرتيغون" الغبي.‬ Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:38.79,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق.‬ Dialogue: 0,0:20:39.29,0:20:42.41,Default,,0,0,0,,‫راقبنا فقط.‬ Dialogue: 0,0:20:42.50,0:20:45.58,Default,,0,0,0,,‫ستندم على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:45.67,0:20:47.42,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:20:52.26,0:20:54.97,Default,,0,0,0,,‫إما أنهما حمقاوتان حقاً،‬ Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:56.89,Default,,0,0,0,,‫أو موهوبتان بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:20:57.47,0:20:59.47,Default,,0,0,0,,‫أو ربما كلا الأمرين.‬ Dialogue: 0,0:21:00.64,0:21:04.10,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي أنا متأكد منه‬\N‫هو أنهما ليستا عاديتين.‬ Dialogue: 0,0:21:07.40,0:21:09.61,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ منزل منسق أغان مشهور يحترق؟‬ Dialogue: 0,0:21:09.69,0:21:11.03,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"تم الإبلاغ عن حريق بسيط أمس‬ Dialogue: 0,0:21:11.11,0:21:13.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫في منزل منسق الأغاني (إرتيغون)‬\N‫في مقاطعة (بوش)"‬ Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:16.86,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة لي بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:21:16.95,0:21:19.87,Default,,0,0,0,,‫"يُتبع"‬ Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.99,Default,,0,0,0,,‫تـرجمة "ريعان خطيب"‬