[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ Dialogue: 0,0:00:02.17,0:00:04.39,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك معجزة.‬ Dialogue: 0,0:00:05.22,0:00:06.05,Default,,0,0,0,,‫نعم،‬ Dialogue: 0,0:00:06.72,0:00:09.43,Default,,0,0,0,,‫ستُخلد في تاريخ "المريخ"‬ Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:11.18,Default,,0,0,0,,‫باسم "معجزة الدقائق السبعة".‬ Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:15.44,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة‬ Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.57,Default,,0,0,0,,‫الفتاتين اللتين كانتا القوة الدافعة‬\N‫وراء الأمر برمته.‬ Dialogue: 0,0:01:51.37,0:01:54.04,Default,,0,0,0,,‫التقت "كارول" و"تيوزداي" بـ"غاس"،‬\N‫وهو رجل مدمن على الكحول‬ Dialogue: 0,0:01:54.12,0:01:56.58,Default,,0,0,0,,‫يعمل في صناعة الموسيقى،‬ Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:00.54,Default,,0,0,0,,‫و"رودي" المبرمج العصري.‬ Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:04.26,Default,,0,0,0,,‫لقد عقدوا اجتماعهم الاستراتيجي‬\N‫الأول والثاني، ولكن...‬ Dialogue: 0,0:02:04.34,0:02:06.72,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، من الذي تصفه بالمدمن على الكحول؟‬ Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:09.18,Default,,0,0,0,,‫من الذي تصفه بالعصري؟‬ Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:13.26,Default,,0,0,0,,‫نفسٌ عميق‬ Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:14.43,Default,,0,0,0,,‫على أي حال،‬ Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:17.94,Default,,0,0,0,,‫لقد حان الوقت لاجتماعنا‬\N‫الاستراتيجي الثالث.‬ Dialogue: 0,0:02:20.19,0:02:22.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ليست هناك أي ردة فعل؟‬ Dialogue: 0,0:02:22.27,0:02:25.94,Default,,0,0,0,,‫لقد فشلت كل من استراتيجية منسق الألحان‬\N‫وعمل الفيديو.‬ Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:27.19,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:29.03,Default,,0,0,0,,‫هل لديك خطة؟‬ Dialogue: 0,0:02:29.11,0:02:30.45,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:32.20,Default,,0,0,0,,‫مشروعنا التالي هو...‬ Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:34.70,Default,,0,0,0,,‫استراتيجية القاعدة الشعبية.‬ Dialogue: 0,0:02:35.24,0:02:36.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:02:37.87,0:02:38.71,Default,,0,0,0,,‫ما معنى ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:42.96,Default,,0,0,0,,‫إنها استراتيجية حيث نستمر في تقديم الحفلات‬\N‫الموسيقية تدريجياً،‬ Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:46.34,Default,,0,0,0,,‫وهكذا سيذيع صيتكما شيئاً فشيئاً.‬ Dialogue: 0,0:02:46.92,0:02:47.76,Default,,0,0,0,,‫كما تعلم،‬ Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:50.38,Default,,0,0,0,,‫لم نقم بحفل موسيقي من قبل.‬ Dialogue: 0,0:02:51.18,0:02:52.14,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:02:52.51,0:02:55.64,Default,,0,0,0,,‫اعتدت الغناء على الجسور. وهذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.81,Default,,0,0,0,,‫إذاً لنقم بذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.98,Default,,0,0,0,,‫الحفل الأسطوري الأول.‬ Dialogue: 0,0:03:03.48,0:03:05.57,Default,,0,0,0,,‫عدت للثرثرة مرةً أخرى.‬ Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:07.15,Default,,0,0,0,,‫أين تخطط لإقامة الحفل؟‬ Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:09.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:03:09.40,0:03:10.40,Default,,0,0,0,,‫ليست لديك خطة؟‬ Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:14.20,Default,,0,0,0,,‫هل تريدون مني أن أسأل صديقتي؟‬ Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:15.58,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف أحداً؟‬ Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:17.95,Default,,0,0,0,,‫أعرف أحداً لديه ناد موسيقي.‬ Dialogue: 0,0:03:19.75,0:03:22.63,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، لديّ معارفي أيضاَ.‬ Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:25.96,Default,,0,0,0,,‫سأقوم بزيارة "هوفنر".‬ Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:27.55,Default,,0,0,0,,‫من "هوفنر"؟‬ Dialogue: 0,0:03:28.46,0:03:29.30,Default,,0,0,0,,‫من يكون؟‬ Dialogue: 0,0:03:29.88,0:03:31.43,Default,,0,0,0,,‫إنه أحد كبار منظمي الفعاليات‬ Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:34.51,Default,,0,0,0,,‫والمسؤول عن مهرجان "سيدونيا"‬\N‫وهو أكبر مهرجان موسيقي في "المريخ".‬ Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:36.35,Default,,0,0,0,,‫إنه ذائع الصيت في هذه الصناعة.‬ Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.02,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك حقاً الحصول على موعد معه؟‬ Dialogue: 0,0:03:40.10,0:03:41.10,Default,,0,0,0,,‫موعد؟‬ Dialogue: 0,0:03:41.31,0:03:43.98,Default,,0,0,0,,‫لن أحدد موعداً، لا أفعل شيئاً كهذا.‬ Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:47.11,Default,,0,0,0,,‫راودني إحساس فجأة أننا لن نجني سوى الفشل.‬ Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:48.44,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق،‬ Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.82,Default,,0,0,0,,‫لقد زادت مؤلفاتكم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:03:50.99,0:03:54.16,Default,,0,0,0,,‫سيكون مضحكاً إذا لم تكن لديكما ما يكفي‬\N‫من الأغاني لإحياء حفل موسيقي.‬ Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:56.28,Default,,0,0,0,,‫لدينا 3 أغان الآن.‬ Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:57.20,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:03:57.53,0:03:59.16,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كافياً.‬ Dialogue: 0,0:03:59.25,0:04:00.25,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق!‬ Dialogue: 0,0:04:05.46,0:04:06.63,Default,,0,0,0,,‫انقطاع التيار الكهربائي؟‬ Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:09.13,Default,,0,0,0,,‫هذا سيئ! لقد قطعوا الكهرباء عني!‬ Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:10.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:12.51,Default,,0,0,0,,‫أحتاج للمال.‬ Dialogue: 0,0:04:12.72,0:04:13.93,Default,,0,0,0,,‫عليّ الحصول على عمل.‬ Dialogue: 0,0:04:22.10,0:04:22.94,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:24.19,Default,,0,0,0,,‫أفهم.‬ Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:26.31,Default,,0,0,0,,‫سأعيدها إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:29.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأعاود الاتصال بك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:36.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"(كارول) و(تيوزداي)،‬\N‫أنهينا للتو أغنيتنا الأولى"‬ Dialogue: 0,0:04:40.66,0:04:43.66,Default,,0,0,0,,‫سيكون هذا أول عمل لي. ماذا سيكون جيداً؟‬ Dialogue: 0,0:04:45.21,0:04:48.54,Default,,0,0,0,,‫لا توجد الكثير من الوظائف للبشر.‬ Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:51.17,Default,,0,0,0,,‫يمكن للذكاء الاصطناعي القيام‬\N‫بمعظم الوظائف.‬ Dialogue: 0,0:04:51.55,0:04:52.88,Default,,0,0,0,,‫فهمت...‬ Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:57.85,Default,,0,0,0,,‫- هذا جيد. إنه متجر ياكي مريخي.‬\N‫- أجل. إنهم يبحثون عن بائعات.‬ Dialogue: 0,0:04:57.97,0:04:59.89,Default,,0,0,0,,‫"مطلوب بائعات، يمكن للبشر التقديم أيضاً"‬ Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:02.31,Default,,0,0,0,,‫هذا يبدو مسلياً أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:03.39,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:05.06,Default,,0,0,0,,‫تنزهة الحيوانات الأليفة الآلية.‬ Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:07.35,Default,,0,0,0,,‫تنزهة؟‬ Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:09.94,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عليك الاعتناء بالحيوانات الأليفة‬\N‫الآلية أيضاً،‬ Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:11.48,Default,,0,0,0,,‫وإلا ستصاب بالكسل.‬ Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:12.94,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:05:13.44,0:05:15.65,Default,,0,0,0,,‫لم يسبق لي القيام بذلك، ولكنه يبدو سهلاً.‬ Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:17.74,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكنك القيام بذلك؟‬\N‫- دعي الأمر لي.‬ Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:20.28,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا...‬ Dialogue: 0,0:05:20.83,0:05:23.33,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أقول إنني لا أثق بك.‬ Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:26.87,Default,,0,0,0,,‫كل ما في الأمر أنني سمعت من "أنجيلا"‬ Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.42,Default,,0,0,0,,‫أنك لا تسمح لها بالغناء.‬ Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:33.30,Default,,0,0,0,,‫كنت قلقة،‬ Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:35.42,Default,,0,0,0,,‫لذلك أجريت بعض البحث عن ماضيك.‬ Dialogue: 0,0:05:36.72,0:05:42.01,Default,,0,0,0,,‫سيد "تاو". سمعت أنك كنت باحثاً‬\N‫في علم الأعصاب من قبل،‬ Dialogue: 0,0:05:42.60,0:05:46.02,Default,,0,0,0,,‫وأنك كنت تختص في التحكم بالعقل.‬ Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:49.73,Default,,0,0,0,,‫لكنني متأكدة أن الأمر ليس كذلك،‬ Dialogue: 0,0:05:49.98,0:05:54.90,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تستخدم ابنتي "أنجيلا" كتجربة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:59.03,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً أجريت بحثاً عن ماضيك.‬ Dialogue: 0,0:06:00.99,0:06:04.37,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك خنثى،‬ Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:09.25,Default,,0,0,0,,‫وأنه تم اعتقالك مرتين في الماضي‬\N‫لاعتدائك على أحدهم.‬ Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:12.92,Default,,0,0,0,,‫أنا من ينتابني القلق هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:16.38,0:06:17.22,Default,,0,0,0,,‫أمي.‬ Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:21.60,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:23.64,Default,,0,0,0,,‫إنها أغنيتك.‬ Dialogue: 0,0:06:24.26,0:06:25.22,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:28.77,Default,,0,0,0,,‫سنحتاج لـ20 دقيقة للوصول إلى هناك.‬\N‫احفظيها قبل أن نصل.‬ Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:30.02,Default,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:32.52,Default,,0,0,0,,‫لأعرض الدمى.‬ Dialogue: 0,0:06:41.82,0:06:42.87,Default,,0,0,0,,‫"(هوفنر)"‬ Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.49,Default,,0,0,0,,‫دعوني أدخل.‬ Dialogue: 0,0:06:44.95,0:06:47.20,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع السماح لك بالدخول من دون موعد.‬ Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:50.37,Default,,0,0,0,,‫قلت لك، نحن أصدقاء.‬ Dialogue: 0,0:06:50.46,0:06:52.46,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع السماح لك بالدخول من دون موعد.‬ Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:54.04,Default,,0,0,0,,‫جدياً؟‬ Dialogue: 0,0:06:58.26,0:06:59.09,Default,,0,0,0,,‫"غاس"؟‬ Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:01.09,Default,,0,0,0,,‫"هوفنر".‬ Dialogue: 0,0:07:01.18,0:07:03.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:07:03.22,0:07:05.97,Default,,0,0,0,,‫اطلب من هذه الآلات الغبية الابتعاد عني.‬ Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:07.47,Default,,0,0,0,,‫ابتعدا عنه.‬ Dialogue: 0,0:07:09.77,0:07:10.81,Default,,0,0,0,,‫بحقك. هذا مؤلم.‬ Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.56,Default,,0,0,0,,‫لقد زاد وزنك من دون ريب.‬ Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:17.57,Default,,0,0,0,,‫وأصبحت أصلع.‬ Dialogue: 0,0:07:17.65,0:07:18.69,Default,,0,0,0,,‫اصمت.‬ Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:20.40,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لقول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:20.99,0:07:23.20,Default,,0,0,0,,‫أنا ناجح الآن، كما تعلم.‬ Dialogue: 0,0:07:23.28,0:07:25.03,Default,,0,0,0,,‫يا لها من مفاجأة.‬ Dialogue: 0,0:07:25.12,0:07:26.91,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنك رئيس شركة الآن.‬ Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:30.21,Default,,0,0,0,,‫إذن؟ هل جئت إلى هنا للحديث‬\N‫عن الأيام الخوالي؟‬ Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:31.83,Default,,0,0,0,,‫قطعاً لا.‬ Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:35.09,Default,,0,0,0,,‫جئت للحديث عن عمل يحرز تقدماً الآن.‬ Dialogue: 0,0:07:35.88,0:07:38.76,Default,,0,0,0,,‫"(مارس لونج)"‬ Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:43.22,Default,,0,0,0,,‫اسمع، نظراً لمستوى مهاراتهم،‬\N‫لا يمكننا السماح لهم بالعزف هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:43.59,0:07:45.89,Default,,0,0,0,,‫جد مكاناً آخر.‬ Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:48.31,Default,,0,0,0,,‫بحقك.‬ Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:49.22,Default,,0,0,0,,‫"بيث".‬ Dialogue: 0,0:07:50.39,0:07:51.85,Default,,0,0,0,,‫عجيب.‬ Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:53.69,Default,,0,0,0,,‫انظروا من هنا. "رودي".‬ Dialogue: 0,0:07:53.77,0:07:54.77,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:07:55.06,0:07:57.94,Default,,0,0,0,,‫رأيت عرض "إرتيغون" في ذلك اليوم.‬ Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:00.03,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك الذكاء الاصطناعي الخاص بك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:08:00.11,0:08:01.07,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:05.95,Default,,0,0,0,,‫تبدو مشغولاً جداً.‬ Dialogue: 0,0:08:06.03,0:08:09.45,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه ليس لديك الوقت لزيارتنا هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:11.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:08:11.37,0:08:12.58,Default,,0,0,0,,‫ترفقي بي.‬ Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:14.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:08:16.42,0:08:19.84,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أطلب منك معروفاً.‬ Dialogue: 0,0:08:33.02,0:08:34.69,Default,,0,0,0,,‫إلى مقرات الفضاء الخارجي الرئيسية.‬ Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:36.65,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:08:37.69,0:08:39.07,Default,,0,0,0,,‫مقرات الفضاء الخارجي؟‬ Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:41.36,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد صندوق المحفظة الوقائية الشهير؟‬ Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:43.78,Default,,0,0,0,,‫سنذهب للقاء "شوارتز".‬ Dialogue: 0,0:08:44.36,0:08:45.86,Default,,0,0,0,,‫"شوارتز"؟‬ Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:52.04,Default,,0,0,0,,‫سنقابل إمبراطور صندوق المحفظة الوقائية؟‬ Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:53.66,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يخطط له؟‬ Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:05.84,Default,,0,0,0,,‫إذن؟‬ Dialogue: 0,0:09:06.43,0:09:09.85,Default,,0,0,0,,‫هل قررت أخيراً الانضمام إلينا يا "تاو"؟‬ Dialogue: 0,0:09:10.35,0:09:12.56,Default,,0,0,0,,‫كلا. لم آت لهذا الغرض اليوم.‬ Dialogue: 0,0:09:13.06,0:09:15.56,Default,,0,0,0,,‫متى ستتوقف عن العبث بالموسيقى؟‬ Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:17.85,Default,,0,0,0,,‫إذا انضممت إليّ،‬ Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:21.32,Default,,0,0,0,,‫يمكننا تغيير العالم.‬ Dialogue: 0,0:09:22.69,0:09:26.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا داعي للاستعجال. خذ وقتك.‬ Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:30.58,Default,,0,0,0,,‫إذن، هل لديك شيء مثير للاهتمام للحديث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:09:30.99,0:09:32.24,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أطلب منك‬ Dialogue: 0,0:09:32.91,0:09:35.75,Default,,0,0,0,,‫أن تستثمر 12 مليون وولونغ‬\N‫في هذه الفتاة، "أنجيلا".‬ Dialogue: 0,0:09:36.08,0:09:36.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:38.46,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنك لم تكن مهتماً بالبشر.‬ Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:44.97,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر غير عادي.‬ Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:47.13,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الغناء من دون موسيقي، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:09:50.51,0:09:51.51,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:09:53.35,0:09:55.23,Default,,0,0,0,,‫أريني...‬ Dialogue: 0,0:09:56.39,0:09:58.15,Default,,0,0,0,,‫ما تستحقينه.‬ Dialogue: 0,0:09:59.65,0:10:00.98,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك!‬ Dialogue: 0,0:10:01.27,0:10:03.28,Default,,0,0,0,,‫إنهما موهبتان جديدتان.‬ Dialogue: 0,0:10:03.36,0:10:06.53,Default,,0,0,0,,‫اسمح لهما فقط بالغناء في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:10:06.61,0:10:08.49,Default,,0,0,0,,‫مثل مهرجان "سيدونيا" القادم.‬ Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:10.91,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بحفل المبتدئين؟‬ Dialogue: 0,0:10:13.20,0:10:15.25,Default,,0,0,0,,‫الفتاتان اللتان تتحدث عنهما.‬ Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:17.08,Default,,0,0,0,,‫لم يسبق لهما أن أصدرا أي أغان،‬ Dialogue: 0,0:10:17.41,0:10:19.50,Default,,0,0,0,,‫ولم يؤديا أي عرض من قبل.‬ Dialogue: 0,0:10:20.58,0:10:21.79,Default,,0,0,0,,‫على رسلك.‬ Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.50,Default,,0,0,0,,‫بدأ الجميع مسيرتهم كمبتدئين.‬ Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:25.76,Default,,0,0,0,,‫"غاس".‬ Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:28.30,Default,,0,0,0,,‫هناك فرق بين المبتدئين والهواة.‬ Dialogue: 0,0:10:28.93,0:10:30.22,Default,,0,0,0,,‫تفهم ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:32.76,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عملاً تجارياً.‬ Dialogue: 0,0:10:32.97,0:10:34.47,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد عمل تطوعي.‬ Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:36.10,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك التغاضي عن ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:10:36.35,0:10:38.89,Default,,0,0,0,,‫التعاطف لا يوفر لك لقمة العيش.‬ Dialogue: 0,0:10:39.23,0:10:43.23,Default,,0,0,0,,‫أنت الرئيس. يمكنك تحقيق ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:43.32,0:10:44.78,Default,,0,0,0,,‫على العكس.‬ Dialogue: 0,0:10:45.07,0:10:46.82,Default,,0,0,0,,‫أنا المسؤول عن الشركة،‬ Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:49.86,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنني التصرف بتهور كما كنت من قبل.‬ Dialogue: 0,0:10:51.82,0:10:52.66,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:10:53.95,0:10:55.54,Default,,0,0,0,,‫لم تعد مسلياً كما كنت.‬ Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:02.46,Default,,0,0,0,,‫حان وقت مغادرته. رافقاه إلى الخارج،‬\N‫من فضلكما.‬ Dialogue: 0,0:11:05.46,0:11:06.80,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "هوفنر".‬ Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:11.26,Default,,0,0,0,,‫كان الحديث عن الأيام الخوالي‬\N‫سيكون ممتعاً أكثر.‬ Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:13.72,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:11:14.26,0:11:15.39,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك أن أقوم بتسريب‬ Dialogue: 0,0:11:15.47,0:11:17.52,Default,,0,0,0,,‫جميع الأفعال السيئة التي اقترفتها‬\N‫في الماضي؟‬ Dialogue: 0,0:11:17.85,0:11:21.31,Default,,0,0,0,,‫- ونفس الأمر ينطبق عليك.‬\N‫- لم أرتكب أي أخطاء.‬ Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:24.06,Default,,0,0,0,,‫دعوني وشأني.‬ Dialogue: 0,0:11:25.11,0:11:29.03,Default,,0,0,0,,‫إذن، هل يمكنك السماح لهن بالأداء هنا؟‬\N‫لفترة وجيزة فقط.‬ Dialogue: 0,0:11:30.95,0:11:31.78,Default,,0,0,0,,‫"رودي".‬ Dialogue: 0,0:11:32.66,0:11:36.08,Default,,0,0,0,,‫هذا ناد موسيقي مستقل.‬\N‫إنه من النوادي النادرة الآن.‬ Dialogue: 0,0:11:36.66,0:11:37.49,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:41.58,Default,,0,0,0,,‫أسمح فقط للفنانين الذي حصلوا على موافقتي‬\N‫بالأداء هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:44.04,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:46.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أعرف. لكن...‬ Dialogue: 0,0:11:48.05,0:11:48.88,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:11:49.46,0:11:50.80,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:11:51.30,0:11:54.26,Default,,0,0,0,,‫- صورته في ذلك اليوم.‬\N‫- لا يمكنني معرفة موهبتهم من ذلك الفيديو.‬ Dialogue: 0,0:11:55.39,0:11:57.97,Default,,0,0,0,,‫أذناي لا تسمعان شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:00.52,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:12:03.15,0:12:06.48,Default,,0,0,0,,‫"رودي". هل أذناك سمعت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:09.40,Default,,0,0,0,,‫لم أسمعهما بأذنيّ.‬ Dialogue: 0,0:12:11.53,0:12:12.36,Default,,0,0,0,,‫بل بقلبي.‬ Dialogue: 0,0:12:14.07,0:12:16.45,Default,,0,0,0,,‫لا تكن سخيفاً.‬ Dialogue: 0,0:12:17.37,0:12:18.62,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف.‬ Dialogue: 0,0:12:19.62,0:12:22.96,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذا كنت مصرّاً، سأمنحهما فرصة.‬ Dialogue: 0,0:12:23.46,0:12:24.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:24.37,0:12:26.42,Default,,0,0,0,,‫ولكن أغنية واحدة فقط.‬ Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:29.55,Default,,0,0,0,,‫كعرض افتتاحي لفرقة الأداء في عطلة‬\N‫نهاية الأسبوع.‬ Dialogue: 0,0:12:32.22,0:12:33.43,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:12:44.90,0:12:48.90,Default,,0,0,0,,‫"لو كنت أؤمن أنه يمكنني فعل أي شيء،‬ Dialogue: 0,0:12:49.32,0:12:53.28,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تحريك الجبال،‬ Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:57.74,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أؤمن أنه يمكنني فعل أي شيء،‬ Dialogue: 0,0:12:58.33,0:13:02.37,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تحريك الجبال،‬ Dialogue: 0,0:13:02.70,0:13:06.42,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت في حاجة فاعلم أنني سأكون صديقتك‬ Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.04,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تحريك الجبال‬ Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:12.13,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تحريك الجبال‬ Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:15.76,Default,,0,0,0,,‫مهما واجهتنا من صعاب، سأبقى إلى جانبك‬ Dialogue: 0,0:13:16.18,0:13:19.43,Default,,0,0,0,,‫حتى نتجاوز الصعاب‬\N‫ويصبح كل شيء على ما يرام،‬ Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:23.60,Default,,0,0,0,,‫مهما يكن، سأقاتل حتى النهاية،‬ Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:28.19,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تحريك الجبال،‬ Dialogue: 0,0:13:28.40,0:13:29.98,Default,,0,0,0,,‫أجل"‬ Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:35.57,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:13:37.61,0:13:39.62,Default,,0,0,0,,‫احلم بعيون مفتوحة.‬ Dialogue: 0,0:13:39.91,0:13:41.74,Default,,0,0,0,,‫هناك ستجد سوقاً.‬ Dialogue: 0,0:13:43.16,0:13:45.29,Default,,0,0,0,,‫سيد "شوارتز"، ما هو شعورك الآن؟‬ Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:50.67,Default,,0,0,0,,‫هذا أجمل صباح مر عليّ على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:51.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:52.09,0:13:52.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:13:53.17,0:13:55.38,Default,,0,0,0,,‫سأعطيك 12 مليوناً.‬ Dialogue: 0,0:13:56.93,0:13:57.76,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:13:59.97,0:14:00.80,Default,,0,0,0,,‫"تاو".‬ Dialogue: 0,0:14:01.01,0:14:04.22,Default,,0,0,0,,‫أنا أثق بك.‬ Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:09.23,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:11.57,Default,,0,0,0,,‫لقد غنيت بشكل جيد، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:14:12.65,0:14:14.86,Default,,0,0,0,,‫لم يكن أداؤك سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:14:15.44,0:14:17.78,Default,,0,0,0,,‫ولكنه ما زال بعيداً عن الكمال.‬ Dialogue: 0,0:14:24.08,0:14:24.91,Default,,0,0,0,,‫"آنجي".‬ Dialogue: 0,0:14:25.54,0:14:27.87,Default,,0,0,0,,‫- لا تنظريّ إلي بهذه الطريقة يا أمي.‬\N‫- لكن...‬ Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:31.00,Default,,0,0,0,,‫قال إنه سوف يستثمر 12 مليوناً بي.‬ Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:34.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ 12 مليوناً؟‬ Dialogue: 0,0:14:34.55,0:14:37.88,Default,,0,0,0,,‫سنعمل على الترويج لك بطريقة سرية.‬ Dialogue: 0,0:14:38.26,0:14:42.30,Default,,0,0,0,,‫لا يحب الجمهور المعاصر الإعلانات.‬ Dialogue: 0,0:14:42.89,0:14:43.85,Default,,0,0,0,,‫وبعد ذلك،‬ Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:47.06,Default,,0,0,0,,‫سيتم حفر صوتك في أذهان الجميع،‬ Dialogue: 0,0:14:47.93,0:14:49.60,Default,,0,0,0,,‫وستصبحين نجمة.‬ Dialogue: 0,0:14:56.74,0:14:58.74,Default,,0,0,0,,‫"وقت الافتتاح، 8 صباحاً حتى الـ6 مساء"‬ Dialogue: 0,0:14:59.95,0:15:00.82,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:05.12,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف هذه الفتاة؟‬ Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:09.16,Default,,0,0,0,,‫لست شخصاً مريباً.‬ Dialogue: 0,0:15:09.71,0:15:11.46,Default,,0,0,0,,‫أنا أخوها.‬ Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:14.50,Default,,0,0,0,,‫يخجلني أن أعترف لك.‬ Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:16.96,Default,,0,0,0,,‫هربت أختي من المنزل.‬ Dialogue: 0,0:15:17.71,0:15:20.09,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنها في هذه المنطقة.‬ Dialogue: 0,0:15:20.97,0:15:23.26,Default,,0,0,0,,‫أريد إيجادها وإعادتها إلى الديار.‬ Dialogue: 0,0:15:28.52,0:15:29.48,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:15:30.52,0:15:31.60,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:15:34.02,0:15:35.40,Default,,0,0,0,,‫"منزل (كارول)، ممنوع التعدي"‬ Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:37.28,Default,,0,0,0,,‫محال! يمكننا أداء عرض غنائي؟‬ Dialogue: 0,0:15:37.36,0:15:40.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنها مجرد أغنية واحدة.‬ Dialogue: 0,0:15:40.61,0:15:42.24,Default,,0,0,0,,‫إنها أشبه بتجربة.‬ Dialogue: 0,0:15:42.53,0:15:44.74,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. هذا كافٍ.‬ Dialogue: 0,0:15:45.08,0:15:46.70,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. أي أغنية يجدر بنا أداؤها؟‬ Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:50.21,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين تأليف أغنية جديدة؟‬ Dialogue: 0,0:15:50.66,0:15:52.25,Default,,0,0,0,,‫جيد. لنفعل ذلك!‬ Dialogue: 0,0:15:52.37,0:15:54.71,Default,,0,0,0,,‫أليس المكان مظلماً هنا؟‬ Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:56.92,Default,,0,0,0,,‫لا تزال الكهرباء مقطوعة.‬ Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:58.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً! لنفعل ذلك في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:16:11.18,0:16:13.23,Default,,0,0,0,,‫إنهما متحمستان جداً لهذا.‬ Dialogue: 0,0:16:13.48,0:16:14.31,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:16:14.81,0:16:18.32,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى لو أن لدينا نادياً‬\N‫أفضل بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:16:19.11,0:16:23.57,Default,,0,0,0,,‫لا أريد سماع ذلك من مدير عجز عن توفير‬\N‫أي مكان.‬ Dialogue: 0,0:16:24.07,0:16:25.57,Default,,0,0,0,,‫كنت على وشك ذلك،‬ Dialogue: 0,0:16:26.07,0:16:31.25,Default,,0,0,0,,‫أوشكت على ذلك، ولكن بدأ "هوفنر"‬\N‫بلمس مؤخرتي.‬ Dialogue: 0,0:16:32.46,0:16:33.29,Default,,0,0,0,,‫مؤخرة من؟‬ Dialogue: 0,0:16:33.58,0:16:34.42,Default,,0,0,0,,‫مؤخرتي.‬ Dialogue: 0,0:16:36.13,0:16:37.50,Default,,0,0,0,,‫هذه كذبة.‬ Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:40.34,Default,,0,0,0,,‫أي جزء تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:16:40.59,0:16:42.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا يمكننا فعل أي شيء حيال ذلك الآن.‬ Dialogue: 0,0:16:43.05,0:16:44.84,Default,,0,0,0,,‫دعونا نفعل هذا.‬ Dialogue: 0,0:16:48.43,0:16:50.56,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع أن أشرح لـ"بيث"‬ Dialogue: 0,0:16:51.06,0:16:53.39,Default,,0,0,0,,‫لماذا هاتان الفتاتان رائعتان.‬ Dialogue: 0,0:16:53.77,0:16:54.73,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:16:55.40,0:16:57.98,Default,,0,0,0,,‫لأنني لم أفهم ذلك بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:16:59.73,0:17:00.69,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن،‬ Dialogue: 0,0:17:00.86,0:17:03.07,Default,,0,0,0,,‫كل يوم يشابه الذي يسبقه.‬ Dialogue: 0,0:17:03.57,0:17:07.32,Default,,0,0,0,,‫وشعرت أن الأمر سيستمر على هذا النحو.‬ Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:10.49,Default,,0,0,0,,‫ولكن عندما رأيتهما تغنيان،‬ Dialogue: 0,0:17:11.20,0:17:13.58,Default,,0,0,0,,‫شعرت أن شيئاً ما على وشك التغيير.‬ Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:17.63,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا هو التفسير الذي توصلت إليه‬\N‫فيما بعد.‬ Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:20.88,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لم أستطع التوقف عن الحماس‬ Dialogue: 0,0:17:21.09,0:17:23.55,Default,,0,0,0,,‫منذ أن رأيتهما لأول مرة.‬ Dialogue: 0,0:17:25.43,0:17:27.09,Default,,0,0,0,,‫"كارول". "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:17:28.05,0:17:29.60,Default,,0,0,0,,‫تسارعت نبضات قلبي‬ Dialogue: 0,0:17:30.26,0:17:32.77,Default,,0,0,0,,‫منذ أن التقيت بكما.‬ Dialogue: 0,0:17:33.68,0:17:36.77,Default,,0,0,0,,‫أو لعله اضطراب في نبضات القلب.‬ Dialogue: 0,0:17:42.36,0:17:43.32,Default,,0,0,0,,‫هوني عليك.‬ Dialogue: 0,0:17:43.44,0:17:45.65,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت متوترة جداً وبالكاد يوجد‬\N‫أحد هنا؟‬ Dialogue: 0,0:17:45.82,0:17:47.20,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:49.70,Default,,0,0,0,,‫لا تتحركي يا "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:17:57.71,0:18:00.34,Default,,0,0,0,,‫تبدين رائعة.‬ Dialogue: 0,0:18:01.34,0:18:02.17,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:18:13.39,0:18:14.77,Default,,0,0,0,,‫نحن "كارول" و"تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:18:15.52,0:18:18.77,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنها مجرد أغنية واحدة.‬\N‫ولكن نرجو منكم الاستماع إلينا.‬ Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:33.12,Default,,0,0,0,,‫"سأجد طريقي يوماً إلى الديار،‬ Dialogue: 0,0:18:34.12,0:18:38.29,Default,,0,0,0,,‫ستدلني الأشجار والرياح إلى الطريق،‬ Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:42.17,Default,,0,0,0,,‫كل هذه السنوات التي أمضيتها وحدي،‬ Dialogue: 0,0:18:43.17,0:18:47.55,Default,,0,0,0,,‫انقضت بسرعة، فماذا يمكنك القول؟‬ Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:51.51,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تكون حزيناً،‬ Dialogue: 0,0:18:52.55,0:18:56.89,Default,,0,0,0,,‫أنت على الطريق وتعلم إلى أين يُفضي،‬ Dialogue: 0,0:18:57.02,0:19:01.15,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة لليأس،‬ Dialogue: 0,0:19:01.81,0:19:05.82,Default,,0,0,0,,‫امض قدماً وستصل إلى مبتغاك،‬ Dialogue: 0,0:19:05.90,0:19:10.16,Default,,0,0,0,,‫يوماً ما سأجد طريقاً،‬ Dialogue: 0,0:19:10.24,0:19:14.33,Default,,0,0,0,,‫ستدلني الأشجار والرياح على الطريق،‬ Dialogue: 0,0:19:15.12,0:19:19.33,Default,,0,0,0,,‫كل هذه السنوات التي أمضيتها وحدي،‬ Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:23.75,Default,,0,0,0,,‫انقضت بسرعة، فماذا يمكنك القول؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.96,0:19:28.21,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تكون حزيناً،‬ Dialogue: 0,0:19:28.30,0:19:32.76,Default,,0,0,0,,‫أنت على الطريق وتعلم إلى أين يُفضي،‬ Dialogue: 0,0:19:33.01,0:19:37.31,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة لليأس،‬ Dialogue: 0,0:19:37.89,0:19:41.52,Default,,0,0,0,,‫امض قدماً وستصل إلى مبتغاك،‬ Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:45.86,Default,,0,0,0,,‫- سأجد طريقي يوماً إلى الديار،‬\N‫- سأجد الشخص المنشود يوماً ما،‬ Dialogue: 0,0:19:46.32,0:19:50.24,Default,,0,0,0,,‫ستدلني الأشجار والرياح على الطريق،‬ Dialogue: 0,0:19:50.90,0:19:54.99,Default,,0,0,0,,‫- كل هذه السنوات التي أمضيتها وحدي،‬\N‫- كل هذه السنوات وحيدة،‬ Dialogue: 0,0:19:55.07,0:19:59.45,Default,,0,0,0,,‫انقضت بسرعة، فماذا يمكنك القول؟‬ Dialogue: 0,0:20:00.04,0:20:04.04,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تكون حزيناً،‬ Dialogue: 0,0:20:04.42,0:20:08.46,Default,,0,0,0,,‫أنت على الطريق وتعلم إلى أين يُفضي،‬ Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:12.97,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة لليأس،‬ Dialogue: 0,0:20:13.89,0:20:17.76,Default,,0,0,0,,‫امض قدماً وستصل إلى مبتغاك"‬ Dialogue: 0,0:20:18.43,0:20:21.27,Default,,0,0,0,,‫كان عدد الجمهور 10 أشخاص فقط‬ Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.35,Default,,0,0,0,,‫في أول حفل لهما، بمن فيهم أنا.‬ Dialogue: 0,0:20:24.98,0:20:27.40,Default,,0,0,0,,‫لكن هؤلاء العشرة سيفتخرون يوماً ما،‬ Dialogue: 0,0:20:28.07,0:20:31.82,Default,,0,0,0,,‫بأنهم كانوا هنا في هذه الليلة.‬ Dialogue: 0,0:20:33.61,0:20:36.78,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لي، أنا معجبهم الأول...‬ Dialogue: 0,0:20:37.53,0:20:38.37,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:20:38.91,0:20:40.08,Default,,0,0,0,,‫لا داعي حتى لقول ذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:44.75,0:20:47.67,Default,,0,0,0,,‫"سأجد طريقي يوماً إلى الديار"‬ Dialogue: 0,0:21:16.07,0:21:16.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:16.99,0:21:19.91,Default,,0,0,0,,‫"يُتبع"‬ Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.99,Default,,0,0,0,,‫تـرجمة "ريعان خطيب"‬