[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية"‬ Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:04.43,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك معجزة.‬ Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:06.64,Default,,0,0,0,,‫أجل،‬ Dialogue: 0,0:00:06.80,0:00:09.52,Default,,0,0,0,,‫ستُخلد في تاريخ "المريخ"‬ Dialogue: 0,0:00:09.72,0:00:11.27,Default,,0,0,0,,‫باسم "معجزة الدقائق السبعة".‬ Dialogue: 0,0:00:12.60,0:00:13.44,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة‬ Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:15.48,Default,,0,0,0,,‫الفتاتين‬ Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.65,Default,,0,0,0,,‫اللتين كانتا القوة الدافعة‬\N‫وراء الأمر برمته.‬ Dialogue: 0,0:01:51.62,0:01:52.87,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أصدق ذلك!‬ Dialogue: 0,0:01:52.95,0:01:54.12,Default,,0,0,0,,‫قُلبت حياتي تماماً‬ Dialogue: 0,0:01:54.37,0:01:58.04,Default,,0,0,0,,‫منذ أن التقيت بـ"تيوزداي" قبل بضعة أشهر‬\N‫بعد أن هربت من المنزل.‬ Dialogue: 0,0:01:58.50,0:02:00.88,Default,,0,0,0,,‫بعد أن قمنا بالغناء أمام 10 أشخاص‬\N‫في أول حفل لنا،‬ Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:05.05,Default,,0,0,0,,‫وأمام 100 ألف في مهرجان "سيدونيا"،‬\N‫التقينا "كريستال".‬ Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:07.51,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يصدق.‬ Dialogue: 0,0:02:08.09,0:02:10.68,Default,,0,0,0,,‫كانت رائحة "كريستال" زكية جداً.‬ Dialogue: 0,0:02:13.60,0:02:17.14,Default,,0,0,0,,‫أنيروا لنا الدرب‬ Dialogue: 0,0:02:18.23,0:02:20.31,Default,,0,0,0,,‫كنت أعمى طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:23.23,Default,,0,0,0,,‫يغيب عن الناس ما هو بديهي وواضح.‬ Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:25.40,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:28.20,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم أنتبه لذلك قبل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:02:28.57,0:02:29.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:02:29.99,0:02:32.03,Default,,0,0,0,,‫طريق مختصر لمشواركما الفني.‬ Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:34.24,Default,,0,0,0,,‫لقد كان ماثلاً أمامنا طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:02:34.33,0:02:35.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟‬ Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:38.08,Default,,0,0,0,,‫إنه طريق تقليدي نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:02:39.25,0:02:41.46,Default,,0,0,0,,‫فهمت. عرض مواهب!‬ Dialogue: 0,0:02:42.67,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,‫"موهوب المريخ"‬ Dialogue: 0,0:02:44.71,0:02:46.26,Default,,0,0,0,,‫عروض عاطفية!‬ Dialogue: 0,0:02:46.92,0:02:47.88,Default,,0,0,0,,‫حفلات موسيقية مثيرة!‬ Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:49.80,Default,,0,0,0,,‫أصوات متألقة!‬ Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:53.76,Default,,0,0,0,,‫يجتمع المؤدون الموهبون‬ Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:55.81,Default,,0,0,0,,‫للتنافس على بداية مشوارهم الفني.‬ Dialogue: 0,0:02:56.18,0:02:57.60,Default,,0,0,0,,‫هذا هو برنامج "موهوب المريخ"!‬ Dialogue: 0,0:02:57.68,0:02:58.81,Default,,0,0,0,,‫"من هو الموهوب"‬ Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:01.69,Default,,0,0,0,,‫النجم الموهوب التالي‬ Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:02.98,Default,,0,0,0,,‫هو أنت!‬ Dialogue: 0,0:03:06.69,0:03:08.82,Default,,0,0,0,,‫"(موهوب المريخ)"‬ Dialogue: 0,0:03:10.74,0:03:12.95,Default,,0,0,0,,‫إذا فزتما في هذا العرض،‬ Dialogue: 0,0:03:13.03,0:03:14.53,Default,,0,0,0,,‫فستبدآن مشواركما الفني.‬ Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:17.91,Default,,0,0,0,,‫معظم المؤدين الفائزين في البرنامج‬\N‫يتصدرون أكثر الأغاني شعبية.‬ Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:19.83,Default,,0,0,0,,‫هل سبق أن رأيت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:03:20.21,0:03:21.29,Default,,0,0,0,,‫يا فتاتان،‬ Dialogue: 0,0:03:21.79,0:03:25.38,Default,,0,0,0,,‫ستشاركان في البرنامج وتحققان فوزاً ساحقاً‬\N‫وستبدآن مشواركما الفني.‬ Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:27.00,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس بهذه السهولة.‬ Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:29.34,Default,,0,0,0,,‫سأقوم بتسجيلكما الآن.‬ Dialogue: 0,0:03:29.42,0:03:30.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ انتظر!‬ Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:33.05,Default,,0,0,0,,‫أخبريني ما هو طولك ووزنك،‬ Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:35.47,Default,,0,0,0,,‫وقياس الصدر والخصر والورك.‬ Dialogue: 0,0:03:36.10,0:03:37.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هذا تحرش جنسي.‬ Dialogue: 0,0:03:38.18,0:03:40.27,Default,,0,0,0,,‫كلا! هذا مذكور في استمارة التسجيل.‬ Dialogue: 0,0:03:40.52,0:03:41.35,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:43.94,Default,,0,0,0,,‫اكتب أي شيء. دعني أر.‬ Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:50.28,Default,,0,0,0,,‫- الطول: 129. الوزن: 129. الصدر: 129.‬\N‫- توقف.‬ Dialogue: 0,0:03:50.36,0:03:51.61,Default,,0,0,0,,‫"تسجيل"‬ Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:52.91,Default,,0,0,0,,‫قمت بالتسجيل.‬ Dialogue: 0,0:03:54.11,0:03:55.78,Default,,0,0,0,,‫أنت فظيع.‬ Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:57.95,Default,,0,0,0,,‫أولاً، إنها منافسة محلية.‬ Dialogue: 0,0:03:58.45,0:04:01.12,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، تقدم العام الماضي 200 ألف شخص.‬ Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:03.42,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- 200 ألف؟‬ Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.50,Default,,0,0,0,,‫سيتم اختيار 8 مجموعات فقط للظهور‬\N‫في البرنامج.‬ Dialogue: 0,0:04:09.84,0:04:13.26,Default,,0,0,0,,‫على أي حال،‬\N‫ركزا فقط على كتابة الأغاني والتدريب.‬ Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:16.43,Default,,0,0,0,,‫أريد ذلك، لكنني مفلسة.‬ Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:17.93,Default,,0,0,0,,‫يجب عليّ أن أعمل.‬ Dialogue: 0,0:04:18.14,0:04:20.35,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للعمل بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:21.02,0:04:23.10,Default,,0,0,0,,‫دفعوا لكما من أجل مشاركتكما في "سيدونيا".‬ Dialogue: 0,0:04:23.77,0:04:25.40,Default,,0,0,0,,‫لكننا قمنا بأداء أغنية واحدة فقط!‬ Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:29.19,Default,,0,0,0,,‫980 أولونغاً بعد خصم الضرائب‬\N‫والرسوم الأخرى.‬ Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:30.11,Default,,0,0,0,,‫إنه مبلغ بسيط.‬ Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:31.78,Default,,0,0,0,,‫تقاضينا أجراً!‬ Dialogue: 0,0:04:32.28,0:04:33.82,Default,,0,0,0,,‫أشعر كأننا محترفتان الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:34.95,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحنا.‬ Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:36.24,Default,,0,0,0,,‫على أي حال.‬ Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:38.37,Default,,0,0,0,,‫سأترك المبلغ معي الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:40.66,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- لن أرتكب أي حماقة.‬ Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:43.50,Default,,0,0,0,,‫يخامرني شعور سيئ بخصوص ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:45.67,0:04:48.00,Default,,0,0,0,,‫أنت متكتم جداً.‬ Dialogue: 0,0:04:48.67,0:04:52.97,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن لديك نفوذاً قوياً في الفضاء‬\N‫الخارجي للحصول على الاستثمار الذي تريده.‬ Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:57.51,Default,,0,0,0,,‫ولكن ليست لدينا أي فكرة عما هو التالي‬\N‫في خطتك.‬ Dialogue: 0,0:04:58.55,0:05:01.43,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون أكثر انفتاحاً في المعلومات.‬ Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:04.60,Default,,0,0,0,,‫متى وأين من المفترض أن أغني؟‬ Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:08.02,Default,,0,0,0,,‫- "موهوب المريخ".‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:08.98,0:05:10.44,Default,,0,0,0,,‫ستشاركين في ذلك البرنامج.‬ Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:14.07,Default,,0,0,0,,‫حصلت على استثمار بقيمة 12 مليوناً،‬ Dialogue: 0,0:05:14.15,0:05:17.32,Default,,0,0,0,,‫والآن تريد منها أن تشارك في برنامج مواهب؟‬ Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:21.66,Default,,0,0,0,,‫لماذا يجب على ابنتي "أنجيلا" التنافس‬\N‫مع هواة؟‬ Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:26.50,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا" مشهورة بالفعل، لذلك سيكون‬\N‫من غير المعتاد أن تتنافس في البرنامج.‬ Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:29.71,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، سيكون البرنامج بمثابة دعاية.‬ Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:33.46,Default,,0,0,0,,‫المنافسة في العلن والفوز بموهبة خام‬ Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.13,Default,,0,0,0,,‫وسيلة فعالة لشق طريقك المهني‬ Dialogue: 0,0:05:36.51,0:05:38.84,Default,,0,0,0,,‫كمغنية.‬ Dialogue: 0,0:05:39.43,0:05:40.26,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك،‬ Dialogue: 0,0:05:40.60,0:05:42.68,Default,,0,0,0,,‫ليست هناك حاجة للمنافسة‬\N‫في المسابقات المحلية.‬ Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:44.14,Default,,0,0,0,,‫ستظهرين في العرض الرئيسي‬ Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:46.60,Default,,0,0,0,,‫في عرض الفئة الخاصة.‬ Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:50.81,Default,,0,0,0,,‫هل تقرر مسبقاً أن "أنجيلا" ستفوز؟‬ Dialogue: 0,0:05:51.23,0:05:52.86,Default,,0,0,0,,‫المشاهدون ليسوا أغبياء.‬ Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:54.82,Default,,0,0,0,,‫سيكتشفون الأمر على الفور.‬ Dialogue: 0,0:05:55.07,0:05:57.95,Default,,0,0,0,,‫ولكن ماذا لو خسرت أمام أحد الهواة؟‬ Dialogue: 0,0:06:00.66,0:06:02.95,Default,,0,0,0,,‫هل ستخسرين أمام أحد الهواة؟‬ Dialogue: 0,0:06:05.04,0:06:06.25,Default,,0,0,0,,‫هل هذا الكلام يوجّه إليّ؟‬ Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:11.46,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:11.88,0:06:15.30,Default,,0,0,0,,‫نحن هنا في مركز تجمع مدينة "ألبا"‬\N‫في برنامج "موهوب المريخ".‬ Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:17.93,Default,,0,0,0,,‫المكان مزدحم للغاية.‬ Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:20.39,Default,,0,0,0,,‫هل سيتحول أحد المتسابقين اليوم‬ Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:23.64,Default,,0,0,0,,‫إلى ألمع نجم في "المريخ"؟‬ Dialogue: 0,0:06:24.18,0:06:25.72,Default,,0,0,0,,‫أتحرّق شوقاً لذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:28.56,Default,,0,0,0,,‫إنهم جميعاً منافسون.‬ Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:32.15,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تفوزا على كل هؤلاء.‬ Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:34.98,Default,,0,0,0,,‫هل هذا حقاً طريق مختصر؟‬ Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:47.75,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:50.33,Default,,0,0,0,,‫إلى جميع المتابعين على "المريخ"،‬\N‫هل تشاهدون هذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:52.21,0:06:56.13,Default,,0,0,0,,‫أنا اليوم في التصفيات المؤهلة‬\N‫إلى "موهوب المريخ".‬ Dialogue: 0,0:06:56.42,0:06:57.38,Default,,0,0,0,,‫أنا متحمس للغاية.‬ Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:01.34,Default,,0,0,0,,‫انظروا. هناك الكثير من غريبي الأطوار هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:04.10,Default,,0,0,0,,‫لا! كان ينبغي أن أضع المزيد‬\N‫من مساحيق التجميل!‬ Dialogue: 0,0:07:04.51,0:07:05.97,Default,,0,0,0,,‫أبدو في حالة رثة.‬ Dialogue: 0,0:07:06.22,0:07:08.56,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، وجدت من حالتهم رثة أكثر مني.‬ Dialogue: 0,0:07:09.02,0:07:10.89,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. هل أنتما هنا للمنافسة أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:07:11.81,0:07:12.65,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:15.94,Default,,0,0,0,,‫ألا تعرفان من أكون؟ أنا مصدوم جداً.‬ Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:17.99,Default,,0,0,0,,‫لست مشهوراً بعد؟‬ Dialogue: 0,0:07:18.57,0:07:19.45,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا "بيوتر"؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.90,0:07:21.32,Default,,0,0,0,,‫"بيوتر" من "إنستغرام".‬ Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:24.78,Default,,0,0,0,,‫أحد مشاهير وسائل التواصل الاجتماعي هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:27.74,Default,,0,0,0,,‫"بيوتر" هنا أيضاً. يحظى "بيوتر" بشعبية‬\N‫بين المعجبات الإناث.‬ Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:32.29,Default,,0,0,0,,‫عظيم. إذن أنا مشهور؟‬ Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:33.96,Default,,0,0,0,,‫أعطنا بضع كلمات رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:38.46,Default,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي للفوز‬\N‫وسأصبح أكثر شهرة.‬ Dialogue: 0,0:07:39.30,0:07:41.93,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة يا "تيوزداي"، لقد هربت‬\N‫من المنزل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:07:42.93,0:07:44.51,Default,,0,0,0,,‫أليس لديك مانع أن يتم تصويرك؟‬ Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:48.18,Default,,0,0,0,,‫يا فتاتان، اقترب دوركما.‬ Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:49.98,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:07:50.10,0:07:51.60,Default,,0,0,0,,‫احرصي ألا يتعرف عليك أحد.‬ Dialogue: 0,0:07:51.85,0:07:53.56,Default,,0,0,0,,‫يتعرف عليك؟ ماذا تقصدين؟‬ Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:55.48,Default,,0,0,0,,‫الأمر معقد.‬ Dialogue: 0,0:07:55.69,0:07:56.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل؟‬ Dialogue: 0,0:07:57.73,0:07:58.65,Default,,0,0,0,,‫هوني عليك.‬ Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:00.24,Default,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة.‬ Dialogue: 0,0:08:02.11,0:08:04.07,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. سأستعير هذه لفترة وجيزة.‬ Dialogue: 0,0:08:04.45,0:08:06.45,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً.‬\N‫- سأعيدها إليك في وقت لاحق.‬ Dialogue: 0,0:08:07.83,0:08:09.45,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكما؟ هل يمكنكما التعرف عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:12.00,Default,,0,0,0,,‫إنها تفي بالغرض.‬ Dialogue: 0,0:08:15.04,0:08:17.29,Default,,0,0,0,,‫"(موهوب المريخ)"‬ Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:51.20,Default,,0,0,0,,‫أنا "آيديا"، مغني الذكاء الاصطناعي.‬ Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:55.25,Default,,0,0,0,,‫أنا ذكاء اصطناعي عالي الأداء مصمم للغناء.‬ Dialogue: 0,0:08:55.71,0:08:57.46,Default,,0,0,0,,‫هوايتي شحن بطاريتي.‬ Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:17.69,Default,,0,0,0,,‫أنا "شارلوت". عمري 7 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:09:18.06,0:09:19.48,Default,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي للغناء اليوم.‬ Dialogue: 0,0:10:03.40,0:10:05.86,Default,,0,0,0,,‫تُوفيت والدتي مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:10:06.45,0:10:09.82,Default,,0,0,0,,‫كانت تحب أن تغني هذه الأغنية.‬ Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:30.47,Default,,0,0,0,,‫أنا من سكان "المريخ" الأصليين.‬ Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:33.85,Default,,0,0,0,,‫سأغني باللغة المريخية.‬ Dialogue: 0,0:10:52.07,0:10:53.83,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. ما اسمكما؟‬ Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:55.54,Default,,0,0,0,,‫"كارول" و...‬ Dialogue: 0,0:10:57.91,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,‫"ماندي".‬ Dialogue: 0,0:11:00.62,0:11:03.38,Default,,0,0,0,,‫مكتوب "تيوزداي" على استمارة التسجيل.‬ Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:05.63,Default,,0,0,0,,‫أيهما اسمك؟‬ Dialogue: 0,0:11:06.51,0:11:11.26,Default,,0,0,0,,‫أحياناً أنا "مونداي"، وأيضاً "وينزداي".‬ Dialogue: 0,0:11:11.43,0:11:14.01,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. من أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:11:15.26,0:11:19.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً... لا أتحدث اللغة المريخية بطلاقة.‬ Dialogue: 0,0:11:20.10,0:11:20.94,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:11:21.27,0:11:22.94,Default,,0,0,0,,‫هل تجيدين المريخية يا "كارول"؟‬ Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:27.98,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا من الأرض،‬\N‫لكنني عشت في مخيم للاجئين.‬ Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:30.95,Default,,0,0,0,,‫انتقلت إلى "المريخ" عندما كنت طفلة.‬ Dialogue: 0,0:11:31.20,0:11:33.20,Default,,0,0,0,,‫لذلك لا أتذكر الكثير عن الأرض.‬ Dialogue: 0,0:11:33.95,0:11:35.87,Default,,0,0,0,,‫هل تعيشين مع عائلتك الآن؟‬ Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:39.29,Default,,0,0,0,,‫كلا. لا أتذكر والديّ جيداً.‬ Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:42.29,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنهما تخليا عني ووضعاني أمام كنيسة.‬ Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:44.00,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:11:44.46,0:11:46.38,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنها كانت محنة قاسية.‬ Dialogue: 0,0:11:46.80,0:11:48.38,Default,,0,0,0,,‫ربما.‬ Dialogue: 0,0:11:48.92,0:11:51.05,Default,,0,0,0,,‫لطالما اعتبرت الأمر طبيعياً.‬ Dialogue: 0,0:11:52.72,0:11:55.18,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تغنيا لنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:55.72,0:11:56.60,Default,,0,0,0,,‫هل أنتما مستعدتان؟‬ Dialogue: 0,0:12:02.48,0:12:03.31,Default,,0,0,0,,‫يُرجى الاستماع.‬ Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:21.79,Default,,0,0,0,,‫سيأتي المدير الجديد الأسبوع القادم.‬ Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:24.83,Default,,0,0,0,,‫"آنجي".‬ Dialogue: 0,0:12:25.25,0:12:28.21,Default,,0,0,0,,‫لم يتبق وقت طويل على "موهوب المريخ".‬ Dialogue: 0,0:12:29.09,0:12:31.05,Default,,0,0,0,,‫لم لا تعودين إلى المنزل؟‬ Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:34.55,Default,,0,0,0,,‫لا تزال غرفتك كما تركتها.‬ Dialogue: 0,0:12:34.84,0:12:37.39,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالقلق لعيشك وحدك.‬ Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:41.27,Default,,0,0,0,,‫لن أكرر ما فعلته في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:12:41.85,0:12:44.31,Default,,0,0,0,,‫حدث ذلك بسبب الآثار الجانبية للدواء.‬ Dialogue: 0,0:12:45.27,0:12:47.23,Default,,0,0,0,,‫حالتي مستقرة الآن.‬ Dialogue: 0,0:12:49.69,0:12:51.74,Default,,0,0,0,,‫- "آنجي".‬\N‫- أمي.‬ Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:54.40,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير وحدي.‬ Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:56.82,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي بشأني.‬ Dialogue: 0,0:12:58.99,0:13:01.45,Default,,0,0,0,,‫يمكنك العودة إلى المنزل في أي وقت.‬ Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:09.04,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا أمي.‬ Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:10.84,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع العودة.‬ Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:16.13,Default,,0,0,0,,‫أغطية الفراش التي أستخدمها‬\N‫منذ أن كنت طفلة...‬ Dialogue: 0,0:13:17.68,0:13:19.64,Default,,0,0,0,,‫تلك الستائر ذات الرسومات القبيحة...‬ Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:23.85,Default,,0,0,0,,‫البقع على الحائط...‬ Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:27.60,Default,,0,0,0,,‫الجوائز التي فزت بها كممثلة طفلة...‬ Dialogue: 0,0:13:29.56,0:13:31.44,Default,,0,0,0,,‫صوت أمي وهي في حالة غضب...‬ Dialogue: 0,0:13:32.19,0:13:33.03,Default,,0,0,0,,‫يداها...‬ Dialogue: 0,0:13:34.11,0:13:35.20,Default,,0,0,0,,‫عندما أكون هناك...‬ Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:37.61,Default,,0,0,0,,‫أشعر كأنني سأختنق.‬ Dialogue: 0,0:13:39.32,0:13:40.16,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا".‬ Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:42.99,Default,,0,0,0,,‫"أنجيلا"!‬ Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:44.79,Default,,0,0,0,,‫دعني وشأني.‬ Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:16.57,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟‬\N‫- "رودي"؟‬ Dialogue: 0,0:14:17.11,0:14:17.95,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:14:18.24,0:14:20.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل كنت تنتظرنا؟‬ Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:21.70,Default,,0,0,0,,‫أيها الملاحق.‬ Dialogue: 0,0:14:22.24,0:14:23.08,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:14:23.58,0:14:25.54,Default,,0,0,0,,‫كنت في المنطقة في عمل.‬ Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:27.08,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:27.54,0:14:29.33,Default,,0,0,0,,‫كيف كان الاختبار؟‬ Dialogue: 0,0:14:29.79,0:14:31.96,Default,,0,0,0,,‫كنت متوترة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:33.55,Default,,0,0,0,,‫متى ستعرفون النتائج؟‬ Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:36.17,Default,,0,0,0,,‫ستظهر النتائج بعد حوالي أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:14:36.34,0:14:37.55,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أنكما ستنجحان؟‬ Dialogue: 0,0:14:37.63,0:14:39.09,Default,,0,0,0,,‫من يدري.‬ Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:41.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ثقي بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:14:42.05,0:14:43.85,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتشفت موهبتكما يا فتاتان.‬ Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:46.73,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح! يمكن أن يكون "غاس" غريب الأطوار،‬ Dialogue: 0,0:14:46.81,0:14:48.48,Default,,0,0,0,,‫لكنه قادر على اكتشاف المواهب.‬ Dialogue: 0,0:14:48.69,0:14:49.98,Default,,0,0,0,,‫رويدك. غريب الأطوار؟‬ Dialogue: 0,0:14:50.15,0:14:50.98,Default,,0,0,0,,‫أعني...‬ Dialogue: 0,0:14:51.06,0:14:53.02,Default,,0,0,0,,‫- غريب الأطوار.‬\N‫- صحيح.‬ Dialogue: 0,0:14:53.11,0:14:53.94,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:15:40.28,0:15:42.45,Default,,0,0,0,,‫أنت هنا يا "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:15:43.03,0:15:43.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا دهاك؟‬ Dialogue: 0,0:15:44.41,0:15:46.03,Default,,0,0,0,,‫تتصرفين بغرابة هذه الأيام.‬ Dialogue: 0,0:15:48.95,0:15:49.87,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هذه المدينة‬ Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:52.62,Default,,0,0,0,,‫من دون تخطيط مسبق.‬ Dialogue: 0,0:15:54.17,0:15:56.21,Default,,0,0,0,,‫ولقد ساعدتني كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:15:57.55,0:15:58.38,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:15:59.30,0:16:02.26,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أعرف أي شيء عنك.‬ Dialogue: 0,0:16:03.55,0:16:04.93,Default,,0,0,0,,‫كنت دائماً أفكر في نفسي،‬ Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:06.47,Default,,0,0,0,,‫كيف هربت من المنزل،‬ Dialogue: 0,0:16:06.97,0:16:08.43,Default,,0,0,0,,‫وكيف لا أريد أن يجدني أحد.‬ Dialogue: 0,0:16:09.52,0:16:11.14,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر دائماً في أسراري.‬ Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:13.35,Default,,0,0,0,,‫أنا مترددة دائماً.‬ Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.56,Default,,0,0,0,,‫وليست لديّ ثقة في نفسي.‬ Dialogue: 0,0:16:17.07,0:16:18.73,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني محبطة من الداخل.‬ Dialogue: 0,0:16:22.57,0:16:23.91,Default,,0,0,0,,‫أنا أغبطك يا "كارول".‬ Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:27.03,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن أكون مثلك يا "كارول".‬ Dialogue: 0,0:16:30.08,0:16:31.16,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً أقع تحت وطأة‬ Dialogue: 0,0:16:31.37,0:16:34.00,Default,,0,0,0,,‫مشاكلي أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:16:34.92,0:16:37.34,Default,,0,0,0,,‫ولا أنفتح على أي شخص.‬ Dialogue: 0,0:16:38.34,0:16:39.88,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أخبرك عما يدور في خلدي‬ Dialogue: 0,0:16:40.30,0:16:41.55,Default,,0,0,0,,‫بسبب طبيعتك يا "تيوزداي".‬ Dialogue: 0,0:16:43.43,0:16:46.64,Default,,0,0,0,,‫وعندما تغنين، تبدين مستمتعة.‬ Dialogue: 0,0:16:47.14,0:16:48.68,Default,,0,0,0,,‫ومفعمة بالحيوية.‬ Dialogue: 0,0:16:49.43,0:16:51.81,Default,,0,0,0,,‫ربما لم تلاحظي ذلك بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:16:55.06,0:16:56.27,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "كارول".‬ Dialogue: 0,0:16:57.48,0:16:58.31,Default,,0,0,0,,‫ليست لديّ‬ Dialogue: 0,0:16:58.77,0:17:01.19,Default,,0,0,0,,‫ذكريات كثيرة عن والدي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:17:02.03,0:17:04.40,Default,,0,0,0,,‫انفصل والداي عندما كنت صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.32,Default,,0,0,0,,‫ولم أره منذ وقت طويل.‬ Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:07.91,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:10.66,Default,,0,0,0,,‫والدتي سياسية.‬ Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:12.54,Default,,0,0,0,,‫محال! هذا فظيع.‬ Dialogue: 0,0:17:12.87,0:17:13.83,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر فظيع.‬ Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:16.88,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، أخي يرتاد جامعة "هارفارد".‬ Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:18.96,Default,,0,0,0,,‫رائع، إنه من النخبة.‬ Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:20.34,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:20.42,0:17:23.76,Default,,0,0,0,,‫وأنا الفاشلة التي لم تعد حتى تذهب‬\N‫إلى المدرسة.‬ Dialogue: 0,0:17:26.18,0:17:28.76,Default,,0,0,0,,‫لم أرد أن أخفي الأمر عنك يا "كارول".‬ Dialogue: 0,0:17:29.72,0:17:30.56,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:17:33.02,0:17:35.14,Default,,0,0,0,,‫آمل أن نتأهل للمرحلة النهائية.‬ Dialogue: 0,0:17:38.23,0:17:41.44,Default,,0,0,0,,‫"(تيوزداي)، ما هو شعورك الآن؟"‬ Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:43.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:43.86,0:17:46.03,Default,,0,0,0,,‫نحن نتدرب لمرحلة الفوز.‬ Dialogue: 0,0:17:46.65,0:17:48.03,Default,,0,0,0,,‫ما هو شعورك؟‬ Dialogue: 0,0:17:48.74,0:17:50.99,Default,,0,0,0,,‫حسناً... إذن...‬ Dialogue: 0,0:17:51.49,0:17:53.91,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، كنت أعلم أننا سنفوز.‬ Dialogue: 0,0:17:55.21,0:17:57.08,Default,,0,0,0,,‫بالنظر إلى موهبتنا،‬ Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:59.17,Default,,0,0,0,,‫فهذه نتيجة طبيعية.‬ Dialogue: 0,0:18:09.93,0:18:12.22,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، بدلاً من قول شيء،‬ Dialogue: 0,0:18:12.35,0:18:14.14,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بالإجابة بإشارة رائعة؟‬ Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:15.10,Default,,0,0,0,,‫إشارة؟‬ Dialogue: 0,0:18:15.56,0:18:18.23,Default,,0,0,0,,‫كما يفعل مغنيو الراب.‬ Dialogue: 0,0:18:19.85,0:18:20.69,Default,,0,0,0,,‫هكذا؟‬ Dialogue: 0,0:18:21.98,0:18:22.94,Default,,0,0,0,,‫ربما هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:26.65,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. بحقكما.‬ Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:28.40,Default,,0,0,0,,‫هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:30.66,Default,,0,0,0,,‫هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:31.03,0:18:32.08,Default,,0,0,0,,‫هكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:32.74,0:18:33.58,Default,,0,0,0,,‫وهكذا.‬ Dialogue: 0,0:18:40.17,0:18:43.21,Default,,0,0,0,,‫بعد كل هذا التدريب،‬\N‫سأشعر أننا أغبياء إذا خسرنا.‬ Dialogue: 0,0:18:45.55,0:18:46.84,Default,,0,0,0,,‫- "كارول".‬\N‫- نعم؟‬ Dialogue: 0,0:18:47.59,0:18:49.68,Default,,0,0,0,,‫لست قلقة‬ Dialogue: 0,0:18:49.93,0:18:51.43,Default,,0,0,0,,‫من أن يتم التعرف عليّ بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:18:53.43,0:18:56.60,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لأنني أريد الغناء برفقتك.‬ Dialogue: 0,0:18:57.89,0:18:59.81,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أفعل أي شيء خطأ.‬ Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:01.69,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أتحلى بالجرأة.‬ Dialogue: 0,0:19:03.36,0:19:04.19,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:19:04.73,0:19:05.73,Default,,0,0,0,,‫وماذا ستفعلين‬ Dialogue: 0,0:19:06.03,0:19:08.74,Default,,0,0,0,,‫إذا اكتشفت الأمر أمك السياسية المرعبة؟‬ Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، وقتها...‬ Dialogue: 0,0:19:12.37,0:19:13.49,Default,,0,0,0,,‫فليحدث ما يحدث.‬ Dialogue: 0,0:19:13.95,0:19:15.58,Default,,0,0,0,,‫يا للشجاعة!‬ Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:19:23.50,0:19:25.38,Default,,0,0,0,,‫أحمل لكما خبراً ساراً وخبراً سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:26.88,Default,,0,0,0,,‫أيهما تودان سماعه أولاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:28.80,0:19:30.68,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك؟‬\N‫- سأشعر بصدمة إذا خسرنا.‬ Dialogue: 0,0:19:31.05,0:19:32.93,Default,,0,0,0,,‫ولكن ألا تريدين أن تعرفي النتائج أولاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:35.01,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:19:35.93,0:19:37.47,Default,,0,0,0,,‫الخبر السيئ أولاً.‬ Dialogue: 0,0:19:37.68,0:19:38.68,Default,,0,0,0,,‫رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:19:39.27,0:19:40.64,Default,,0,0,0,,‫ستضطران‬ Dialogue: 0,0:19:41.02,0:19:43.06,Default,,0,0,0,,‫للعمل مرةً أخرى.‬ Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:44.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:44.61,0:19:46.98,Default,,0,0,0,,‫أجركما في حفل "سيدونيا"،‬ Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.94,Default,,0,0,0,,‫الـ980 أولونغاً قد تبخر.‬ Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:54.20,Default,,0,0,0,,‫أردت أن يزيد المال لتمويل أنشطتكما.‬ Dialogue: 0,0:19:54.70,0:19:57.04,Default,,0,0,0,,‫ولكن الكلب لم يركض.‬ Dialogue: 0,0:19:57.29,0:19:58.83,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:20:00.12,0:20:02.00,Default,,0,0,0,,‫خسرت المال في الرهان على سباق للكلاب.‬ Dialogue: 0,0:20:04.25,0:20:06.29,Default,,0,0,0,,‫- مستحيل.‬\N‫- هذا ليس مضحكاً.‬ Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:09.21,Default,,0,0,0,,‫والآن الخبر السار.‬ Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:11.26,Default,,0,0,0,,‫بصراحة...‬ Dialogue: 0,0:20:14.09,0:20:16.72,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعت بالخبر.‬\N‫لقد تأهلتما إلى نهائيات "موهوب المريخ".‬ Dialogue: 0,0:20:17.81,0:20:18.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:20.77,Default,,0,0,0,,‫أنتما من المتسابقين النهائيين الثمانية.‬ Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:23.31,Default,,0,0,0,,‫- محال.‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:23.60,0:20:25.19,Default,,0,0,0,,‫"رودي".‬ Dialogue: 0,0:20:25.27,0:20:26.52,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحنا.‬ Dialogue: 0,0:20:27.27,0:20:30.57,Default,,0,0,0,,‫كنت على وشك أن أخبرهما.‬ Dialogue: 0,0:20:31.15,0:20:31.99,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:36.49,Default,,0,0,0,,‫إنها محطة التلفاز.‬ Dialogue: 0,0:20:37.03,0:20:37.87,Default,,0,0,0,,‫مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:38.99,Default,,0,0,0,,‫إنهم هنا بالفعل؟‬ Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:42.83,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، انتظري.‬ Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:44.62,Default,,0,0,0,,‫نظاراتك الشمسية.‬ Dialogue: 0,0:20:45.54,0:20:46.75,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إليها بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:20:50.17,0:20:52.51,Default,,0,0,0,,‫تهانينا على الوصول إلى الدور النهائي.‬ Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:54.43,Default,,0,0,0,,‫ما هو شعوركما بعد أن فزتما‬ Dialogue: 0,0:20:54.51,0:20:57.97,Default,,0,0,0,,‫من ضمن 200 ألف متسابق؟‬ Dialogue: 0,0:21:13.95,0:21:14.78,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:21:17.03,0:21:19.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"يُتبع"‬ Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.99,Default,,0,0,0,,‫تـرجمة "ريعان خطيب"‬